Dunántúli Napló, 1974. szeptember (31. évfolyam, 239-268. szám)
1974-09-18 / 256. szám
2 DUNANTOL! NAPIÓ 1974 szeptember 18. ora a nagyvilágban FINN VENDÉGÜNK Párt- és állami vezetők látogatása a magyar-szovjet tudományos-műszaki együttműködés jubileumi kiállításán Stratégiai fegyverkorlátozás Ma kezdődnek a szovjet-amerikai tárgyalások Kalevi Sorsa miniszterelnök Kedden párt- és állami vezetők látogatták meg a magyar— szovjet tudományos műszaki együttműködés 25 éves jubileuma alkalmából rendezett kiállítást. A két ország közös eredményeit bemutató kiállítást megtekintette Fock Jenő, a Minisztertanács elnöke, Aczél György, a Minisztertanács elnökhelyettese, Apró Antal, az Országgyűlés elnöke, Benke Valéria, a Társadalmi Szemle főszerkesztője, a Politikai Bizottság tagjai, Huszár István és Lázár György, a Minisztertanács I elnökhelyettesei, dr. Ajtai Mik- j lés, az Országos Műszaki Fej- j lesztési Bizottság elnöke és a j kormány több tagja. A vendé- j geket a KGM Technika Házában — ahol megtekintették a Szovjetunió életét bemutató kiállítást és a magyar—szovjet együttműködés eredményeinek bemutatóját — N. N. Csernih, a kiállítás szovjet igazgatója fogadta és kalauzolta. Ezután a párt- és állami vezetők felkeresték a Szovjet Tudomány és Kultúra Házában ,A tudomány és technika a mindennapi életben" című kiállítást. Részvéttávirat A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága táviratban fejezte ki részvétét az Olasz Kommunista Párt Központi Bizottságának Agostino Novella, a párt politikai bizottsága tagja elhunytával. ♦ MOSZKVA: Viktor Grisint, az SZKP Központi Bizottsága Politikai Bizottságának tagját, a Moszkvai Városi Pártbizottság első titkárát 60. születésnapja alkalmából az SZKP-nak és a szovjet államnak tett kimagasló szolgálataiért a Szocialista munka hőse címmel tüntették ki. ♦ BUDAPEST: Losonczi Pál. az Elnöki Tanács elnöke, Fock Jenő, a Minisztertanács elnöke és Apró Antal, az Országgyűlés elnöke fogadta Dóczé Kálmánt, hazánknak a Pakisztán Iszlám Köztársaságba akkreditált új nagykövetét, aki a közeljövőben 4itazik állomáshelyére. ’t&MP MOSZKVA: Az orosz pro voszláv egyház meghívására 23 naó'ig a Szovjetunióban tartózkodott az amerikai keresztény egyházak országos tanácsának küldöttsége. Amerikai embercsempész Szeptember 10-én, a NDK fővárosában a Friedrichstrasse-i átkelőhelyen letartóztatták William Medlayt, a nyugat-berlini amerikai helyőrség tagját, aki gépkocsija csomagtartójában, pénzjutalomért két NDK-állam- pölgórt akart Nyugat-Berlinbe csempészni. Az amerikai katona sajátkezűleg aláírt írásbeli vallomásában beismerte bűnösségét és megbánta tettét. Szeptember 17-én, a Heine Strasse-i átkelőhelyen a szovjet katonai hatóságok képviselői és a berlini nagykövetség képviselői W. Medlayt átadták a nyugat-berlini amerikai hatóságoknak. A szovjet katonai hatóságok elvárják, hogy a vizsgálati adatok alapján az amerikai szervek az elkövetett bűncselekmény súlyosságának megfelelően büntetőjogi felelősségre vonják W. Medlayt. ♦ PÁRIZS: Újabb „Lip-Ogy" robbant ki Franciaországban: egy csődbe jutott vállalat, a vontatott pótkocsikat gyártó Titan—Coder cég dolgozói megszállták a vállalat három gyártelepét, hogy megvédjék munkahelyeiket. A cég üzemeiben 2700 dolgozót foglalkoztat, akiket most munkanélküliség fenyeget, mert a kereskedelmi bíróság hétfőn elrendelte a csődbe jutott vállalat ingó és ingatlan vagyonának elárverezését. 4- RABAT: II. Hasszán marokkói uralkodó kedden sajtóértekezleten kijelentette, hogy országa békés eszközökkel, tárgyalások útján kívánja rendezni a Spanyol-Szahara ügyében Spanyolországgal keletkezett konfliktusát. GAZSZIVARGAS Évente mintegy 175 millió köbméter gáz szivárog ki a venezuelai Maracaibó város 400 kilométer hosszú gázvezetékén. Szakértők véleménye szerint a város gyakorlatilag „puskaporos hordán ül", mivel az állandó gázszivárgások bármely pillanatban robbanást idézhetnek elő a 800 ezer lakosú helységben. 4- PHENJAN: Sándor József, az MSZMP Központi Bizottság tagja, a KB osztályvezetője vezetésével kedden a Koreai Munkapárt Központi Bizottságának meghívására Phenjanba érkezett az MSZMP öttagú küldöttsége. Vlagyimir Szemjonov szovjet külügyminiszter-helyettes a stratégiai fegyverek korlátozásával foglalkozó szovjet—-amerikai tárgyalások felújításával kapcsolatban Genfbe érkezett szovjet küldöttség vezetője kijelentette: a szovjet küldöttség mindent megtesz a stratégiai fegyverzet korlátozására vonatkozó újabb egyezmény előkészítése érdekében, ahogyan azt előirányozta a Szovjetunió és az I Egyesült Államok között létrejött megállapodás. Alexis Johnson nagykövet, a j stratégiai fegyverkorlátozási tár- ! gyalásokon résztvevő amerikai ! küldöttség vezetője Genfbe ér- I kezésekor derűlátóan nyilatkozott a szerdán kezdődő újabb : megbeszélésekről. A meglévő í nehézségek lekicsinylése nélkül kijelenthetem, megvan rá az okunk, hogy optimisták legyünk — jelentette ki. ♦ LIVORNO: Az olasz kikötőmunkások szakszervezete felszántotta a dolgozókat, hogy két napig bojkottálják a chilei hajókat. A szakszervezet ezt az intézkedést a chilei hazafiaknak és demokratáknak a fasiszta tábornokok elnyomása ellen folyó harcának támogatására hozta. A japán terroristák hat tússzal a repüli térre távuztak Röviddel este kilenc óra előtt a hágai francia nagykövetséget négy nap óta megszállva tartó három japán terrorista és hat túszuk, köztük a francia nagykövet elhagyta a nagykö- vetséq épületét és egy rendőrségi autóbuszon elindult a Schi- phol repülőtér felé. A terroristák elfogadták a megállapodást, amelyet a holland kormány ajánlott fel. A repülőtéren egy, az Air France légitársaság által rendelkezésre bocsátott Boeing 707 típusú gép várja őket, nemzetközi személyzettel: két önként vállalkozó holland pilótával és egy angol szerelővel. Az autóbusz távozása után a holland rendőrök azonnal behatoltak a francia nagykövetség épületébe, farkaskutyákkal kutatva át azt. A rendőrök több férfit hoztak ki az épületből, akiket a szomszédos amerikai nagykövetségre vittek át 4 SAINT PAUL: Megszüntették a bírósági eljárást Russell Means és Dennis Banks indiánjogi vezetők ellen, akik tavaly a dél-dakotai Wounded Knee- ben irányították az indiánok lázadását. A bíróság ugyanakkor nem mentette fel a vádak alól a két indián vezetőt, s így bármikor újra perbe lehet őket fog4- BUDAPEST: A Magyar Partizán Szövetség meghívására néhány napos látogatásra kedden Budapestre érkezett a mongol forradalmi harcok veteránjai bizottságának küldöttsége. 4 VARSÓ: Kedden megkezdődött a szocialista fővárosok fiataljainak 4. nemzetközi találkozója. A találkozó célja, hogy az ifjúsági szövetségek kicseréljék tapasztalataikat, egyeztessék véleményüket, meghatározzák közös teendőiket. 4 MOSZKVA: Koszigin szovjet kormányfő kedden fogadta Ikeda Daiszakut, a „Szoka Gokká/” japán szakszervezet elnökét, és beszélgetést lolytatott vele. 4 BUDAPEST: Púja Frigyes külügyminiszter bemutatkozó látogatáson fogadta lijas Ham- zah-t, az Indonéz Köztársaság magyarországi rendkívüli és meghatalmazott nagykövetét, aki szerdán adja át megbízólevelét. 4 MOSZKVA: Sztane Poto- csar vezérezredesnek, a Jugoszláv Néphadsereg vezérkari főnökének meghívására kedden hivatalos baráti látogatásra Belgrádba érkezett Viktor Kulikov hadseregtábornok, a szovjet fegyveres erők vezérkari főnöke, a honvédelmi miniszter első helyettese. Ismét magasrangú finn vendég érkezik hivatalos látogatásra Magyarországra: Kalevi Sorsa, Finnország miniszterelnöke. Az utóbbi 10 év alatt a két ország legmagasabb szintű érintkezése gyakorlattá vált Barátságunk, együttműködésünk egyik pillére az a messze- tekintő reális békepolitika, amelyet Finnországban a 40-es évek végén Paasikivi elnök alapozott meg, s amelyet Kekkonen elnök, a világszerte tisztelettel övezett államfő tovább fejlesztett. A támogatás, amelyben a finn kormány az emlékezetes budapesti felhívást, az európai biztonsági rendszer gondolatát részesítette, ország-világ előtt dicséri az aktív, pozitív finn semlegesséqi politikát. A magyar—finn politikai kapcsolatok igen jók. Felsőszintű kapcsolataink sokrétűségét bizonyítja, hogy az utóbbi egy évben hét magyar miniszter járt Finnországban. Társadalmi együttműködésünk is gyümölcsöző. Kilenc finn—magyar testvérváros tart fenn kapcsolatot Kedvezőek gazdasági kapcsolataink, de ezek még to- vábbfejleszthetők. Finnország az első olyan tőkés állam, amellyel Magyarország megállapodást kötött a kölcsönös kereskedelemben még fennálló akadályok eltörléséről. Szeptember elején írták alá a 10 évre szóló magyar—finn gazdasági és műszaki-tudományos együttműködési megállapodást. 1972-ben a Finnországba irányuló magyar kivitel 12 millió dollárt tett ki, importunk onnan elérte a 10 millió dollárt. Tavaly exportunk 21,2 millióra növekedett, a behozatalunk értéke 12 millió dollár volt. A finn külkereskedelemben fél százalékkal részesülünk. Kalevi Sorsa miniszterelnököt a magyar nép a kedves, jó barátnak járó meleg szeretettel fogadja. Szívből reméljük, hogy látogatása alkalmából tovább szélesíthetjük együttműködésünket mindkét testvér nép és a béke ügye javára. Amerikai íeliorgaió íevékeiysái Mién Amerikai politikai körökben csodálkozással vegyes meghökkenést keltettek Ford elnök hétfő esti sajtóértekezletén elhangzott kijelentései, amelyekkel nyíltan védelmébe vette és igazolni próbálta az amerikai kormány chilei felforgató tevékenységét Frank Church szenátor, aki jelentést kért a szenátus külügyi bizottságának munkatársaitól vezető amerikai kormány- tisztviselők hamis, vagy félrevezető szenátusi tanúvallomásainak eshetőségéről, kedden kijelentette: „Úgy tűnik nekem, hogy az elnök a dzsungel törvénye mellett foglalt állást o nemzetközi ügyekben.” A Church szenátor kérésére elkészült bizalmas jelentésből kedden a New York Times és a Washington Post a birtokába került példányok alapján részleteket közölt. A jelentés azzal vádolja Richard Helms volt ClA-igagatót (aki jelenleg az USA teheráni nagykövete) és Henry Kissinger külügyminisztert, hogy eskü alatt tett vallomásában „megtévesztette" a szenátus külügyi bizottságát. Féltucatnyi időközben visszavonult kormánytisztviselő ügyében a jelentés bűnvádi vizsgálatot indítványoz eskü alatt tett ha- mistanúzás valószínűsége miatt. Kissinger külügyminiszter továbbra is elzárkózik a nyilvánosságra kerülő leleplezések kommentálásától. A kialakuló hangulat jellemzője egyébként, hogy a New York Times egyik cikkében már felvetette Kissinger alkotmányjogi vád alá helyezésének gondolatát is. A külügyi bizottság kedden zárt ajtók mögött tartott ülésén egyöntetűen elhatározta, hogy ki kell vizsgálni a CIA chilei műveleteit. Finn ősz Kedden folytatódtak a merényletek Argentínában, Buenos Airesben lőfegyverrel megöltek egy rendőrorvost, Cordobában pediq bomba- merényleteket hajtottak végSaigonban elterjedt hírek szerint a törvényhozók 20 tagú csoportja korrupció vádjával különleges bíróság elé akarja állíttatni Thieu elnö- i köt, A rezsim vezetője tör- j vén'.'tslenül birtokol földeket [ és házakat, továbbá kábító- : szerkereskedelemben is bű i Néhány nap híjón egy esz- [ i tendeje jártam északi roko- I naink földjén, éppen akkor, j ] amikor Helsinki három napon , ! át zászlódíszben köszöntötte I , magyar vendégét, Kádár Jánost. : Pártunk Központi Bizottsága el- | ső titkárának akkori látogatása szervesen beleilleszkedett a ! magyar és a finn politikai élet vezető képviselőinek évek óta folyó rendszeres találkozásainak sorába. Jó érzés volt tapasztalni: a magyar és a finn politikusok, tudósok, nyelvészek, írók, a művészetek képviselői, a gazdasági és kereskedelmi élet reprezentánsai azon munkálkodnak, hogy a közös múlt nyomán még közelebb kerüljenek egymáshoz népeink. * Egyik este finn barátaimmal a Svéd Színházhoz közeli modern kávéházban beszélgettünk, j miközben egy szőke fiatalem- I bérré lettem figyelmes, ponto- j sabban lapp népviseleti kabát- ! kájára. Akkor még nem sej- i tettem, hogy néhány nap múlva Lappföldön leszek. A repülő néhány óra alatt I Helsinkiből Rovaniemibe, a finnországi lappok fővárosába ( repíti az utast. A második vi- j lágháború idején a németek le- I rombolták a várost. Az akkori I 8 ezer lakosú település helyén | ma 30 ezer lélekszámú modern I város áll. Szeptember utolsó harmada a lapp ősz, a ruska-aika. Ilyenkor páratlanul szép a táj: színpompás erdők, fehér törzsű nyírfák sárga levelekkel, a bokrok vöröses barnája, a fenyők örökzöldje és az őszi erdő élénkpiros aljnövényzete gyönyörködteti a látogatót. Aki nem ismeri az itteni vegetációt, hitetlenkedve nézi a képet, pedig a szem nem csal, az erdei áfonya piros szőnyege borul lábunk elé. Fölötte a valószínűt- lenül kék égbolt, hófehér felhőkkel, alatta napfényben szikrázó sziklák s ahogy a finnek mondják: a táj szemei — a tavak. A ruska-aika idején valóságos népvándorlás indul az Északi Sarkkörre, hogy sokan tanúi lehessenek a természet e csodálatos ajándékának. Itt nincsenek turistacsalogató fogások, itt az erdők, folyók, tavak békéje és szépsége honol. Sokat lehetne írni Tamperéről, a finn ipar szívéről. S hogy ezt most mégsem teszem, annak magyar vonatkozása is van. Tamperében vendéglátóim megmutatták a fiatal finn építőművész, Re ima tervezte Ka leva- templomot, amely modernségében sincs híján a régi katedrá- lisok hangulatának. Amikor a szószék mellett leültettek, a magnetofonból ízes magyarsággal felhangzott a néhány éve elhunyt Pavo Villonén esperes hangja: „Isten hozta közénk önöket, kedves magyar testvéreim". Képzeljék el, hogyan hat ez az emberre, távol a hazától, a messzi Északon. Pavo Viljanen Sopronban végezte az evangé- j likus teológiát, ott tanulta meg | nyelvünket. Magyarországot második hazájának tekintette, koporsójába magyar földet is tettek. A szalag, amely megőrizte hangját, bemutatja a templomot, majd elmondja, hogy Skandináviában, az Északi- Sarkcsillag alatt nem szokás a déli harangszó, csupán itt, a Kaleva-templomban hangzik fel minden nap 12 órakor, a nándorfehérvári győző tiszteletére. Mielőtt a hangot őrző magnetofon kikapcsolna, így fejezi be szavát: „Isten hozza közénk önöket máskor is. Isten áldja meg a magyart!" A Finn-öböl partján épült Helsinkiben a klasszicista stílusú épületek mellett jól megférnek a csupa üveg — csupa fény magasépületek. A Szenátus téren, ha rátekintünk az államtanács palotájára és a ka- tedrállsra, mintha Leningrádban éreznénk magunkat. Az Alvar Aalto tervezte Finlandia-ház, amely az európai biztonsági konferencia zárószakaszának is színhelye lesz, egész másfajta modern méltóságot áraszt. A finn építészet magas színvonalának élő bizonysága az Espoo város, 9 kilométerre HelTampere a finn ipar szive. A város centruma, középütt a Kaiévá templommal. sinkitől. Ott van a Tapiola városnegyed, ahol a természetes környezetet érintetlenül hagyva építették fel a házakat és Ota- niemit, az egyetemi várost. Tapiola centrumában, egyetlen épületben 65 különböző üzlet található az élelmiszer-áruháztól a könyvesboltig, a banktól az autószalonig. A végső impresszió: olyan itt minden, mintha üdülő-övezetben lennénk. A magyart finn földön mindenütt testvérként, barátként üdvözlik, s bár a történelem távolra sodort egymástól, a modern világ közlekedési eszközei közel hoznak bennünket. Ma már hetente kétszer magyar, illetve a finn légitársaság közvetlen járatai szállítják az utasokat — vízum nélkül. Boros Béla t. i