Dunántúli Napló, 1971. június (31. évfolyam, 148-177. szám)
1974-06-28 / 175. szám
2 DUNÁNTÚLI NAPLÓ 1974. június 28. Nixon, az USA elnöke Moszkvába érkezett Megkezdődtek a tárgyalások — Ma plenáris ülést tartanak Richord Nixon, az Egyesült Állomok elnöke csütörtökön híva tolos látogatásro Moszkvába érkezett Az amerikai vendéget a vnu- kovój repülőtéren Leonyid Brezsnyev, az SZKP Központi Bizottságának főtitkára, Nyiko- laj Podgornij, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke, Alekszej Koszigin, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke és más szovjet vezetők fogadták. Leonyid Brezsnyev, az SZKP KB főtitkára és Richard Nixon, az Egyesült Államok elnöke csütörtökön késő délután, a kormányfogadás előtt a Kremlben másfél órás eszmecserét folytatott egymással. A megbeszélésen mindenekelőtt a pénteken kezdődő hivatalos tárgyalások napirendjét vitatták meg, s előzetesen érintették a kétoldalú kapcsolatok és a nemzetközi helyzet kérdéseit, A szovjet—amerikai hivata- I los tárgyalások előtt pénteken délelőtt Nixon megkoszorúzza az Ismeretlen Katona sírját. Délelőtt és délután a felek plenáris ülést tartanak, s a program időt tartalékol arra az esetre is, ha sor kerülne az első megállapodás aláírására. A Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának Elnöksége és a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa csütörtökön este a Kreml egyik legrégibb és legszebb épületében, a Granovitaja palotában díszvacsorát adott a hivatalos látogatásra Moszkvába érkezett Richard Nixon és a kíséretében lévő személyiségek tiszteletére. A szívélyes légkörben eltelt díszvacsorán Leonyid Brezsnyev és Richard Nixon pohárköszöntőt mondottak. Leonyid Brezsnyev pohárköszöntője Tisztelt Elnök Úr! I Tisztelt Nixonné asszony! Hölgyem és uraim! Elvtársak I örömmel üdvözöljük ismét itt a Kremlben a Szovjetunió vendégeiként az Egyesült Államok elnökét és Nixonné asszonyt, valamint az elnök kíséretében levő amerikai államférfiakat. — Ez immár a harmadik találkozó országaink vezetői között azóta a valamivel több, mint két esztendő óta, hogy a szovjet—amerikai kapcsolatokban alapvető fordulat történt a normalizálódás és a békés együttműködés fejlődése felé. Szemmel láthatóan előbbre jutottunk az egész világ előtt ismert, 1972-ben és 1973-ban aláírt alapvető megállapodásoknak a tartós alapján. A Szovjetunió és az Egyesült Államok közötti kapcsolatok és érintkezések különböző politikai, gazdasági és kulturális síkon, gondolom korábbon sohasem voltqk olyan aktívak, mint most. Évente ezernyi ember utazik Amerikából a Szovjetunióba és o Szovjetunióból Amerikába. Megszokott jelenséggé vált miniszterek kölcsönös látogatása, üzletemberek érintkezése, tudósok és közéleti személyiségek találkozója, művészek vendégszereplése, különböző jellegű kiállítások rendezése és a turistaforgalom. Alakulnak a parlamenti kapcsolatok, örömmel üdvözöltük a Szovjetunióban az Egyesült Államok mindkét nagy pártja szenátorait és kongresszusi képviselőit, ugyanakkor a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának küldöttsége nemrég járt Amerikában. — Szilárdul jó kapcsolataink anyagi alapja is. Az áruforgalom az elmúlt két évben többszörösére növekedett, egész sor nagyarányú, hosszabb távú üzletet kötöttünk. Ugyanakkor valamennyien tudjuk, hogy ezen a téren még sok o teendő mind abban az értelemben, hogy az eddiginél kiegyensúlyozottabb és szilárdabb jelleget kölcsönözzünk a gazdasági kapcsolatoknak, mind pediq abban, hogy viláqosan rögzítsük ebben a vonatkozásban az egyenlőség és a kölcsönös érdekek tiszteletben tartásának elveit. — Minden megbecsülésünk azoké az előrelátó amerikai üzletembereké, akik helyesen fogták fel a két ország közötti gazdasági kapcsolatok fejlesztésének kölcsönösen előnyös jellegét, e kapcsolatok jelentőségét a két nép szempontjából, s aktívan támogatják ebben a kérdésben kormányuk irányvonalát — A legnagyobb dolog azonI ban — mondotta a főtitkár —, amellyel mi, a XX. század hetvenes éveinek szovjet és amerikai államférfiai hozzájárulhatunk népeink és az egész emberiség jólétének és boldogságának megszilárdításához, kétségtelenül a két nagyhatalom közötti háború lehetőségének csökkentése, majd teljes kiküszöbölése. — A szovjet—amerikai kapcsolatok fejlesztésében a fő feladat a tartós béke megteremtése a Szovjetunió és az Egyesült Államok között A két ország vezetői továbbra is változatlan figyelmet szentelnek e feladat megoldásának. Mindazért ami hasznosat ebben a vonatkozásban tenni tudunk, jó szóval emlékezik majd meg rólunk a jövő nemzedéke. Ha viszont nem tudjuk megoldani ezt a feladatot, akkor a kölcsönös kapcsolatok fejlesztésében elért minden eddigi eredmény elvesztheti jelentőségét Leonyid Brezsnyev ezután így folytatta: — Az új szovjet—amerikai találkozó — mint mondani szokták — „a legfelsőbb szinten”, további lépés abban a nagy ügyben, amelyet két évvel ezelőtt közösen kezdtünk el önnel, elnök úr és amelynek folytatása szilárd szándékunk, mivel megfelel mindkét ország népe alapvető érdekeinek és az egyetemes béke érdekeinek. — A gyakorlat azt mutatja, hogy időnként nem is csekély erőfeszítésekbe kerül a továbbhaladás ezen az úton. A szovjet—amerikai kapcsolatok enyhülése épp úgy, mint a nemzetközi enyhülés egészében véve, meglehetősen aktív ellenállásba ütközik. — Szükségtelen részletesen beszélnem erről a témáról, hiszen amerikai vendégeink nálunknál jobban és részletesebben ismerik azokat, akik ellenzik a nemzetközi enyhülést, sürgetik a fegyverkezési hajszát, valamint a hidegháborús idők módszereihez és szokásaihoz való visszatérést Mindössze szilárd meggyőződésemet szeretném kifejezni, hogy az effajta személyiségek politikájának — tudatában vannak-e Ők ennek, vagy sem — semmi köze a népek érdekeihez. Ez a politika inkább arról tanúskodik, hogy követői nem óhajtják, vagy képtelenek józanul szemlélni a modern világ realitásait — Nekünk viszont meggyőződésünk, hogy a népek azokat támogatják, akik békés jövőjük, nyugodt életük biztosítására törekszenek, nem pedig ozokat, akik ellenségeskedést és bizalmatlanságot keltenek. — A szovjet—amerikai csúcstárgyalások harmadik fordulója megkezdődött. Meg kell vitatnunk mind a kétoldalú kapcsolatok további fejlesztését, mind pedig számos nemzetközi problémát. Bár nézeteink számos kérdésben különböznek, mégis keresni fogjuk, és úgy gondolom, nem sikertelenül a béke és a kölcsönösen előnyös együttműködés további erősítése útjainak összeegyeztetését. Gondolom, határozottan kijelenthetem, hogy tárgyalásaink hatékony és konstruktiv szelleműek lesznek. A magunk részéről reméljük, hogy a találkozó ez alkalommal is épp oly gyümölcsöző lesz, mint az előző moszkvai, illetve washingtoni találkozó volt. Tisztelt Elnök Úri Remélem, hogy ön és Nixan- né asszony jól érzik magukat Moszkvában, a már ismerős Kreml-beli szálláshelyükön. Hamarosan meglátják a Krím déli partvidékét, ahol a Fekete-tenger mellett évente többszázezer, sőt inkább több millió szovjet munkás, paraszt és alkalmazott pihen és talál felüdülést minden évben. Remélem, hogy a Krím megnyeri tetszésüket Mi szeretjük ezt a tájat. A magam részéről örömömre fog szolgálni, ha bármilyen mértékben viszonozni tudom azt a vendégszeretetet, amelyben tavaly nyáron a Csendes-óceán partján, San Clementében részesítettek bennünket. Úgy vélem, hogy a Krímben sem lesznek kevésbé kedvezőek a körülmények a nyugodt és gyümölcsöző eszmecserék számára. Remélem továbbá, hogy nem lesz érdektelen az ön számára, elnök úr, a látogatás szovjet Belorusszia fővárosában, Minszk hős városában sem. Ezt a megtisztelő címet a Belorusz fővárosnak azért a kiemelkedő tettért adományozták, amelyet a hitlerista agresszorok ellen, a mi önökkel közös harcunk éveiben hajtott végre. Természetesen szeretnénk, ha többet láthatna a Szovjetunióból, járhatná az országot, de minthogy önnek nem áll módjában, hogy több időt töltsön nálunk, kívánjuk, hogy itt-tar* tózkodása a lehető leghasznosabb és kellemesebb legyen. Emelem poharam Richard Nixonnak, az Amerikai Egyesült Államok elnökének, s feleségének, Patricia Nixon asszonynak az egészségére! Emelem poharam valamennyi itt jelenlevő amerikai vendég egészségére! Emelem poharam a Szovjetunió és az Amerikai Egyesült Államok népei közötti békére és barátságra! | A tartós világbékére! Richard Nixon pohárköszöntője — Tisztelt Főtitkár úr, Podgornij elnök úr és Koszigin miniszterelnök úr! Tiszteit vendégek ! — Engedje meg, Főtitkár úr, hogy valamennyi amerikai vendég nevében kifejezzem háiás köszönetemet, nemcsak a ma esti vendégszeretetért, hanem azokért a baráti szavakért is, mellyel elhalmozott bennünket. — Igen nagy örömömre szolgál, hogy e látogatás alkalmából az önök nagy országának újabb vidékeit ismerhetem meg, és bízom benne, hogy ön, az Egyesült Államokban jövőre teendő, következő látogatása alkalmából ugyancsak többet láthat a mi országunkból. — Mindannyian, akik e teremben ma este összegyűltünk, abban o szerencsés helyzetben vagyunk, hogy nagy történelmi jelentőségű pillanatnál lehetünk jelen. Két évvel ezelőtt ezen a helyen kezdtük meg azt a folyamatot, amely a világ két legerősebb országa közötti kapcsolatok átalakulásához vezetett. — E két év alatt a konfrontációtól az együttéléshez és az együttműködéshez léptünk előre, s noha, mint a Főtitkár úr helyesen rámutatott, még sok problémáról kell tárgyalnunk, mai tárgyalásaink sikere jól mutatja, hogy milyen előrehaladást tudunk és fogunk elérni e mostani, harmadik csúcstalálkozón. — Avégett, hogy felmérhessük a haladás mértékét, rámutathatunk arra a tényre, hógy az utóbbi két évben országaink között több megállapodást tárgyaltunk meg és írtunk alá, mint országaink kapcsolatainak egész megelőző történetében. — Helyénvaló kiemelni ezeknek a megállapodásoknak a jellegét is, amely tükrözi, hogy mindkét országnak gondja van a háború elkerülésére és a háború elkerülésének ez az óhaja vezérelt bennünket, amikor megkezdtük a nukleáris fegyverek korlátozásának folyamatát. — 1973-ban megtárgyaltuk és aláírtuk a nukleáris háború elkerülése tárgyában született történelmi jelentőségű egyezményt Ez azonban megállapodásainknak csupán az egyik oldala. Az egyenlet másik oldala az, hogy mindketten békét óhajtunk, de olyan békét, amely több, mint egyszerűen a háború hiánya. Azért keressük a békét, mert az pozitív haladást tud hozni népeinknek. — Továbbra is mindent el kell követnünk, hogy megtárgyaljuk azokat az egyezményeket, amelyek csökkenteni fogják a fegyverzet terhét, s a háború veszélyét. De tovább kell lépnünk, s mindkét országban minden egyes embert érdekeltté kell tennünk a békében. — És most egy pillantást vetve a jövőbe, elgondolkodunk azon, vajon hogyan fogia megítélni a történelem e két ország vezetőit és népeit ebben a korszakban. A múltban a történelem túlságosan gyakran minősítette nagynak azokat az országokat, amelyek agresszív háborúkat folytattak és hódításokat vittek véghez. Mi azonban olyan történelmet írunk, amelyben a világ két legerősebb országa és ezek vezetői nem azon az úton keresik a nagyságot, hogy mit érhetnének el háborúval, hanem azon az úton, hogy mit végezhetnek el a békéért munkálkodva. — A világ e két legerősebb országának együttműködése nélkül — s mind vezetőiknek, mind pedig népeiknek együttműködése nélkül —, nem lehet tartós béke a világon. Következésképpen hisszük, hogy eddigi és jövendő találkozóink azt eredményezik majd, hogy állni tudjuk a történelem kihívását, amely egy erős ország számára lehetővé teszi, hogy a történelem ne úgy örökítse meg, mint háborúskodó, hanem mint békét teremtő nemzetet. — Legyen ez a mi hagyatékunk a következő nemzedékek számára. Ezért emelem poharam házigazdánkra, a Főtitkár úrra, és munkatársaira, a Szovjetunió és az Amerikai Egyesült Államok közötti békére és a világ minden népe közötti békére! A békére, amelyhez oly nagy mértékben járulhat hozzá országaink viszonya! Anglia A leszerelés mellett Szerdán a leszerelési világkonferencia előkészítésére alakított különleges ENSZ-bizott- ság ülésén az angol delegátus a konferencia jelentőségének méltatása után kijelentette: a konfeiuncia teljes sikerének elengedhetetlen feltétele, hogy részt vegyen rajta mind az öt nukleáris fegyverrel rendelkező állam. Ugyancsak a szerdai ülésen Magyarország és Mongólia képviselői meggyőző érveléssel bizonyították be a leszerelési világkonferencia mielőbbi összehívásának szükségességét Franciaország Szakszervezeti akcióegység A francia szakszervezeti mozgalom egységének további megszilárdítása szempontjából nagyjelentőségű megállapodás jött létre a két legnagyobb francia szakszervezeti szövetség, a CGT és a CFDT között. A két szakszervezeti szövetség közös okmányt fogadott el, amely rögzíti a CGT és a CFDT közös céljait és biztosítja a szoros akcióegységet azok megvalósítása érdekében. Az okmányt közös nyilatkozat formájában hozták nyilvánosságra. A szoros akcióegységgel megvalósítandó célok között szerepel a minimális munkabér havi 1500 frankra való felemelése (a legutóbbi kormányintézkedés csak 1213 frankra emelte fel a minimális havi munkabért), a bérek, fizetések és nyugdíjak vásárlóértékének állandó javítása, a foglalkoztatottság biztosítása és a tömeges elbocsátások megakadályozása. Tito befejezte NSZK-beli látogatását Joszip Broz Tito jugoszláv elnök, a JK5Z elnöke befejezte NSZK-beli látogatását, s csütörtökön délután Hamburgból hazaindult Belgrádba. A magasrangú vendéget a hamburgi ♦ MADRID: Soares portugál külügyminiszter, aki résztvett a NATO brüsszeli csúcsértekezletén, csütörtökön Madridba érkezett, mivel gépe a sűrű köd miatt nem tudott leszállni a lisszaboni repülőtéren. Váratlan látogatását felhasználta arra, hogy kapcsolatba lépjen spanyol hivatalos személyiségekkel, és egyórás szívélyesnek minősített tanácskozást tartott a spanyol külügyminiszterrel. 4 VARSÓ: Csütörtökön befejeződött a KGST élelmiszeripari állandó bizottságának 22. ülése. A magyar delegációt dr. Dimény Imre mezőgazdasági és élelmezésügyi miniszter vezette. Az ülésen elfogadott 1974. évi munkaién/ rögziti a szocialista integráció komplex programja végrehajtásában az idén megvalósítandó élelmiszeripari feladatokat. 4 MOSZKVA: Nyikolaj Podgornij csütörtökön fogadta Ha- fesz Iszmailt, az Egyiptomi Arab Köztársaság új moszkvai nagykövetét, aki átnyújtotta megbízólevelét. Podgornij hangsúlyozta: „A Szovjetunió következetesen és szilárdan támogatja az arab államokat és népeket a Közel-Kelet igazságos és tartós békéjéért vívott harcukban, teljes mértékben osztja azt az álláspontot, hogy az Ilyen béke csupán úgy biztosítható, ha megoldják a rendezés kulcskérdéseit, kivonják az izraeli csapatokat minden 1967-ben megszállt arab területről, és biztosítják a palesztinai arab nép törvényes jogait.” 4 DACCA: Banglades kormánya folytatja a harcot az illegalitásban tevékenykedő belső reakció ellen, amely terrorcselekményekkel és nyílt szabotázs- zsal igyekszik aláásni a népi köztársaság belső rendjét. A törvényesség és a rend fenntartása érdekében a kormány törvényerejű rendelettel megtiltotta, hogy Daccában és annak elővárosában tüntetéseket, gyűléseket, politikai megmozdulásokat rendezzenek. 4 PHNOM PENH: A kambodzsai szabadságharcosok szerdán elfoglaltak egy kulcs- fontosságú hidat Kompong Som kikötője közelében, Kompong Luong környékén pedig támadták a kormánycsapatok előretolt állásait. 4 BANGKOK: Katonai forrásokból származó csütörtöki értesülések szerint az Egyesült Államok július folyamán 120 Hatónál gépet - köztük B-52-es bombázókat — von ki Thaiföldről. 4 PANAMA: Szerdán este Panamába érkezett Ellsworth Bunker, az Egyesült Államok utazó nagykövete, hogy tárgyalásokat folytasson a Panamacsatorna használatára vonatkozó új szerződésről. 4 ÜJ-DELHI: Szerdán este több mint 10 000-en tüntettek Gangtokban, a szikkim! klrSly- ság fővárosában az Új-Delhiben tárgyaló uralkodó ellen. A demonstráció résztvevői követelték, hogy léptessék azonnal életbe a kis himalájal királyság parlamentje által a múlt héten elfogadott új alkotmányt, amely az uralkodót megfosztja tényleges hatalmától és azt a kormányra ruházza át 4 BELGRAD: Hivatalosan bejelentették, hogy Adom Malik indonéz külügyminiszter Milos Minics-nek, a jugoszláv kormány alelnökének, külügyminiszternek a meghívására június 30-a és július 3-a között látogatást tesz Jugoszláviában. 4 VATIKÁNVAROS: Az Osser- vatore Della Domenica című vatikáni lap terrorizmusnak minősíti a dél-libanoni területek ellen intézett izraeli támadásokat. Mint a lap rámutat, az izraeliek már nem is veszik maguknak a fáradságot, hogy a bombázásokat megtorlásnak tüntessék fel a palesztin kommandóakciókért, egyszerűen bevallják, hogy - „megelőző" lépésként — feltételezett gerillatevékenység meghiúsítására szánják." repülőtéren Helmut Schmidt nyugatnémet szövetségi kancellár és Peter Schul hamburgi polgármester búcsúztatta. Tito látogatásáról jugoszláv—NSZK közös közleményt adtak ki4 SASKATOON: A legújabb megállapodás értelmében Kanada 1974 második felében 350 millió kanadai dollár értékű 75 millió bushel gabonát szállít Kínába. 4 NICOSIA: A ciprusi biztonsági erők letartóztatták az illegalitásban működő terroristák egy nagy létszámú csoportját, köztük Haritonoszt, az EOKA-2 illegális szervezet egyik nicosiai vezetőjét. 4 LISSZABON: Portugáliában a közelmúltban szovjet, NDK- beli, lengyel, magyar, román és csehszlovák kereskedelmi küldöttségek folytattak tárgyalásokat Megvitattak több javaslatot a szocialista országok és Portugália közötti kereskedelem fejlesztéséről. 4 ANKARA: A kelet-törökországi Cizre város polgármestere felajánlotta, hogy 1000 forintnak megfelelő összeget fizetnek minden kilogramm beszolgáltatott légyért. A polgármester szerint ez a leghatékonyabb módja a legyekben bővelkedő város „légytelenitésének". 4 VARSÓ: Csütörtökön Edward Gierek, a LEMP KB első titkára fogadta az olasz külügyminisztert. A találkozón a lengyel-olasz politikai, gazdasági, kulturális és tudományos kapcsolatok további fejlesztésének időszerű kérdéseiről folytattak megbeszélést 4 DACCA: Csütörtökön háromnapos hivatalos látogatásra Bangladesbe érkezett Zulfi- kar All Bhutto pakisztáni miniszterelnök. Bhuttót és 100 tagú kíséretét a daccai repülőtéren Mudzsibur Rahman sejk, Banglades miniszterelnöke fogadta. A pakisztáni miniszterelnököt több tízezer ember üdvözölte. 4 BUKAREST: Anvar Szádot egyiptomi elnök Nicolae Ceau- sescu román köztársasági elnök meghívására csütörtökön Bukarestbe érkezett. Szádot Bukarestben Nicolae Ceausescuval a nemzetközi helyzet Időszerű kérdéseiről és a két ország közötti kapcsolatok megszilárdításáról tárgyal. 4 BECS: A közép-európai fegyveres erők és fegyverzetek kölcsönös csökkentéséről (ar- gyaló delegációk újabb plenáris ülést tartottak csütörtökön Bécsben. Legközelebb a jövő héten csütörtökön rendeznek újabb plenáris tanácskozást. 4 LISSZABON: A Portugál Szocialista Párt felhívta a portugál fegyveres erőket és az Ideiglenes kormányt, tegyék meg a szükséges intézkedéseket, hogy a fasiszta rendszer képviselői újabb terrorcselekményeket ne kövessenek el Mo- zambikban. LAPZÁRTA Tito jugoszláv államfő az NSZK-ból csütörtökön este visszaérkezett Belgrádba. * Befejezte munkáját csütörtökön a dán fővárosban a chilei junta bűntetteit vizsgáló nemzetközi bizottság. A tanácskozás záródokumentumait pénteken sajtóértekezleten ismertetik az új- sagírokkal. * A magyar parlamenti küldöttség csütörtökön látogatást tett a brit külügyminisztériumban. * A kambodzsai légitársaság utasszállító gépe a felszállás után lezuhant Bat- tambang közelében. A szerencsétlenségnek harminc halálos áldozata van.