Dunántúli Napló, 1971. október (28. évfolyam, 231-257. szám)

1971-10-03 / 233. szám

1971. október 3. DUNÁNTÚLI NAPlö 7 Janus-rajzok Martyn Ferenc, készüiö rajzsorozatáról Ex libris kiállítás Mohácson Tudunk róla. hogy Martyn Ferenc, kiváló festőművészünk, a megyei ta­nács felkérésére rajzsorozatot készít Janus Pannoniusról, a költő halálá­nak 500. évfordulója alkalmából. A rajzokat tavasszal, az évforduló ide­jén kiállítják, de kiadásukról is szó van, A mester, hasonlóan korábbi iro­dalmi rajzsorozataihoz, ezt is 40—50 lapból álló sorozatnak tervezi. Egyelő­re tizenöt lapot rak egymás mellé; Ja­nus Pannonius portréi, jelenetek Bu­dán és Pécsett, Janus Pannonius em­berek és falak között. ' — Janus Pannonius-portri? Induljunk ki ebből. Van-e a nagy humanista köl­tőről hiteles portréi — Készült róla egy jelentékeny fest­mény, Mantegncj festette, de az nyom­talanul eltűnt. Adat is elég kevés van arról, milyen lehetett Janus Panno­nius. Kardos Tibor professzor, aki hal­latlan bőségű ismereteinek közlésével oly sokat segített nekem már eddig is, mutatott ugyan két miniatűrét az egyik Corvina kódexen, ezek talán Vi­téz Jánost és Janus Pannoniust ábrá­zolják. — De ha nem tudjuk, milyen veit kül­sőre Janus Pannonius, akkor hogyan le­het őt ábrázolni f azután a mai ember szemével láttatni — mindössze ennyi e rajzok célja. Egy jelentős hiányt érzek még; az itáliai tanulóévek színhelyének levegőjét kel­lene hitelesen felidézni. Felmerült bennem a gondolat: viszont kellene látnom Janus Pannonius akkori kör­nyezetének fennmaradt nyomait. Pá- dovában jártam, nem is egyszer, de Ferrarában nem. Legutóbb Párizsban sem ok nélkül kerestem a reneszánsz emlékeit, elsősorban a Cluny Múze­umban. Készülök erre a feladatra, ko­molyan veszem, fontosnak tartom. Ennek értelmében a közeljövőben el akarok jutni főként Ferrarába, hogy tavaszig elkészülhessek a rajzokkal. — Azt mondta: fontosnak tartja a fel­adatot. Közelebbről mit jelent ez? — Szeretném leszögezni, hogy a Janus Pannonius jubileum nem egy nagy halottról való emlékezés lesz, hanem az élő költő ünneplése. A nagy költőre való emlékezés pedig Pécs feladata, s nem valamelyik más váro­sé. Indokolja ezt Janus Pannonius éle­te, születése és munkássága, de a ko­rabeli Pécs máig sugárzó szellemisé­ge. A pályázat, a megbízatások, az, hogy Janus Pannoniusnak szobra ke­rül Pécsre, hogy megjelenik verseinek fordítása — többek közt éppen a ne­kem is igen sok segítséget nyújtó Csorba Győző munkája eredménye­képpen — s talán teljes életműve is napvilágot lát, ez mind olyan dolog, ami méltónak ígérkezik az évforduló­hoz. A magam szerény eszközeivel eh­hez szeretnék hozzájárulni. Gondol­koztam a megoldáson: a történelmi festészet eszközei erre a célra nem al­kalmasak, számomra túlságosan adot­tak, nem mozgékonyak. S ennek a nagy szellemnek az életét, jellegét, gondolkodásmódját, jelentőségét fo­lyamatában, sokoldalúan kell bemu­tatni. Bele kell élnünk magunkat ko­rába és problémáiba, s erre a bele- é'ésre, véleményem szerint egy rajz­sorozat ad nagyobb lehetőséget. S vé­gül : ezt csakis mi végezhetjük el, ránk, pécsiekre várt ez a feladat. Az a sa­játos pécsi atmoszféra, ami a rene­szánsz-városig s talán még korábbra nyúlik vissza, ma is jelen van, ma is hat, s egy város úgy válhat jelentős­sé, úgy alakíthatja ki a maga arcu­latát, úgy hozhat létre jelentékeny dolgokat, ha megőrzi, számbaveszi, ápolja hajdani létének legnagyobb értékeit. íme, ezért tartom fontosnak, megtisztelőnek a Janus-rajzok elké­szítését. A fehér rajzlapon Janus Pannonius néz a távolba, markáns és jellegze­tes, de finoman érzékeny profil, hosz- szú hajviselet, nagy, tágranyitott, okos és sokat tudó szemek. Egy ember, aki szerette az életet, izig-vérig korának, az életszeretetet felszabadító rene­szánsznak fia volt, benne volt a világ nagy kérdéseinek, a politikának, a fi­lozófiának legfontosabb áramlatai­ban, aki királyokkal tárgyalt, diplomá­ciai küldetéseket teljesített, politikai akciókat szervezett, miközben a kor egész költői eszköztárát kisujjában hordta, s a magyar mécsesek lángjá­nál latin verseket írogatott, — s aki magyar volt, dunántúli. Vékony, önnön tüzétől elégő, érzékeny, okos arc, a rövid élet bélyegével. Most, hogy lá­tom: ilyennek képzeltem Janus Panno­niust. Hallama Erzsébet Az egy hónapja fölavatott mohácsi könyvtár a város büszkesége. Egyre több új olvasó keresi föl kíváncsiság­ból, olvasási szándékkal, vagy éppen a gyermekét hozza beíratni. Kevesen térnek azonban be emeleti klubjába, pedig ritka kincseket, élményt kap­hat itt. A könyvhöz tartozó tulajdon- jegyek, az ex librisek kiállítása fogad­ja a betérőt. A pécsi Kisgrafika Ba­rátok Köre titkárának, Szentesi Fló­riánnak a gyűjteményéből valók ezek az apó remekművek. A rendezés is az ő segédletével történt. A mohácsi közönség először talál­kozik kiállításon ex librisekkel. Ezért a belépőt egy rövid tájékoztató fo­gadja indításul. Megtudjuk belőle, hogy Dürer és kortársai készítették az első ex libriseket. Igazán a XIX. szá­zadban terjedtek el, és századunk elejétől gyűjtik is. Kicsi képek ezek a könyv tulajdonosának nevével, és a könyvek borítójának belső oldalára szokták ragasztani. Végignézve a négyszáz darabnyi gyűjteményt- olyannak tűnik, mintha egy nagy galériában járnánk: famet­szetek, linók, rézmetszetek sorakoznak körben a falon. Mindegyik alkotó ön­magát hozza. ■ Néhány név vagy ország azonban jobban megragad. Kékesi László finom rézmetszetein az emberi test szépsége sugárzik át. Fery Antal sokféleségé­vel tűnik ki a gyűjteményből. Több könyvjegye hajókat, mások* népi mo­tívumokat ábrázolnak. Igazán azon­ban két stilizált madara marad em­lékezetes. Karakteres alkotó az USÁ- ban élő Németh Nándor. Ex libriseit magyar barátainak, önmagának készí­tette. Kétféle Rodin Gondolkodója vagy három képből álló civakodói vonzzák a tekintetet. Mély nyomot hagynak a látogató­ban a szovjet Kalarsnyikov fametsze­tei. Leheletvékony vonalai elegánsan ívelnek vagy metszik egymást, és áll­nak össze képpé. Egyiken vésői sora­koznak, a másikon a fekete formák­ból a tudás piros szikrái, csillagai vil­lannak ki. Két dúccal nyomott gyárai is izzón sütnek át a fekete vonalok rendjéből. Az egyes képeken azonban ráis­merünk a megrendelőre, az ex libris tulajdonosára is. Utalnak az illető fog­lalkozására, komor vagy vidám egyé­niségére, a művész és a megrendelő kapcsolatára. Ismerős pécsi gyűjtők Kesteri Kochman Jenő ex libris* nevével Is találkozhat az ember. Von, aki külön ex librist készíttetett egy- egy szerző könyveihez: Madáchhoz, Dantehoz, Shakespeare-hez. Szép- nemes szenvedély az ex lib­risek gyűjtése. Kis helyen fér el. El­idegenítő világunkban személyes kap­csolatba kerül vele az egyén a mű­vészettel: egyrészt a készítő művész révén, másrészt az egyénre szabott alkotással. A csere pedig kitekintést ad, barátokat jelent idehaza és kül­földön. Talán kevesen tudják, hogy a har­mincas évek végén, negyvenes évek elején mohácsi művészek — Rohacsek Anni és Kolbe Mihály — is készítettek ex libriseket. Napjainkban is sokasod­nak Mohácson a képzőművészeti kiál­lítások, gyermekrajz bemutatók, rajz­tanáraink is aktivizálódtak. A művelt­ség terjed a saját könyvek révén is. Miért ne lehetne Mohácson is kőre e nemes szenvedélynek? Akik még nem látták, menjenék el a mohácsi új könyvtárba, és kapja­nak indítékot megszeretni a könyve­ket, közelebb kerülni a képzőművé­szet sajátos területéhez, a kisgrafi- káhozl Müller Géza Színházi jegyzet Pirandello és a „Nem tudni, hogyan” — Hadd mondjak el itt egy tréfás anekdotát, amelyet Michelangelóról jegyeztek fel. Amikor elkészült a Me- dici-hercegek szobrával, valaki azt mondta neki: de hiszen ezek nem ha­sonlítanak! Mire a szobrász azt felel­te: majd kétszáz év múlva hasonlítani fognak... Ha nem tudjuk is, milyen volt Janus Pannonius, azért hihetően megformálhatjuk, ismert vonásaiból létrehozhatjuk. Janus Pannonius ide­valósi ember volt, dunántúli. A dunán­túli ember más, mint például az al­földi, más a típusa, belső struktúrája, ez még ma, a nagyfokú keveredések után is észrevehető. Ügy gondoltam, a Janus Pannoniushoz hasonló emberek ma is itt élnek köztünk. Én ehhez ra­gaszkodom, ehhez a gondolatomhoz: Janus Pannoniusban az e vidékre való emberek jellemző vonásait is meg kell jeleníteni. Tudom róla, hogy beteg volt, tüdőbeteg, tehát valószínűleg igen sovány. Bizonyos jelzések szerint szőke típus volt. S tudom róla a leglé­nyegesebbet: Mátyás jelentékeny dip­lomatája, pécsi püspök, művelt, euró­pai ember, aki korának legkiválóbb iskoláiban a legkiválóbb professzorok mellett tanult, s aki létrehozott egy írásos életművet. Műveiből egy örök­ké aktív, nyughatatlan, mozgékony ember, egy nagy reneszánsz szellem sugárzik. Ha műveinek teljes gyűjte­ménye napvilágot lát, abból majd olyan területek is előbukkannak, ame­lyek — én, a hozzá nem értő így hi­szem: — csak Villonnál, a francia re­neszánszban jelentkeztek eddig. A legfőbb dokumentum tehát: Janus Pannonius művei. Az azokból kisugár­zó energia és a rendelkezésre álló adatok alapján alakítottam ki a költő külsejét, ehhez szükséges még a hite­les környezet, Buda és a Mátyás ko­rabeli Pécs, a magyar reneszánsz egész ragyogó háttere, majd mindezt LASSAN már hagyománnyá neme­sedő következetességgel, az idei év­adot is magyarországi ősbemutatóval nyitja a pécsi színház: Pirandello 1934-ben keletkezett, nálunk ismeret­len darabját mutatják be, s ezt a vá­lasztást több okból csak helyeselni lehet. Nem csupán azért, mert a mind­össze öt szereplőt kívánó mű kitűnően megfelel a Kamaraszínház kisebb színpadterének és intimebb lehetősé­geinek; — ismeretes, hogy az évad első felében, a felújítás idején, szüne­telnek a nagyszínházi előadások s a teljes programot a kamarában láthat­juk. Fontosabb szempont, hogy Piran­dello kifogástalanul beleillik a szín­háznak abba a műsorrend-koncep­ciójába, amely minden évadban fel­adatának érzi egy vagy két huszadik századi klasszikus művének bemuta­tását. Luigi Pirandellót úgy tartja számon a színház- és irodalomtörténet, mint a modern európai dráma egyik leg­jelentősebb úttörőjét, a huszas, har­mincas években világhírű, mindmáig eleven hatású képviselőjét. Brecht epikus színháza és híres elidegení­tés-elmélete éppúgy elképzelhetetlen Pirandello nélkül- mint a francia Anouilh „újításai”; egyaránt sokat köszönhet neki a mai amerikai drá­ma, az „abszurd” színház, nálunk pedig Németh László. Pirandello időszerűségét számunkra nem müveinek filozófiai tartalma adja. Ez a filozófia lényegében a század első két évtizedének idealista rend­szerein alapszik, a korra nagyon jel­lemző, számunkra azonban teljesen használhatatlan. Szerencsére a Piran­dello műveiből kibontakozó filozófia nem alkot lezárt rendszert és nem is túl lényeges. Sokkal fontosabb szá­munkra az, amiben meghaladta kora idealizmusát, az a küzdelem a drá­máiban, amely éppen egy elviselhe­tetlenül szorongató, végsőkig indivi­dualista, pesszimista világfelfogás el­len folyik. Pirandello nemcsak Olaszország- hanem egész Európa egyik legnyo­morúságosabb, legelmaradottabb vi­dékéről, Szicíliából származik, abból a világból, amelyet a magyar közönség Verga elbeszéléseiből, valamint Lam­pedusa csodálatos szépségű Párducá­ból ismerhet. Az író 1867-ben szüle­tett, szülei nem voltak éppen szegé­nyek, kén-kereskedelemmel foglalkoz­tak, éppen akkor omlott azonban be a kénbánya és ment tönkre a család, amikor Pirandellónak a legnagyobb szüksége lett volna az anyagi bizton­ságra: irodalmi pályája elején és há­zassága kezdetén. Korábban Rómá­ban, majd Bonnban egyetemet vég­zett, tanárként dolgozott, a ,.szicíliai nyomorúság" azonban egészen az utolsó évtizedig kísérte életét. Házas­sága szülei üzleti szándékai alapján létrejött szicíliai érdekházasság volt. amely az anyagi összeomlás után másfél évtizedig tartó pokollá válto­zott. Feleségének üldöztetési mániája, alaptalan féltékenységi komplexusa, melyek végül zárt intézetet igénylő nyílt őrületig fokozódtak — egyik meg­határozójává váltak Pirandello drámai alapképletének, a műveiben állandóan visszatérő, variálódó magányproblé- mónak. PIRANDELLO világában az ember elszigetelten, mások és önmaga szá­mára egyaránt megismerhetetlenül él. Lényege megfoghatatlan, csak szere­peiben létezik, szüntelenül álarcot visel, amelyet ha letép magáról, mö­götte nem a meztelen valóság, ha­nem az üres semmi marad: a halál vagy az őrület. Az élet olyan, mint a színház: lényege a szerepjátszásra ítéltetés. Pirandello hősei mindig szen­vednek az álarc alatt, de a megoldás csak újabb szerepvállalás lehet. Ez a sötét világ mégsem teljesen zárt világ. Benne van a polgári in­dividualizmus csődje, de benne van a sorsába bele nem törődő, szüntelenül méltóbb helyét, igazabb szerepét ke­reső ember aktivitása is. Az ismert, leghíresebb Pirandello-drámák, a Hat szerep keres egy szerzőt és a IV. Hen­rik, még a zártabb körben mozognak, de ezek hozták meg a szerző számára a huszas évek elején a világhírt, majd 34-ben a Nobel-díjat is. (Együtt* per­sze az egész életművel; Pirandello összesen 8 verseskötetet, 7 regényt, 15 novelláskötetet, 43 drámát- 3 tanul­mánykötetet, 3 filmforgatókönyvet és egy sereg vázlatot írt.) A csúcspontot emberi és művészi válság követte, a művekben a tartalmi elmélyülés he­lyett a formális, technikai újítások csillogtak csupán, az író pedig átme­netileg az olasz fasizmus pártjához sodródott. Ez a kétségtelenül felületes, meg nem alapozott politikai állásfoglalás Pirandello művészetében közvetlen nyomot nem hagyott, a huszas évek második felének válságához azonban feltétlenül hozzájárult, s az utolsó né­hány esztendő új művészi fellendülése sem független attól, hogy az író igen rövid idő után minden közösséget megtagadott és minden kapcsolatot megszakított a fasizmussal. A PÉCSETT színre kerülő mű ebből a tisztultabb korszakból való, Piran­dello utolsó befejezett drámája. A Nem tudni hogyan — Kolozsvári Grandpierre Emil szavaival — méltat­lanul mellőzött remekmű, mai szemmel Pirandellónak talán legmodernebb al­kotása, melyben az élet diadalmas­kodik a merev, mozdulatlan formán- szétrobbantja, megsemmisíti a szere­pet. — Végülis ez a legfontosabb oka és feltétele, hogy helyesnek tartsuk a pécsi színház választását. Szederkényi Ervin

Next

/
Thumbnails
Contents