Dunántúli Napló, 1974. január (31. évfolyam, 1-30. szám)
1974-01-28 / 27. szám
Ökölvívás O NEW YORK: A Muhammad Ali-]oe Frazier hivatásos nehézsúlyú ökölvivó világbajnoki mérkőzésre fekete-piacon már 200 dollárért árulnak egy-egy belépőt, de állítólag a mérkőzés időpontjáig további „drágulás" várható. % HAMBURG: A nyugatnémet labdarúgó bajnokságban nagy a küzdelem a gólkirályságért Heynckes (Borussia Mönchengladbach), és Gerd Müller (Bayern München) között. A 21. fordulóban a Borussia játékosa két gólt lőtt, Müller csak egyet, így most az élen Heynckes áll 20 góllal, a második Müller 19-cel. • PHILADELPHIA: Az Egyesült Államok fedettpályás tenisz- bajnokságának döntőjét az ausztrál Laver aki az elődöntőben 6:4, 1:6, 6:4, 6:0 arányban győzött a csehszlovák Kodes ellen — az amerikai Ashe ellen játssza„ Érdekesség, hogy a két versenyző eddig 17-szer került szembe egymással, és mindig Laver volt a győztes, % PORTLAND: Az amerikai George Woods 21.30 m-re javította legjobb „teremsúly- lökő” eredményét Eddigi legjobbja 21.27 m volt. A terem „világrekordot” egyébként az amerikai Oldfields tartja 21.59 m-rel, míg a hivatalos világrekord a 21.82 méter Feuerbach (amerikai) nevéhez fűződik. % KFflBOHEL: Az osztrák Hans Hinterseer nyerte a lesikló világ kupa vasárnapi versenyét, miután az első és a második futamban is a legjobb eredményt érte el. 1. H. Hinterseer (osztrák) 106.80 (52.65, 54.15). 2. H. Kniewas- ser (osztrák) 107.77 (53.21, 54.56), 3. G. Thoeni (olasz) 108.14 (53,70, 54.44). A világ kupa állása: 1. Roland Col- lombin (svájci) 140 pont. 2, 2. F. Klammer (osztrák) 122, 3. P, Gros (olasz) 120 pont. 4. H. Hinterseer (osztrák) 112 pont 9 AMIENS: Bulgária—Francia- ország 5:2 (1:1, 2:0, 2:1). Válogatott jégkorong mérkőzés. PVSK-siker a megyei serriBlö- és ifjúsági bajnokságon. Pécs válogatottja vereséget szenvedett Lahtiban A hét végén a PVSK kiscsar- nokában rendezték az 1974. évi megyei ifjúsági és serdülő ökölvívó bajnokságot. Az erre az időpontra tervezett megyei felnőtt bajnokság Pécs válogatottjának finnországi vendégszereplése miatt elmaradt Az ifjúsági és serdülő bajnokságon 4 egyesület, PVSK, Steinmetz, Szigetvár, Komló fiataljai léptek szorítóba. Az összesített pontversenyt nagy fölénnyel a PVSK nyerte. Eredmények. Serdülők. Papír- súly: 1. Goják (PVSK). Légsúly: 1. Magyar (Szigetvár), 2. Kolompár (PVSK), 3. Kalányos (Komló). Pehelysúly: 1. Torma (PVSK), 2. Ragén (PVSK). Könnyűsúly: 1. Nadrai (Steinmetz), 2. Toma- sovics (PVSK). Kisváltósúly: 1. Kocska (PVSK), 2. Pádár (PVSK). Váltósúly: 1. Nagy (PVSK), 2. Tálosi (PVSK), 3. Varga (Szigetvár). Nagyváltósúly: 1, Imró (PVSK). Középsúly: 1. Teleki (PVSK) Ifjúságiak. Papirsúly: 1. Gerencsér (Komló), 2. Pirbus (PVSK). Légsúly 1. Vízkút (PVSK), 2. Szabó (Steinmetz). Pehelysúly: 1. Aracs (Szigetvár), 2. Takács (Szigetvár). Kisváltő súly: 1. Pandurics (Steinmetz). 2. Gudricza (Komló). Váltósúly 1. Herke (Steinmetz), 2. Tasnádi (Steinmetz), 3. Bödis (Szigetvár). Nagyváltósúly: 1. Schwab (PVSK). Félnehézsúly: 1. Lovas (Steinmetz). Nehézsúly: 1. Ge- rebicz (PVSK), 2. Vida (Steinmetz). ' A pontverseny végeredménye: 1, PVSK 68, 2. Steinmetz 34, 3. Szigetvár 15, 4 Komló 8. Pécs város ökölvívó válogatottja Lahtiban vendégszerepeit és a város válogatottjától 14:6 arányú vereséget szenvedett. A pécsiek győzelmeit Jerzsabek, Sárdi és Kovács II. szerezték. A pécsi sportküldöttség kedden este Leningrádon keresztül utazik vissza Magyarországra és az esti órákban érkezik meg Pécsre. a monitor ettől A női tódról A GARAMI-ISKOLA Az iiiből az NB 1-be A vetés beérik Garami Józsefnek, a Pécsi Dózsa tehetséges labdarúgójának szép jövőt jósoltak. A Nagy Lajos Gimnázium negyedik osztályos diákja magyar ifjúsági válogatott volt. Spanyolországban az ifjúság! válogatottak tornáján Nagy Pistával, Ihász Kálmánnal, és Göröcs Jánossal játszott egy csapatban a magyar ifjúsági válogatottban. ' Játékos karrierjének hamar végeszakadt, 25 éves korában sorozatos sérülések miatt búcsút mondott az aktív játéknak. Nem sokáig bírta labda nélkül, két év múlva edző lett A Sportiskola 10—12 éves játékosaival kezdett foglalkozni. A Műszaki Főiskola testnevelő tanára komolyan veszi munkáját A Sportiskola vezető edzője, mellette még nyolc edző * eresen k :., ARUHÁZB0amtga késztet térti Jugoszláv Sirina szövet Kínai gyapjúszövet indiai gyapjúszövet Indiai gyapjúszövet 179,— Ft helyett 100,— Ft 290,— Ft helyett 138,— Ft 327,— Ft helyett 217,— Ft 255,— Ft helyett 163,— Ft Egyéb kártolt szövetek nagy választékban. dolgozik, 180 gyerekkel foglalkoznak. Garami József már eddig is sokat tett a labdarúgó utánpótlás nevelése érdekében. Munkája gyümölcse most kei^i beérni. Játékosai közül négyen Hámori L„ Hámori Gy., Fábián és Tapaszti tavasszal minden bizonnyal a PMSC tartalékcsapatában szerepel majd, de az is előfordulhat, hogy közülük valamelyik NB l-es mérkőzésen az első csapatban is bemutatkozik. Garami József jószemű, türelmes, céltudatos szakember. A kiválasztást tartja a legfontosabbnak. Régebben kétségtelenül könnyebb volt. Részint abból adódott, hogy nagy tömegek özönlöttek az egyesületek felé, másrészt meg abból, hogy ezek közül nagyon sokan már a grundokon remek technikát, labdakezelést sajátítottak el. A fiataloknak ma már nem az egyetlen lehetőség, hogy a grundokop rúgják a labdát, hanem tanulnak, művelődnek, szórakoznak, általában ma nagyon sokféle lehetőség között osztják meg szabadidejüket. — Nagyon lényeges most, hogy olyan környezetet teremtsünk, — mondotta Garami József, — ahol jól érezzék ma, gukat a gyerekeket, és hiányérzetük legyen, ha egy nap nem mehetnek le a pályára. Akinek 12—14 éves korában életeleme lesz a sport, az később is kitart mellette. A jő nevelő úgy irányítja a gyerekek foglalkozását, hogy minél több sikerélményhez jussanak. Aki látta Garami József tanítványait játszani, az nem győzi dicsérni a gyerekek ügyességét, technikai képzettségét, lövőkészségét Ezek a 15—16 éves játékosok majdnem mindent tudnak, amit egy jó labdarúgónak tudnia kell. De ez után jön a neheze. Megtartani a fiúkat. 16—17 éves korban könnyen érik őket olyan hatások, melyek véget vethetnek szépen induló sportkarrierjüknek. — Aki igazán szereti a labdarúgást, azt nem kell félteni, — mondotta ezzel kapcsolatban Garami József. — Rajtunk, edzőkön múlik, hogyan sikerül megkedveltetni a gyerekekkel a sportot Hány éves korban bontakozik a tehetség? Régebben 16— 17 éves korú NB l-es játékosok voltak- Szusza és Puskás 17 éves korában már a magyar válogatottban játszott. — És most? — Az NB I-ben szereplő játékosok most tovább tudnak élvonalban maradni, mint régen, amikor a nem megfelelő felkészüléshez, sokszor nem éppen megfelelő életmód párosult. Az NB l-be kerülésért kivétel nélkül minden csapatunknál késhegyig menő harc folyik, és a fiatalabb korú já- jékosok c nagy konkurenciában lemaradnak. Az utánpótlás nevelése terén sokat, nagyon sokat kell tennünk. Az elmúlt évek mulasztása csak most jön ki igazán. A legnagyobb baj, hogy az utánpótlás nevelésénél nem alkalmazkodunk a mostani társadalmi viszonyokhoz. De tovább megyek, a taktikai képzés, a sok mozgásos helycserés játék terén is nagyon lemaradtunk más nemzetektől. Garami József tanítványainak azért nem kell szégyenkezni, az ifjúsági Rába Kupa őszi mérkőzésein mindössze egy pontot vesztettek, remekül szerepeltek. Tavasszal nehezebb dolguk lesz a gyerekeknek, zömmel 15—16 éves korú játékosok alkotják a csapatot, mert többen előre- rukkotóak, az ifiből a tartalékokhoz kerülnek, ahonnét pedig nyitva az út az NB !-be a nagyok közé. Hegyi István Itthon és külföldön egyaránt gyakran felmerül a kérdés, van-e, lesz-e sőt legyen-e női labdarúgás. A kérdés megválaszolása j nem könnyű feladat. Nemcsak j azért, mert a megkérdezettek j közül nagyon kevesen vannak, I akik azonosan vélekednének er- : ről a témáról, de azért is, mert ! már vannak sikeres kezdeti tépések, próbálkozások — példá- u! a múlt heti miskolci nemzetközi torna — nagyon nehezen megy előre a gyengébb nem labdarúgásának szekere Európában egyre több csapat alakul, szinte nincs olyan ország, ahol ne fociznának a lá- nyok-asszonyok. Ma már nem ritkák az országok közötti válogatott mérkőzések sem, az érdeklődés néhol vetekszik a férfi bajnoki, vagy válogatott találkozók látogatottságával. Azt is el kell ismerni, hogy az évek során számottevően emelkedett a játék színvonala, technikailag többet tudnak a játékosok, jói cseleznek, adogatnak, és nem ritka a távolról lőtt bombagól sem. Népszerűségét mi sem bizonyítja jobban, mint hogy már két alkalommal világbajnokságot is rendeztek. Legutóbb Dánia legjobbjai szereztek aranyérmet, és jelenleg ők védik a világbajnoki büszke címet. Olyan híreket is olvashatunk hogy egy-egy ügyes lány a fiúk csapatában is helyet kap, és nemegyszer, ahogy mondani szokták, kimagaslik közülük. Mindez azt mutatja, hogy megindult valami új ebben a sportágban, a hölgyek részére is. De mint ahogy az kezdetben lenni szokott, zökkenőkkel, buktatókkal, útkereséssel. Vaia hogy így állunk itthon is a női focival. Mintegy 5 évvel ezelőtt csehszlovák turisták látogattak nyáron a Balaton mellé. Mint később kiderült, egy női labdarúgó-csapat tagjai, valamelyik gyár dolgozói a szomszédos országból. Természetesen a nyári pihenő alatt is előkerült a pety- tyes, a lányok aktív pihenője idején gyakran kergették a lab- labdát Most már nehéz visszapergetni az eseményeket, de tény az, hogy sokan látták a csehszlovák lányok játékát, és kedvet kaptak hozzá nálunk is. Van magyar bajnokság, vannak igazolt játékosok, játékvezetők, edzők, lelkes társadalmi munkások, akik idol, fáradságot nem kímélve szeretnék, ha a női labdarúgás végleg és visz- szavonhatatlanul polgárjogot nyerne. A szabályok nem sokban térnek el a férfi labdarúgástól. Említsünk azonban néhány fontos különbséget. A játékidő 2x35 perc, mérkőzésenként öt cserére van lehetőség. A játékosok kötelesek háromhavonként üzemorvosi, vagy sportorvosi vizsgálaton megjelenni, és csak ennek birtokában léphetnek pályára. Nincs korhatár. 14 év a legfiatalabb, de kivételes esetben az orvos 14 éven aluliak számára is ad játékengedélyt. Az orvosok egyébként megosztó véleményt nyilvánítanak. Többen úgy vélekednek, hogy nem káros a női szervezetre. A játék keménységét illetően az a felfogás, hogy helyenként egy női kézilabda-mérkőzés szikrá- zóbb, mint egy labdarúgó-találkozó. S valljuk be, ebben nagyon sok az igazság! Azon azonban feltétlen érdemes lenne elgondolkodni, nem lenne-e szükséges több helyen különbséget tenni a szabályok között. Nem nagy-e o játéktér, nem nehéz-e a labda? Helyesebb lenne kispályán tartani a mérkőzéseket, mert itt kisebb az igénybevétel, könnyebb a másik kapuig eljutni. Úgy vélem, szükséges külön a női labdarúgásra érvényes szabályok kialakítása, szemelőtt tartva a női szervezet fokozott védelmét. A férfi sablon alkalmazásával nem mindig lehet a nők számára hasznossá tenni egy sportág űzését, elterjedését. Amikor a kézilabdázásban, a kosárlabdázásban, az úszásban és az evezésben egyenrangúak lettek a lányok, hasonló vitákkal találkozhattak, sok előítéletet kellett legyőzniük. A csatanyerés nem ment egyik napiól a másikra, gyakran évtizedeknek kellett eltelni az általános nemzetközi elismerésig. Lehet, hogy a női labdarúgóknak is hasonló akadályokkal kell megküzdeniük, amíg idáig eljutnak? Biztos, hogy megéri a fáradozást, hiszen a női labdarúgás célja azonos minden más sportágéval : szórakozás, egészség, öröm, játék, — minden mennyiségben ! Szőnyí János Hsa sikerüli a beilleszkedés Miért ment vissza Lakiné a Bakony Vegyészhez? Két éviq volt a Pécsi Bányász játékosa. Érkezését nagy várakozás előzte meg. 1972-ben sokat tett azért, hogy a Bányász csapata a hagyományokhoz méltóan szerepelt Az 1973-as év viszont kevésbé sikerült. Lakiné teljesítménye is elmaradt az előző évitől. 1973 nyarán megkezdődött a sugdölózás körülötte. A jólértesültek szerint ellentétbe került az edzővel és a játékosokkal. És ez a hír nem volt alaptalan. Ezért az ellentétért azonban nemcsak ő volt felelős. December végén aztán pattanásig feszült a húr, Laki Pálné január első napjaiban átigazolását kérte régi egyesületébe a Bakony Vegyészbe. A távozásnak több oka volt. A részletekről beszéljenek az érdekeltek. LAKI PÁLNÉ: — Valóban nem a legjobb volt a kapcsolat edzőmmel és néhány játékostár- ‘ sommal. Ügy érzem sohasem tudtak volna befogadni. Idegen voltam a csapat számára. Távozásomnak ez volt egyik oka. 1973-ban sok probléma volt a munkaidő kedvezménnyel. Höl , megkaptuk, hol elvették. Nekem az élvonalban maradáshoz maximális edzéslehetőségre van szükségem, ez a bonyolult kö- rü'mények miatt nem volt lehetséges. Ez vo-lt a másik ok. ZÁKÁNY! BÁLINT edző: — Lakiné két évvei ezelő.t családi körülményei miatt kérte átigazolását hozzánk. Mi igyekeztünk mindent megtenni és érkezésekor feltételeit teljesíteni. Érthetően nekünk is volt kérésünk. Kértük, minél rövidebb idő alatt illeszkedjék be a csapatba és vállaljon olyan részt a Bányász felemeléséért való munkában, amilyet tőle a képességei és válogatott volta alapján várni lehet. Kértük azt is, hogy fogadja el azokat a körülményeket melyek közt mi dolgozunk. (Ezek a körülmények nem érték el a veszprémit.) Kéréseink között szerepelt az is, hogy fogadja el azokat a szabályokat, amelyek itt hosszú éveken keresztül minden játékosra egyformán kötelezőek voltak és fogadja el játékostársait is. Az 1972-es sikeres év nem élezett ki különösebb problémákat, bár láttuk, hogy a beilleszkedés nem megy zökkenőmentesen. Többször volt probléma és Lakiné nem egyszer megígérte, hogy alkalmazkodik. Ez rövid időszakokban sikerült csak. Az 1973-as év messze elmaradt a várakozástól. Ekkor bizonyosodott be, hogy nem tartoztunk őszintén és igazán ösz- sze. Becsületes dolog volt mindkét fél részéről, hogy ezt a hibát beláttuk. Lakiné bejelentette távozását, mi nem gördítettünk akadályt elébe, örülök, hogy lezártnak tekinthetem az ügyet. KONTRA JÓZSEF egyesületi elnök: — Megkeresett január elején Lakiné és a Bakony Vegyész képviselője és kérték, hogy írjuk alá az átigazoló lapot Kértem Lakinét, hogy maradjon, hiszen képességei alapján szüksége van rá a csapatnak. Ő azonban kitartott szándéka mellett. Ha mindenáron menni akar — mondtam — aláírjuk az átigazoló lapot, viszont nekünk is van egy kérésünk. Amikor lakást kaptak Lakiék, megállapodást kötöttünk velük, ha öt évnél előbb elmenne a Bányásztól, a lakást az általunk kijelölt játékosnak adja át Természetesen az eddig befizetett összeg megtérítése ellenében. Ezt meq is ígérték, de amikor sor került volna az átírásra, Lakiék közölték, hogy értékesíteni kívánják szövetkezeti lakásukat Ha betartják ígéretüket egy régi játékosunk juthatott volna lakáshoz. A megtörténteken már kár elmélkedni. A tény az az tény, Lakiné a Bakony Vegyész játékosa lett. Ezért ő is és a csapat is okolható. Lakiné túlságosan érzékeny volt. többet kellett volna tenni azért, hogy valóban otthon érezhesse magát Pécsett De ez nemcsak rajta, hanem társain is múlott Nem titok, érkezésekor négy játékos bejelentette leállását anyagi kérdések miatt. Ez a kezdeti ellentét végig kísérte az elmúlt két évet Nyitott kérdés, hogy kié legyen a lakás. A szövetkezeti lakás Lakiék tulajdonát képezi és így ők rendelkeznek felette, annak adják el akinek akarják. Az aláírt megáltópodás jogilag nem kötelezi őket, becsületbelileg viszont igen. Lázár Lajos