Dunántúli Napló, 1971. július (28. évfolyam, 153-179. szám)

1971-07-08 / 159. szám

DUNANTŰLI NAPLÜ 1971. július 8. Földváraink ^l^omcil­várhegy A magyarság Kárpát-meden­cei történetének első évtizedeit nem tisztázhatjuk úgy, hogy szállás-váraink problémaköré­vel egyáltalán nem foglalko­zunk. Sajnos, a múltban történet- írásunk, nyelvészetünk, régésze­tünk egyaránt igen kevés fi­gyelmet szentelt a kérdésnek, elsősorban azért, mert fel sem tételeztük, hogy „félnomád sá- torlakó" őseink műveket létesí­tettek korai szállásaik védel­mére. Úgy véltük, igénye sem volt őseinknek a várvédelemre, másrészt elhittük, hogy „halá­szó, vadászó" életmódjuk mel­lett idevágó ismeretekkel nem rendelkeztek, így aztán nem csoda, ha Gerő László neves „Magyar- országi várépítészet” című mű­vében még 1955-ben is ezt írta: „A magyarság várépíté­szete első szakaszának földvá­rai közül még egyet sem tár­tunk fel . . Tudom, hogy azóta már fo­lyamatban van a szabolcsi földvár módszeres feltárása s Györffy György „A honfog­laló magyarok települési rend­jéről” című, s legutóbb általam is ismertetett dolgozatában már arról ad hírt, hogy a ma­gyar régészet egyik fő felada­tává emelkedett a földvár ku­tatás, s örömmel értesülünk arról is, hogy „a szabolcsi földvár kutatását egyéb fel­tárások is fogják követni." Azonban szállásvóraink ku­tatása terén nemcsak a törté­netírásnak és régészetnek van­nak feladatai, hanem a helynév kutatásnak is. Ezért bármily je­lentéktelen is a műkedvelő szerepe e kutató munkában, pár tollvonással megkísérlem a kérdéshez hozzászólni. Emberi kéz műve Amikor pár év előtt először jártam a Várhegyen, a roman- t tikus fekvésű Nagyág falucska felől érkeztem oda. A „Tamás gyakra” út fölé borult fái a'ól indulva, rekkenő hőségben ka­paszkodtunk fel a szőlőhegyre, majd a szénágtetői füves útra, s boldogan élveztük a déli szellőt, mely itt a környező világ tetején hamarosan fel­szárította izzadt homlokun­kat. A kilátás gyönyörű volt. Hátunk mögött Nagyág sűrű lomboktól takart házai, a lom­bok fölött a templom karcsú tornya, a hegyoldalban sárgult búzavetések, a szőlőkben, föl­deken a hőséggel dacoló mun­kások, keleten pedig sötét bükkök és csererdők. Dél felé pedig kitárult előt­tünk a világ. A végnélkülinek látszó erdők peremén a Zengő, Hármashegy és a párás köd­ben úszó Mecsek körvonalai zárták le a határt, s a szikrázó kék égben vastag felhőhabok törtek a magasba. A tetőn me­zőgazdasági kultúrának, útnak nyoma se látszott, így hasig érő fűben, találomra indultunk délkelet felé. Vaszar községet akartuk elérni. Úgy látszik jó irányt vettünk, mert előbb bi­zonytalan, majd határozottabb nyomok arra utaltak, hogy út­ra értünk. A bokrok, cserfák elmaradoztak, gyümölcsfák, kissé elvadult szőlők következ­tek s balkéz felől a mélyben, a meredek domb lábánál meg­pillantottuk a falut. A szűk, köves kocsiút váratlanul délre fordult, ezzel elszakadtunk a hegytől, s egyetlen kocsinyom széles nyergen, szédítően me­redek lejtő felett haladtunk. Az út azonban hamarosan letért a keskeny dombhátról és me­redeken süllyedt a faluba ve­zető szurdokát felé. Mi nem követtük az új útat, hanem kíváncsiságunk tovább veze­tett a keskeny csapáson. Pór lépés még, s több öles mély­ség tátongott előttünk. Szem­mel láthatóan emberi kéz műve. A három oldalról igen meredek domb peremére ve­zető egyetlen útat ketté vágták s így védelemre igen alkalmas menedékhely készült. . A nép nem tudja, hogy kik, mikor, milyen céllal „építették” a várat. A dombtetőn szőlő- művelés nyomai látszanak, pincéket is vágtak a meredek partba.* De úgy mondják sem­miféle lelet nem került elő, ami a „vár” építési korára utalna. De a dombot Várhegynek, Komál-várhegynek hívják. S ez talán némi támpontot nyújt árra, hogy tájékozódhassunk, kik használták védelmi célra e helyet. Hogy a kérdést meg­fejthessük, anológia után kell kutatnunk. Feltűnő egyezés A kutatás kedvéért bemuta­tom először a Komál-várhegy környékének településképét s felhívom a figyelmet, hogy ez a szópár az Árpádok település­területén Puta(h) - Buda(h) - korábban előadott véleményem szerint Árpád puszta személy­neve — által foglalt tilalmas (Avas) erdőben egy vámmal, „Vas-kapuval” őrzött útvonal mellett jön elő, ahol Budá­nak „olcsa” (szál iásvára), Buduócsa is van. Azután figyeljünk fel arra is, hogy a Várhegy ismerős kifeje­zés. Előtagja az ismert értelmű, iráni eredetű „vár”, utótagja a finnugor korból származta­tott „hegy” nevünk. Azonban a „Komái” második tagja, a „mái" is hegyet, elsősorban napsütötte, déli hegyoldalt je­lent, s így felmerülhet a gon­dolat, hogy az előtag, a „ko” itt is valamilyen erősséget, vé­dőművet jelentő kifejezés, s így a Komál-várhegy tulajdonkép­pen kétszer ugyanazt jelenti. Analógiaként megemlítem, hogy a mátraaljai Pata várát, illetve várhegyét is mál-nak, azonkívül Patócs, illetve Ba- dács-nak hívják s a hegy és erdő e mögött „Fehér", „Avas” és „Szár" a kapu: Vas-kapu, s a vár előtt Bágyon felé elvonuló főútvonal sarok­pontján ott is feltűnik a „Ko­mái". Azt hiszem, az sem meglepő ezek után, hogy a somogyi Hetes határában rég elpusztult Pata területen még ma is is­merik a Pat-komál nevű he­lyet. További analógiaként megemlítem, hogy a Hont me­gyei Kővár már 1244-ben va­ras hely: „Koarzeg". De a helynevek vallomása, a magyar és külföldi krónikát híradása nyomán is nyilván­való, hogy honfoglalóink Kár­pát-medencei településük haj­nalán Erdő elvén települtek meg legelőbb s így analógiá kát ott is kell keresnünk. És­pedig, mivel a baranyai Va- szartól délre Torda helynév tűnik fel, elsősorban Torda vára körül. S íme Torda körül sorra fel­tűnnek a Mecsekhátról is jól ismert település és helynevek: Bágyon, Orkány, Rákos, Sza­kái, Bodon, Bikái, Gerend, Csákó, Gyertyános, Piricske, Avas, Bogát, Bodok, Hajmás, stb. Hagenau grófnő világcsúcsa Kilences ikrek Az utóbbi hetekben több szó esik az ikerszülésrőli mint 1935 óta bármikoi. Persze, nem ok nélkül. 1935-ben születtek a hí­res kanadai ötös ikrek, az öt kis Dionne-testvér, akik mind­nyájan szerencsésen életben is maradtak. A kanadai ötös ik­rekről mindenki tud. Kevésbé ismert azonban, hogy nekünk is jutott hajszál híján egy ilyen világszenzáció a két nagy há­ború közötti időben, de a ma­gyar ötös ikrek anyja nem tudta kinordani a bö gyermekáldást. A mostani ikerhir-dömpinget május 13-án a gdanski ötös ik­rek megszületése indította el. Leokadia Richert asszony szült előbb három fiút, majd két kis­lányt, s mindezt öt perc híján másfél óra alatt. Mind az öt csöppség él. Június 7-én Garcia Garrido. 31 éves madridi asszony négy egészséges gyermeknek adott életet. A madridi négyes ikreket egy héttel később kilen­ces ikerszülés követte Sydney­ben. Geraldine Brodrick, 29 éves asszony kilenc ikermagzata közül hetet élve hozott a világra. Az orvosok minden igyekezete elle­nére sem sikerült őket életben tartani. Embernél meglehetősen ritka az ikerszülés Átlagban minden nyolcvanadik, nyoicvanötödik szülésre esik egy ikerpár, 80x80, vagyis 6400 szülésre számíthatunk egy hármas iker világrajöttére, több min* félmillió szülésre esik sgy négyes iker, (80x80x80) és ha nyolcvanat a negyedik hatványra emeljük, kijön az ötös ikrek adata: 40 960 000 rendes ter­hességre esik egyetlen ötös. Az ikerterhesség olyanoknál jön általában létre akik maguk is ikerszülésre hajlamos szülők­től származnak. Orvosi szakköny­vek megemlékeznek egy bécsi asszonyról, aki 11 szülésre 32 gyermeket hozott a világra. A gyerekek apja maga is ikergye­rek volt, a szapora anya pedig négyes iker. Ráadásul az anyai nagymama 38 gyereket szült. Burger Károly szülészeti munká­ja sok ilyen esetet említ. Egy Vasziljev nevű orosz parasztnak két asszonytól 87 gyermeke szüle­tett, egy párizsi férfi felesége 7 év ólat* 21 gyermeket szült, s a szolgálójuk is szült közben egy iker-hármast. A középkori, úgy­nevezett Rajna-legendót is em­líti Burger professzor (persze csak kuriózumként) : Hagenau grófnő, főrangú hölgy állítólag 365 magzatot hozott a világ­Az ókori tudomány rejtélyei A maya csillagászat A mayák az Ókor, sőt a prehisztória légnagyobb csillag- tudósai voltak. Időszámításaik több régi, csillagászati mód­szerekkel pontosan rögzített dá­tuma is van, melyek megállapí­tása kiállotta a tudományos kritika vizsgáját. E megállapí­tások újkeletüek és Hans Ludendorff, berlini egyetemi ta­nárnak, a potsdami obszervató­rium igazgatójának nevéhez fűződnek. Ludendorff az 1940-es évek elején halt meg, 1920-tól több mint egy évtizeden át foglalko­zott a maya emlékek csillagá­szati és naptári hieroglifáival, minthogy ezek a maya „írás” megfejtetlensége ellenére is érthetők. Ludendorff azt kívánta felderíteni, miért épp ezeket a dátumokat tartották a mayák megörökítésre méltónak, illetve olykor új időszámítások beveze­tésére alkalmasnak, vagyis hogy milyen jelentős csillagá­szati eseményekkel, csillag- konjunkciókkal azonosíthatók. Számításai, mint Richard Hen- nig, düsseldorfi egyetemi tanár írja, és mint Robert Henseling, a bonni csillagvárta igazgatója megállapította: „azt a vitatha­tatlan számtani bizonyosságot adták eredményül, hogy mind­ezek a dátumok, talán kettő ki­vételével, amiket még nem le­hetett azonosítani, a csillagos Ég különösen figyelemre méltó, fontos eseményeivel kapcsola­tosak. Nap- és Holdfogyatko­zásokat, feltűnő égitest-konjunk- ciókat, csillagtakarásokat, ritka együttállásokat s efféle jelensé- j geket lehetett újra meg újra pontosan kimutatni a maya fel­iratokon feljegyzett dátumokról”. Korkó = úr vára Ezek után fel merem, vetni a gondolatot, hogy Pot-Sága szomszédságában Toroszkó és Toroczkó vár tulajdonképpen az Árpádok birtokán (1. bara­nyai Tarros) épült ko-vár. Hasonló a kép az udvar­helyszéki Budvár-nál, mellyel szemben Kuvár nevű hely van s kissé távolabb Bágy és Máré. S mit mondjak a számos kö­zépkori „Korkó" helynevünk­ről. Ismételten kifejtettem mór véleményemet, hogy az „úr” szavunk a korai századokban hor — kor-nak hangzott. (Kor­szak, Korpát, Korond, Hor- pács, Horong stb.) így a bara­nyai Szebény határában el­pusztult Horpát-s és Ferigy- házzal határos Korkó (Kare- kó) sem lehetett más, mint: úr-vára, úr-szállása, úr-háza (németül ezért Lazaret), azaz olyan valami, amit később ma­jornak, kúriának, kastélynak hívtunk volna, ha a török idő­ket túléli. Dr. Zsolt Zsigmond lagászok, hiszen erre az indító okuk hiányzott, — vagy ha igen, akkor is többezer éves gyakor­lattal kellett bírniuk, ami ve­lejében ugyanaz: tudniillik ré­gi hagyományokkal rendelkez­tek. Mindkét esetben a maya csillagászati gyakorlat hatezer éves múltra tekint vissza. — Két romániai magyar iro­dalmi és művészeti lap kap­ható az újságárusoknál. Az egyik a Bukarestben megjelenő A hét c. hetilap, a másik a Román Szocialista Köztársaság írószövetségének lapja, a Ko­lozsváron kiadott Ütünk. Q BUDRPE5T Jó keresettel munkát biztosít a megye területén PÉCS. MOHÁCS, BEREMEND {-|- 30%-os pótlék; 10 munkanap, 4 pihenőnap) és az ország bármely pontján. Felveszünk: CSŐSZERELŐKET, VÍZVEZETÉK SZERELŐKET, LAKATOSOKAT, HEGESZTŐKET, valamint BETANÍTOTT SM„ és SEGÉDMUNKÁSOKAT. Jelentkezés: SIKLÓS, KOSSUTH TÉR 6. FELVÉTELI IRODA. (Hétfő du., kedd, szerda 8—16 óráig, csüt de.) Egyik legrégibb közülük ie. 3380. január 19., midőn Közép- Amerikában teljes holdfogyat­kozás volt látható. Tudomá­nyos tekintetben fontosabb en­nél ie. 3374. október 15.; több bolygó és az Antares állócsil­lag találkozott ekkor a maya égbolt nullpontján, azaz a Tej­út és az Állatkor metszőpont- ! jón. Ezt a konstellációt a rtiayák ( oly fontosnak tartották, hogy napját időszámításuk kezdő I idejévé tették meg. (V. ö. az j előbbi táblázaton a maya vi- lógév-naptár rendszeresítésének I évével: ie. 3373.: — egy év a | különbség.) Minthogy ezek a régi dátu­mok csillagászatilag rögzítettek, s egzakt ellenőrzés alá vehe­tők, nincs helye a kételynek . arra nézve, hogy a feljegyző maya papok ősrégi eredetű adatokkal rendelkeztek, amik az égi események közvetlen szemtanúitól származtak, azaz maguk is régi feljegyzések, megfigyelések alapján művelték tudományukat. És mert mai ér­telemben vett írás akkor még nem volt, talán kőbe vésték, vagy szájhagyomány útján tar­tották fenn őket. Elképzelhetet­len, hogy ezek az egy-kétezer évvel ezelőtt működött papok visszafelé számítottak volna, mint Ludendorff és a mai csil­Azazhogy ennél is sokkal ré­gibb időre, s épp ezt akarjuk megvilágosítani. Ugyanis az előbb említett ie. 3380. január 19-i dátumról az egyik maya kézirat megjegyzi, hogy I, 869,560-ik napja volt egy még régibb naptárszámításnak. Mi sem volna könnyebb, mint a milliós számokkal dobálódzó mondák körébe utalni ezt az állítást, azonban az ellenőrző számításból kiderült, hogy csak­ugyan az előbbinél 5000 évvei régibb dátumra vihető vissza. Olyan eseményre, melyet Lu­dendorff „saecularis ritkaság"- nak nevez az Égen. Ha ti. 3380. január 19-től 1,869,560 napot számítunk visszafelé, ie. 8498. június 15-ét kapjuk; ezen a na­pon pedig egy rendkívül külö­nös konstelláció állt be az Ég­boltozaton, amint pontosan megállapítható: a Vénusz és a Mars bolygók s az Antares és Alpha librae állócsillagok hold­közeiben voltak, míg a Jupiter a Bak-ponton volt látható, a Szaturnusz közvetlenül a maya Ég nullpontján, azaz a Tejút és az Állatkor keresztezésében, — ami így, egyszerre csak igen hosszú idők alatt következhe- tik be. Mint Henseling kiszá­mította, ezt az együttállást ie. 8498 és iu. 1358 közt csak egyetlen egyszer lehetett meg­figyelni. Lehetetlen föltenni, hogy a csillagvallásban élő, tehát a legnagyobb mértékben csillagfigyelő mayák véletlenül i választották vo'na naptárkezdet­nek azt a napot, amelyen egy ily végletesen ritka csillagállás tűnt fel az Égen. (Itt közbe­szúrom, hogy Henseling Luden- dorffal egyidőben vizsgálta a mayák csillagászati emlékeit, s teljesen önálló eredményekre jutva, sikerült úgyszólván az egész kérdést tisztáznia.) Ám a felsorolt dátumok és számítások további kombiná­ciókra serkentenek. így ha a fenti konstelláció évszámához, ie'. 8498-hoz hozzáadjuk az egy­szer leforgatt (vagyis megfi­gyelhetett) maya világévet, 2760 esztendőt, akkor ie. 11,258- at kapunk, ami feltűnően közel­jár a maya naptárrendszer kezdőpontjához, 11,653-hoz. Ha pedig a másik dátumtól, a holdfogyatkozás ie. 3380. évé­től számítunk visszafelé a maya világciklussal, úgy a kezdőpont­hoz még közelebb eső időt nyerünk: ie. 11,660 évet. Végül ha a harmadik adattal, ie. 3374. évvel tesszük ugyanezt, ie. II, 654-et kapunk, tehát egy év híján magát a kezdő esztendőt, összegezve szögezzük le: há­rom különböző, csillagászatilag pontosan és hitelesen rögzí­tett, régi maya naptári dátum vezet el a negyedikhez, időszá­mításuk kezdő évéhez, s erősíti meg azt. E négyfelől levont eredmény pedig ismét egybe­esik a káldeus, az egyiptomi és az indus naptár-rendszerek ke- .letidejével. És mindenképpen helyes és jogos Henseling meg­állapítása: „le. 8498. június 15-e az emberi történet leg­régibb szavatolt dátuma”. Egyébként henseling csilla­gászat-történeti vizsgálódásai során — a fentieken kívül — arra az eredményre jut, hogy egyes ókínai kozmogrammák nem .érthetők meg a maya csil­lagászat ismerete nélkül. így (például a régi kínai hagyo­mány két gyenge fényű, alig látható csillagnak igen különös neveket ad. Az egyiket Napnak hívja: ez az imént említett maya nullanap (ie. 3373. okt. 15.) idején majdnem pontosan a nappálya csúcspontján (nyár­pontján) állt. A másik csillag neve Hold, az előbbivel éppen szemben állt ugyanakkor, vagy­is a nappálya mélypontján (tél­pontján). Azaz a két nép eze­ket a csillagokat használta, többek közt, egy fontos idő­számítási kör kezdőnapjának (nullapontjának) meghatározá­sára. Az időkör a mayáknál — mint láttuk — ie. 3373. október 15-én kezdődött, és é'vényben volt a spanyol hódításig. Az a néay csillag pedig, amely a kínai Su-king („Kiváltképpen va­ló könyv") szerint az évszakok kezdetét jelzi, azonos a maya nullanap négy évszak-csillagá­val, ezek: Szing (Alpha Librae), Fang (a Skorpió Bétája és Deltája), Hiú (a Vízöntő Bé­tája), Mao (Plejádok). Folytatása a iövő csütörtöki számban. Várkonyi Nándor Szilánkok Egyszerűen nem értem, hogyan tudsz egy nap alatt ennyi osto­baságot összefecsegni?! — Nagyon korán kelek. * Schmidt perbefogta Braunt becsületsértésért. A bíró felelős­ségre vonja Braunt: — A kutyáját elnevezte Schmidtnek és állandóan kia­bált neki: „Ejnye Schmidt, ejnye te naplopó!” Ezzel nyilvánvaló­an meg akarta sérteni szom­szédját. — Téved — tiltakozott Braun — a kutyámat akartam megsér­teni. A feleség vendégségből ha­zatérve, meséli a férjének: — Nagyszerűen telt el az es­te. Petrovék felkértek, hogy éne­keljek és én beleegyeztem. Egy románcot énekeltem nekik. — Jól tetted, — bólogatott a férj. — Ki nem állhatom ezeket a Pctrovékat,.. 1 k

Next

/
Thumbnails
Contents