Dunántúli Napló, 1974. augusztus (31. évfolyam, 209-238. szám)

1974-08-07 / 215. szám

4 DUNANTOU NAPLÓ 1974. augusztus 7, wMwww A tölgy fa árnyékában nMlRIR 197 4. AUGUSZTUS 7 SZERDA Szeretettel köszöntjük névnapjuk alkalmából IBOLYA nevű kedves olvasóinkat * A Nop kél 4.26« nyugszik 16.11 órakor. A Hold kél 20.25« nyugszik 8.56 órakor Kozma József Öl i f évvel ezelőtt, 1969, augusztus 7-én halt meg — 64 éves korában — Kozma József, Párizsban élt magyar zeneszerző. Zenei tanulmányait a buda­pesti Zeneakadémián végezte. 1933-ban költözött Párizsba, különösen balettekkel, filmzené­vel és népszerű dalokkal szer­zett magának hírnevet. Művei között oratóriumok, operák, zongorára irt karakter darabok stb. egyaránt megtalálhatók. Egyik leghíresebb műve A lyoni selyemszövők című orató­riuma, amelynek 1962-ben volt a budapesti bemutatója. A lyo­ni selyemszövőket Jacques Gau- cheron, Petőfi egyik kitűnő francia lorditója írta. A nagy­igényű, a lyoni takácsok felke­lését megéneklő, sajátos hangú költeményt a költő Lyon város megalapításának ötszázadik év­fordulójára alkotta. Mint isme­retes, 1831-ben tört ki ez az első francia munkáslelkelés, melyről Engels mint a történe­lem nagy fordulójáról emléke­zett meg. A lyoni munkások ké­sőbb még erőteljesebben har­coltak jogaikért, de most már nem a gyár fekete lobogójával, mint 1831-ben, hanem a vörös j zászló alatt. A csaknem másfél évszázaddal ezelőtti felkelésük- i nek állított nagyszerű emléket ' Kozma József művészi oratóriu- j ma. ♦ — Angol műanyagpadló, osztrák j szőnyegpadló és osztrák falburkoló érkezett a 60. sz. Műonyagboltba, J Pécs, Szalai A. u. 16. sz. Telefon: ] 15-782. (x) í A tűzoltóság közleménye Kedden délelőtt kigyuladt Taksony­ban az Egyesült Erő mezőgazdasági tsz. egyik 30x8 méteres, bálázott szalmakazla. A tűz átterjedt a kö­zelben lévő másik két nagy szalma­kazalra, és az ott elhelyezett 8500 gyümölcsös ládára. A tűz következ­tében megrongálódott az elevátor szállítószalagja és egy tehergépko­csi. A tüzet a szállítószalaghoz ve­zető elektromos kábel zárlata okoz­ta. A nagy erőkkel kivonult Pest me­gyei és budapesti tűzoltók fékezték meg a tűz tovaterjedését. A kelet­kezett anyagi kár jelentős. * A 8M Tűzoltóság Orscágos Pa­rancsnoksága felhívja a gazdaságok és tsz-ek vezetőinek a figyelmét, hogy a szalma-összehúzásnál és a ka­zalozásnál fokozott gondossággal jár­janak el. A traktorok kipufogócsövei könnyen felgyújthatják a már össze­húzott szalmát, ezért a traktorok ke­rüljék el s ne haladjanak keresz­tül az összehúzott szalmán. A szál­lítószalagok elektromos berendezé­seit pedig vizsgálják felül, s úgy he­lyezzék el, hogy azok sérülésnek he legyenek kitéve. Esküvő BENKÖ ZSUZSANNA és JAKLOVICH FERENC szeretettel várja kedves is­merőseit az 1974. augusztus 1 tj­én 19.00 órakor a Pécs III. ke­rületi Tanács házasságkötő termében kötendő esküvőjükre. — Rekonstrukció a bükkösdi kastélyban. Az Országos Mű­emléki Felügyelőség pécsi épí­tésvezetőségének szakemberei augusztus 1-től rekontsrukciós helyreállítási munkákat végez­nek a XVIII. század elején ké­szült bükkösdi kastélyban. A homlokzat ablakait, ajtóit javít­ják, cserélik, valamint a tetőt is felújítják. Megszépül a műem­lék-épület XV. századi kápolná­ja is. A Baranya megyei Tanács a hosszabb ideig tartó felújí­táshoz ebben az évben félmil­lió forinttal járult hozzá. Sok a devizabűntett A Vám- és Pénzügyőrség Orszá­gos Parancsnokságának közle­mény*. A Vám- és Pénzügyőrség Or­szágos Parancsnoksága az utóbbi napokban a deviza-ren­delkezések megszegése miatt számos hazai és külföldi állam­polgár ügyében indított bünte­tő- és szabálysértési eljárást, így a vám- és pénzügyőri szer­vek az engedélyezett 400 forin­ton felüli pénzösszeg kicsempé­szésének kísérlete során Rezes Molnár Mihályné, Köves Jenő- né és Péter Gyulóné budapesti, Bagi János abasári, Koselák János mogyorósbányai, Bene­dek Mihályné keceli, Rozsnoki Szilárdné felsőtárkányi, Angyal Jánosné zagyvarónai, Pálffy Já- nosné mohácsi, Kovács Sarolta kecskeméti és Erdődi Józsefné miskolci lakostól összesen 25 500 forintot foglaltak le és büntető eljárást indítottak el­lenük. Ezenkívül az illetékes belügyi szervek az érintett sze­mélyek útlevelét bevonták és kizárták őket a külföldi utazás­ból. A forint kivitelére és behoza­talára vonatkozó jogszabályok megszegése miatt még további 57 magyar és 20 külföldi állam­polgár ellen indítottak büntető vagy szabálysértési eljárást és természetesen a jogszabályelle­nesen náluk talált pénzt is le- j foglalták. Kicsik fogják a botot... Úttörő horgászok foglalták el az elmúlt hét végén a szántódi gyermeküdülőt: 425 magyar és csehszlovák tölt két hetet a hor­gász-szövetség és a SZOT által rendezett nemzetközi horgász­táborban. A táborlakók a két hét alatt megismerkednek a hor­gászfogásokkal, a halak életé­vel, a víz melletti magatartás szabályaival, horgász-vetélke­dőket, rendeznek, kiránduláso­kon vesznek részt. Augusztus 13-án a legjobb csehszlovák és magyar versenyzők részvételé­vel nemzetközi halfogó-, és hor­gász dobóversenyt rendeznek Szántódon. — Tapasztalatcsere. Az or­szág minden részéből 48 ER- DÉRT-dolgozó érkezett tapasz­talatcserére tegnap a Mohácsi Farostlemezgyárba. A gyár még mindig sok érdeklődőt vonz bel­földről, külföldről egyaránt Legutóbb mintegy 50 szovjet és német diák ismerkedett az or­szág egyetlen farostlemezgyárá­val. Ablakok. Szokolai felvétele Csökken a hőmérséklet, megerősödik a szél Az elmúlt napok kánikulai időjárása után kedd reggelre már Közép-Európa-szerte csök­kentek a hőmérsékleti értékek, megerősödött a szél. A valami­vel hűvösebb, de még mindig kellemes nyári időjárást a Skan­dinávia felől érkező hűvös lég­tömegek okozzák. Ennek hatá­sára már hétfőn záporok, ziva­tarok keletkeztek az Alpok, a Cseh-medence és a német— lengyel síkság vidékén és Len­gyelországban is csak 20 fokig emelkedett a hőmérő higany­szála. Magasabb légrétegekben lejátszódó légtömegcsere hű- vösítő hatása csak fokozatosan jelentkezik a Kárpát-medencé­ben. Kedden a hajnali is a ko­ra reggeli órákban már langyo­sabb volt a levegő, mint az el­múlt napokban, egy-egy helyen főleg az észak-nyugati megyék­ben megnövekedett a felhőzet és megerősödött a szél. Ország­szerte 17—21 fokot mértek reg­gel és a meteorológiai előre­jelzés szerint napközben sem emelkedik a hőmérséklet 30 fok fölé. A következő napok­ban is megerősödő, helyenként viharossá váló szélre, záporeső­re, zivatarra kell számítani, a levegő pedig 25—28 fokig me­legszik majd fel. — A Siklósi fúvósok a Zsig- mondy-sétányon. A 25 tagú Sik­lósi Ifjúsági Fúvós,zenekar hang­versenyezik, ma, augusztus 7- én, 18 órakor a Zsigmondy-sé- tány szabadtéri színpadán Har­kányban. Vezényel Mester Jó­zsef. Az eseményre a Harkányi Nyár 1974. rendezvénysorozat keretében kerül sor. — Áramszünet lesz aug. 7-én 7—16 óráig Mólom, Megyeri szőlők. Posta­völgy, Reménypuszta és Nogyárpód területén. Áramszünet lesz 8-án és 9-én 7—16 óráig Nagyórpád terüle­tén. (x) — Kiváló eredménnyel fejez­te be az aratási munkákat a vajszlói Zöldmező Termelőszö­vetkezet. A 420 hektár kenyér-, és az 51 hektár takarmánybú­za-táblákról magas termésátla­got takarítottak be. A termelő- szövetkezet ez évben első íz­ben alkalmazta a repülőgépes levéltrágyázási módszert, mely­nek jelentős szerepe volt a jó termésátlagok elérésében. — Pécs m. Város Tanácsa V. B. II. kér. Hivatal Igazgatási osztálya a Reménypusztai Élet Mg. Tsz be­jelentése alapján, értesíti a lakos­ságot, hogy a termelőszövetkezet a nagyárpádi N 1-es és a málomi M—16-os lucernavetési tábláin folyó hó 6-án Melipasz nevű vegyszerrel porozást végzett. A felhasználásra kerülő szer 30 napig tartja meg ha­tását, amely halakra és méhekre egy­aránt veszélyes. (x) — Szélesítik oz 1200 méter hosszú lánycsóki bekötőutat. A Lánycsók—Kisnyárád községe­ket összekötő — négy méterre szélesített — út átadására a tervek szerint a hét végén kerül sor. — Zalaegerszegen a Zalai Kőolajipari Vállalatnál saját erőből és műszaki gárdával benzingyártásra rendezkednek be. A lepárló üzem az etilező berendezésekkel együtt szep­tember végére elkészül. A terv szerint 86 oktánszámú, úgyneve­zett normál minőségű benzint állítanak elő a dél-zalai, a bá- zakerettyei és a lovászi mező­kön termelt kőolajból. A dél­zalai olajmezők jó minőségű olaját eddig Szőnyben dolgoz­ták fel. A zalaegerszegi lepárló üzembehelyezésével csökkenteni tudják a kőolajipar szállítási költségeit. Kórházi ügyeletek Gyermekgyógyászat: Gyermekklini­ka. Belgyógyászat, Sebészet, Trauma­tológia: Városi Kórház, II. Sebészeti Klinika. Égési sérülések: Honvéd Kórház, gyermekek esetében: Gyer­mekklinika. Koponya- és agysérülé­sek : Idegsebészet. Hl Leégett egy pajta és istálló tetőszerkezete és a benne lévő 100 mázsa széna hétfőn — au­gusztus 5-én — este 22 órakor, Sumonyban, a Petőfi utca 60. szám alatti épületben. A tüzet a sumonyi önkéntesek segítsé­gével a pécsi tűzoltók fékezték meg. Károsult Szomor Vince és Juhász Sándorné. A tűzeset okát vizsgálják. * Nem világította ki a kocsiját, balesetet okozott. Patkó István 63 éves pécsi lakos, fuvaros au­gusztus 5-én 22 órakor, Gör- csöny felől Pellérd irányába hajtott. Kocsija gumikereke de- fektet kapott, ezért megállt. A szerelési munkák megkönnyíté­se miatt a szállított téglát az úttestre rakta, de sem azt, sem a kocsiját nem világította ki. Győri Ferenc kozármislényi la­kos, aki motorkerékpárral ar­ra hajtott, későn vette észre az akadályt és nekihajtott. Utasa, Tóvári Ferencné 26 éves kozár­mislényi lakos súlyos, a motor- kerékpár vezetője könnyű sérü­lést szenvedett, Az anyagi kár 5000 forint. A baleset ügyében eljárás indult. — MA ESTE 18 órától a ,,GAU- DIUM*’ együttes szerepel a harkányi „BÁNYÁSZ" étterem kerthelyiségé­ben. Asztalfoglalás az üzletvezető­nél. (x) A BARANYAIAK árai A nagy kánikula hatását érezhet­jük a MÉK-boltok árainál is. Olcsóbb lett a nyári alma, 6 forint helyett 4,50, a paradicsom 4,80 helyett 1,80— 4,40-ig kapható, a sárgadinnye 9,50 helyett 8 forint, a főzőhagyma 4 fo­rint helyett 3,40, a burgonya 4,20 he­lyett 4 forint, a tőltenivaló paprika 12—17 forint helyett 10—15 forint, a lecsópaprika 7 forint helyett 6 fo­rint. Emelkedett a ringló ára, 5,20 helyett 6 forint, az uborka 1,80 he­lyett 2,40—9,50, az őszibarack 4—9 forint. Nem változott a csemeqe- tengeri ára, 1,40. Hánycikk a görög­dinnye, a jövő hétre várható na­gyobb szállítmány. SZAMOA FELÉ Kora reggel fülsiketítő madár- csivitelés riaszt fel álmomból. A hajót ki tudja honnan érKe- zett madárfelhő szállja meg és a verébnél kissé nagyobb ma­darak marakodva, perlekedve lepik el a fedélzetet, árboco­kat, sőt, kettő még nyitott ka­jütablakom peremén is meg­telepszik. Onnan csicseregnek és lesnek be kíváncsian a fél­homályba. Vajon mit láthatnak? Mindenekelőtt verejtékben úszó, igen hiányos öltözetű, ál­mos tekintetű halandót, aki fél­redobva minden etikett-szabályt elmerülten vakaródzik. Az tör­tént ugyanis, hogy elfelejtettem este a moszkitóhálót az ablak­ra húzni, így szabad prédája lettem oz éjszaka vérszomjas fenevadjainak, amelyekből ne­hány még most is a fülem körül zenél. A madársereg hirtelen felreb­ben és szinte vágni lehet a csendet, ami nyomukban beKÖ- vetkezik. Néhány dobbanás, a fedélzeten; — a hajó tehát fel­ébredt. Nyitott szemmel fekszem, bámulom a mennyezetet. Valohoi a hajó farában hal­kan felbúg egy motor, nemso­kára suhogás és vízcsobogás hallatszik, amelybe harsány kacagás vegyül. Tisztítják a ha­jót és valamelyik matróz nyil­ván fecskendőből vesz reggeli fürdőt. Tébolyító az áporodott me­leg, amely rátelepszik az ember agyára, tüdejére, idegrendsze­rére. Vegyes érzelmekkel gon­dolok az előttem levő néhány hétre. Nem túl nagy meggyőző­déssel, de bízom magamban, hogy valamiként átvészelem ezt az időt. Reggeli után, — hét órakor — ismét indulásra kész a hid- roplán és gyorsan el is búcsú­zunk o hajó személyzetétől. Fel­dagadt fél arccal, véresre ka­part lábszárakkal búcsúzom. Megkaptam az első figyelmezte­tést, hogy jó lesz vigyázni. Ez igazi trópus! A meteorológiai jelentés reg­geli zivatalt jelez, így sebtében felemelkedünk, hogy kikerüljük a nyugat felől tornyosuló fel­hőket. Javában benn járunk az esős évszakban. Csoda, hogy két olyan napunk volt, ami a füllesztően párás idő ellenére esőmentes volt. Most igyekez­nünk kell, nehogy utolérjen o zivatar, ami itt nagyon gyokran tájfunba csap át. irányunk északkelet, a vég­állomás Pago Pago Hárbor, ahol hajónk, a „Recorder” vá­rakozik ránk. Szerencsére idejében sikerült elosonni a vihar elől, bár a nyugati égbolt mögöttünk félel­metesen villog. Megkönnyebbülten lélegzem fel, amint a tűzijáték egyre tá­volabb kerül tőlünk. Valahogy nincs kedvem megkísérelni, hogy milyen is lehet egy trópusi vihar ezen az égi lélekvesztőn. Alattunk a szigetvilág, oz „archipelagos” számtalan apró szigetével, szirtjével és zátonyá­val. Pl. maga a Fidzsi sziget- csoport 330 sziget, amelyből 198 lakatlan. És ez még nem is az igazi, mert pl. a Tuamotu, vagy a Marquesas csoport sokezer lakatlan vulkáni szigetből és korallzátonyból áll. Csak néme­lyiken van némi emberi élet, de ott viszont még háborítatlan pa­radicsomi állapotok uralkodnak. Ismét az ólmosító, egyhangú repülés. Kollégáim megintcsak horkolnak én pedig moszkitá­csípéseim kenegetésével fogla­latoskodom. Az alkohol bóditó szaga hamar betölti a fülkét és én is eíólmosodom. Egycsapásra beállt csendre riadunk. Gépünk éppen eresz­kedik le Kelet-Számoa fővárosá­nak, Pago Pagonak hegyektől körülvett, csodálatosan védett kikötője vizére. Hitetlenkedéssel vegyes bámulattal szemlélem a körülöttünk nyüzsgő életet. Ha nem lennék biztos abban, hogy a Déltengeren vagyunk, esküdni mernék, hogy valamelyik mo­dern európai üdülőváros áll előttem. Elegáns jachtok, vitorlás ha­jók, modern kirándulóhajók űz Öböl vizén, pompás villák és szállodák a parton. Hatalmas Jumbo Jet emelkedik a levegő­be, dübörgése megremegteti a levegőt, az épületeket és a dob- . hártyát. A hegyoldalban épült város felett modern TV adóto­rony. Mindez Pogo Pago a kikö­tőből. De mindez hagyján, — figyeljük csak meg a száraz­földi életet. (Következik: PAGO PAGOJ Négy éve halott Veres Péter,' s az életútját és múnkásságát felmérő monográfia mindmáig késik. Nálánál kisebb jelentősé­gű és értékű írókról könyveket olvashatunk, az ő pályája meg- iratlan. Ki tudná megmondani az okát ennek a mulasztásnak? Ha valaki, Veres Péter igazárt eseménydús életet élt, életrajza önmagában véve egy regény. Munkássága olyan sokszínű, hogy pusztán számbavétele kit tenne eqy kisebbfajta tanul«1 mányt. Nemcsak szépíró voly hanem örökösen vitázó, a szeb« bet, jobbat rendületlenül kere-i ső szellem. Csupán vitázó írá« sairól egész könyvet lehetne ír«1 ni. S hogy mindeddig vajmi kevés, lényeglátó tanulmány, cikk jelent mpg róla, az légi úja bbkori iroda lo m történetíró«' sunk és óvatoskodó kritikánk számlájára Írandó elsősorban. Nem könnyű feladat Veres Pé-J térről írni, mert ahogy ő minJ denkor a teljes igazságot val­lotta róla szólván sem tehetünk! másként. Mérlegre tenni életmű* vét, tetteit, megmutatni erényeit és hibáit csak az képes, aki legalább annyira tiszteli és Isé meri a Veres Péter-i világot} mint maga az író. Minthogy az átfogó értékeld műre még várnunk kell, minJ den olyan kísérletnek örülünk} mely Veres Péter emberi és írói pályájának akárcsak egy töre­dékét villantja fel. Ilyen köny* az író fiának, Nádasdi PéterJ nek a könyve, mely A tölgyfa árnyékában címmel nemrég ló«! tott napvilágot. Nádasdj Péter nem irodalom^ történész, műve nem is tudó* irodalmár igényével és szándék kával íródott. A tölgyfa árnyé-' kában őszinte hangú, közvetlen élettapasztalatokra hagyatkozó vallomás. Vallomás az apáról és az íróról, a napi robotban törődő parasztemberről és a művészi önkifejezésért küzdő tehetségről. Mert Veres Péter életére mindiq ez a kettősség volt a jellemző. Nevét már or­szágosan ismerték, mikor ő még minden nap kijárt <j föld­jére kapálni, kaszálni, otthon jószágokkal foglalkozott, tehe­net etetett, lovat csutakolt, s ha mindezzel végzett, csak az­után ülhetett asztalhoz írni vagy olvasni. Negyvenhét évig éli így falujában. Balmazújvároson, Szinte hihetetlen, hogy a kora­beli paraszti élet minden ener­giát felőrlő világában szert tu­dott tenni ismert széleskörű tá­jékozottságára, hogy megszület­hetett Az Alföld parasztsága országos figyelmet keltő könyve és a Gyepsor címen ismert, , döbbenetes valóságot feltáró novella-ciklus. Talán éppen ez a sors tette őt a magyar való­ság legjobb ismerőjévé, ez gz élettel való mindennapos küz­delem edzette meg látását. A fiú, Nádasdi Péter különösen azt figyeli meg apjában, ami megkülönbözteti az’ írót a többi falubelijétől: a közös sors felis­merése és világos átgondolása, tudatos készülődés az íróságra, s annak a magatartásnak a fo­kozatos kiteljesedése, mely ké­sőbb a „népben-nemzetben va­ló gondolkodás'’ vállalásához vezette. Az író alakjának életközelbe- hozása mellett Nádasdi Péter lefesti a húszas-harmincas évek magyar falujának világát, ar­cok, sorsok — többnyire a csa­ládhoz tartozóké, borátoké» ismerősöké — villannak fel a könyv lapjain, megelevenedik a mezei munka az évszakok vál. tokozásának ritmusában, mely az író és osztályos társai életét betöltötte. S ez a természetes környezet illik egyedül Veres Péter portréjához, ebben élt meglett férfikoráig, innen merí­tett erőt és bátorságot érvényes igazságainak kimondásához. Kovács Sándor ♦ — Elveszett vasárnap reggel fél 5 órakor a Szőlész dűlőben fekete, sárga rajzos német juhász kan ku­tyám. Megtaláló, ill. nyomravezető jutalomban részesül. Telefon; 13-622. Békési, fél 8—16-ig. (x) — Elvesztettem ;rattárcám személyi okmányaimmal aug. 5-én, Pécs bel­városában. A becsületes megtalálót a benne lévő pénzösszeggel jutalma­zom. (x) — Tánciskola kezdődik augusztus 7-én, 18 órakor a Vasutas Kiubbana Váradl Antal u. 7/a. Vezeti: Balog. <«>

Next

/
Thumbnails
Contents