Dunántúli napló, 1975. május (32. évfolyam, 118-147. szám)

1975-05-31 / 147. szám

« BÁRDOSI NÉMETH JANOS CSAK A TEST PORA Várkonyi Nándor emlékének Alakját elfödi már ó jaj a fekete föld ajkával nem hallgat minket riadót nem ver a síiv ha betoppan a Jelenkor szerkesztőségébe hozván polihisztori gondját — a Sziriat oszlopai hármas könyvében betűk milliói őrzik a Fényt az atlanti múlt rettentő iszonyatát hogy a volt van és lesz csak kis karcolat csupán az Idő barlang-falain maradandó az emberi szellem a munka diadalmas öröme: «én tudva-tudom hogy üstökösként itt van itt izzik a lelke magasban mágikus szavait a szél megőrzi megmarad lénye örökre csak a test pora hull szét a szünet-nélküli szél sodorva viszi a Semmi szikla-falához. Martyn Ferenc rajzai Várkonyi-portré, 1948 Búcsú Várkonyi Nándortól, 1975. Lovász Pál A SÖTÉTSÉG OSZLOPA Várkonyi Nándor emlékének A hegytetőről nézem lent a várost, est van, süllyed a sötétség oszlopa Érted kiáltok! Hol van most asztalod? A Kürt utcában emlék leng a házon, s hiány jajgat a másik otthonon Mintám voltál, nagy példám, gyávaságaim gyógyítója, kicsinységem mosolyba pályázója Jártad csodák közt ég, föld zugait, szemedben forrt a csillagtudomány, láthattad: Sziriadu féltett földjén mit véstek kőbe Adám sarjai, betűzted a szent Védák örök jegyeit, s kilested, miket mentett sima tömbbe napszállat táján Hy Gadarn király Mindenre elszánt emberséggel védtél családot, társat, ingatott hazát, lettél igazért szorongattatott, Jóért vesszőfutást szenvedő Vagy most: Föld oszlopával eltakart Nyúlnék feléd, hogy visszaássalak, s elkezdődjön veled, velünk új világkor édeni hajnala CSORBA GYŐZŐ, APA­SIRATÓ Várkonyi Nándor halott Mikor beteljesült a csönd nagy dördüléssef fölkeltek a hangok: még a párna finom vászon-neszét is még a végső helyükre roskadó belső szervek moccanásait is a tovább-növő haj köröm szakáll apró üzemzajait is hallotta s tán örült De én másodszor vesztettem apát Tették az ágyról koporsóba tették a koporsót a földbe a bezártat másik bezártba tehát nyugodtan útrakelhetett És én másodszor vesztettem apát Viz-föld-ég-időjáró négyé'ltű nincs-gépezetén aligha juthat ismeretlen vidékre annyifelé járt eddig is nem fölfedez inkább: újratalál millió évek millió * mérföldjein mozgott otthonosan (csak az úttesten át keservesen) Most én másodszor vesztettem apát Első apátlanságom ferdéi egyenesei fojtódásai lobogásai lassacskán összeálltak lassan törvényesüftek már keskenyvágányú vonatra raktak S jött csoda-nyelvével a vakogó ugatásával az angyal-beszédű „Hókusz pókusz" halomra dőlt a korcs rend s az új romok között vezetni kezdett Hát én másodszor vesztettem apát Víz-föld-ég-időjáró • négyéltű nincs-gépezetén élő álmait ellenőrzi Es látja már hogy álma szebb volt látja hogy élni élni jobb volt és szomorúan visszanéz Túlzó szájmozgással de hangtalan (ahogy szoktam) próbálom visszahívni egyre ismétlem-, csak nem érti a levegőbe írok: úgy sem érti kérném a tenyerét hogy arra írjak s nincs tenyere — VÁRKONYI NÁNDOR | IC „Sorsunk” élén (Részlet) Már csak azért sem folydo- gálhattak idilli fodrozatlanság- gal a szerkesztés ügyei, mert minden tagnak megvoltak a maga „eszményei”, fő céljai, s egyéniségükből, alkatukból eredően egyik vagy másik irányzathoz, felfogáshoz szítot­tak, ösztönszerűen. Ez a helyzet nagyon is megfelelt egyeztető programomnak, éppen evégből kértem őket együttműködésre, csupán azt kívántam, hogy a lapon belül ne támadják egy­mást, sem maguk, sem akiket ők vonnak a lap munkaköré-, be. Azonban nem így történt, elszámítottam magam. Az urbá­nusok egy része, műveltsége magasából, lenézte a népieket, mezítlábas, vad fickóknak vélte őket emberileg is, legfeljebb „őstehetségüket” ismerte el, szerfölött pejoratív értelemben. (A lillafüredi tanácskozáson egyik oszloposuk megkérdezte: „Mondd, megérdemlik emberi­leg, amit értük teszel?") — Ve­res Pétert például iszákos, durva alaknak képzelték, ki veri ne­jét és gyermekeit: holott, ha Pécsett járt, a Janus közvacso­ráin alig tudtam egy szódával hígított hosszúlépést belediktál­ni ; egyáltalán nem ivott, s tu­dom, hogy higgadt, józan csa­ládapa volt. Ha nálunk szállt meg, szesz nem került az asz­talra. Eme felfogás alapján oly harcias vagy igazságtalan írá­sokat küldöztek, hogy nem egyezhettem bele közlésükbe. A népiek egy része viszont lenézte az urbánusok sznobizmusát, mű­veltségüket gyakorta pakfong- ból valónak vélte, s ami a leg­főbb, tehetsége tudatában vagy kisebbségi érzetében, nem tűrte a kritikát. Ha efféle, irányt vagy személyt bíráló cikk jelent meg a lapban, dühüket egy-egy kife­jezetten népi orgánumban eresztették szabadjára. Sőt megnehezteltek akkor is, ha va­lamely tárgyról, paritás kedvé­ért, mind népi, mind urbánus írótól kértem hozzászólást De megmaradtak a láp mellett „akikért kár lett volna". (Ka­pásból: Erdei Ferenc, Erdélyi József, Féja Géza, Gulyás Pál, Illyés Gyula, Juhász Géza, Jó- csik Lajos, Kodolányi lános. Kovács Endre, Nagy István, Né­meth László, Tatay Sándor, Ve­res Péter.) Végül is dönteni kellett. Mun­katervem súlypontjait (sorskér­dések, magyarságismeret társa­dalmi problémák, közműevlődés stb.) és az összgárdát mérlegre téve, nyelvét a népi irány felé kívántam billenteni. Megkértem Lovász Palit, beszéljük meg a dolgokat. 1942 augusztusában ültünk össze Fischer Béla bácsi­nál; Lovász Palin és rajtam kí­vül Makay Guszti, Weöres Sa­nyi, Csorba Győző és tolmá­csomként az ifjú Harcos Ottó. Beszámoltam a fenti tényállás­ról, Makay, Weöres és Csorba előadták a magúk mondaniva­lóját, igen nyugodtan, Fischer és Lovász némán, higgadtan fi­gyeltek. Ezt rosszallásnak vél­tem, idegessé tett az is, hogy hallgatnom kellett titkos üzel- meimről, Kodolányival és sla- pajaival vívott hajcihőimről, nem mondhattam el, hogy mindezekkel együtt mily bődü- letes levelezés terhét hurcolom, nyakig vagyok az újabb ma­gyar irodalom és a Sziriat osz­lopai kézirat-tengerében. És fő­ként féltettem a lapot; most magyarázzam, hogy puszta szépirodalom meg esztétika nem tarthatja talpon, nem lét­alap? Eresszem szélnek a ne­hezen toborzott, tűzálló hada­kat, adjam fel országszerte épü­lő kapcsolataimat? De hiszen nem irányzatokról van szó va­lójában, hanem a csupasz fenn­maradásról. Dunántúl, Dunán­túl! — kiabálta bennem a fel­zaklatott honfibú és a regioná­lis lapszerkesztő keserve. Hátrá­nyos helyzetem érzése és ideg­állapotom ingerültséggé hevült. Tényleg kiabáltam, sőt rikácsol­tam, olyannyira, hogy Harcos Ottó rámszólt (írásban), Béla bácsi pedig becsukta az abla­kokat. Máig éget a szégyenke­zés. Makay, Weöres és Csorba nem fogadták el indító okai­mat a népiek mellé állásra, ki­léptek a szerkesztőségből. Fi­scher Béla és Lovász azonban — edzett közéleti férfiak — ne­kem adtak igazat, s azt hiszem, megsejtettek egyet-mást abból is, amit nem mondtam el. He­lyeslésük meglepett, eloszlatta aggályaimat és nagy örömre gerjesztett. így a következő, ok­tóberi számot már egymagám állítottam össze, s amikor meg­jelent, írtam Palinak, kikkel és hogyan akarom pótolni a ki­esést. Mert noha a tanácskozás avval a barátságos megegye­zéssel végződött, hogy a távo­zó szerkesztők írásaikkal tovább is támogatni fogják a lapot, számolnom kellett vele, hogy el­maradnak, akiket ők kapcsoltak a közös munkába. így tehát nemcsak a szerkesztésben volt szükségem segítőkre, hanem be kellett „szerveznem" azokat is, akiket szorosabb, rendszeres közreműködésre akartam kérni. Igen, bármennyire fájlaltam jó barátaim, Makay, Weöres, Csorba távozását, bele kellett nyugodnom; a lap érdeke: az egységes vezetés mindennél előbbre való volt. S az új gar­nitúra készen állt; a rovatveze- tésiben Angyal Endre segítségét kértem, Pécsett volt tanár, rég­óta ismertem; Münchenben, Fi­renzében végzett, hat nyelven olvasott, írt, beszélt, s kivált a szláv irodalmakban volt járatos. Ezenkívül megindítottam a had­műveletet Bárdosi Németh Já­A Jelenkor júniusi száma BÚCSÚ VÁRKONYI NÁNDORTÓL Barátok, pályatársak és tanítványok írásainak csok­rával emlékezik a pécsi fo­lyóirat új száma a március­ban elhunyt Várkonyi Nán­dor irodalom- és kultúrtör- ténészre, az egykori Janus Pannonius Társaság alapító tagjára, a Sorsunk főszer­kesztőjére. Várkonyi Nándort 79 éves korában érte a ha­lál, „Pergő évek" c. önélet­rajzi műve utolsó fejezetei­nek írása közben. A befeje­zetlenül maradt munkából „A Sorsunk élén" címen kö­zöl részletet a folyóirat. Az összeállításban költeménnyel szerepel Arató Károly, Bár­dosi Németh János, Berták László, Csorba Győző, Ga­lambostí László, Lovász Pál, Pákolitz István, Takáts Gyula és Weöres Sándor, prózai emlékezéssel pedig Csányi László, Csuka Zoltán, Fodor András, Harcos Ottó, Hu- nyady József, Makay Gusz­táv és Tüskés Tibor. Az írásos emlékezések mellett Martyn Ferenc két, Várkonyi Nándornak aján­lott rajzát mutatja be a folyóirat, közöl továbbá az írót ábrázoló hat portréfo­tót. A júniusi szám további részében Kalász Márton és Mészöly Miklós költeménye­it, Bertha Bulcsu regényé­nek folytatását, Bajomi Lá­zár Endre Francia króniká­ját, Futaky Hajna és Tax- ner Ernő színházi tudósítá­sát, Kenyeres Zoltán esszé­jét, valamint Béládi Miklós és Pomogáts Béla kritikai írásait találjuk. nos áthelyezésére Szombathely­ről. Még az előző évben, 41 júliusa elején megkérdezte, nerr adhatná-e ki a Janus egy kö­tet versét? Pali nevében azt fe­leltem, hogy a kiadásra sajnos nincs elég fedezetünk, de tá­mogatják anyagilag s a Társa­ság kiadványai közé sorolják Egyúttal felajánlottam a tagsá­got, verseket, cikkeket kértem c Sorsunk számára, és persze készséggel vállaltam a köte1 gondozását. December végér már ki is jött d könyv, Szegény ország címmel, nem titkolt örö­mére: „Kedves jó Barátom, - írta —, most, hogy a könyv megjött, átérzem jóságodat sok-sok fáradozásodat, s ez1 igen köszönöm. Ez a könyv vég­képp összehozott bennünket : nagyon értékes ráadás: kedve: barátságod. A könyv külsőlec szép, mutatós. Mutattam nyom dászoknak: tetszik nekik." — Tudni kell, hogy Szombathely a város víz-, szemét- és zálog­házi ügyeit adminisztrálta vál­takozó, de egyformán remény­telen beosztásban, noha állam- számviteltani vizsgája volt. Ter­mészetes, hogy boldogan jöt volna Pécsre. Október végér terjesztettem ügyét a vezetőséc elé, s kiderült, hogy a városhá zán épp ilyen képesítésű em bérré van szükség. Ettől fogve Lovász Pali bonyolította a dől gokat, a bürokrácia engedte sebességgel. Fischer és Eszter- gár teljes mértékben maguké vá tették az ügyet, a városhá zán kidolgozták a rájuk eső hi vatalos részt, Németh Jancsivá megíratták a kérvényt. 43 janu ár közepén beadta, 27-én Lo vász Pali értesített: „Bárdos Németh Jancsi kérvényét a jö vő héten viszi fel Esztergár. La jós és Béla bácsi a belügymi niszterhez. Tegnap délelőtt is mét nagyon kértem Esztergáit hogy minden körülmények kö zött intézzék el Jancsi ügyét Esztergár megígérte, hogy ered ménnyel térnek haza Pestről.' így is lett: július 10-én átvett« hivatalát a városi számvevősé gén. És persze helyét a Sorsunl szerkesztőségében. — Kiss« előre ugrottam, de az ő példá jóval szemléltetni akartam, hog’ „intéződtek” az irodalmi ügyel Pécsett, ama savanyú észtén dőkben. (...) Szerencsére az augusztus összekoccanás fellegei hatna rosan szétoszoltak, a nézeteit»- rések kölcsönös megértésber oldódtak föl. Weöres és Csór ba közölték Lovász Palival, « meg velem, hogy szeretnék, h< a látszólagos ellentétek elsi múlnának, „örömmel látták < Sorsunk legújabb számából hogy a lap olyan irányú ma radt, amelynek szelleméve egyetértenek", — írta Pali ok tóber 10-én. Semmi egyebe nem kívántam. Azonban a sze cessziót megtörténtekor tudó másul kellett vennem, s annyi mindenesetre elértem, hogy < támadó élű írások beküldözés« abbamaradt. Házon belül szén lett a béke

Next

/
Thumbnails
Contents