Dunántúli Napló, 1974. július (31. évfolyam, 178-208. szám)

1974-07-09 / 186. szám

4 DUN ANTOll NAPLÓ 1974. július 9. KEDD Szeretettel köszöntjük névnap/uk alkalmából LUKRÉCIA nevű kedves olvasóinkat * A Nap kél 3.53, nyugszik 19.42 órakor. A Hold kél 21.37, nyugszik 8.57 órakor. Jean Cocteau N yolcvanöt évvel ezelőtt, 1889. július 9-én szüle­tett és 74 éves korában, 1963- ban halt meg Jean Cocteau francia költő, regényíró, esszé­ista, drámairó, grafikus és film­rendező, a modern költészet egyik jelentős úttörője. Az 1910-es években jelentke­zett első versesköteteivel; ezek­ben a költő még mindent játé­kos könnyedséggel oldott meg. Az első világháború és a nyo­mában kialakult belső válság megtisztította élményanyagát és ettől kezdve a nyelvi, valamint a formai tökélyt a gondolati anyag sokrétűségével párosítot­ta költészetében, ö volt az a modern poéta, akire leginkább érvényes Apollinaire meghatá­rozása a költőről: „A világ — egyetlen emberben". A formai megoldások változa­tossága mellett Cocteau rokon­ságot mutat szinte vaamennyi modern irányzattal, anélkül azonban, hogy ezek közül bár­melyikkel is azonosult volna. Jelentős művekkel gazdagította a drámairodalmat is; közülük irodalomtörténetileg is kezde­ményező értékűek a görög mí­toszok és tragédiák modern feldolgozásai. Regényei közül főleg azok fontosak, amelyek­ben a társadalmi visszásságo­kat fedi fel. Ezek közül is az egyik legjelentősebb az 1929- ben irt Vásott kölykök. Nálunk is ismert regényei még A pá­rizsi fiú, a Rettenetes szülök. — Üledékes üdítőitalokat se­I zíek ki. A Megyei Élelmi­szer,'ellenőrző és Vegyvizsgáló Intézet kérésére a Szigetvári Konzervgyár felülvizsgálta a készletében levő meggyvér üdí­tőitalt, és erős üledékesség miatt több mint 100 ezer db palackot kiselejtezett — A Benkó Dixieland együt­tes a Fegyveres Erők Klubjá­ban. A városi területi szervek „zenélő udvarok” programjá­hoz kapcsolódva a FÉK szín­háztermében július 13-án, szom­baton 19 órakor a Benkó Dixie­land együttes könnyűzenei kon­certet ad. Aug. 10-én, szomba­ton 19 órakor pedig Pege Ala­dár és jazzegyüttese szerepel. Kórházi ügyeletek Gyermekgyógyászat: Gyermekklinika. Belgyógyászat: Megyei Kórház, Sebé­szet, Traumatológia: Honvéd Kórház. Égési sérülések: Honvéd Kórház, gyer­mekek esetében: Gyermekklinika. Ko­ponya- és agysérülések: Idegsebészet. — Kinevezések. Dr. Tigyi Jó­zsef, a POTE rektora dr. Ve- reczkei Lajost és dr. Benke Jó­zsefet, az egyetem Marxizmus —Leninizmus Tanszékének munkatársait, dr. Kecskés La­jost, az Elméleti Központi La­boratórium, valamint dr. Mol­nár Jánost, a Biológiai Intézet munkatársát docenssé nevezte ki. Gépkocsik előjegyzési sorszámai A múl* héten 916 gépkocsit adott át a MERKUR új tulajdonosaiknak. Ebből legtöbbet, 131-et Zsiguli típus­ból adtak ki. A gépkocsik előjegyzési sorszámai a következők: Trabant Limousine (Bp) Trabant Limousine (Gy*r) Trabant Combi Trabant Limousine Hycomat Wartburg Limousine Warburg de Luxe Skoda 100 Skoda 100 L (Bp) Skoda 100 L (Győr) Skoda 110 L (Budapest) Skoda 110 L (Győr) Skoda Coupé Moszkvics 412 Moszkvics Combi Polski FIAT 1500 I Zaporozsec Zsiguli (Budapest) Zsiguli (Debrecen) Zsiguli Combi Dácia FIAT 127 — MOM gyáregység Zala­egerszegen. A MOM számító- I gépgyártási programja kereté­ben gyáregységet épít Zalaeger­szegen. 1975-től a gyár több mint 7000 négyzetméteres csar­nokában gyártják a számítás- technikai berendezések úgyne­vezett periférikus egységeit — Akácfák helyett hársfákat telepítenek. Horváthertelenden a község belterületén az aká­cok helyére, amelyek nem bír­ták jól az időjárás viszontag­ságait hársfákat telepítenek. Előzetes tervek szerint még eb­ben az évben Ibafán is meg­kezdik a hársfák telepítését időjárásjelentés Várható időjárás kedd estig: Fel­hőátvonulások, futó záporrali, élénk, időnként még erős északnyugati szél. Hűvös idő. A várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 8—13, a leg­magasabb nappali hőmérséklet 19— 24 fok között. Távolabbi kilátások péntek reggelig: Változékony, szeles idő, kisebb esők­kel, «> hőmérséklet emelkedik. Leg­alacsonyabb hajnali hőmérséklet: eleinte 8—12, később 13—17 fok kö­zött. A legmagasabb nappali hőmér­séklet eleinte: 20, később 24—28 fok között. Jelentős mennyiségű (legalább 5 mm) csapadék az ország területé­nek 20 százalékán várható. 61 735 63 152 9680 2 035 25 082 22 358 49 811 I 2 932 3 518 379 656 34 910 1 115 9 229 19 747 51 099 18 566 2 689 3 580 938 Az élet kapujában Komarov Gimnázium, Földmérési és Postaforgalmi Szakközépiskola öt nappali tagozatos osztály­ban — két végzős tanuló kivé­telével — összesen 147 jelölt je­lentkezett érettségire. 142-en legalább „Megfelelt’’ eredmény­nyel vizsgáztak. Egy-egy tan­tárgyból „nem felelt meg” 9 tanuló. „Dicsérettel megfelelt” minő­sítést szerezek (a zárójeles szám arra utal, hogy a jelölt hány tantárgyból szerezte meg ezt a minősítést): IV. a pos’aforgalmi szakközép­iskolai osztály: Újvári Piroska (4), Badics Erzsébet (3), Jámbor Mária (2), továbbá egy tan­tárgyból: Mór Erzsébet, Büki Ibolya, Lengyel Teréz, Tolnai Klára, Benics Etelka. IV. b földmérő szakközépisko­lai osztály: Egy tantárgyból: Berta Zoltán és Dráva völgyi Pé­ter. IV, c német tagozatos osztály: Szabó Erzsébet (2), Óvári Rita (2), valamint egy tantárgyból: Cser Klára, Kiss Zoltán, Radnai Erzsébet, Nagy Erzsébet, Szabó Erzsébet. IV. d gimnáziumi osztály: Gál Margit (3), továbbá egy tan­tárgyból: Kiss Dezső, Sági Zsu­zsa, Csanálosi Gábor. IV. e gimnáziumi osztály: Egy tantárgyból: Bata Zsuzsa, Gás­pár Attila, Máté Péter, Petre Mária. A 142 érettségizett fiatal kö­zül 50-en készülnek továbbta­nulni egyetemeken, főiskolákon, 16-an szakmunkásképző intéze­tekben szereznek szakképzettsé­get Tanácstagi fogadóóra Póka Henrik, a 87, számú vá­lasztókerület tanácstagja július 10-én (szerdán) 18 órai kezdet­tel a III. kerületi Hivatalnál (Szigeti út 33. sz.) fogadóórát tart. Belvári Géza, a 82. számú választókerület tanácstagja jú­lius 11-én (csütörtökön) 18 órai kezdettel a Műszaki Főiskola (Boszorkány u. 2.) 101. számú helyiségében fogadóórát tort — Nemzetiségi Népzenei Nap Villányban. A Szakszervezeti Szakmai Bizottság rendezésében vasárnap Villányban az öntevé­keny Nemzetiségi asszonykórus bemutatkozására került sor. Az asszonykórus műsorán magyar, német, délszláv népdalok szere­peltek. Közreműködött a MÁV Pécsi Vasútigazgatóságának fú­vószenekara. — Iszapcsapdák a Balatonon. A Keszthelyi-öbölben rakódik le a Zala Balatonba ömlő horda­lékának nagy része, de leg­alább 20—30 négyzetkilométe­res körzetben erős a hordalék­lerakódás. Ezen a gondon úgy enyhítenek, hogy a parton ár­kokat, úgynevezett iszapcsapdá. kát mélyítenek és itt gyűjtik ösz- sze a lebegő hordalékot NEHÉZ A BEILLESZKEDÉS Kelet felől bíbor színű csík Jelzi a hajnal közeledtét, mire hosszú éjszakai sétámat befeje­zem. A város ébredezik. Hama­rosan megindul az autóáradat és az utcákat ismét sűrű ember­tömeg tölti meg. Gondolkozom, tervezem a jövőt. Legsürgőseb­ben a lakáskérdést kell meg­oldani, majd hozzászokni az időeltolódáshoz és valamennyi­re az időjáráshoz. Akkoi jöhet májd csak a tulajdonképpeni cél, megismerkedni az új-zélan- di geológiai kutatómunkával és a szigetországra jellemző föld­tani viszonyokkal. Nos, a terv első része köny- nyen megoldható volt. Lakást egy magyar családnál kaptam, os időeltolódáshoz egy hét alatt alkalmazkodtam, az idő­járást sajnos nem tudtam meg­szokni közel négyhónapos itt- tartózkodásom alatt sem. A terv tulajdonképpeni szakmai része az új-zélandi geológus kollégák példás segítőkészsége folytán a körülmények szabta keretben jól sikerült. Mély hálával tarto­zom ezért David Kear-nek, a Lower Hutt-i Földtani Intézet igazgatójának, David Sxinner- nek, az Aucklandi Földtani Szolgálat vezetőjének, Brothers professzornak, az Aucklandi Egyetem Földtani Tanszéke ve­zetőjének, Coombs professzor­nak, az Otago Egyetem Földtani Tanszéke vezetőjének és meg sok önzetlen kollégának, akik átsegítettek a nehézségeken és stafétabotként hurcoltak ma­gukkal keresztül-kasul az orszá­gon, a Dél-tengeren, sőt Auszt­rálián is. Az eklimatizálódás és idő- átállás idején foytattam azt, amit itt-tartózkodásom első éj­szakáján tettem, — csavarog­tam Auckland városában és környékén, ismerkedtem a táj­jal, a természettel és az embe­rekkel. Bújtam a múzeumokat, könyvtárakat, kiállításokat, igye­keztem a lehető legtöbbet meg­tudni az országról, történelmé­ről, népéről és földtani ismeret- anyagáról. Kedvenc szórakozásom volt felmenni valamelyik kialudt vulkáni kúpra és gyönyörködni a táj szépségében. Auckland egyike a legszebb fekvésű váro­soknak a világon. A számtalan tengeröböl, sziklasziget, a ki­aludt vulkánok tömege, buja növényzet, a sajátos életritmus és szokszínű embertömeg egyé­nivé, semmi máshoz nem hason- líthatóvá teszi. Számomra leg­megdöbbentőbb az az óriási mértékű vulkáni működés, amely kialakította ezt a tájat, és csak az utolsó néhányszáz évben ért véget (ha egyáltalán végét­ért). Auckland városában ötvenkét kialudt vulkán van. No nem kell gondolni olyan méretekre, mint« Nagysikerű rendőrkutya-bemutatót tartottak tegnap, hétfőn dél­után 14 órai kezdettel az Acsády utcai iskolában. Az általános iskolás gyerekek számára egész nyáron napközitábort létesítettek az iskolában, az első turnus utolsó hetében került sor a „négy­lábú segítőtársak” bemutatójára. A gyermekek a hét végéig mo­zilátogatást tesznek, valamint Szentlőrincre látogatnak el.---------------------------*----------------------------. — Fortuna-szobor az aquin­cumi ásatásokon. Az egykori ka­tonaváros északi részén távfűtési csőhálózat fektetése közben a régészek egy épületcsoporthoz tartozó több helyiséget tártak fel. Az egyik helyiségből ember­nagyságú Fortuna szobor került elő, a másikból geometrikus dí­szítésű mozaik. Áz épületen kí­vül a római kori út másik olda­lán kőkoporsókat találtak, a ha­lottak mellett értékes tárgyakat, üveg, bronz és ékszerládikákat helyeztek el. Ittasan vezette lovaskocsiját és az árokba fordult Pécsett a siklósi úton Kolompár Gyula. Vasárnap, július 7-én 14.30 órakor a Lomb utcából a Bol­gár Néphadsereg útra úgy for­dult ki, hogy a szembenlevő árokba borult. Az 56 éves, kis- kassai lakost az idegklinikára szállították súlyos sérülésekkel. Szabálytalanul előzött, súlyos balesetet okozott Kungl József 26 éves sásdi lakos július 7-én a koradélutáni órákban. Sze­mélygépkocsijával Pécs irányá­ból Szalánta felé közlekedett, amikor a 12-es kilométerkőnél szabálytalanul előzött egy előt­te haladó lovaskocsit. Áttért a bal oldalra és ott összeütkö­zött a Pécs felé közlekedő Bo- donyi Béla motorkerékpárossal. Bodonyi Béla súlyos sérülése­ket szenvedett, Kungl József el­len a rendőrség eljárást indí­tott Előzés közben összeütközött két személygépkocsi július 7-én 18 40 órakor Pécsvárad alatt. Porkoláb József budapesti la­kos személygépkocsijával köz­lekedett, a 6-os úton összeüt­között — előzés következtében — Duzsi László 22 éves váraljai lakos által vezetett személygép­kocsival. A baleset következté­ben Duzsi László utasaként utazó Kálmán Klára 20 éves kislippói lakos súlyos sérülése­ket szenvedett. Porkoláb József és utasai közül Porkoláb Jó- zsefné 45 éves budapesti la­Vezúv, ezek csak egy-kétszáz méter magasságú vulkánocskák, igen meredek lejtővel, szabályos kúpalakkal és még ma is ép­ségben megmaradt kráterral. Valamennyire aszfaltozott út ve­zet fel, hogy a kényelmes aucklandiak autóval feljuthas­sanak, ha gyönyörködni akar­nak a táj szépségében. Mert a táj gyönyörű, — megannyi gyalogtúráért is kárpótolna. Kétezer évvel korábban még — Ismét búvárok kutatják a Duna medrét Mohácsnál, hogy ráakadjanak arra a T—34-es harckocsira, amely 1944 de­cemberében a pontonhídró! zuhant a folyóba. A Magyar Néphadsereg egyik búvárala­kulata szuperérzékeny műszer­rel kezdte meg az acélkolosz- | szus keresését. A búvárok elő­reláthatólag a hét végéig ma­radnak és addig kérik mind­azok segítségét, akik a Jelzett időpontban szemtanúi voltak a katasztrófának. kos, valamint Porkoláb Mária 40 éves budapesti lakos köny- nyebben sérültek. A két géo- kocsiban az összeütközés kö­vetkeztében 40 ezer forint a kár. Halálos baleset történt hét­főn. július 8-án a hajnali órákban. Bátor Zoltán 27 éves pécsi lakos Pécsett a Flórián térnél motorkerékpárral közle­kedve elütötte az előtte sza­bálytalanul áthaladó Szűcs Pai­ne 63 éves pécsi gyalogost Szűcs Pálné olyan súlyos sérü­léseket szenvedett hogy a kór­házba szállítás után belehalt sérüléseibe. Vasárnap délután o 6-os fő­közlekedési úton nem messze a tolnai bejárótól Nagy Csa­ba Sándorné 29 éves pécsi la­boráns férje személygépkocsi­ját vezetve összeütközött azzal a szembejövő teherautóval amelynek vezetője Versenyi László 35 éves budapesti la<os volt A személyautó a karam­bolt követően az árkon túl el­terülő búzatáblában állt meg. Utasa Nádudvari Mata Katalin 17 éves pécsi lakos megsérült A leányt a szekszárdi kórházba szállították. Az anyagi kár hoz­závetőleg 15 ezer forint Bükkösdi lakásuk udvarán a 3 esztendős Borbély Zsuzsanna játék közben magára rántotta a juhetető vályút és olyan súlyo­san megsérült hogy a helyszí­nen meghalt tenger bontotta Auckland kör­nyékét, számtalan működő vul­kánnal. Ezek kidobott hamuja és törmeléke és lávája alakí­totta ki a mai szárazföldet. Az utolsó kitörés hétszáz évvel ez­előtt történt és ezzel kialudt a tűzhely. Csak a szinte naponta jelentkező földrengések és a környék kénes melegforrásai fi­gyelmeztetnek a mélyben nyug­talankodó erőkre. (Következik: Választ az ország.) Világbajnokság A vasárnapi döntővel véget ért a X. Labdarúgó Világbaj­nokság, s befejeződött televí­ziók tisztes közvetítés-sorozata. Sokat láthattunk vagy keve­set? A szenvedélyes futball­rajongók bizonyára többet vár­tak. s a hazai választékot, ha tehették, a szomszédos jugo­szláv adók gazdagabb kínála­tából bővítették. Akik nem lel­kesednek a labdarúgásért, azok viszont alighanem a hazait is sokallták. Ha tárgyilagosak akarunk maradni, el kell ismer­nünk televíziónk bölcs mérték- tartását Éppen eleget láthat­tunk ahhoz, hogy képet kapjunk a világbajnokság egészéről — a teljesség és a szigorú egy­idejűség igénye nélkül. S még fontosabb, hogy nem a közvetí­tésekre épült a tévé egész mű­sorrendje, s az előre nem ter­vezhető időpontváltozások is ritkán zavarták meg a kiadott műsort Azt is csak helyeselhetjük, hogy nem mindig ragaszkodott televíziónk a pontosan egyide­jű közvetítésekhez, nem igyeke­zett minden eseményt főműsor­időre tenni, sőt arra is volt pél­da, hogy egyes mérkőzések a második programba kerültek. A műsorszerkesztést persze megkönnyítette a magyar csa­pat „távolléte": nem kellett egyetlen csapat útjához igazod­ni. Humoros bizonyságául ama régi bölcsességnek, hogy min- ! den rosszban van valami jó is. A közvetítéseket, a riporterek hangnemét általában a mérték­tartó tárgyilagosság jellemezte. Néha persze lehetett érezni né­mi elfogultságot, ezt azonban még akkor sem kifogásolhatjuk, ha nem egyezett saját elfogult­ságunkkal. Sőt, időnként szeret­te volna az ember, ha kevésbé tárgyilagos a közvetítés. Hatá­rozottan szimpatikus volt példá­ul szombaton a hazai stúdió elfogultsága a lengyel csapat mellett Nem arról van szó, hogy valami világnézeti vagy politikai meggondoláson alapu­ló nemzeti elfogultságot vártunk volna, csupán a látható játék, csapatszellem stb. merészebb minősítését A közvetítések szakszerűség« ellen egyébként nem lehet ki­fogásunk: sportriportereink ma­gas szakmai felkészültséget igen nagyra értékeljük. Még­sem ártott volna talán a bősé­gesebb szakmai kommentár, bármilyen nagy is a kockázat nálunk, ahol a szenvedélye* drukkerek zöme egyszersmind szakértőnek is tartja magát Voltak persze a közvetítések­nek humoros mozzanatai, jel­lemzői is. Bizonyos idő után rendkívül mulatságosnak tűnt például a játékosok, a játékve­zetők. a partjelzők, a csapatok, sőt néha más személyiségek életkorának precíz előszámlálá- sa, nem egyszer egyéb adata­ik: testmagasságuk, súlyuk stb. leltározása. Mint egy lóvásá­ron! Még az izgalmas döntő közvetítésekor is hallhattuk a i mintegy 40 esztendős és 100 nemtudomhány centiméter ma­gasságú riporter előadásában, hogy Sir Stanley Rous 78 éves, a játékvezető viszont 1930-ban látta meg a napvilágot és az­óta 185 cm hosszúra nőtt, az egyik partjelző pedig 43 eszten­dős. Megtudtuk továbbá — még az első félidőben -, hogy az NSZK csapatának korátlaga 27,2, a hollandoké viszont csak 26,7. Kiderült, hogy Grabowski a mérkőzés napján ünnepelte 31. születésnapját, hogy Bon- hof 22 éves, Suurbier viszont 29. Végül a szünetben Zsolt István azzal gazdagította ismeretein­ket, hogy Cruyff és védője, Vogts egyaránt 27 esztendős. Mindezekből az adatokból, igen figyelemre méltó összefüg­géseket lehet kihámozni, mert például, ha kétszer veszem Sir Stanley Rous életkorát, és eh­hez hozzáadom Suurbierét, ak­kor megkapom, hogy hány centi mogas a játékvezető, ha viszont a játékvezető magasságából le­vonom Sir Stanley Rous élet­korát, plusz még azt, hány éves lesz Cruyff és Vogst együttvéve öt év múlva, akkor tüstént vilá­gossá válik, hány éves ma az egyik partjelző. És így tovább az őrülésig ,,. Szederkényi Ervin * V

Next

/
Thumbnails
Contents