Dunántúli Napló, 1973. március (30. évfolyam, 50-80. szám)

1973-03-21 / 70. szám

1973. március 21. DUN ANTOLI NAPLÓ Évente öt hektár parkerdő Komló — parkváros? Közel félmillió négyzetméter zöldterületet, parkerdőt - tart számon Komlón a Városi Ta­nács műszaki osztálya. Ennek fenntartási gondjairól és a fej­lesztés feladatairól tárgyalt egyebek közt tegnap délelőtti ülésén a tanács végrehajtó bi­zottsága. A bányászváros területi ta­goltsága, a belterületen talál­ható beépítésre alkalmatlan, sok meredek domboldal szinte önmagától kínálja a parkosítás, fásítás lehetőségét, amely a sű­rűn beépített városokban elér­hetetlen óhaj. Különösen az utóbbi években bontakozott ki az a törekvés, hogy kellemes természeti környezetet teremt­senek az egykor kopár terüle­teken. A köztereken, az utak men­tén és a háztömbök közt kiépí­tett, gondosan kezelt parkok mellett a Mecseki Állami Erdő- és Fafeldolgozó Gazdasággal együttműködve néhány év alatt 20 hektárnyi parkerdőt telepí­tettek, amely a továbbiakban évenként mintegy 5 hektárral növekszik. Ezek a telepítések egy-másfél évtized múltán tel­jesen megváltoztatják a város képét. E tevékenységhez tartozik az ún. jóléti erdőgazdálkodás is, amelynek keretében a közel­múltban a Komló-magyaregre- gyi út mentén alakított ki az Erdőgazdaság pihenő- és ki­rándulóhelyeket. Ez évben Si- konda és környéke kerül sorra. Egyebek közt sétautat építenek Komló és Sikonda, valamint Si- konda és Kőlyuk között eső el­len védő faházakat, nyársalókat és padokat építenek, illetve he­lyeznek el a területen. A végrehajtó bizottság jóvá­hagyta a fejlesztési- elképzelé­seket, s felhívta a figyelmet a meglevő zöldterületek fokozot­tabb fenntartására és védelmé­re. Ez ügyben a társadalmi szervek és a lakosság segítsé­gére, támogatására is messze­menően számítanak. Kedvezmenyes üdülés 80000 fiatalnak Nyolcvanezer fiatal üdülésé­hez — a tavalyinál 30 000-rel többnek - nyújt különféle ked­vezményeket idén az Országos Ifjúságpolitikai és Oktatási Ta­nács. A mezőgazdaságban dol­gozó ifjak és lányok első cso­portjai mór kihasználták az egyhetes kedvezményes pihe­nést, amely a budapesti Hotel Ifjúságban személyenként mind­össze 150 forintba kerül. Az idén háromezer mezőgazdasági fiatal üdülhet kedvezményesen. Az ifjúsági turizmus fellendí­tését szorgalmazó és a kormány álta' is támogatott program szerint az OIOT az idén jelen­tősen bővíti a fiataloknak nyúj­tott kedvezményeket. A tavaly már megkedvelt ifjúsági kem­ping-akciót az idén tovább fejlesztik. 25 000 csekkfüzetet osztanak szét hamarosan, fő­ként az ifjúsági klubok segítsé­gével. A füzet az 50 százalékos utazási kedvezményen kívül ar­ra jogosít, hogy tulajdonosa hat éjszakára kapjon szállást az ország bármelyik kempingjé­ben, vagy Express üdülőjében. A füzet tartozéka hat ebédjegy is, darabonként 7,50 forintos értékben, amelyet az önkiszol­gáló éttermek vagy a vendég­lők beszámítanak az árba. A füzet célja: az országjáró, ha­zánk tájait megismerni akaró fiatalok „vándorolhassanak”. A tavaly kiosztott hasonló füzetek ugyanis csak egy meghatáro­zott helyre voltak érvényesek. Állami támogatással 2100 if­júmunkás töltheti szabadságát a SZOT üdülőiben, s idén első alkalommal nyári egyetemi tá­borokat nyitnak az Express már meglevő táboraiban Verőcén, Balatonföldváron vagy Kiliánte- lepen. Olcsón táborozhatnak a középiskolások is. A Velencei­tónál üdülőközpont épül, 16 hektárnyi területen. Tegnap történt Tegnap délután fél négykor Pécsett, a Baranya megyei Ál­lami Építőipari Vállalatnál ki­váló munkát végző fiatalokat tüntettek ki, illetve jutalmaztak meg a KISZ megalakulásának 16. évfordulója alkalmából. Arany- koszorús KISZ-jelvényt kapott Tasnádi Ottó vezető propagan­dista, Kiváló ifjúsági vezető ki­tüntetésben részesült Metzger Tibor az FMKT vezetője, négyen a KISZ KB dicsérő oklevelét ve­hették ót, harminc fiatal mun­káját jutalommal ismerték el. Ez alkalommal került sor a fia­tal műszakiak és közgazdászok tanácsa plakettjeinek átadására is: öten kaptak bronz plakettet. Neumann Adám az építőipari KISZ Bizottság titkára és Détári Mihály ma Budapesten veszik át kitüntetésüket. Mindketten „Az építőipar Kiváló Dolgozója" ki­tüntetésben részesültek. Ifjú vőröskeresztesek vetélke­dője, Kedden délelőtt Pécsett az úttörőházban került sor az álta­lános iskolások immár hagyo­mányossá vált elsősegélynyújtó versenyének városi döntőjére, A döntőben 21 iskola versenyzett 5—5 főnyi csapattal, — és a szoros küzdelemben az első he­lyet a Bercsényi úti általános iskola csapata szerezte meg. A Tiborc utcai iskola versenyzői másodikak lettek, a gyárvárosi általános iskola iljú vöröskeresz­tesei a harmadik helyen végez­tek. A versenyző csapatok va­lamennyien oklevelet kaptak, az első három helyezettnek a Vá­rosi Úttörőbizottsáq és a városi Vöröskereszt vezetősége vásár­lási utalványokat adott át és könyvjutalomban részesítette őket. IPARI SZÖVETKEZET FELVÉTELRE KERES nagy gyakorlattal rendelkező anyag- és áruforgalmi OSZTÁLYVEZETŐT Pályázatokat részletes önéletrajzzal, a korábbi munkahelyek feltüntetésével „Szövetkezet” jeligére a Bem u hirdetőbe Liget szelídgesztenyéböl Tizenhat nyelven beszélek A szerelem kínai szóval a legszebb — Jobb a vicc, mint a tankönyv Lomb Kató, a pécsi lány Lomb Kató író, tolmács, pe­dagógus és tizenhat nyelven beszélő magyar asszony hétfőn egy napig ismét Szilárd Kató l^$t. Végigsétált a Mária utcán. — „Ja, persze, ez most Déryné utsa” — mentegette magát. — Bement az egykori zárdába, vagyis a Leöwey Gimnáziumba és élvezte a folyosó régi homá­lyát. Oda járt középiskolába. Kedves, öreg arcokat látogatott meg, lakásokban, szociális ott­honokban, mondták mindenütt, hogy „Te vagy az, Szilárd Kö­tő?" Aztán előadást tartott o Tanárképző Főiskolán így tanu­lok nyelveket címmel és utána, kérésünkre bejött a szerkesztő­ségbe beszélgetni. ölt a fotelben, tizenhat nyelv szórengetegével és megkérdez­tük tőle: — Melyik a legszebb magyar szó? — A gyöngy. Én ebben még egy formakifejezést is érzek. Benne van a gyöngy fényessé­ge, kereksége, simasága, az, hogy alakot öltött. — És az idegen nyelvek kö­zött talált legszebb szó? — A szerelem kínaiul: lüen ai — és lerajzol egy kisebb gra­fikának beillő kínai szóképet. - Valami lágyság van benne, szemben a mi szavunkkal, a „szerelem”-mel, amiben sok az „e" hang, aztán az az egy „r”, szóval magyarul nem tetszik. Azt mondja: a nyelv az egyet­len, amit még rosszul is érde- ' mes tudni, hiszen a hibás mon­datok is összeköthetnek két embert. Vallja: a nyelvtanulás­hoz egy mikroklíma szükséges. Vagyis ki kell alakítanunk ma­gunk körül egy új közeget, a mi magyar makroklímánkon be­lül, attól eltérően, a másik nyelv burkát. Lomb Kató sze­rint ezt a burkot a magyar nyelvoktatás viszonyai között legjobban a szépirodalom ol­vasásával tehet megteremteni, mert a beszédkészséget ez fej­leszti a legjobban. Főképpen a modern szépirodalom, amely a nyelvkönyvek műnyelve helyett megbízhatóan tartja magában az élő beszédet. Könyvet írt a nyelvtanulásról, s abban részle­tesen kifejti, hogy az olvasás I révén szerzett passzív ismere­tek hogyan válhatnak felhasz­nálható, aktív tudássá. De a lé­nyeg az olvasás. — Mi a véleménye a magyar- országi nyelvoktatásról? — Sajnos, nem a legjobb. Igaz, javulóban van, kezdünk elszakadni a rossz hagyomá­r olia HAJTATOHAZAK PONYVÁK ZACSKÓK ZSÁKOK minden méretben megrendelhetők PECs i.Aki rPOSI AVOLGYI MUANY AGÜZEMBEN Telefon: 15-993. A szerelem - kínaiul nyoktól, de még mindig eléggé iskolás. Ami a nagyobb baj: tankönyv-középpontú. Furcsa például, hogy a nyelvtudás mértékét sokan úgy fejezik ki, hogy „ennyi, meg annyi leckét tudok már”. — E helyett mivel mérné a tu­dást? — Például a viccekkel. Mi magyarok olyan viccmesélő nép vagyunk, s ez rendkívül alkal­mas a nyelvtanulás csiszolásá­ra, illetve mérésére. Jó mérő­módszer, hogy ha egy gyerek­nek eszébe jut egy vicc, — per­sze csak ha nincsenek benne lefordíthatatlan szójátékok — akkor egy osztály tanulóiból hányán tudják azt mondjuk an­golul olyan jól elmondani, hogy csattanója is legyen. Azért vagyunk túlságosan tan- könyv-középpontúak, mert nem arra helyezzük a hangsúlyt, hogy az iskolából kikerülő gye­reknek az élményei elmondásá­hoz elég aktív tudást biztosít­sunk. E helyett ennyi meg any- nyi leckéig akarunk eljutni a tankönyvben. Lomb Kató, pontosabban Lombné dr. Szilárd Kató most édesapjának, dr. Szilárd Ármin egykori pécsi orvosnak, — aki fiziológus és Doktor Sándor emigránstársa volt - valamilyen emléket, talán alapítványt akar szentelni idehaza Pécsett. Gon­dolkodik, hogy milyen formá­ban tegye ezt meg. Talán egy szelídgesztenye-, vagy vadró­zsaligetet telepit. Persze, a kli­matikus viszonyt is számításba kell vennie. — Apám gyakran emlegette, hogy miért ültetnek annyi vad- gesztenyefót, miért nem inkább szelídet, ami szebb is, amellett jóízű is . . . Azt hiszem, talán mégis a szelídgesztenye-liget lesz a jobb . . . Földessy Dénes A választások közeledtével közéletünkben előtérbe került a tanácsi munka, a várospolitikai és kommunális kérdések. Ezért a szerkesz­tőségünkben már hagyományossá vált 10-057-es telefonügyeletre tegnapra Wieder Béla elvtársat, a pécsi Városi Tanács elnökét kértük fel. Az ügyelet során Wieder Béla 27 hívást kapott, számos kérdésre válaszolt, amelyekre még ezen túl lapunk hasábjain, írásban és személyes intézkedéssel is válaszolni fog. Erb János felvétele Bútoripar — bútordivat Bútorbemutató terem nyílik Pécsett Kedden este a komlói Május 1. Művelődési Házban a világ bútoriparáról tartott előadást Klement László, a Pécsi Faipari Ktsz elnöke, a műszaki és közgazdasági propagandahó­nap keretében. * Az előadás kapcsán az igé­nyek kielégítéséről, a bútoripar törekvéseiről beszélgettünk Kle­ment Lászlóval. — Mindenütt a világon az a bútoripar törekvése, hogy lé­pést tartson a változó igények­kel. Sok bútoripari cégnél nem­csak bútortervezők, hanem di­vattervezők is résztvesznek egy- egy bútorterv elkészítésében. A formai megoldásokon túl rend­kívül széles színskála segíti a változatosságot. A bükkfát pél­dául huszonnégy, a fenyőt ti­zenhat féle színárnyalatban le­het elkészíteni. Ez a változatos­ság is segít a divat változásá­nak gyors követésében, vagy éppen befolyásolásában. Jelöltek a „pincesor" lakói — Van itt még elöl néhány szabad szék, jöjjenek csak bel­jebb, ha szűk lesz az iroda, majd kinyitjuk a másik terem ajtaját is — mondja Varga Jenő babarci tanácselnök. Átjött most ide Szajkra, a csatolt község tsz irodájába, ahol tanácstagi jelölőgyűlésre jönnek sorjában a választók. Az úgynevezett „pincesor" lakói, a 10-es választási körzet jelöli tanácstagját. Fejkendős nénikék, lassú moz­gású férfiak ülnek le a fekete műbőrhuzatú fotelokba, székek­be. — Jön már a Jóska is — mondja az egyik asszony hátra­pillantva az ajtó felé. „Jóska” pedig nem más, mint Speidl József, a helyi termelő- szövetkezet elnöke. — Itt vagyok, időben érkez­tem, csak hazaszaladtam át­öltözni — mondja Speidl József. — Mert ünnep a mai... Pontosan este hét óra van — a jelölőgyűlés kezdetének ideje. Tele az iroda és most már az ajtót is ki kell nyitni, hogy jobban férjenek . . . Minden pátosz, szónoklat nélkül, egyszerű szavakkal nyit- ja. meg Güth János, a községi pártalapszervezet titkára a je­lölőgyűlést, aztán Garai Ferenc, q szajki tanácskirendeltség ve­zetője a Hazafias Népfront megbízásából ismerteti a köz­ség fejlődését, gondjait. Nincs papír a kezében, fejből mondja az eredményeket. Járdát építet­tek, orvosi rendelőt létesítettek, elkészült a ravatalozó terve, hozzákezdenek a megépítésé­hez. A község két utcájában elvégzik az ároktisztítást. „Felmerült egy törpevizmű megépítésének terve is, — saj­nos azonban anyagi fedezet hí­ján megvalósítására nem kerül­hetett sor. Reméljük: a távlati tervekben ez sem marad meg­oldatlan". A rövid és lényegretörő ismer­tetés után a Hazafias Népfront nevében Speidl Józsefet, a ter­melőszövetkezet elnökét java­solja tanácstagjelöltnek. — Jellemeznem nem kell, mindannyian ismerjük, valaha itt zsákolt, aztán a termelőszö­vetkezet brigádvezetője lett, ké­sőbb a tsz elnöke. Eddig is ta­nácstagunk volt. Valóban nem kell bemutatni. Ebben a községben született, — 16 éve a termelőszövetkezet el­nöke! Névszerint ismer minden­kit, — „azok ülnek most itt, akikkel együtt jártam iskolába” — mondta nekem később. Annyira természetesnek ve­szik újabb jelölését, hogy elis­mert érdemei, a közösség érde­kében kifejtett munkájának „elemzése” helyett minden kü­lönös kérés nélkül nem „hoz­zászólásokra" kerül a sor, ha­nem egyszerű beszélgetésre. „Jóska fiam, ha lehetne nálunk is az árkot megtisztítani, mert esőzés után a házam felé fo­lyik a víz” — kéri egy idős asszony. „Jól ismered azt az útszakaszt felém, még két osz­lop és, égő kellene az utcába, mert sötét van" — mondja egy férfi. Speidl József jegyzi a kéré­seket, —■ tudja: ezek a gondok foglalkoztatják most a válasz­tóit, a jövőben ezeket kérik megoldani. A szavazat: 100 százalékos. A volt „pincesor” szavazott. Valaha a legszegényebb lakói voltak a falunak. Most a ter­melőszövetkezet tagjai. Az el­múlt évben tízórás munkanapra 145.70 forintot fizetett a terme­lőszövetkezet! Erre is szavaz­tak . .. A jelölt köszöni a bizalmat. ..Méq többet akarok tenni a közösségért". A avűlés végén győzi a gra­tulációkat fogadni, — úgy is mint tanácstagjelölt, úgy is mint József napi „ünnepelt". (—y)- Melyek a ma legdivato­sabb Irányzatok?- Két véglet uralkodik, a kor- hű és az ultramodern irányzat. A korhű stílbútorok teljes egé­szükben kézierővel készülnek. Ahogy például XV. Lajos korá­ban, most sem használnak csa­varokat, vasalkatrészeket. A . zsindelyes hátfal, a polcok, a kézi faragásé díszítő elemek a kor hangulatát idézik. Népsze­rűek az ultramodern bútorok. Ilyenek például a levegővel fel­fújt fotel, vagy az igen kényel­mes, vízzel feltöltött műanyag ágy. Főleg az Egyesült Álla­mokban és Kanadában a sti­lizált és a stílbútorok gyártásá­nál is hódít a műanyag. Élénk színekben készülnek, lecserél­hető ajtókkal, s nagyon szépek, változatosak a fém és műanyag kombinációjával készült állé­cek.- Melyik ország diktálja o bútordivatot?- Stílusonként más és más» A barokk és rokokó vitathatat­lanul a franciáké. A flamand stílust Belgium és Hollandia képviseli, az ultramodern irány­zatban pedig az NDK és NSZK járnak az élen.- A magyar bútoriparnak hol a helye a világban?- Nincs okunk szégyenkezni. A mintegy ötmilliárd forint ér­tékű hazai bútorgyártás 30 szá­zalékát exportáljuk. Műszaki és szakmai felkészültségben meg­közelítettük a világszínvonalat, de felületkezelésben és munka­szervezésben még sok a tenni­valónk. A változatosság növelé­sének gátat vet néhány merev, elavult szabvány, a kereskede­lem gyakran túl óvatos. így az­után a hazai egyéni igényeket nem tudjuk kellően kielégíteni.- A Pécsi Faipari Ktsz milyen piacokkal rendelkezik?- öt szocialista és tizenkét kapitalista országba exportá­lunk, többségében stil- és kor­hű stílbútorokat. Ugyanakkor termékeink megtalálhatók az Országházban, a Hotel Inter- continentálban és számos ven­déglátóipari, egészségügyi in­tézményben.- A pécsiek mikor vásárol­hatnak az egyre népszerűbb stílbútorokból?- Terveink szerint a jövő hó­napban bemutató teremmé alakítjuk át a Kossuth Lajos ut­cai mintaboltunkat, ahol töb­bek között barokk ülőgarnitú­rák, székek és ebédlógarnitúrák is megvásárolhatók lesznek. Kurucz Gyula \

Next

/
Thumbnails
Contents