Dunántúli Napló, 1972. április (29. évfolyam, 78-101. szám)
1972-04-18 / 90. szám
DUNÁNTÚLI NAPLÓ 1972. április IS. 24 ora a nagyvilágban KGST-vb Moszkvában M o s i k v a A Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa Végrehajtó Bizottságának 57. ülésszakára Moszkvába érkeztek a tagállamok állandó képviselői: Tano Colov, a Bolgár Minisztertanács első elnökhelyettese, Vályi Péter, a Magyar Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány elnökhelyettese, Gerhard Weiss, az NDK Minisztertanácsának elnök- lelyettese, Mieczyslaw Jagielski, a Lengyel Minisztertanács elnökhelyettese, Georghe Radulescu, a Román Minisztertanács elnök- lelyettese, Frantisek Hamouz, a Csehszlovák Minisztertanács elnökhelyettese, Damdingijn Ombotyiv, a Mongol Minisztertanács elnökhelyettese. Megérkezett továbbá Marko Orlandics, a Jugoszláv Szövetségi Végrehajtó Tanács tagja. A vendégeket Mihail Leszecsko, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnökhelyettese, a KGST Végrehajtó Bizottságának elnöke, Nyikolaj Faggyejev, a KGST titkára és több más hivatalos személyiség fogadta. Jubileumi plenáris ülés a Parlamentben Aláírták a magyar—NDK együttműködési bizottság jegyzőkönyvét A Magyar—Német Gazdasági és Műszaki-Tudományos Együttműködési Bizottság hétfőn, a Parlament Vadász-termében ünnepi plenáris ülést tartott o bizottság létrehozásának 10. évfordulója alkalmából. Az ülésen részt vett Nyers Sezsö, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára; dr. Tímár Mátyás és Wolfgang Rauchfuss minissterelnök-helyettesek vezetésével. Ott voltak a bizottság tagjai, jelen volt Kovács Imre hazánk berlini és dr. Herbert Piaschke, az NDK budapesti nagykövete. Az ülésen a delegációk vezetői, dr. Tímár Mátyás és Wolfgang Rauchfuss mondott beszédet, majd a két miniszterelnök-helyettes aláírta a Magyar—Német Gazdasági és Műszaki-Tudományos Együttműkö dési Bizottság XI. ülésszakának jegyzőkönyvét. TÁVIRAT A Szíriái Arab Köztársaság semzeti ünnepe alkalmából Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke Hafez Asszad köztársasági elnöknek, Fock Jenő, a kormány elnöke, Abdel Rahman Khlefaui miniszterelnöknek és Péter János külügyminiszter Ábdel Halim Khaddam minisz- lerelnök-heylettes, külügyminiszternek táviratban fejezte ki jókívánságait. ■f PEKING; Miki Takeo, a lapán Liberális Demokrata Párt tanácsadója, a képviselő- iá; tagja, volt külügyminiszter szombaton este baráti látogatásra Pekingbe érkezett. ♦ BONN: A nyugatnémet ‘óvárosban szombaton megnyílt j „keletnémet tartományok képviseleteinek’' kongresszusa. A TA5ZSZ szovjet hírügynökség szzel kapcsolatban megállapítia, hogy politikai provokációról ran szó, amely a szovjet-nyu- yfl(/iérnet, valamint a lengyel— nyuaáinémet szerződések ellen mnyaT ♦ KAIRÓ: Anvar Szádot egyiptomi elnök hétfőn diplomáciai tárgyalássorozatot kezdett azoknak a fejleményeknek megvitatására, amelyek kötetlenül vagy közvetvé befolyásolhatják a közel-keleti helyzet alakulását. ♦ ROMA. Lezuhant és felrobbant hétlőre virradó é/jel az ATI olasz légitársaság egyik repülőgépe, amely úton volt Rómából Foggia felé. A holland gyártmányú kétmotoros gépet Frosinone városának körzetében érte a szerencsétlenség. A repülőgép heves viharba került és egy villanypóznának ütközött. A gép 15 utasa és háromfönyi személyzete életét vesztette — közöle a légitársaság szóvivője. ♦ BFRLIN: Erich Honecker- nek, a Német Szocialista Egységpárt KB első titkárának vezetésével Berlinből hétfőn a ko- j ra reggeli órákban NDK pártós kormányküldöttség utazott Bulgáriába hivatalos, baráti látogatásra. A delegáció tagjai: Willi Stoph, a Politikai Bízott- j ság tagja, miniszterelnök, dr. Herbert Weiz, miniszterelnök- ' helyettes, Oskar Fischer külügy- í miniszterhelyettes és Werner Wenning, az NDK szófiai nagykövete. A KOPPENHÁGA: A hivatalos látogatáson Dániában tartózkodó szovjet parlamenti küldöttség Mihail Georgadzénak, a Legfelsőbb Tanács Elnöksége titkárának vezetésével ellátogatott a Bornho/m-szigeten lévő Allingba, ahol koszorút helyezett azoknak a szovjet katonáknak a síremlékére, akik Dánia felszabadításáért áldozták életüket. A BUKAREST: Christian Barnard professzor, aki a világon először végzett szívátültetést, vasárnap a román Egészség- ügyi Minisztérium meghívására | felesége társaságában Buka- j restbe érkezett. ♦ BUENOS AIRES: Kurt Waldheim, az ENSZ főtitkára I vasárnap, úton New York leié, kétnapos látogatásra Buenos [ Aíresbe érkezett. Waldheim Santiagoban résztvett az Unc- tcd-tanácskozáson. j A ROMA: Észak-Olaszor- szág több városában, Bresciá- ban, Prátoban és Savonában — összecsapásokra került sor baloldali fiatalok,és újfasiszta választási gyűlések résztvevői között. A rendőrség is beavatkozott. Egy személy súlyosan megsebesült, a rendőrök több fiatalt letartóztattak. MEGÉRKEZETT KAIRÓBA A MAGYAR PÁRTKÜLDOTTSÉG. Megérkezett vasárnap Kairóba a Magyar Szocialista Munkáspárt küldöttsége, Biszku Bélának, az MSZMP Politikai Bizottsága tagjának, a Központi Bizottság titkárának vezetésével. Az MSZMP küldöttsége Kairóban megkoszorúzta Nasszer elnök síremlékét, majd megkezdte tárgyalásait az Arab Szocialista Unió képviselőivel. Az ASZÚ küldöttségét Szajed Maréi első titkár vezeti. Felvételünk a Ferihegyi repülőtéren készült, ahol Óvári Miklós, a KB titkára búcsúztatta a delegációt Szovjet—török nyilatkozat A TASZSZ az alábbiakban közli a Szovjetunió és a Török Köztársaság közötti jószomszédi kapcsolatok elveiről szóló nyilatkozat szövegét: Nyikolaj Podgornij, o Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke és Cevdet Sunay, a Török Köztársaság elnöke —, a két ország kapcsolatában Lenin és Atatürk által megalapozott béke, barátság és jószomszédság hagyományainak megfelelően — abban a meggyőződésben, hogy a két ország között az ENSZ alapokmánya céljainak és elveinek megfelelő kapcsolatok fenntartása jelentősen hozzájárul az egyetemleges békéhez; szem előtt tartva, hogy a két ország közeledése megfelel a béke szilárdításának, valamint a köztük lévő együttműködés, az európai és az egyetemleges együttműködés fejlesztésének ; attól az óhajtól vezérelve, hogy fejlesszék a két ország közötti, bizalmon alapuló jószomszédság és együttműködés kapcsolatait; kijelenti, hogy mindkét ország a kétoldalú és a nemzetközi kapcsolatokban a következő elvekhez iga zodik: 1. A Lenin és Atatürk által megalapozott béke, barátság és jószomszédság hagyományainak megfelelően fejleszti a két ország kapcsolatát; 2. Tiszteletben tartja az államok szuverenitását és egyenjogúságát; 3. Tiszteletben tartja az államok területi épségét és határainak sérthetetlenségét; 4. Nem avatkozik az államok belügyeibe; 5. Tiszteletben tartja minden állam elidegeníthetetlen jogát, hogy megválassza és fejlessze saját politikai, társadalmi, gazdasági és kulturális rendszerét; 6. Nem alkalmaz erőszakot, nem fenyegetőzik erőszak alkalmazásával, nem engedi meg, hogy országa területéről agressziót kövessenek el, vagy aknamunkát végezzenek más államok ellen; 7. Tiszteletben tartja a szerződésekből és más nemzetköri jogi forrásokból fakadó kötelezettségeket ; 8. A nemzetközi vitákat békés eszközökkel történő rendezése mellett focjlal állást. Ankara, 1972. április 17. CSEHSZLOVÁK DELEGÁCIÓ BUDAPESTEN Dr. Horgos Gyula kohó- és gépipari miniszter meghívására csehszlovák delegáció érkezett hazánkba, élén Józef Simon csehszlovák kohó- és gépipari miniszterrel, A két delegáció hétfőn megkezdte tanácskozását. A TOKIO: Kqvabata Jaszu- nari Nobel-díjas japán írót vasárnap éjjel holtan találták vidéki házában, ahol általában tartózkodott, amikor alkotni vo- nult léire. Mint megállapították, öngyilkosság történt: az író kinyitotta a gázcsapot, és így vetett véget életének. A 7.2 éves író váratlan halálát megdöbbenéssel fogadta az egész japán társadalom, de különösen írótársai, akik nem utolsó sorban azt becsülték benne, hogy világszerte népszerűvé tette a modern japán irodalmat. A- LONDON: Hamarosan lehetőséget kapnak igazuk bizonyítására azok a londoni sörivók, akik azt állítják, hogy kedvenc italuk már nem a régi. A Christie nevű bizományi vállalat ugyanis néhány üveg múltszázadbeli sörhöz jutott. Az ital, amely 1875-ben készült egy brit sarkkutató expedíció tiszteletére, egyesek szerint most is élvezhető. A sör április 27-én kerül árverésre egy 120 éves francia szőlőpréssel és egy dugóhúzógyűjteménnyel együtt. ♦ DAR ES SALAAM: Mint egy katonai szóvivő vasárnap közölte, teljes riadókészültségbe helyezték a Mocambique- kal határos területeken állomásozó tanzániai katonai és milicista egységeket. A tanzániai külügyminisztérium nyilatkozatban íigyelmeztette Portu gáliát, hogy Tanzánia meg lógja védeni az ország területi integritását. A közelmúltban portugál repülőgépek Mocam- bique-ból több támadást intéztek tanzániai területek ellen. ■A ZÁGRÁB: A mentési mun- kálatos során újabb két holttestre bukkantak a Zágráb környéki vasúti szerencsétlenség színhelyén, ahol szombaton kisiklott a Pórizs-Athén expresszvonat. Ezzel a halálos áldozatok száma négyre emelkedett, a sebesültek száma pedig 82. A mozdonyvezetőt gondatlanság gyanújával letartóztatták. A TOKIO: A japánok számára régóta gondot okoz, hogyan szabaduljanak meg tőkefölöslegüktől. Váratlan segítséget kaptak problémájuk megoldásához, amikor a bonni kormány jóváhagyásával felajánlották nekik, vásároljanak meg három nyugatnémet várkastélyt. A Rajna-menti kastélyok jelenlegi tulajdonosai, egy báró és két grófnő, szeretnének megszabadulni ingatlanuktól, mert arra sincs elég pénzük, hogy az épületek karbantartásáról gondoskodjanak. A MOSZKVA: Leonyíd Brezs- nyev, az SZKP Központi Bizottságának főtitkára és Nyikolaj Podgornij, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke üdvözlő üzenetet küldött Hafez Asszadnak, a Szíriái Baath-párt főtitkárának, Szíria elnökének abból az alkalomból, hogy a külföldi csapotok 26 esztendővel ezelőtt hagyták el Szíria területét. A MILANO: Az olasz rendőrség szombaton letartóztatta a Feitrinelli-ügy egyik ló gyanúsítottját, Giuseppe Saba-t, kinek az olasz muftimilliomos gyanús körülmények között történ halála — feltehetően meailkolása — óta nyoma veszett. Saba először megpróbálta iegyverét használni, a rendőrségi túlerő láttán azonban megadó magát. REPULOGEPRABLAS Róma: Egy felfegyverzett férfi hétfőn reggel útirányának megváltoztatására kényszerítette a Swissair svájci légitársaság egyik DC—9 típusú sugárhajtású repülőgépét, amely Genfböl Rómába tartott - közölték a római repülőtéri hatóságok. A svájci gépen 15 utas és ötfönyi személyzet tartózkodik. A géprabló utasította a pilótát, hogy Rómában ne a polgári, hanem a katonai repülőtéren szálljon le. Az eltéritott Swissair gép hétfőn reggel leszállt Rómában a ciampinói katonai repülőtéren. A géprabló azzal fenyegetőzött, hogy felrobbantja a gépet, ha nem fogadja őt VI. Pál pápa és az Egyesült Államok nagykövete. A bizottság április 13 és 17 között tartotta ülésszakát, amelyen a két delegációt dr. Tímár Mátyás és Wolfgang Rauchfuss m i n i szte re I n ö k- he Iyettesek vezet- ték. Az ülésszakon a bizottság 10 éves fennállása alkalmából átfogóan értékelték és méltatták a gazdasági kapcsolatok alakulását. Mindkét fél kiemelte, hogy a két ország közötti gazdasági kapcsolatok az utóbbi években folyamatosan fejlődtek és elmélyültek, megfeleltek annak a közös feladatnak, hogy a lehető legteljesebben használják ki a szociálist^ társadalmi rend előnyeit. Különösen a kutatási és termelés munkamegosztás elmélyítésébe!^ s tudományos-műszaki együttműködésben, az áruforgalom fejlesztésében .és a közvetlen együttműködés új formáinak kialakításában értek el jelentős eredményeket. A jegyzőkönyv megállapítja, hogy 1962 óta az áruforgalom csaknem háromszorosára nőtt. Az NDK Magyarország másódik legnagyobb kereskedelmi partnerévé vált és tíz százalékkal részesedik annak forgalmából. Magyarország az NDK-nak sorrendben 5. kereskedelmi partnere, 4 százalékos részesedéssé, Mindkét félnek az a véleménye, hogy a gazdasági és műszaki-tudományos együttműködés eddigi eredményei megfelelő alapot biztosítanak a gazdasági kapcsolatok további elmélyítéséhez és a komplex integrációs programból adódó kétoldalú feladatok megvalósításához. Magyarország és az NDK párt- és kormánydelegációi 1972. februári találkozójának alapvető megállapodásaiból kiindulva a bizottság XI. ülésszakán széleskörű eszmecserét folytattak a két ország közötti gazdasági kapcsolatok további bővítéséről és a szocialista integráció továbbfejlesztéséről. Mindkét fél arra törekszik, hogy a KGST XXV. ülésszakán elfogadott komplex programot folyamatosan megvalósítsa. Ennek érdekében megállapodtak abban, hogy konzultációkat folytatnak a gazdaságpolitika legfontosabb kérdéseiről és megkezdik a távlati tervek egyeztetését, továbbá az 1976—80-as időszakra szóló tervek koordinálását. Mindkét fél egyetért abban, hogy a tudomány és a technika területén, különösen a kutatási kooperációk útján erősíteni kell az együttműködést Megállapodtak abban, hogy a vegyipar, a fémfeldolgozóipar, az építőipar és más ágazatok népgaz. daságilag fontos területein a két ország rendelkezésére álló tudományos kapacitásokat mindkét fél számára előnyösen használják fel. Elhatározták, hogy hosszúlejáratú termelési kooperáció és munkamegosztás útján növelik az együttműködés hatékonyságát a vegyiparban, különösen a kőolajfeldolgozás, a petrolkémia, a gumiipar, az agrokémia és a fotokémia területén. A gépiparban és az elektrotechnikában elsősorban a komplex technológiai megoldások kidolgozásának, továbbá a racionalizálási eszközök közös fejlesztésének szolgálatába állítják a munkamegosztást A bizottság foglalkozott az építőipar, a könnyűipar, a mezőgazdaság teiülelén kialakuló együttműködés kérdéseivel is. Az MSZMP X, és a Német Szocialista Egységpárt Vili. kongresszusának határozataiból kiindulva megállapodtak abban, hogy fejlesztik az együttműködést a fogyasztási cikkek gyártásában, s előmozdítják e cikkek kölcsönös szállításának tervszerű növelését is. Elsősorban az elektromos háztartási gépek, rádiók, tévékészülékek, gáztűzhelyek, mosógépek, hűtőgépek gyártási kooperációját és választékcseréjét bővítik. Az NDK delegációja meglátogatta a Magyar Vagon- és Gépgyárat, a Dunai Vasművet, a Budapesti Finomkötöttárugyárat és a Bábolnai Állami Gazdaságot, ahol a magyar dolgozókkal szívélyes baráti találkozókra is sor került. Az ülésszak nyílt baráti légkörben folyt le. Á stuttgarti csata margójára 5. „Ha majd néhány óv múltán a döntésre és következményeire visszapillantunk, akkor majd nem azt kérdezzük, hogy melyik miniszterelnök melyik párthoz tartozott; a kérdés az lesz: — hogy szavazott a Saar, hogyan Baden—Württemberg és hogyan Bajorország, amikor arról volt szó, hogy a Nyugattal egységben valósítsuk meg a Kelettel való kiengesztelódést, amikor arról volt szó, hogy biztosabbá tegyük a békét . . — Walter Scheel — Természetesen a szellemi és jelszópárbajok mélyén — a mai nyugatnémet s a mindenkori imperialista német viszonvoknok megfelelően — alapvetőén külpolitikai orientációs irányzatok mérkőznek. A nagy jelentőségű keléti szerződések támogatásé dbgr ellenzése é vízválasztó ma Padéé-WürttÉmbérgben is. Pettérdáséébén A sváb szociáldemokraták igyekeztek é nogykoolicié alatt „bitonyiMffii”. Krause belügy- léirtlsiftér á rendőrség szélsőséges brutalitását szabodjára engédve verette szét az égy ét ént isták néhány megmozdulását. Ném volt tekintettel a Tü~ bingiai Kör akadémikusainak huma- nistá és demokratikus szimpátiákat messze földön kiváltó és erősítő eszméire. Viszont igazolta a szociáldemokrata főnök; Hogy pártja a „law end order”; a polgári jogrend biztosítására hivatott. Meghajolt a polgári világszemlélet előtt, amelyet a századok hagyománya alapján ma is olyan középfokú tekin- t'lyelvi iskolai oktatás alapoz meg, amelynek anyagában 13 tanéven át ogyszer fordul elő a „sztrájk” fogalma. S ilyen bázisban kell a balracsu- szamlást rövid idő alatt felgyorsítani, Az SFD szövetségi vezetősége bizakodik, s noha hatóköre a Fekete Erdőkben és a kisbirtokosi mezőgazdasági és kisebb ipari faktorok világában, csenevész, néhány körzet félig- meddig, vagy teljesen az övé. Azok a körzetek, amelyeknek társadalmi viszonyai Hessen iparvidékeihez hasonlóak. Így nagy a szociáldemokrata érő a Mannheim—Heidelberg—Heilbronn —Marbach—Stuttgart—Esslingen— Ulm ipari városfüzérben. Viszont « túlnyomóan mezőgazdasági Északon — hol a jobboldali szélső nacionalisták oly szenzációs sikert mutatták fel a legutóbbi választásokon is — nehéz érvekét találni. Nem véletlen, hogy a merész Willy ftrandt épper. itt jelölté ki tízes fellépés saeesé- tának első stációit. Mondják IS a sváb pártfunkcionáriusok: — míg Barzel „összebárcálja” árnyékkormányát, addig „küldjék hozzánk a Willyt minden kettő hétben és megkapunk a többséget áprilisbon.” De Raden—Württemberg szociáldemokráciája azért rendelkezik jól szervezett és megfelelőien manipulált bázisokkal. A párttagság létszáma az utóbbi évben 30 ezerrel gyarapodott, s 1972 elején 850 ezer fő. A párt 1949-ben a szavazatok 24%-át, 1961- ben 32*7ü-át, sőt 1969-ben 37-°/0át nyerte el a szövetségi választásokon. S a befolyás szélesedését olyan tényezők alapozzák meg, mint a társadalmi bázis modernizálódása, a reálpolitikai hatások behatolása, amelyek e Rajna másik oldaláról is érkeznek, az ifjú szocialista nemzedék baloldali szelleme, s a Brandt—Scheel-féle külpolitikai vonal iránti józan elvárások terjedése. Willy Brandt legelső kortesbeszédé- ben megvilágította, hogy a szerződé*’ sek ratifikációja nélkül: # Nincs megértés Kelet-Európával; # Elszigetelődés vár a Német Sző« vetségi Köztársaságra; 0 Nem lépne életbe a Berlini Egyetmén- ; # S néés lehetne síkénál tárgyalni *x NDK-val. Vaján képe»-« megérteni és magáé« ; vá Mfihi é szempontokat a sváb vé- I teszté, ki My lassan szokott, de mégis ’ esek szekált, ha égy ütemmel később j is, előrélépnif S kinek sikerül az apó- iitikus közönyből á nagyobb hányadot kiszakítani ♦ A nacionalistáknak-e? vápy á liberál-szácialistáknOk? Erre 1 kell felelni a német tőkés társadalmat behangosító csata visszhangjaként a Neckar partjain — 1972. április 23-án* GYOVAJ KAROLY é 4 9