Dunántúli Napló, 1971. június (31. évfolyam, 148-177. szám)

1974-06-02 / 149. szám

Lázár Ervin: BÚDÉRA SZOMORÚ , lázár Ervin ódátok, tényeit, dokumentumok, számontar- tandó napi események világá­ba« élt évekig. Első novellái anyagát riporterként, újságírói munkája közben gyűjtötte. Meséi olvastán eleinte azt ti­ketté az olvasó, hogy a mese Lázár Ervinnek csak amolyan levegőváltozásféle, kirándulás csupán az oldottabb, kötetle­nebb alakzatok utáni vágyak megvalósítása. Azóta bebizo­nyosodott, hogy az író a me­sében az alkatához legjobban Ülő „műfajt” találta meg, egy olyan területen vetette meg a lábát, ahol szinte közegellen­állás nélkül léphet tovább, egyre többet ás többet hódít­va és művelve meg az iroda­lombon eddig jórészt parla­gon hagyott területekből De hiszen n mese a legrégibb, aa hóikig egyik legjobban ki­aknázott műfaj — mondhat­ná erre az ember tüstént Igen, csakhogy nem az a me­se, amit Lózár Ervin mesáL Az ő meséi ugyanis egytől agyig fölfedezések, majdhogy­nem találmányok. Éppen ezért tulajdonképpen nem is mesék abboa az értelemben, aho­gyan az a fogalom az általá­ban gyermekeknek írott, a realitásokon magukat túllévő tanulságos történeteket jeiö- L A Lázár-mese nem akarja az ohrasót semmiféle, könnyen megszerezhető és levonható tanulsághoz juttatni, nézőpon­tokat kínál csupán: Innen b, onnan is, amonnan is lehet nézni a dolgokat, amelyeknek nagysága és kicsisége, fontos­sága és jelentéktelensége re­latív. Meseelemekből felépí­tett novellájának a hőse lo- hertiolainen Dzsongobalszur- ján. zsebében elfér a NepáB Királyság, ja nyakában, mint egy medalion, lóg Madagasz­kár szigete". Azt mondhat­nánk erre, hogy abszurd, ha nem vetne többszőr is bukfen­cet az abszurditás ugyanab­ban az írásban, és nem te­remtené meg önmaga reali­tását, belső logikáját a no­vella, vagy a jobb híján ne­vezzük így: mese. A Buddha szomorú, az író legújabb könyve képezi az alapját e röpke eszmefut­tatásnak. A kötet meséket és novellákat tartalmaz, és talán éppen azért szerkesztődön így egybe ez a két műfaj, hogy a nevekkel lezárt területek ha­tárvonalai — mint Lázár Ervin tolla alatt — az olvasóban is feloldódjanak. Hiszen nem is az a lényeg, hogy olvasmá­nyunk egy műfaj ismérveit so­rakoztassa fel hanem az, hogy tényleg olvasmány le­gyen, amely leköti figyelmün­két, magávalragad. Lázár Er­vin írásai ennél többet kínál­nak, újat adnak annak az ol­vasónak ts, aki „újat" már csak a napi hírek, váratlan események meglepetéseiben remél. Es ez az „új” az íré szokatlan szemléletmódjában nyilvánul meg. Annak a felis­merésében, hogy az az érték­rend amelyet — méreteink alapján — a jelenségekről felépítünk, és amelyet vissza­vetítünk, amellyel mérjük ön­magunkat és világunkat, re­latív. Ezzel az értékrenddel és mértékrenddel játszani is lehet, mint ahogyan a gyer­mekek is voltaképpen ezt te­szik. Amilyen természetes az, hogy a gyermekek komolyan és önfeledten játszanak lehe­tőségeikkel, és játék közben — színészeket felülmúló in­tenzitással — képesek azono­sulni szerepeikkel, olyan ne­vetséges az, amikor egy fel­nőtt a világot, mint egy luft­ballont saját nézőpontjához igyekszik kötni. „Csak az van, amit én látok, csak az von, amit én tudok. Minden olyan és akkora, amilyennek és amekkorának én látom ..." Lázár Ervin novellájának a „főhőse" lehet egy pók, egy bolha, vagy akár „egy csen­deske, vékonypénzű horkolás is". Most már azt lehatna mondani: azok szerint a Lá­zár-írásokban „semmi sem ko­moly”, minden csak játék .,. játék a szavakkal, játék a fo­galmakkal a nézőpontokkal Egyáltalán nem. Ezt az olvo- sá Tropkó úr példájából is lát­hatja. Tropkó úrén, akit a gyomorfekélyét fájlaló, beteg „beküld” a fájdalomhoz, hogy győzze le, üldözze el, vessen véget neki Tropkó úr, ismer­tebb nevén Troparin ezt meg is teszi, anélkül, hogy egy per­cig bi azt éreznénk, hogy a« író netán humorizál a fájda­lom fölött Nem. Mindössze annyit mutat meg, hogy a fájdalomról másképpen is lehet beszélni, nemcsak sö­tétkék ruhában és fehér Ing­ben, síri hangon. LCoKJr ETwlnTí ®<JyTK vellájának" Is tekinthetnénk a „Retemetesz”-t Simf, az elbe­szélések gyakorta visszatérő Esti Kornélja ákombákomokat rajzolgatott Végül egy „rete- meteszt” is kikerekedett « „bandzsa krokodilul”, „bom­bahal", „lapos, de egészsé­ges farkas", alkotta csupa jó­ságos szörnyetegek körébőt Ennek Erika nagyon őrült és elkérte a „retemeteszt" Simf- től A bandzsára sikerekedett krokodilból „egy nagyon ked­ves krokodil” lett, és ez bol­doggá tette a kislányt A bö­köd?! arra kérte Simfet „bal mancsomba rajzoljon egy vi­rágcsokrot mert Időnként szeretné felköszöntenl magát". Simf aztán bejárta a világot sokat látott tanult megtanult rajzolni is. Ezek a rajzok szé­pek voltak, de elszomorították a kislányt Hiába akarta, hogy Simf rajzoljon „retemeteszt" is, a rajzoló elfelejtette az egykori kusza ákombákomo­kat Ekkor „Erika szelíden ki­vette a kezéből a ceruzát kacskaringókat húzott, egye­neseket és görbéket és nf- csak egyszerre ott volt a másik retem etesz, a vidám szemével, a szomorú szemé­vel, az alvásra használatos szemével a kacsintás szemé­vel a mosolygás szájával..." Mintha csak az M „re te me teszt" rajzolgatá önmagáról szólna ez a történői vagyis mintha a „tapasztalt", „világ­ított" felnőttet példázná, aki­nek a tudós bármilyen fokán Is bőven van tanulnivalója az önmagába zárt gyermektől, a gyermektől, akiben éppen ki­bontakozóba« van a világ, és aki még nem Ismeri a centi­métert ... Ezt tette Lázár Er­vin. Lebontott egy értékren­det és felépített belőle egy másikai amelyben éppen ágy aránylik egyik dolog a másik­hoz, mint egy családregény­ben az unoka a nagyapához, vagy fordítva, de a Lázár-Írá­sok arányainak a meghatáro­zottsága, ennek az értékrend­nek a „determináló" jellege cseppet sem félelmetes, ás nem is kötelező érvényű. „Napjainkban a dokumen­tumirodalom óriási testté vált Az emberek arra kíváncsiak, ami tényleg megtörtént... Az Irodalom Ilyen viszonylatok­ban erőtlennek látszik. Azt hiszem, ez nem igaz. Az iro­dalom szinte anyagi erő, ha az ember jót ír” — mondta néhány évvel ezelőtt Lázár Er­vin egy interjúban. Es ezt az­óta többször, így a Buddha szomorú című kötetében is — bebizonyította. Bebesi Károly Ünnepi kiadványok—baranyai szerzőkkel A z Idei könyvhéten szá­mos baranyai vagy Innen elszármazott szerző mü­vével találkozunk a kiadvá­nyok között. Elsőnek Fűlep Lajos hatalmas, kétkötetes életmű-válogatását említe­nénk (A művészet forradal­mától a nagy forradalomig), melyben a kiváló művészettör­ténész, esztéta és filozófus jó- néhány átfogó tanulmánya, emlékezetes vitacikke, a szá­zadelő művészi forrongását elemző eszmefuttatása olvas­ható. A pécsi uránbánya dol­gozóinak életéről ad kereszt­metszetet László Lajos szo­ciográfiája, az Uránbányá­szok. Thiery Árpád, aki az el­múlt években két díjnyertes regénnyel tette ismertté a ne­vét országosan, most a fiata­labb korosztálynak szóló mű­vel jelentkezik. A Hosszú szö­kés egy tizenötéves fiú sorsát beszéli el, aki elhagyja a ne­velőotthont a szabadabb élet kedvéért, de szinte törvény­szerűen a rossz társaságok csapdájába kerül. A pontos ünnepi könyvi!sta szerint Lázár Ervin, Galam­bod László és Hallama Erzsé­bet könyvel ugyan nem sorol­hatók ismertetésünk kiadvá­nyai közé, mivel azonban né­hány héttel ezelőtt jelentek meg, és az ünnepi sátrak­ban bizonyosan kaphatók lesznek, figyelmünket a Budd­ha szomorú. Az Irgalom ágai és az Odaát Arizonában se kerülje el. Az önálló köteteken kMM m könyvhétre rendszeresen megjelenő antológiákban, válogatásokban Is szép szám­mal találkozunk baranyai vagy Innen elszármazott írók, költők nevével. Szinte már ha­gyomány, hogy a Szép versek minden évben szerepeltet két- három, Pécsett élő költőL Az idei válogatásban Csorba Győzi és Pákolltz István mel­lett. két JÓT költő, Berták László ét Makay Ida verselt olvashatjuk. A Körkép „testvé­rének” nevezhető a Fény­testű szerelmesek című novel- laválogatós, melynek írásai a fiatalok gondjairól vágyairól, törekvéseiről szólnak. A cím- adó elbeszélés szerzője Ber­tha Bulcsú. Harmadik atka lom mai je­lentkezik a könyvhéten a Szép Szó antológia, a Népszava hasonló című mellékletének írásaiból válogató gyűjte­mény. A novellák között Ber­tha Bulcsú A foly ónál és T Me­ly Árpád Vendégségben című munkáját találjuk. Az anto­lógia versválogatása három Pécsett élő költő, Arató Ká­roly, Galambost László és Pákolltz István egy-egy szép versének adott helyet. A pub­licisztikai jellegű írások kö­zött Thiery Árpád Elkötele­zettség, felelősség című cik­két olvashatjuk. Tüskés Tibor Város testközelben címmel közli aktuális jegyzeteit A Szép versek, a Körkép mellett egyre rango­sabb antológiává válik a Ne­mes György válogatásában megjelenő bőszemmel, mely többségében szépírói igényű riportot szociográfiát tartal­maz. Aiz idei összeállításban három, most Is Pécsett élő és tevékenykedő szerző munká­ját olvashatjuk. Hadarna Er­zsébet Tudós szürkében című írásában Tigyi Józsefről, a POTE rektoráról rajzol port­rét Pál Rita az általános Is­kola esti tagozatára járó dol­gozókkal beszélget (Tanköte­lesekj, László Lajos pedig egy áj magyar betegség tü­neteit elemzi riportjában (In­farktus). Végül TMery Árpád Rendjelek az ember jellemén c. portréját keli még meg­említenünk. 1 S. Bertók László: Anyámmal járja Lábosok, fazekak, tilak irányában hazata látok, poharak, bugyogós korsók pörgetik vissza a sorsol hízik a rokkafa kontya, anyámmal járja a konyha, rétesek, kocsonyák, krumplik illata utcára ugrik, kenyerek, levesek zengnek, szívemből dobog az ünnep, kanalak, kések és villák lebbentik arcotok fodrál húzza a terített asztal barlangi mozdulatokkal szavára lejtetek sorbem, akikkel elbujdokoltam, reá a sisakban Járók, a hittel harmoníkázók, reá, kik utamba aknái s reá, kik kezüket adták, szerves és szervetlen ropja, forog az egyetlen konyha, keserű levéből édes édesből keserűvé lesz, de anyám érti a dolgát nem kérdi, cirkusz vagy ország, földgömb vagy tejül csak sorsom zúgatja körben az őrsön, lábasban, fazékban, tálban atomok forgatagában, túzugróst váró porondorv de otthon, de otthon, de «ahem Pákolitz István: 1944 KM jancsfszeg eléggé láthatóan hiányzik mennybebatlagó bakancsomból Pollhőtőnfoft pantallómat viszont dkóoijt a jócskán délcegebb újoncra méretezett és ogyusxtálásért rimánkodó köpeny. A mélyebben rejtőzködő hiányokat nem écyleli g UiAi nyugodtan elvegyülhetek a nyugtalan kisvárosi hangyaboly sventfáleknálMiB pünkösdjében. a kincstári munfcióbóL M——— ihfiook jWnnnei IQ vunsK mm l^nn^m m ----------1—— 1 ^ mJH n. A rató Károly: Jelenetek "mm na « ffjff, nng * Domború tatát látni pocaknak — ■ házak színes gombjai lepattannak. tolják maguk előtt t.Mf l í--------».. p iros gyerekkocsi a délután — ragókon ringva, benőtt en négy keréken nyikorogva jée, gyakorol két nehéz koronggal Kirántja, mmI az estét arcaikkal* a nappal és a holddal Egymást Holté kedvesek: zsolozsma - énekek a jelenei mögött, alatt, felett — japán szoborként rir^i m mos Kabátujjával dörzsölni kezdte az ablaküveget, de sehogy se akart lejönni a piszok. Ráköpött egy kicsit úgy dörzsölte tovább. Lassan kerek folt támadt a szürke üvegen, szinte világított, mint a fény felé tartott fazékon a lyuk. Özvegy Balog Imre kinézett a fényes, kerek lyukon a világba. Ugyanazokat a macska köveket látta, amiket évtizedek óta. Szemben ugyanazt a málladozó, szrüke házfalat. Azt a sűrű, téli szürkeséget, amit idebent a szo­bában is érzett, az elhagyott tűzhelytől egészen a poros ab­lakig. Meg még beljebb, a fe­jében, a szívében. özvegy Balog Imre szemügy- re vette a pucolóruhának hasz­nált kabátujjat. Nem látszott rajta az új piszok, csak a fekete cérna, amivel ő maga húzta össze nemrég azt a nagy, fogas szélű hasadást. Fekete cérnát talált csak, szürkét nem. polcán, hátul a három beporo­sodott, aranysvétó csésze, a régi vasárnapi sótartó és a légypi­szoktól pettyezett, csipkés papír­csík mögött. Fekete cérna a kredenc felső polcán, egészen hátul. Ha benyúl érte az ember, kezével megsérti a díszsótartó éves porrétegét Azt az egyenle­tes, néma, háborítatlan porréte­gei ami a szívén is ... eszten­dők óta ... mikor még Piroska vasárnaponként elővette az ün­nepi sátorfát... remegő-gózöl- • gő leveshús ... a torma illata... Piroska apró mintás öregosz- szony-köténye... lebbenő koe- kás törlő... a torma Illata... fehér abroszon fehér tányérait., rádiómuzsika... a torma illo- ta... Délelőtt volt, a legrosszabb szaka a napnak. Délután még csak kiment néha az utcára, to­HNhontt egy-egy lnnerSiiJul Is, ülőén köszöntötték, kalapjuk szélét barátságosan meg pöccin­tették. olykor azt is megkérdez­ték: hogy van. Balog bácsi? Téfi délutánokon kf lehet menni az utcára, még messzibbre Is, nem látja meg egyetlen kirakatüveg­ben sem magát Vagyis azt a kopott, görnyedt vénembert, akit nem lát szívesen, aki olyan ide­gen ... Télen korán sötétedik. A délelőtt a legrosszabb sza­ka a napnak. Hosszú. Rettentő­en hosszú. A vén vekkeróra aszt­más ketyegése, semmi más. Ha­vonta egyszer a postás .., Balog Imre roskadtan állt az ablaknál. Nyokszirtje remegett. Biztatta magát — Ne légy ostoba, ne légy ostoba .,. Hallottál az öreg Ma­jorról, aki megháborodott az egyedüllétbe. Van teneked fiad is, családod. Hébe-hóba levél is jön, megjön az a levél, ha előbb nem is, Imre-napra bizonyo­san ... Mindig a lábadon áll­tái, mindig... A Major az más volt... özvegy Balog Imre nézte a macskaköveket, és egy mondat csengett a fülébe: minek él az ilyen. Egyáltalán nem emlékezett rá, milyen volt az az ember, aki ezt mondta. Talán nem Is né­zett akkor az arcába. Csak a mondat Az égy csengett ót a magányos hónapok sűrű pókhá­lófonadékán, mintha e pillanat­ban mondaná valaki, itt a szo­bában, mellette, bele a fülébe. A sarkon egy fiú és egy lány tűnt fel özvegy Balog Imre közelebb hajolt az üveghez. A lány derék, barna teremtés volt hosszú haja göndörség nélkül súlyoson esett a vállára. Hosszú szálú csizmát viselt és Igen rövid, prémmel díszített ka­bátkát — Hogy nem főzik «.ki­gondolta Balog Imre, félig ag­godalmasan, félig meg o rég­múltból felderengő kajánsággaL A fiú Is Igen fiatal volt jő- vágású, erős legényke, kabátja« a hideg ellenére, hetykén zseb­re dugott karja mögött fitye­gett Járt a csípős, téli szél Is, a fiú kabátja meg-meglebbent Az öreg kíváncsian nézte őket Szerelmesek ezek, vagy nem szerelmesek? Es a lány... ez a derék, magas teremtés, tud-e ez a lány kenyeret sütni? Nem tudta, miért gondol ilyel de ahogy a párt nézte, az anyja kerek, piros arca rémlett föl va- lahonnét a nagyon-nagyon messzi múltból. Orrában egy szemernyi ideig tán még a ke­mencéből előbújó friss kenye­rek illatát is érezte. Nem, hé* Hallama Erzsébet: TÁVCSŐ Fekete cérna a kredenc felső

Next

/
Thumbnails
Contents