Dunántúli Napló, 1972. augusztus (29. évfolyam, 179-205. szám)
1972-08-20 / 196. szám
// Szöged hírős város... // Választék. Mit kínál Szeged egy nap alatt? Az irodalmi emlékhelyek és műemlékek; a kiállítások, a folyóparti panoráma, a sétára hívogató patinás utcák, parkok, terek; a Dóm téri Játékok és a rendkívül sokrétű program vonzáskörét kínálja. A monumentum-látványok és a meghitt látnivalók együttes varázsát. Hamarjában aligha sorolhatnák fel. Hiszen — jó háziasszony módjára — kinek-kinek más-másféle mosolyával ragyog fel ez a város. Régi ismerős Szüléink ifjúkorában a híres fűszer- paprika, a Pick-szalámi és a halpaprikás adta nevezetességét, túl a körtö1- tésen és túl a határokon is. Esetleg az igényesebb érdeklődő megcsodálta a nagy árvíz (1879) után teljesen újjáépült Szeged legyezőforma sugárútjait a két félköríves körúttal, vagy a húszas években felmagasodó új fogadalmi templomot. Ma nyüzsgő életével, fejlődő, új, modern iparágaival, idegenforgalmával - az utóbbi tíz-tizenöt év ugrásszerű változásai nyomán - a Dél-Alföld kereskedelmi és kulturális centruma. Szeged iskolaváros, egyetemi város; a múzeumok, a napfény, a fák, a ligetek, a magasba törő új lakótelepek, a lüktető idegenforgalom és nyáron a Szabadtéri Játékok városa. És még mennyi minden, amit megismerni, emlékeink közé bevésni sok 24 óra is kevés. Talán ezért köszönt ránk tornyaival, sárga villamosaival, napfényes folyópartjával és fiatal, alig 90 éves „óvárosával”, kedves régi ismerősként. bármerről is közeledjünk feléje. Találóbb aligha lehet a „Tisza-víz"-mon- dóka, mint itt. Szegeden. Motoroic Ma mór sok hagyományos rendezvény: kiállítás, néptáncfesztivál, sportverseny, koncert és tárlat stb. egészíti ki a Szabadtéri Játékok egy hónapját. Odaértemkor épp egy hasonló, mór hagyományos nemzetközi motorcsónakverseny tartotta izgalomban az őslakókat és a vendégeket egyaránt. Ilyenkor szinte kiürül a hatalmas, árnyas Széchenyi tér. Tömegek tódulnak a Tisza-parti kőpárkónyok mellé. Szemben a hosszú és meredek újszegedi plázson a strandolok ezrei nézik, emitt a kitartó szurkolótábor figyeli a versenyt, a felbődülő csónakmotorok folyótűkrön kacsázó száguldását. Órákon át, tűző napon. Nem messze a fülsiketítő motorzajra szinte ráfelel a legszebb zenei hang. Az orgonáé. Orgonabemutató Délután 3 órakor turisták százai tódulnak be a fogadalmi templom oldalsó bejáratán. Rövid ismertetőszöveg után megszólal „a hongszerek királya", beleremegnek a dóm színes máriaüveg-ablakai. A fantasztikus erejű orgonafutamok semmi kétséget nem hagynak afelől, hogy ez a monumentális hangszer valóban Európa egyik legnagyobb orgonája - a pécsi Angster-cég alkotása — és nagyságrendben nyolcadik helyen áll a világon. Játékasztalán öt manuálon, lábával pedig a legyezőalakú pedálsoron játszhat az orgonista. Közel 12 000 sípjának egy része a templomhajó két falán és a kupolában szólal meg. Legnagyobb sípja 5 méteres, a legkisebb alig másfél centi... Az orgonabemutató — Bach, Liszt, Pachelbel és mások műveiből - mintegy félórás koncerttel folytatódik. Érthető örömmel látogatnak ide a turisták, és nemcsak ritka zenei élményre várva. Ilyen kánikulai csúcsok közepette, alighanem a dóm belseje a belváros egyetlen hűs hajléka . . Az emberek ülnek a felüdítően hűvös padok közt, hallgatják a muzsikát, pihennek egyet. És kellemes, emlékezetes élménnyel távoznak, jóllehet a szövegből, az ismertetésből vajmi keveset értenek. Mint eléggé köztudott, a szegedi dóm talán a világ legrosz- szabb akusztikájú temploma, s ezen, úgy látszik, a körben és oldalt elhelyezett hangszóró sorok és sorozatok sem tudnak segíteni. Minden szó eltorzul, a négy-öt szavas mondatok végét már csak sejti, következteti a hallgató, bármennyire is megfeszíti a figyelmét. Főtér. Hosszabb szemlélődés azt igazolhatja, hogy a város forgalmának, idegenforgalmának a szívverése nem a hatalmas Széchenyi téren lüktet, mint nálunk, Pécsett, hanem közvetlen közelében, a szerényebb méretű, de kedves, hangulatos kiképzésű Kossuth téren. Ide futnak be a turistacsoportok, a külföldi gépkocsik; itt az IBUSZ és a Városi Idegenforgalmi Hivatal; itt, „Kossuth apánk" szobra alatt gyülekeznek a tébláboló turisták, innen indulnak a városnéző panoráma buszok és itt a hangulatos „Virág" cukrászda terasza is. Maga a tér egyébként 1848-as nevezetességű. E helyen — az egyik erkélyről — mondta el toborzó beszédét Kossuth Lajos, a város lelkes patriótáinak ünneplése közepette. A szegedi ember ma is okkal büszke az itt felhangzott ünnepélyes szép igékre: „Szegednek népe, nemzetem büszkesége ...” A Játékok Este háromnegyed 8-kor megszólal* nak a fanfárok. (A „Szöged hírős város" nótájára.) Végeláthatatlan emberfolyam hömpölyög a dóm felé. Bizony eltelik jó tíz perc is, amíg a helyére vergődik valaki ezen a lenyűgöző méretű nézőtéren. Hatezer ülőhely ... Mint a Délmagyarország vasárnapi számából megtudhattuk, az idei évadra eddig 69 000 jegyet adtak el, máris kétezerrel többet, mint az elmúlt nyáron, összesen. És akkor négy előadás még hátra volt. .. Köztük az idei „sláger”, a Cigánybáró, amely valamennyiszer teltházas előadás, csakúgy, mint a Hunyadi László. Legkevesebben az Otellóra váltottak jegyet, átlagosan 1400-an. Bennszülött szegedi hangversenylátogatók véleménye szerint egy kb. 500 főnyi közönségréteg kivételével a közönség szívesebben vette volna Verdi operáját magyar nyelven, mint a kitűnő Jeatro Comunale di Bologna társulat olasz nyelvű bemutatóját. A vasárnap esti Shakespeare-előadást olyan négy és fél-ötezer néző tekintette meg, ami arra utal, hogy a Romeo és Júlia eb ben a szereposztásban csaknem siker darabnak számít. Egy biztos; Vámos László rendezé seben ez a Romeo-előadás teljes győ zelem, tökéletes siker. Címszerepeiben a két fiatal alakítása kellemes csaló dás, felüdítő élmény. Kiválasztásuk né mely színművész körökben izgalmat keltett, hiszen a két főszerepre többen is számítottak, joggal. De két „fh”-val eljátszatni a világirodalomnak ezt a két valóban a legnagyobbak közé so rolható szerepét?... Vámos László vállalta a kockázatot. S a végered mény szerint — érdemes volt. Valam elbűvölő kamaszos báj lengi körül en nek az előadásnak minden pillana tát, ahol ez a két fiatal jelen van Végtére - nyilván a rendezői koncep ció szerint is - önmagukat nyújtják Még nem távol, nem „visszaemlékez ve", hanem színpadra teremtve, meg jelenítve. Tizenéves fellángolásuk tel jes intenzitásával újra teremtve a tör ténetet: „...hogy’ élt s halt Romeo és Júlia". Kútvölgyi Erzsébet (Júlia) ki vételes tehetség, kiforrott alakítást nyújt, partnere Kalocsai Miklós egy árnyalattal mögötte marad. Az előadás két emlékezetes kiemelkedő, élménye Szemes Mari dajkája és Harsány i Qábor lélegzetelállító Mercutio- ja. Mensáros László (Lőrinc barát) és Darvas Iván (Verona hercege) nagyszerű karakterfigurát teremtett. Kiállítások Tarsolyunkban az előadás élményével, Szeged hívogatóan gazdag programja a hátralévő fél délelőttön mór valóban nem sokat nyújthat. Annyira elegendő csupán, hogy az ember a szálloda környékén, egy 4—500 méteres Sugarú körben elrohanjon gyorsan oda, ami éppen útba esik. Samu Katalin szabadtéri szoborkiállítását, hamvas-bájos állatfiguráit, kisplasztikáit a Tisza-parton; és a Fotoklubok Szegedi Szaloniát sikerült „kutyafuttában” megtekintenem. Utóbbi reprezentatív, szigorú művészi igénnyel válogatott fotóanyag, mintegy tíz-tizenkét városunk fotósainak munkáiból. Jóleső érzés ilyenkor a Mecseki Fotóklub értékes, szép kollekcióját is fölfedezni a kiállított anyag között. Búcsúzóul néhány perc még a Mar* téri „vásárvárosban”, a „KorszerG mezőgazdaság és élelmiszeripar 72" kiállítás pavilonjaiban: különösképpen a virágok és őszibarackok között. A nemesített őszibarack fajokat - azt hiszem, úgy harminc-valahányig sikerült számolnom. Abbahagytam, több, mint a fele még hátra volt... Hiszen úgyis csak illatuk, színgazdagságuk marad bennünk, ha csak szemléli őket az ember. Egyi-másik a gyermekfej nagyságot is eléri, különösen a Szatymaz környéki termelők „alkotásai” közül. Egy fajta különösen megragadott; enyhén bordóba játszó bársonyos fekete színe miatt. A szentesi pavilon különleges méretű és formájú paprikaarzenálja mellett érdekességekkel rukkolt elő. Egykét ízelítő e ritkaságok közül: az édes fénik furcsa alakú növény, enyhén savanyítva előételnek fogyasztják. A rebarbara már ismertebb, gyermekkoromban még levest kaptam belőle. Levélnyele az ismertető szerint kompót- nak és pudingnak is kitűnő. Rokona a mángold; ennek a levelét is megfőzik - spenót helyett. A laskatök télen is felhasználható főzelékféle, a lulfa- tök formája ismeretlen uborkaféle. Indiából származik, szép halványzöld, óm fogyasztásra alkalmatlan. Formáját megtartja a vízben is, mivel a fürdőkádban használják — szivacs helyett ... A spárgababuga (madzagbab) enni is finom, dísznövénynek is tetszetős. Epilógus Mindez huszonnégy órába sűrítve élménynek is meglehetősen zsúfolt és tömény. Arra mindenesetre jó, hogy miközben a forróságtól remegő jó alföldi tájban mind kisebbre zsugorodik a dóm jellegzetes két tornya, s köd- be-párába simulnak a város körvonalai, elhatározzuk: jövőre legalább egy nappal tovább maradunk. Érdemes. Wallinger Endre POGÁNY A negyedik résszel véget ért csütörtökön a televízió Pogányról készített sorozata. Az elmúlt héten, az első adás alapján utaltunk már a vállalkozás igényére, műfajára és várható tanulságaira, amelyek semmiképpen nem csupán helyi, baranyai jelentőségűek, hanem országos érvényűek. Pogány történelmi útjában, mai életében és jövőjének távlataiban p szocialista falu, a mezőgazdaság, a vidék és város, a változó tudat, az újra formálódó gondolat- és érzelemvilág általános kérdései fogalmazódnak. A film alkotói — nagyon helyesen — nem törekedtek Pogány extenzív teljességű, az élet minden részterületét felölelő bemutatására. A szükség- szerű tömörítés, lényegkiemelés során a legdinamikusabb jelenségek, a fejlődést hordozó alapok megrajzolására összpontosították figyelmüket. így került a középpontba a termelőszövetkezet, amely — miként az utolsó részben közvetlenül is elhangzott — a társadalom átalakításának és tudatformálásának legfőbb területe. A sorozat nagyobb része és legfontosabb mozzanatai kivétel nélkül a tér- melőszövetkezethez kapcsolódtak. Ez volt a film magva, amely tartalmazta a tanulságok általánosításának lehetőségét, ugyanakkor módot adott az egyedi, a Pogányra különösen jellemző vonások jelzésére is. Azon lehetne vitatkozni, hogy a termelőszövetkezet indokolt és helyes középpontba állítása nem vezetett-e helyenként túlzott arányokhoz, a termelő- szövetkezet egyes részletproblémái nem kaptak-e jelentőségükhöz mérten több időt más jelenségek bemutatásának rovására. A sorozat uralkodó módszere mindvégig a személyes beszélgetés volt, ezt egészítették ki illusztrációs képsorok, kisebb szakértői ismertetések, szövegképes vagy riporteri áthidalások, illetve részletösszefoglalások. A film alkotói mintha tudatosan kerülték volna a pusztán hangulatkeltő vagy fikciós, a közvetlen valóságtól elvonatkoztatott (költői, szimbolikus, illúziókeltő) eszközöket. Módszerüket érezhetően inkább a tudományos szociológiához nem pedig a művészi szociográfiához igyekeztek közelíteni. A választott módszer jogos, még akkor is, ha a televízió más, hasonló jellegű műsorainál — például Urbón Ernőnél — a szubjektivebb „íróibb” megközelítés a tapasztalatok szerint nem szegényíti és nem torzítja, hanem gazdagítja az összképet. Jogos ez a „szárazabb” módszer is, mert végül is az ember maradt a középpontban, nem pedig az' „elvont" termelőszövetkezet. Az emberi közvetlenség, a szubjektivitás eqyénítő hitelessége — éppen a beszélgetések túlsúlya miatt — egyensúlyban tartotta az elvontabb elemeket, és harmonikus hatást keltett. A Pogány egységesebbnek és egészében sikerültebbnek tűnt, mint a műsor alkotóinak Alattvalók és királyok című előző sorozata. Nyilvánvalóan itt eleve más volt a feladat: az „élő anyag” miatt bizonyára semmivel sem könnyebb, éppen ezért talán a kísérletezés kockázatát is kevésbé lehetett vállalni. A műsor semmiképpen sem tűnt „kísérletnek". Ez önmagában persze nem érték, és az előző sorozatra nem azért emlékeztetünk, mintha a kísérletezéstől óvnánk a műsor tehetséges fiatal alkotóit. Az is igaz viszont, hogy a kísérletezést sem tartjuk önmagában értéknek, s az Alattvalók és királyok némely módszerével és eszközével szemben voltak fenntartásaink. A Magyar Hírlap augusztus 15. számának tévékritikusa, Zöldi László idézte is egyiket, amelyben a Derkovits-metszetek és kísérőzenéjük össze nem illését említettük. Zöldi László szerint a kísérőzene itt „éppenséggel a televíziósok koncepciózusságát bizonyítja". Fejtegetése szerint Derkovits Dózsa-képe „mozgósító hatású volt s megfelelt ideálnak a negyven év előtti osztályküzdelmekben, de nem feltétlenül felel meg a történelmi igazságnak". Hivatkozik a legfrissebb tudományos kutatásokra, melyek szerint „Dózsa György nemcsak és nem is elsősorban a végtelenségig elnyomorított, éhező jobbágyokat képviselte, hanem jobbára azokat a birtokos parasztokat és mezővárosi polgárokat, akik gazdasági vívmányaik visszaszo- rítói ellen harcoltak”. És most jön a koncepció: „A művészileg értékes fametszet-sorozatot illett, be kellett mutatni, egy amúgy is kevés illusztrációjú tévéműsorban, de nyilvánvaló, hogy a művész felfogását némileg helyre kellett tenni a nézők tudatában.” Erre szolgált a kísérőzene „finom, ellenpontozó módszere”. Zöldi László fejtegetésére a következőket válaszolhatjuk: 1. Véleményünk szerint Derkovits Dózsa-sorozatának művészi igazsága az újabb történelmi kutatások eredményeinek tükrében is változatlanul megfelel a történelmi igazság lényegének, tehát Derkovits felfogását még „némileg” sem kell „helyre tenni” a nézők tudatában. Ugyanúgy, ahogy Petőfi vagy Ady Dózsa-képe sem szorul például korrekcióra amiatt, hogy az újabb kutatások szerint nem volt „izzó” a vastrónus, vagy hogy Dózsa György „kósza népe" különböző rétegekből tevődött össze, illetve a lázadás különböző rétegek érdekeinek felelt meg. 2. Ha Derkovits korrekcióra szorulna is, erre a vitatott „zenei anyag” alighg alkalmas. Szederkényi Ervin Egy hónapig éjjel-nappal betöltené az adásidői-! A Szabó család Eredetileg 10 adóst tervezett a Magyar Rádió a Szabó családból. A rádióhallgatók körében azonban gyorsan népszerűek lettek, s alaposan túlteljesítették az eredeti tervet: az idén már megérik a 700. adást az ország legismertebb családjának tagjai. A család életében most érdekes esemény történt: a Magyar Rádió közvéleménykutató osztálya a napokban összegezte egy országos felmérés eredményét. Azt akarták megtudni a rádió statisztikusai, hogy nem kopott-e meg a Szabóék iránti viharos érdeklődés. Jogos volt a kérdés felvetése, hiszen ezt a műsort már annyi órán keresztül hallhatták a rádiózók, hogy az eddigi heti kétszer félórás adást ösz- szegezve, az összesített adásidő több mint egy hónapig éjjel nappal kitölthetné egy rádiadó műsorát. Nos, a felmérés eredménye azt mutatja, hogy a Szabó család túl a tizenharmadik éven is a rádió leghallgatottabb műsora! Ezúttal azt is megvizsgálták, hogy mi a helyzet a fiatalabb korosztályhoz tartozó hallgatók körében. Kiderült, hogy a fiatalok közül is ennek a műsorszámnak van a legtöbb hallgatója. További érdekesség a felmérés eredményéből: A Szabó család hívei nagyobb számban találhatók a vidéki, mint a fővárosi hallgatók között. Az ifjúság körében pedig leginkább az ipari tanulók hallgatják rendszeresen az adásokat, kevesebb a hűséges hallgató a középiskolások között, s még kevesebb a főiskolát-egyete- met végzők sorában. A hallgatói levelek nagy száma — különösen egy-egy vitatható problémát érintő adás utón — szintén a hallgatóság változatlan érdeklődésére utal. Ennyit azok hűségéről, akik a Szabó családot hallgatják. S most ejtsünk néhány szót azokról, akik hasonlóan hosszú idő óta írják- szerkesztik-rendezik ezt a műsort. Kevesen tudják, hogy a sorozatot kezdettől fogva egy hármas szerzőcsoport írja; Baráti Géza, Liska Dénes és Forgács István tolla alól kerül ki a rengeteg epizód. A dramaturg kezdetektől Major Anna, a rendező pedig László Endre. Szabó néni, mint tudjuk eleitől fogva Gobbi Hilda volt és maradt, Szabó bácsi szerepkörét pedig Szabó Ernő elhunyta után Rajz János vette át. Icu alakítója Vörösmarty Lili halálát követően Mednyánszky Ági lett. Vezér úr figurája „nem élte túl” a forgatókönyvben sem alakítójának, Benedek Tibornak az elmúlását, s ugyancsak meghalt a történet szerint is Giziké, amikor megformálója, a feledhetetlen Kiss Manyi nem játszhatta többé. Több esetben azonban színészek biztosítottak hosszan szereplési lehetőséget olyan néhány epizódra elgondolt figuráknak, akiket nem volt szívük a szerzőknek később sem kihagyni, oly pompásan formálta meg őket alqkítójuk. Például annak köszönhette további szereplését Péteri is, hogy Horváth Tivadar annyira karakterisztikusan játszotta el. Ildi sem sokáig szerepelt volna, ha Pálos Zsuzsa nem alakít belőle szerzőt és hallgatót egyaránt megkapó személyiséget. Hasonló okokból gyökereztek meg q cselekmény végtelen kacskoringói közben olyan egy-két folytatás erejéig való szereplésre szánt alakok, mint Márkus László Galambos ura és Komlós Juci Ibrik Stefániája. 1