Dunántúli Napló, 1972. március (29. évfolyam, 51-77. szám)

1972-03-05 / 55. szám

W72. március 5. DUNÁNTÚLI NAPLÓ 5 Három kamarabalett Mitől kamara balett egy balett? Nyilvánvaló, attól, hogy az előadás hét óra helyett fél nyolckor kezdődik, hogy a táncosok a nagyszínház he­lyett egy tenyérnyi színpadon, kis szá­mú nézőközönség előtt játszanak, hogy többtagú kar látványos mozga­tása helyeit mindössze két-három tán­cos jelenik meg előttünk, hogy há- romfelvonásos produkció helyett mind­össze fél-háromnegyed órás kompozí­ciókat látunk, hogy hosszú szériára tervezett bemutató helyett csupán há­rom-négy előadásra méretezett mü­vekkel találkozunk, még nem lesz va­lami kamarabalett. A kisregény sem egyszerűen kis regény, azaz rövidebb terjedelmű epikai alkotás. Hanem más, mint a „nagyregény”. Minden új műfaj megszületésének, minden új műfaji elnevezésnek, min­den műfajváltásnak akkor van létjo­gosultsága, ha tortalmi és formai okok együtt indokolják a változást. Ha a műalkotás genezisében, ha az alkotó szemléletében, ha a valóságfeltórás módszerében kapunk valami újat és mást. . Mi indokolja, hogy a Pécsi Nemze­ti Színház balettegyüttese ezzel az új, összefoglaló elnevezéssel — három ka­marabalett — lépjen a közönség elé, és tartsa új bemutató előadását? Bármely művészeti együttest és al­kotóműhelyt, mely tizenkét éves múlt­ra tekint vissza, fenyegeti a megcson­tosodásnak, a régi formák megmere­vedésének a veszélye. Bármily újsze­rűnek hat is egy művészi törekvés megszületése idején, egy évtized múl­tán szükségképpen új utakat, új kife­jezési eszközöket és lehetőségeket kell keresnie. Alighanem ez a felismerés indította a Pécsi Balett vezetőit és táncosait, s mindenekelőtt Eck Imrét, a hórom ka­marabalett koreográfusát és az elő­adás rendezőjét, amikor korábbi for­mavilágukhoz képest valami újat és mást akartak adni. Tehát a belső meg­újulás, az útkeresés, a kifejezési for­mák felfrissítésének az igénye. A tar­talmi és formai előrelépés együfíes igénye, Milyen rokon vonások, közös törek­vések figyelhetők meg a három ka­marabalettben? A műsorfüzetben azt olvasom: a balettek ,,a különböző emberi kapcsolatokat” vizsgálják, ,,öz­emben kapcsolatok fordulópontjaival” foglalkoznak, „az alapvető emberi kapcsolatok modern értelmezését" kí­sérlik meg. Hát ettől nemigen lesz ‘okosabb a néző, még akkor sem, ha háromszor mondják neki ugyanazt. Amióta a világ világ, amióta a tánc tánc,,a művészet mindig „a különböző emberi kapcsolatokat” vizsgálja, „az alapvető emberi kapcsolatok forduló­pontjaival” foglalkozik, és így tovább. Az együttes korábbi formanyelvé­hez képest az újdonságot, a , gazda­godást egy oldottabb mozgásstílus ki­alakításában, a nemcsak táncos, ha­nem mimikus és akrobatikus elemek előtérbe állításában, a fény- és szín­élmények, tehát á képzőművészeti ha­tás hangsúlyozásában látom. És min­denekelőtt a néző értelmi munkájá­nak, asszociációs képességének na­gyobb igénybevételében. Eck Imre .koreográfus stílusától, mozdulatteremtő fantáziájától koráb­ban sem esett távol a szürrealisztiku: elemek alkalmazása. Az új tánckom­pozíciókban szinte fő törekvéséve vá'i, hogy megcélozza a néző képzeletét, megindítsa benne a gondolattársítás folyaméitól, formálja és fejlessze kép­alkotó -^Pljét. Helyeselhető törekvés ez? Alighanem igaza van Kolozsvári Grandpierre Emilnek, aki azt írja egyik tanulmányában: „A szellem emberé­nek rangját, legyen író vagy tudós, mindig az adja meg, hogy miről mi jut eszébe." Hozzátehetjük: Bármiféle művészi alkotás befogadásának a fel­tétele, tehát a közönség rangjának is a mértéke, hogy megvan-e benne a gondolattársítás képessége, a szimbó­lumokra, a költői képekre és metafo­rákra, a költői asszociációkra reagálás igénye. Persze a művészi asszociáció — ez­úttal a táncos mozgásformákkal elin­dított képzettársítás — nagyon ravasz dolog. A képnek, a mozdulatnak nem­csak képzeletindítónak kell lenni, ha­nem olyannak is, ami a különféle lelki alkatú, fölkészültségű stb. néző kép­zeletét és gondolatvilágát lehetőség szerint azonos irányba lendítse, ami egyértelmű, ami megfejthető. Eliába „szép” a mozdulat, a nyelvi kép. ha nem szólít meg, ha nem teremtődik újjá a nézőben az alkotó látomása, ha nem nyit meg gondolalpáiyákat, ha nem jut róla eszébe semmi, ha szertefutó, ellenőrizhetetlen és ellent­mondó képzeteket vált ki. Mit mondhatunk e tekintetben a há­rom kamarabalettről? Az új törekvések a legmaradékta- lanabbul a Petrovics Emil vonósnégye­sére komponált s a Megölt ölelések címet viselő balettben érvényesültek. Két hőse a férfi és a nő. A balett egy szerelem — mondhatnánk: A szerelem története, a „féltékenység drámája”. A lány varázsló-bűvölő mozdulatokkal idézi meg kedvesét. A fiú háromszor szakad el tőle, és indul el a maga kü­lön útjáia. Handel Edit — a lány poé­. Eck Imre új kompozíciói tikus szépségű megformálója - Ta­gore, József Attila, Anakreon, Ms- deia, Othello sorait idézi a műsor'ü- zétben. Neki ezekre kellett szerepéből gondolnia. Ha viszont nekem Arany Jánost és az Ágnes asszonyt juttatta eszembe a tánc, alighanem ez is őt — meg persze a koreográfust - dicsén. Persze nem arról van szó, mintha Han­del Edit - aki úgy lép a színpadon, mintha virágok közt járna - és a le- hetséges Kuli Ferenc az Ágnes asszony „történetét” táncolta volna el. Nem. A Megölt ölelések gazdag mozgás- nyelvében, hangulatában van valami, ami a balladák ősi világát, a bűn és bűrihődés rnotíyumát, a görög sors­tragédiák atmoszféráját juttatja a né­ző eszébe. S ha a mozgás esztétikus szépségén túl ezt a világot is felidézi a tánc, alighanem „elérte célját”. Liszt Ferenc Ad nos, ad sa/utarem undam című orgonaművére komponált kamarabalett az Erővonalak Három darab - két sötétebb és egy_ Halvá­nyabb piros színű — szobafestő létrát, valamint három - két zöldruhás és egy püspöklila színű — táncost látunk a színen. Persze ezek mégsem közön­séges, kétágú szobafestő létrák Ak­kor talán meszesvödör is kellene hoz­zájuk. Hanem jelképek. S ez meg nem is volna baj. De itt másról is szó van. Megindul a játék a létrákkal, s egy különféle gondolati célzásokkal átszőtt, egyre kuszább parabola ele­venedik meg előttünk. „Tanulsága valami ilyesmi lehet: a magányból föl kell jutni a „magasba”, meg. kell ta­nulni-„szállni". De miért kellenek en­nek fölismertetéséhez a létrák? Nem túl „direkt” ez így és szájbarágós? Másfelől a létra miért éppen a ma­gány, az ember „szűk kis világának" a jelképe? Asszociálhatná valakiben éppenséggel Jákob létráját, azaz a mennybe jutás lehetőségét is. A néző azonosulása a látvánnyal meg-meg- törik. A gondolatilag talán kissé proble­matikus balett mozgásanyaga igen gazdag, változatos. A mű ellentétes Bretus Mária és Hetényi János mozgásritmusokat ütköztet össze, drá­mai felépítésű, és jól kiszámított for­dulópontok viszik előre a történést. A két remek táncos, Paronai Magdolna és Körmendy László mellett mindenek­előtt Uhrik Dóra érdeme, hogy a ba­lett varázslatos hatásától nehezen tu­dunk szabadulni és csak utóbb jutnak eszünkbe a lehetséges gondolati el­lenvetések'. Eck Imre remek leleménye, hogy a balett számára fölfedezte Kodály Zol­tán gordonkaszólóra írt Szonátáját (Op. 8.). A népzenei motívumokkal át­szőtt zenére egy különös, furcsa, gro­teszk felhangokkal kísért táncjátékot komponált. A zenei nyelv és a táncos mondandó talán nem is födi mindig egymást, illetve a tánc mozgásnyelve mintha hejyenkint idézőjelbe tenné a zenei mondandót. A Szonátának is mindössze két szerepleje van, a férfi és a nő, és sok-sok — ezúttal talán kissé túlsók — díszlet és kellék. A ta­lálkozás és elválás, az ismétlődés és az eredetiség mozgásformáiból, a pá­tosz és az irónia hangulatváltásából épül a balett. Bretus Mária és Hetényi János, az együttes talán két legéret­tebb, legdinamikusabb művésze vé­gig biztosan és hitelesen kelti életre a két figurát. Táncos formanyelvük gazdagságát mutatja, hogy a lá- gyabb, líraibb színekre is fogékonyak, a groteszk hangban is otthon vannak. Ha alkotói annak szánták a három kamara balettet, ami — azaz híradás­nak egy alkotóműhely útkereséséről, üzenetnek a Pécsi Balett forma nyelvi kultúrája összefoglalásáról és tágítá­sáról, vizsgálódásnak a néző asszo­ciációs képessége fölméréséről —, ak­kor megérte a vállalkozásra fordított gond és művészi törődés. Eredményei bizonyára beépülnek az együttes mun­kájának jövendő szépségei és értékei közé. Tüskés Tibor Handel Edit és Kuli Ferenc Müller Ferenc fotói melés imponáló sorai következnek. A szőlőszemek nedvdús premier plánja után az antik mitológia Bachusza zár­ja a sort. Rövid körkép — átgondolt, szellemi munkára utal. Müller Ferenc képszerkesztésére jel­lemző a ritmus, a motívum, vagy motí­vumok páros jelentkezése (gólyák, kémények, ablakok stb.). Ez a fajta motívum-kettős, képi egyensúly sok veszélyt rejthet, ha csupán poén ma­rad. A megkedvelt szerkesztés esetek­ben indokolatlan alkalmazása, csak ritmus-gyakc^latot eredményez. Tetsze­tős játék lesz, amely tartalmi össze­függések felfedezését elfelejteti, pedig erre biztató példákat találtunk Müller Ferenc képei között. 8. Püaszanovich Irén A Doktor Sándor művelődési Köz­pont klubtermében rendezték meg Müller Ferenc fotókiállítását, amely március 8-ig tart nyitva. Nem könnyű gazdagon, sokoldalúan bemutatkozni egy kiállításon és nem könnyű dolog a sok szín, sok arc mö­gött az igazit, a rá legjellemzőbbet •megtalálni. Az előbbi az alkotó, az utóbbi a néző és kritikus feladata. Müller Ferenc képei nem hivalkodó- ak. Természetesnek hatnak, mérték­tartóan tájékoztatnak a világról. Ezt a keresetlennek ható keresettség egyik legnagyobb érdeme. Műfajilag is gaz­dag. A hagyományos táj, portré, élet­kép — mind megtalálható és rn#llet tűk sajátos ötvözetként a „kevert" műfajok. Mély emberismerettel, jellemző erő- cel készültek és élnek a Játék, Ne, és őzv. Bory Jenőné portréja. A „tiszta” tájképek közül a Nógrá­di táj. nagy összefogott formái, az MGTSZ ct végtelent, az alföldi karak­ter megragadó motívumai, vagy a Parkosítás szervezett organizmusának játékos rendje marad emlékezetes. Az architektúra szigora és a fegyel­mezett képépítés biztos formaismere­te hízta létre a Gyulai vár, Sikátor ké­peket. A legizgalmasabbak azonban a „kevert" műfajú képek, ahol tájkép és csendélet, régi és új, élő és élette­len, a természet csodái és emberi kéz által alkotott világ találkozik. Ezek a kapcsolatok több mint ötletek. Vélet­len tátalálás, tudatos keresés ered­ménye lenne? Életünk teljességéről, gazdagságáról szplnak ezek a fotók és arról az érzékeny, figyelő szemű em­berről, aki éppen ezeket a kapcsola­tokat képes észre venni. A képek ere­je a tartalmi párhuzamban, egymást kiegészítő gondolati egységben rej­lik. A Csille tojással című kép is ebbe a csoportba tartozik. A szigorú, me­rev, más funkciójú csillekocsi sarká­ban lerakott tojások nemcsak szokat- lanságukkal hatnak, hanem abszurd helyzetükkel, elemi erővel fogalmaz­zák meg a kezdődő életet. Jellé lesz­nek, szimbolikus tartalmat hordoznak. A kép őszinte bizalmat ébreszt a né­zőben. A Várakozás tartalmilag talán a leggazdagabb képek egyike. A hár­mas ívű architektúra előtt egy zárt sa­rokban ott felejtett (oda állított) szo­bor várakozik. Abszolút várakozás, kö- vémerevedett várakozás — szoborrá lett várakozó. Az előbbi kép finom derűje helyett halk megdöbbenés, időtlenség és a múlandóság fanyar íze lengi át a képet. A Hollókő, Ablakszemek, Skanzen mellett / érdekes vállalkozás a Sző- lösorozat. Itt a hagyományosan fel­fogott közismerten hangulatos szőlő, présház képe mellett a nagyüzemi ter­IKRLK SZÖJATÉKKLUB A múlt pénteken mutatkozott be Szójátékklub címen az új nyelvi fej­törő műsor. Lehet, hogy ez lesz - leg­alábbis az egyik — utódja a haldokló „Kicsoda-Micsodá”-nak? Az elnevezés nem egészen pontos, de jó. A „Szó­játék" tág értelemben szerepel itt, a műsorban voltaképpen játékos nyelv- művelés folyik, ez azonban nem „csa­lás" és nem fogyatékosság, hanem ép­pen a legfőbb értéke. A szójáték: „Hasonló alakú, de más jelentésű szavaknak játékos össze­kapcsolása, kiforgatása oly módon, hogy értelmük rendszerint valamely tréfás célzás érdekében megváltozzék” — olvashatjuk az Értelmező Szótárban. A szójáték ebben az eredeti értelem­ben nem tárgya a műsornak: Nem is lenne értelme, talán meg sem lehetne valósítani. Ez a szójáték spontán ter­melődik, mint a vicc, mesterségesen nem lehet létrehozni. Igazi termőtala­ja a nagyvárosok, kiváltképpen a ká­véházak és a kabarék világa... A szójáték eredeti, mondhatnánk vulgáris formájának különleges érté­ke, jelentősége nincsen, s televíziós tömegszórakoztatásra nem alkalmas. A századelő budapesti irodalmi életé­ben, különösen Karinthy és Kosztolá­nyi körében kifejlődött azonban a sza­vakkal való játéknak egy nemesebb, irodalmibb formája, amely magába olvasztotta a szőkébb értelmű szójáté­kot, a világirodalomban szinte kezdet­től fogva létező játékos formákat, s emellett teljesen új formákat is alko­tott. A televíziós műsor erre a gazdag hagyományra épít, csakúgy mint a „Kicsoda-Micsoda?”. A szavakkal való játszadozásnak ez a változatos és szel­lemes formája szoros kapcsolatban áll a nyelvműveléssel, hiszen alapfel­tétele a nyelvtörténet és az élő nyelv alapos ismerete. Kosztolányi már a szűkebb értelmű szójáték és a nyelv- művelés kapcsolatára rámutatott. Egy 1910-ben megjelent cikkében írja a következőket: „Kávéházainkban egész nap folyik a szóháború és a piccolo mellett rontják, csúfolják, művelik a nyelvet. Este pedig a kabarék veszik át a szerepet. Innen hozza magával minden budapesti a finomságokat, a szavakon való elcsodálkozást, itt te­remnek a szójátékok korcs poétái, akik mégiscsak poéták. Nekem úgy tetszik, hogy nincs okunk haragudni se a ká­véházakra, se a kabarékra. Nagy Endre, aki pár év alatt megalkotta o budapesti magyar kabarét, tett annyi szolgálatot a művészetnek, a nyelvnek és az magyarságnak, mint az Akadé­mia .. A Szójátékklub nem kabaré, csak klub, de ennek is bevallott célja, hogy a játék mellett „segítsen az Akadé­miának”. Az első adás sikert, népsze­rűséget és hosszú életet ígér. A „klub”-ötlet, előre válogatott játéko­sokkal, jónak mondható, legfeljebb azt kifogásolhatjuk, hogy a képernyőn nem annyira klubot, inkább bírósági tárgyalótermet látunk. A játékosok mintha a vádlottak padján ülnén.ek, kissé merev rendben. Érdemes lenne a játékot külsőségeiben, környezeté­ben is melegebbé, barátságosabbá, klubszerübbé tenni. Ha nem is a ka­baré, de legalább a kávéház oldot­tabb hangulatát kellene megteremte­ni. A „házigazda”, dr. Grétsy László, valamint Mészöly Dezső és Vargha Balázs alkotta zsűri „hangvétele”, közvetlensége, sőt a humor iránti ér­zéke kiváló feltételeket nyújt a szóra­kozáshoz, s ez kétségtelenül fonto­sabb, mint a külsőségek és a környe­zet. A játékban résztvevő klubtagok is remekeltek, s ez sem kevésbé fontos feltétel. Reméljük, jól sikerül mojd a közönség bekapcsolása is: a közvéle­mény elé terjesztett magyarítás! fel­adatok eredményét érdeklődéssel vár­juk ... A műsor — indokolt óvatossággal — egyelőrer-csak havonként jelentkezik. A hosszabb várakozásért, reméljük, kárpótol a gondos előkészítés, a kö­vetkező adások egyenletes színvo­nala ... Sz. E,

Next

/
Thumbnails
Contents