Dunántúli Napló, 1974. március (31. évfolyam, 59-89. szám)

1974-03-03 / 61. szám

Kaszaverő. Szatyor Győzd linóleummetszete hazafelé... R eggel van, esős, ködös hétköznapi reggel... A város most nyújtózik, hogy véglegesen felébredjen. Ás'tó kapuk nyílnak. Az eső halkan dobol és ferdén csordul a pá­nás vonatablakon. Hazautazom. Szüleim vár­nak ... Magamban kóstolga­tom a találkozás örömét és az otthon megszokott mele­gét. A vonat már a harmadik állomást is elhagyta. Előve­szem a magammal hozott Úton, könyvet, amit már régóta el szerettem volna olvasni. Fara­gott pad támlájának fotója a borítón, s a cím: Nyár, erdő, kakukk. írója: Tüskés Tibor. Először a Zselic dombjai között barangolunk, a táj, az erdő, a múlt és jelen szerele- tével szívünkben. A Hegyhá­tat is megjárjuk, a Mecsek más tájain és falvain keresz­tül visz útunk. Ellátogatunk a Szársomlyó tövébe, megkós­toljuk a villányi vörösbort és utunkat a Dráva-partnak vesszük. Az örvénylő Dráva és az ősi táj mind-mind az el­múlt idők halász-pákász né­pére emlékeztet, s a hagyo­mányok tiszteletére és meg­őrzésére kötelez. Emberekkel találkozunk, s a múlt mesél nekünk. Érdekes dolgokat tudunk meg a múltról és a termé­szetről. Csodálatos világ ez — mindenkié lehetne — de nagyon sokan nem ismerik. A természetet elfelejtik dolgos hétköznapjaik során, és el­szigetelődnek, pedig a ter­mészet vár reájuk. A termé­szet mindenkié, mindenkinek szól, regél elmúlt időkről, tá­jakról, emberekről. Meg kell hallgatnunk ezt a regét, s lejegyezni, hogy fia­inknak is elmondhassuk. A vonat zakatolva rohan. Ott érzem magam a ke- nyérszagú csendben, hol a kemencéből anyám most ve­szi ki az első kenyeret — megkopogtatja — hallgatja, hogy megsült-e már, majd vizes ruhával fényesre törli tetejét. Azután a kamrában teknőbe teszi, majd letakarja abrosszal. A madárzajos kert­ben tyúkok csipegetnek, ka­kas kukorékol, vadgalamb búg, seregélyek zajonganak, s valahol csengőn belekezd énekébe egy cinke. A verebek surranva szállnak, a disznóól kövére maradékot szemezget­ni. Az utcán kocsi nyikorog, szénát visznek, a kanász na­gyokat csőrdil ostorával, néha felvisit egy-egy malac, vagy hangosan röfög egy anyako­ca. Emberek állnak a kapuban, nézik az elvonuló jószágot, beszélgetnek szántásról, ve­tésről, az időről és minden­napi gondjaikról. Sokszor át­éltem mindezt. Már nem élek falun, de a falu bennem él. A természet, a tájak, az emberek itt van­nak mindig velem. Szívemben őrzöm Baranyát, járom tála­it, falvait. temetőit, gyűjtöm a porladó emlékeket, lejegyzem az öregek szavait, s lerajzo­lom pusztuló értékeit, hogy megőrizhessük még nagyon sokáig — talán örökre. A képzelet szárnyán szülő­földemre is eljutunk. Az Or­mánságban járunk. Kóróson megnézzük a fa­kazettás mennyezetű templo­mot, Vajszlón Kodolányira em­lékezünk, Kákicson Kiss Gé­záról hallunk. Majd Sósverti- kére látogatunk Zsófi néni zsúptetős talpas házába. A sorok egyre fogynak a könyv lapjain és egyre mele­gebb lesz szivem a szülőföld és az emlékek szeretetétől. Már Sellyén iátok, a követke­ző megálló falum állomása lesz. A vonat lassít, zökkenve megáll. Ligetes falu van előttem, a fák között fehérfalú házak villannak elő, a dombon ma­gasan áli a régi templom. A házunk előtt vagyok, átme­gyek az árok hidján, meg­emelve kinyitom a kiskaput... megérkeztem. Újra itthon ... a valóságban is. Nyikorgó, faragott támlájú széken ülve írom ezeket a so­rokat, faragott asztalon fek­szik előttem a papír. Az eső még mindig esik. A szobám. A sarokpodon üres szakajtó. A szökröny va­lamikor dédanyámé volt. Most fedele nyitva, szellőzik az ágy­nemű. Mellette a padlón ré­gi rokka és ecetes korsó. A könyv előttem fekszik. '• Sorairól tűnődöm, s az író nagyszerű feladatáról. A könyvre gondolok, az íróra, > és az élményre, amit nekem adott. Csodálatos utazás volt. Szatyor Győző Pákolitz István: Busófarsang Ha] rege busó, fánkele fársáng, Itt vágták le tegnap az ártánytl Nem adják a máját. Csak a szalonnáját, De az is jobb, ami volt: Rossz szomszédnál furkósbofl Az a gazda nem jó gazda, lába kértük, mégse adta. Hát neki se adjon az Isten Reterátra-járó erőt sémi Ha] rege busó, ]ánkele fársáng, Itt vágták le tegnap az ártánytl Adják csak a máját. Ne a szalonnáját! Adjon az Úristen ennek a gazdának Négy szép ökröt, két jó lovat, Három bikaborgyut. Egy szamarat; Aranyostort kezébe. Aranyekét földjébe; Ezüstöt az erszényébe, Szép menyecskét az ölébal Jánkele fársáng, Levágták az ártánytl Adjon az Úristen a gazdaasszonynak Száz göbe-malacot, száz tikalja csibéiét; Legyen annyi tojásuk, mint csillag az égen, Tarka-farkú malacuk, mint fűszál a réten; Vastag legyen a szalonna, Akár a mestergerenda; Fonják a kerítést fokhajmás kóbászbóL A kapubálványuk legyen hátsósonkából; A kendtek lányának Fényes legyen szeme-gombja, Úgy pörögjön, mint az orsó; Csípőié búboskemince, Csicse: bugyos-korsó; Kis menyecskéjüknek sose legyen panasza, Mint a görögdinnye, gőmbölödjön a hasal Ha] rege hipp-hopp farsang van, Múlassunk a farsangban I Gazda ne bújj el, hozz boros iccét, Mert föltörjük menten a pincétl Usgyi, szaladj a padlásra, Friss pecsenyét tűzz a nyársra I Aki nem ád szalonnát. Beverjük az ablakát! Gazdasszony, keltsd a Julcsát, Keresse a láda kulcsát; Ha találna ezüst dénárt, Az a dénár pont nekünk jár; De megteszi a krajcár is, Aztán odébbállunk máris. Haj rege hipp-hopp, adja az Isten, Vigadjunk mindég jó egészségben; Jóborunk, búzánk legyen majd bőven, És békességünk minden időben! VASA« NAPI MEUEKIET M em tudom meg- ’ ' figyelték-e, mennyire megváltoz­nak az emberek a fi­zetés napján? Amikor zsebükben lapulnak a kék, zöld, lila bankók, más a tartásunk, vi­selkedésünk. Kezdődik a dolog a kifizetőhely, a pénztár előtt. Nem tolongunk egymás ha­ját tépve: tessék csak, ráérek, addig is to­vább az enyém a fize­tésem, élcelődünk. Ezekben a percekben jókedvűek, felszaba­dultak vagyunk. Kissé változik a tar­tásunk, amikor átvesz- szük a fizetésünket Éber szemvillanás a végösszegre (hátha csoda történt, tudtunk nélkül emeltek, pré­miumot kaptunk stb.) majd utána a levoná­sok rovatához. Ha minden stimmel, akkor kezdődik a tőke elhe­lyezése - azaz szortí­rozása. A férfiak közül so­kan gyorsan zsebre- gyűrik, olvasatlanul a kapott pénzt Ezek a nőtlenek, a csalódta- Ionok, vagy akiknek mór úgyis minden mindegy. Mások gon­dosan többször átszá­molják, kétszer három­szor is a kapott pénzt Fizetésnap A nők még a krajcá­rokat is vizsgálgatják- egyezik-e minden? Amióta elterjedt a hír, hogy egy bérelszá­moló a vezérigazgató fizetését csomagolta egy raktáros borítékos- csomagjába, mindenki hasonló csodára vár. Sajnos eddig nálunk ilyesmi nem fordult elő- bérelszámolóink túl­ságosan éberek. A férfiak, a súlyo­san nősek szintén többször gondoson át- nyálazzák a fizetést Nyálazás után két részre osztódik az ösz- szeg. Az egyik részét- ez a vastagabb — hazaadják. A másik részét - sokszor na­gyon vékony — „stiko- pénz” jeligével elrej­tik. Akad aki többször is cserélgeti e két bo­ríték tartalmát attól függően, mi jutott eszébe az osztás, szor­zás közepette. Mert ilyenkor mindenki ma­tematikussá is válik. Még azok is számol­gatnak, akik kimon­dottan utálják a ma­tematikát és megbuk­tak számtanból. Van aki öles listát készít: mit is kell vásárolnia? Van, aki álmait mesé­li, regéli mit is venne, ha mégegyszer ennyi fizetést kapna. Más töpreng, hogy meg­várja-e az áruházi centrumhétfőt és ak­kor vegyen nadrágot, vagy költse az egész nadrág pénzt lottóra, így kavarognak a mondatok álmok, vá­gyak közepette. Később megérkez­nek kedélyünk lehűté­sét ellensúlyozva a bélyegárusok, könyv­részletesek és adóssá­gunk egyéb képviselői. A pulóveres néni, lot­tos bácsi, hitelezők karavánja. Többen a büfé árnyékában vár­ják meg e karaván el­vonulását Barátokká válnak néhány percre itt az ellenségek is, hiszen cinkos szövet­ségesek most mene­külvén a hitelezők elől. Amikor a vihar elvonul, többen ha­mar szobájukba siet­nek. Mf A távozási naplók megtelnek kiszállás, értekezlet, külső ellen­őrzés bejegyzésével és házonkívül található sok, előbb még béké­sen kávézó kolléga. Igen, a pénz melen- getése oly hajtóerő is lehet, hogy nem munkára, hanem az ellenkezőjére indít egyeseket A többség megnyugodva a bér­elszámolói tudásba, főnöki akaratba, to­vább folytatja mun­káját | it szól mind ezekhez a vál­tozásokhoz Őfelsége a Pénz? Érdekli-e őt az emberek hangulatvál­tozása? Figyeli-e fo­gadtatásának ezernyi megnyilvánulását? Sajnos, úgy látszik, nem túlságosan ér- * deklődő típus. Rövid ideig tartózkodik kö­rűnkben. Alig-alig tar­tózkodik nálunk, máris visszakívánkozik az Otépék, bankok, áru­házak széfjeibe, pán­célszekrényeibe. Nagy úr. Luxuslakosztályban érzi jól magát igazán. Szerény zsebeinket, tárcáinkat tranzitszál­lásnak tekinti csupán. Abai Pál Kárpáti Kamii: Alkonyat A tető alámerült már. Gőzölög a hűlő cserép. Csak a kémény döfi a fénybe nyúlánk termetét. Kimondhatatlan messze a felhő. Már terebélyesül itt, mélyben a homály, Megülők sziklaegyedüL A tárgyakról szökik a fény. Szökik belőlük a meleg. Hallgasd velem a muzsikáját, mig halkan lebeg csuklóm körül, melyre állam súlyos göröngye nehezül. Szökő fény vagy sötétlő föld ez, ami hegedül? Glkönyvébe Télből a lobogó hasáb s a nyári vizringás te vagy. Megérkeztem színed elé s lekéstem a halálomat Van, van egy Hatodik Földrész. Veled én oda indulok. Bent és kint vizringás. Fogom a kezed. S kezemet fogod. Gyurkovics Tibor: Szabad szombat A lány hunyorgott a nap­ban. Ludas-Magazint tartott a kezében, abból nézett föl, aztán visszakapta a szemét a viccekre. Nézte az idétlen piros-fekete rajzokat, almakeblű fiatal asszonyka tettetett megle­petést, hogy nem emelik a fize­tését egy nap után. Piri nem értette, mi van ezen nevetnivaló. Télikabátja piszkos-barna anyagán átütött a kopás, mint valami kis szag. Három éve vette -» az olcsó műprém is megkopott a nyakánál. A villa­mos előtte kanyarodott a re­mízbe, a vezető kihajolt, mintha őt nézné. Piri visszakapta a szemét, ötödször nézte az alma­keblű nőt. Ma nem megy sehová. Tanul­nia kéne, majd tanul délután. A nap rásütött piros kezére, a friss levegő csípte az ujjait A hüvelykujja mellett ki volt ka­parva a bőr az idegességtől. Mindig kikaparja, akárhogyan igyekszik visszatartani magát. Hogy eltakarja, középső és mu­tató ujja közé fogta a sebes hüvelyket Nézte a vicclapot, aztán az utca szürke, didergő ragyogását a februári szélben. Szél, nap, utca. Villamos. Nem akart beülni a férfival a vendéglőbe, de hát mit csi­náljon. Nézte a rózsaszín, friss férfit, aki könnyed kabátban magyarázott neki a gyárban uralkodó helyzetről. A művezetőt föléje tették - pedig képzett­sége nincs, csak öreg. - öreg szaki, jó szaki, de ez nem min­den - mondta a férfi.- Nem — mondta Piri meg­győződés nélkül, hüvelykujját tenyerébe szorítva. Körmével kaparta a kis fölhasadt bőrt az ujján. Két sört ittak - nem sze­rette a sört Keserű lett tőle a szája. Pilisszentivánon sem sze­rette a sört minek igyák én sört, gondolta mór Pilisszentivánon, nem érzem a szájam friss izét De a férfi csak töltött, ő is kor­tyolgatta.- Én technikus vagyok - mondta a férfi. Pistát mondott a bemutatkozásnál, technikus a Pista, gondolta. - És alá vagyok beosztva. Higgye el, szombaton vagyok boldog. Csak szomba­ton. A gyárban nem tudok mit kezdeni, pedig jó munkaerő­nek tartanak. A söntésből sűrű füst áradt Egy vászonruhós férfi dőlt a pultnak, többek közt elnyűtt szép arccal, kezében a nagy- fröccs kemény üvegét szorongat­va. Szemezett vele, de nem ki­hívóan, talán egyáltalán csak nézte őt: a lány orrahegyét megcsípte a hideg: hegyes kis orr; az arca nyersen érdes volt emberi szagú bőr. Nyaka mez­telenül ugrott ki a pulóverból, sálja nem volt. A söntésben sok ember dőlt az állványoknak, köztük egy félszemét nagy rag­tapasszal beborított, olajos arcú ember.- Ilyenkor szabad az ember. Nem gondol semmire. Igaz?- Igen. — Piri hangja gyámol­talanul tört elő a mezítelen nyakból.- Keresni akarok - mondta Pista. Haja szabályosan simult a kialakult koponyára, szép kis hullámokban rendeződött el, mereven. - De nem csak keres­ni. Élni. Tenni valamit Azért ta­nultam. De a művezető öre­gebb ... Piri fölemelte a szájához a poharat és nyelte a keserű sört Szép ez a fiú, nem is fiú, valódi férfi, szép. A söntésből nézte a vászonruhás, Piri önkéntelenül a nyakához emelte a kezét kika­part hüvelykujja szabadon re­megett most a piszkos levegő­ben. Hagyta, hogy a fiú beszél­jen az üzemről, biztos beszélnie kell. Kintről beugrott egy-egy szó — Albert a Köztisztasági Hivatal is tehetne valamit, ne haragudj, én állva akarok meg­halni, mért épp Szekeres a mű­helyfőnök, mért? - Piri nem­igen tudott erre válaszolni ma­gában. Kisöccse jutott az eszé­be, Pilisszentivánon míg általá­nosba járt, neki kellett etetni, az csak kapkodott a feléje nyúj­tott kanál után. öcsi aztán min­dig hozzábújt az ágyban, mint­egy védelmet keresve, s ő me­legen aludt el az iskolai felad», tok gőzével a fejében, anyja még este 11-kor is mosogatott A nap fényesen sütött be a vendéglő agyonmosott térítő­jére, Pista még két sört kért Piri szájában összegyűlt a keserű íz. A szakiskolában egyszerűbb — műhelybe mennek, automata gépek szedik kecsesre az anya­got — eltelik a nap. Este isko­la. Hazamegy, lefekszik, rende­sek a háziak; a bácsi leány­kámnak szólítja, háromszázöt­venért. Olcsó. — Mindenki törekszik valaho­va. összeszedtem magam, az igaz - mondta Pista, a hab le­rakodott jóívelésű szája szélére. — Van három rend ruhám, ez a nasztró - kidugta a lábát az asztal alól, a földet súroló tra­péz halványlila színére is rásü­tött a nap. Csupa fény járta be a vendéglői asztallábakat Piri fehérszegélyes, megtört lakko- zatú félcipőjét, a vendéglő po­ros műanyag padlóját. - Ez a nasztró se rossz. Érti. De nem­csak erre van szükségem... Meg akarok állni a magam lá­bán. Már arra is gondoltam, hogy beállók egy autószerelő műhelybe, van egy haverom... De az olyan megalázó.- Meg - mondta Piri teljesen önkéntelen szájmozgással.

Next

/
Thumbnails
Contents