Dunántúli Napló, 1972. február (29. évfolyam, 26-50. szám)
1972-02-13 / 37. szám
1972. február 13. DUNÄNTOll NAPLÖ \ 7 Az Egyetemi Könyvtár 1972 nemzetközi könyvév A Nemzetközi Könyvév Magyar Bizottsága kiadta első tájékoztatóját a nemzetközi könyvév magyar programjáról. Ebben foglalkoznak a tervezett kiadványokkal, konferenciák, tudományos ülésszakok, tanácskozások megrendezésével, kiállításokkal és számos egyéb olyan eseménnyel, amelyek a könyvév gondolatainak megvalósítását célozzák. A kiadványok közül kiemeljük annak hírét, hogy a Magvető Könyvkiadónál „Zsebkönyvtár" indul élő magyar írók műveiből. Kiadásra kerül a Könyv Alapokmányának reprezentatív, ötnyelvű díszkiadása. Minthogy a könyvév hazánkban mintegy bevezetője a magyar könyvnyomtatás 1973. évi ötszázéves évfordulójának megünneplésével, Hess András Budai Képes Krónikáját fakszimile kiadásban jelentetik meg, A konferenciák közül kiemeljük a Magyar Tudományos Akadémia ülésszakát, melynek fő témája: A könyv, az olvasás a változó világban. A számos vidéki kiállítás mellett, n Budapesten megrendezésre kerülő nemzetközi konferenciák ideje alatt külön könyvkiállításon mutatják be a Szép magyar könyv versenyen díjat nyert műveket Az egyéb események közül a legkiemelkedőbbnek tartjuk a Miskolcon épülő megyei könyvtár megnyitását, amely az ország egyik legmodernebb ilyen létesítménye lesz. ♦ A Baranya megyei Könyvtár a hálózatához tartozó könyvtárakkal közösen programot dolgozott ki o nemzetközi könyvév sikeres lebonyolítása érdekében. A tervek szerint számos könyv- és sajtótörténeti kiállítást, könyvet népszerűsítő előadást, író- olvasó találkozót, könyvtárlátogatást, pályázatot és vetélkedőt rendeznek. Ugyancsak ez év folyamán nyílik meg Mohácson a megye második „fonoté- ká"-ja, ahol hanglemezek és hangszalagok között válogathatnak az érdeklődők. Somberekén, Magyarszéken, Somogyapátiban és még számos községben új könyvtárat adnak át az olvasóknak. ♦ Pest megye kerámia emlékplakettet készíttet a nemzetközi könyvév alkalmából, s a könyvkultúra érdekében hasznosan tevékenykedő állami, társadalmi és pártszervek képviselőit jutalmazza vele. * A Pécsi Szikra Nyomda a nemzetközi könyvév alkalmából a Gondolat Könyvkiadó részére felajánlotta egy kiadvány terven felüli elkészítését. sággal erősködfV: várj csak nyugodtan, Kati jön, Kati nélkül nincs déli harangszó. Negyed tizenkettő. Nyílik az ajtó, s Kati tényleg belibeg. Maxi kabát, napszemüveg, Katii huszonegy éves, két éve asszony — s éppen féléve, hogy elvált — És most jobb?- Az nem kifejezési Egy éven át nem volt egy szombatom, nem volt egy vasárnapom. Hol ő jött, hol nekem kellett mennem. Többet utaztam mint egy kalauz. Ha hazajött faggatott, veszekedtünk, ha nem jöhetett, a haverjait biztatta: figyeljenek... Egyszerűen megőrjített. Ha elmentem egy moziba — megtudta, ha beültem egy cukiba — heteken át sírt minden levelében. Egyébként olyan leveleket irt, mint egy hősszerelmes. Nem mondom, először élveztem, de aztán ráuntam rettenetesen. Azt hitte, a tulajdona vagyok, egy tárgy, akit ómig távol van, bezárhat, rábízhat valakire megőrzésre. Tavaly elmentek valami nagygya- koilatra - hót az tébolyító volt. Volt olyan nap, hogy két levelet írt, igaz, csak egy-egy mondatosat. Szeretlek, ugye szeretsz, gondolj rám, úgyis tudom, mit csinálsz ... Normális ember Az Egyetemi Könyvtár hazánk egyik legrégibb, jelenleg Dunántúl legnagyobb tudományos könyvtára. Feladatait azonban mégsem ezek a tények határozzák meg. A Pécsi Egyetemi Könyvtárnak is szakítania kellett o „mindent gyűjtés" régi gyakorlatával és munkáját egy szűkebb területre specializálta: ez a társadalomtudományok, ezen belül különösen az állam- és jogtudományok területe. A kérdés pontosításához azonban hozzátartozik, hogy mint egyetemi könyvtár a legfontosabb összefoglaló, tudományos műveket is gyűjti, bár az egyes szakterületek részletes irodalmának gyűjtését más könyvtáraknak engedte át. Felvetődik a kérdés: e látszólag szűkülő funkció alapján mit tehet, mit tesz a könyvtár a nemzetközi könyvév sikerének előmozdítása érdekében? A könyvév négy fő feladata közt jelentős helyet foglal el az olvasási igény növelése. Az egyetemi könyvtár e feladat konkrét teljesítését tűzte ki céljául, amikor továbbra is háromezer olvasó könyvtári igényeinek kielégítését tervezi, amely igénykielégítésben például közel nyolcvanezer kötetes könyvforgalom és közel tízezer esetben való tájékoztatásadás szerepel. Messze vezetne, ha a könyvtár minden tervezett ténykedése és a könyvév célkitűzése között párhuzamot vonnánk. Lényeges azonban, hogy e könyvtár 1972. évi munkája lényegileg arra irányul, hogy több mint 300 000 kötetes állományának adottságai és lehetőségei szerint könyvtári segítséget adjon a hozzáforduló olvasóknak. Nagyon jelentős annak megemlítése, hogy e könyvtár nemcsak városunk lakosságának áll a rendelkezésére. Történeti állománya olyan könyvtári egységeket tárol, amelyek más könyvtár állományában nem találhatók. Ennek tudható be, hogy az elmúlt évben oz ún. könyvtárközi kölcsönzésben 84 olyan könyvet küldött e szolgálat külföldre, amit csak itt találtak meg a kutatók. Ez a szolgálat természetesen kölcsönösséget is feltételez, amelynek alapján a pécsi kutatók e könyvtár útján 181 esetben kértek csak külföldön fellelhető szákirodalmat. Amikor oz Egyetemi Könyvtárnak o nemzetközi könyvéwel kapcsolatos legfőbb feladatairól szólunk, o forgalomnövekedés mellett arról a feladattervról is szólnunk kell, amit az UNESCO-kőz- gyűlés így fogalmazott meg: „A könyv szerepének növelése az. oktatásban, a nemzetközi együttműködés kooperáció szolgálatában". A könyvtár legfontosabb és legát- ütőbb tennivalói ugyanis éppen ezen o területen vannak. Az 1971-ben kidolgozott reformtervének egyik legfontosabb eleme a funkcióinak megfelelő munkaszervezet létrehozása. E funkcionális munkaszervezet alapvető feladata a könyv szerepének az oktatásban való növelése. E feladatnak ismét két vetülete van: az egyik oldalon o könyvtár új szervezete a szakirodalmi bázis erősítésére és a szakemberek szakkönyv-felhasználásának emelésére törekszik, a másik oldalon pedig a „kell a jó Jcönyv" jelszó jegyében azt a feladatot tűzi maga elé, hogy a felnem csinál ilyent. Vagy itt van a gyerek-ügy. Megbeszéltük: erre még ráérünk, előbb legyen meg minden. Anyáéknál laktunk, ők is azt mondták: legyen eszetek. Amíg Karcsi be nem vonult, rendben is volt minden, d® aztán rájött a dili, s nem hagyott békén ... — Dolgozik? — Anya azt mondta: pihenjek egy kicsit a sok idegesség után. A válás egy kicsit kicsinált. — Új férj? — Nekem már nem kell attól tartanom, hogy vénlány maradok ... KÖZÖS GOND Három évvel ezelőtt nem volt gond a családos katona — mert ilyen nem is igen volt. Most van: a hadsereg is érzi, hogy elvonult a demográfiai hullám. Tizennyolc éves fiától nincs elég Húsz, huszonegy, huszonkét éves a bevonulok jelentős része, s ez nemcsak a családok számára gond. A pszichológus-. Fokozott érzékenységű emberekről van szó. A család elhagyása, a megszokott, legtöbbször már lehiggadt életvitel felborítása növekvő szakember-értelmiség olvasmányai alapján széleslátókörű, a szakmai tájékozottságon túl politikailag érett legyen, de ugyanakkor ismerje, szeresse és élvezze a klasszikus és a modern szépirodalmi alkotásokat is. Az Egyetemi Könyvtár könyvévi működése azonban még egy másik aspektusból is említést érdemel. E könyvtár már eddig is sokat tett és a könyvévben még többet kíván tenni a nemzetközi egyetértés és békés kooperáció szolgálata érdekében. Feladatkörébe tartozik az is, hogy egyeteme szellemi alkotásait eljuttassa a világ minden részére, aminthogy a gyűjtőkörébe tartozó szakirodalmat — anyagi lehetőségeihez mérten — igyekszik a világ minden részéről beszerezni. E munkakörében például az elmúlt évben huszonhat ország száz tudományos intézményével volt csereviszonyban, ennyi helyre közvetítette a Pécsi Tudományegyetem Állam- és Jogtudományi Kara oktatóinak tudományos publikációit és a csereintézményektől a legfontosabb publikációkat be is szerezte. így azután annak a kívánalomnak is eleget tesz, amit a határozat a könyvterjesztéssel kapcsolatban a könyvév egyik fófeladatává tett. ‘ A fentebbiekben a Pécsi Egyetemi Könyvtárnak csupán azokat a funkcióit emeltük ki, amelyek kapcsolatban vannak a nemzetközi könyvév célkitűzéseivel és amely munkaterületeken a könyvtár 1972-ben a nemzetközi könyvévre való tekintettel további, az eddigieket meghaladó eredményeket kíván elérni. Kétségtelen, hogy a feladatvállalások o nemzetközi könyvév nemegyszer idéz elő válságos helyzeteket Az is gond, hogy a rajparancsnokok egy része fiatalabb. A katonaélet az első hetekben mindenképpen nehéz próba, a nősök, családosok számára különösen űz. Gyakori a búskomorság, a 'féirehúzódás. Különös tapintatra van tehát szükség. Egy parancsnok: A nős és családos katonák számának ugrásszerű megnövekedése kettős következménnyel járt Szaporodtak a szociális jellegű panaszok, gondok, de komolyodott is az állomány. Akit otthon asszony, gyerek vár — az az esetek többségében rendkívül fegyelmezett. Számukra a szabadság több, mint kikapcsolódás.’ Én a kezem alatt szolgáló családos fiúkról csak a legjobbakat mondhatom. A KISZ-titkár: Van olyan század, ahol azt mondják a kiszesek, amikor mód nyílik a szabadságolásra: ti menjetek, mert benneteket két gyerek vár... Egyébként mi, politikai munkások különös gonddal viseltetünk a családos katonák problémái iránt. A hadsereg a rászorultaknak egyszeri segélyt ad, esetenként megtéríti a hazautazás teljes költségét, megint mások esetében módot talál arra, hogy jelentősége szempontjából aránylag lényegtelennek tűnnek, de ha tekintetbe vesszük, hogy városunk többi könyvtára hasonlóképpen dolgozik a könyvév sikere érdekében — amint erről későbbi cikkeinkben beszámolunk —, akkor nyilvánvalóvá válik, hogy városunk, sőt hazánk könyvtárainak ösz- szefogása, akcióegysége .feltétlenül elősegíti annak a könyvévnek sikerét, amely az egész emberi társadalom alkotó és békés együttélésének szolgálatában áll. Dr. Fényes Miklós Bertók László: Ki hitte vo'na ? Beteljesült. Zöld púpja ormán virágok csatárlánca. Az ég átlátszó tenyere alól felszáll egy madár. Lábán a véraláfutást gyűrűzték végtelennel, csőrében fűszál. \ . Megcsípem magam, szerszámaimat tisztítom, ékelem. Frissen hantolt kacatjaimon csikónyerités-koszorú. Kidobtam a kötelet, fönnakadt, kúszik rajta felfelé könnyedén kedvem, a pókhasú. Most lehet újra kezdeni űrlap-kitöltést, életet. Jácintok sövénye mögött a tél ellenségeimnél lakik. Ki hitte volna? - vizsgálom magam; páncél-hátú bogarak cipelik a nap halottjaid. a nagy munkák idején egy két segítőtársat is vigyen magával a rászoruló. Ha félnapnál tovább tart a hazautazás, akkor ez nem számít bele a szabadságba, a katona számára ez is valami ,.. Egy nős katona: Két gyermekem van. Az asszony 800 forint szociális segélyt kap, 34Ő forint családi pótlék, s további 600-at a bevonulásom miatt a gyerekek után, Ez talán elég is lenné, de hát miért kellett ahhoz három hónap, hogy az illetékesek kiutalják? Aztán itt van az OTP-hitelek kérdése. Bútort vettünk -*■ de hát most miből fizessünk ...? Es aki már leszerelt: Ha azt mon dóm: nehéz volt — semmit se mond tam. Az egyik gyerek kétéves volt. a másik éppen, hogy a világra jött. De az én feleségem sohasem panaszkodott, én sohase remegtem: vajon mi van otthon? Mindig tudtam, hogy rend van, hogy vár. Én úgy szereltem le. mint szakaszvezető, kiváló katona. S most azt mondom: nem nekem volt igazán nehéz, s a kitüntetésre se ón szolgáltam rá .., Békés Sándor LŐCSÉTŐL SOPRONIG Az elmúlt vasárnap „slágere" ismét csők A lekete város újabb részlete volt. Szinte sajnáljuk, hogy a hetedik résszel ma véget ér ez a kitűr)ő sorozat. Persze, alighanem ez is hozzátartozik a jó sorozatokhoz: akkor kell befejezni, amikor méa szívesen néznénk tovább Ez a jelenség is azt a gyanúnkat erősíti hogy az irodalmi művek adaptációja esetében előnyösebb o 6—8 folytatásos középhosszú megoldás, mint az apróra tördelt, hónapokon keresztül húzódó „maratoni" forma. A sikeres feldolgozás első számú forrása a szöveget adaptáló Thurzó Gábor, aki minden „feltűnés” nélkül használta fel Mikszáth szövegéből a filmre alkalmas elemeket, anélkül, hogy a regényhez való viszony kérdése a nézőben egyáltalán felvetődnék. Zsurzs Eve rendező pedig megtalálta azt a szerencsés formát, amely Mikszáth világához is hű, mégsem csupán egy történelmi időszak illusztrációja. Szép, szórakoztató és tanulságos egyszersmind, „mutatványok” és erőltetettség nélkül. Kevésbé fájdalmas szívvel búcsúztunk a lane Eyre sorozatától. Charlotte Bronté regényének komor és ér- ' zelmes világa mintha a mai úgynevezett „átlagnéző" ízléséhez sem állna már olyan közel, mint a film készítői gondolhatták. Bemutatása nem volt felesleges; szomorú szépségeivel, erkölcsi tisztaságával helyes célokat szolgált. A „Kicsoda - Micsodahaldoklásáról már beszámoltunk, maga a játékvezető is bejelentette korábban a csendes kimúlás perspektíváját és a szebb jövő, az érdekesebb játék ígéretét. A vasárnapi játék szolid közép- szerűségét is ez a hangulat lengte körül. Afféle biztonsági játéknak látszott ez, ahol a játékosok is, a zsűri is igyekezett elkerülni a feltűnést. Nem is történt semmi különös, csak még jobban kiemelkedtek a korábban is kísértő elgépiesedés mozzanatai. Nincs már vita, bika sincs, kevesebb a személyesség, a bemutatkozás is kissé mechanikussá vált. A versenyzők szempontjából „eredményesebb” volt a játék az előző hetinél, a merész kockázatvállalás izgalma azonban most is elmaradt. A heti műsor uralkodó produkciója, a sapporói téli olimpia közvetítése vegyes benyomást kelthet a nézőben. Az első szó természetesen az örömé és elismerésé azért, hogy ilyen rendszeres és alapos képi tájékoztatást kaphatunk egy távoli földrészen rendezett fontos sporteseményről, amelyben közvetlenül alig vagyunk érdekeltek. Egyszemélyes „érdekeltségünk", Almássy Zsuzsa kitűnő szereplése a rendkívüli adásnapot is megérdemelte. Ami a többit illeti, az már nem mindig túlságosan érdekes és szórakoztató. A sapporói téli táj szépségei szemet gyö- nyörködtetők, a hóviharokat is szívesen nézzük a hazai tavaszias t Iből, a szoba melegéből. Maguk a versenyek azonban időnként elég unalmasak. Némely olimpiai szám - különösen a hosszabb távú sífutások — nem nagyon alkalmasak a közvetítésre s egyébként kitűnő riportereink se tudnak velük mit kezdeni. A lesiklások valamivel jobban érvényesülnek, s a leglátványosabbak még az ugrások. A jégkorong-mérkőzések adhatnák a közvetítések sava-borsát, eddig azonban mintha ezek is nélkülözték volna a korábbi évek lendületét és érdekességeit, Lagymatagabbá vált a játék, kevesebb a szenvedélyes összecsapás, a valódi küzdelem, időnként mintha nem is olimpiát látnánk, hanem barátságos mérkőzéseket. Néha nem is sajnáljuk, ha egy-egy játéknegyed kimarad az összefoglalókból. Riportereink is talán kevésbé élénkek és leleményesek a szokásosnál; legtöbbször lemondanak a közvetített képanyag színesítéséről, érdeklődést csigázó kommentálásáról. Szép ez a téli olimpia, s hála a műholdnak, hogy frissiben láthatjuk, csak egy kicsit lenne érdekesebb . .. Szederkényi Ervin