Dunántúli Napló, 1971. február (28. évfolyam, 27-50. szám)
1971-02-13 / 37. szám
DUNÁNTÚLI NAPLÓ 1971. február 13. 1971. FEBRUÁR 13 SZOMBAT Szeretettel köszöntjük névnapjuk alkalmából Ella nevű kedves olvasóinkat % A Nap kél 6.54, nyugszik % 17.04 órakor. A Hold kél Vj 20.31, nyugszik 7.51 órakor. Levél a szerkesztőséghez Összedől az óvoda Mi, a Pécs, Rákóczi úti óvodába járó 104 gyerek szülei mindennap aggódva visszük gyermekeinket óvodába. Az óvoda falai megrepedtek, a pince vízben áll, a pincében óriási repedés a falon, igaz, ezt néhány napja végre aládúcolták (erre is hónapokig kellett várni). Az öltöző hideg, qehezen fűthető. A vezető óvónőt állandóan sürgetjük, miért nem intézkedik. ö közölte a szülőkkel, hogy írásban is, szóban is jelezte az illetékeseknek, hogy milyen súlyosak a problémák. Kapott is egy értesítést, hogy még decemberben határozatot hoztak az épület statikai felmérésére. Kérdésünk: miért kell megvárni, amíg esetleg összeomlik az épület és súlyos tragédia történik? Tudjuk, hogy sok gyereknek nem jutott óvodai férőhely, azt is tudjuk, hogy ennek a régi óvodának a biztonságossá tétele is pénzkérdés, hisz ezért hagyták abba a már megkezdett bővítési munkát is (otthagyva félig lebontott helyiségeket és romhalmazt az udvarban), mert nem érdemes rá' pénzt költeni. De azt is látjuk, hogy néhány házzal odébb egy hatalmas épület áll hónapok óta üresen (volt téglagyári egyesülés). Nem értjük, miért nem lehet néhány hétre esetleg odaköltöztetni a gyerekeket, amíg az óvodát biztonságossá teszik. Vagy ha már nem lehet rendbehozni, merjék akkor kimondani, hogy életveszélyes és szüntessék meg, és ne várják míg esetleg 104 gyereket maga alá temet az épület. Lehet, hogy a szakemberek szemével még nem ilyen súlyos a helyzet, de hogy sürgős segítségre van szükség, az biztos. Szívesen vennénk, ha az ügy intézője eljönne egy szülői értekezletre és ott mondaná el nekünk, hogy mit kívánnak tenni. Nem magyarázkodást akarunk hallani, hanem konkrét intézkedésről várunk tájékoztatást. SZMK-választmány és 64 aláírás — Zsolnay Művelődési Ház f. hó 13-án 18—24-ig farsangi bált rendez. Zene: Bungal lows, (x) — Áramszünet lesz 11—12-én és 17—18-án 7—16 óráig Micsurin u., Gárdonyi u.. Kertváros u., Berzsenyi u., Makarenko u., Tolsztoj u. által határolt területen. (x) — Áramszünet lesz február 19lg, 7—16 óráig a Megyeri út, Móra F. u.. Kertész1 u.. Lőtér, Nyárfa u.. Csalogány u., Ag u.. Gyulai P, u. által határolt területen (X) — Áramszünet lesz február 20lg 7—16 óráig Vig u., Micsurin u., Tolsztoj u., Készül út. Berzsenyi u. által határolt területen. (x) A DÍVSZ 25 éve PlaRátkiállítás nyílt Pécsett A Demokratikus Ifjúsági Világszövetség megalakulásának negyedszázados jubileuma alkalmából plakátkiállítást rendezett Pécsett, a Technika Házában a KISZ városi bizottsága. Az ünnepélyes megnyitóra tegnap délután került sor. A nagyszámú érdeklődő — többségükben középiskolás diákok — jelenlétében Németh Csaba, a KISZ városi bizottságának titkára emlékezett meg a DÍVSZ 25 évéről. — Doktoravatás. A Pécsi Orvostudományi Egyetemen tegnap délben tartották meg az idei év első doktoravatását. Az egyetemi tanács, három eredményesen vizsgázott orvosszigorlót fogadott doktorrá. Az eskütétel után az új doktoroknak átadták az orvosi diplomát — Beszélgetés a képzőművészetről. A szigetvári fiatalok kérésére a pécsi Képző- művészeti és Iparművészeti Stúdió tagjai kisebb bemutatóval egybekötött találkozón vesznek részt. A találkozót hétfőn, február 15-én délután rendezik meg Szigetváron. — Minden jegy elkelt Berek Kati hétfői előadói estjére. A Doktor Sándor Művelődési Központ vezetőségének tájékoztatása szerint helyszíni jegyárusítás sem lesz az est előtt. Nyomós érv Glasgow-ban egy visszaeső bűnöző pisztollyal rátámadt a konyhájában tartózkodó 24 éves Patricia Donaldra. A fiatal nő nem veszítette el lélekjelenlétét és félkapva a kezeügyében heverő gyúröfát, olyan erős ütést mért a ban- dítára, hogy az Összerogyott és hosszú ideig nem tért magához. A bírónak arra a kérdésére, hogyan volt képes ilyen gyorsan és határozottan elbánni a veszélyes bűnözővel, Patricia azt felelte: „ott feküdt a gyúrófa, ... no meg a fodrászhoz is be voltam jelentve. • — A Komlói ÁFÉSZ hosszúhetényi szeszfőzdéje állandóan üzemel, bérfőzést vállal, minden mennyiségben. (x) — Február 15-én fél 6 és fél 5 órakor a Színházbah zenés, divatos farsangi vetélkedőt tart „Expressz a divat” címmel, az Országos Rendező Iroda. Fellépnek: Kibédy Ervin, Hlatky László, Késmárky Marika, Mikes Éva, Szegedi Molnár Géza, Kozák Péter, Express zenekar. Játékvezető- Pálos Miklós, valamint Keleti László és Pál. Műsor keretében bemutatják a Centrum Áruházak tavaszi modelljeit. Jegyek válthatók az Országos Filharmóniánál, Színház tér 2. (x) 4 lottó nyerőszámai A Sportfogadási és Lottóigazgatóság közlése szerint a Budapesten megtartott 7. heti lottó- sorsoláson a következő nyerőszámokat húzták ki: 23, 42, 45, 84, 89 A tavaszi nyitásra készülnek a Mecseki Kultúrparkban is. A Vidámpark új játékokkal várja majd látogatóit. Felújítják a hullámvasút kocsiparkját, kényelmesebb és tetszetősebb kocsikban „hullámoznak” majd az utasok. Az erős emberek számára pedig újfajta erőjátékot kontsruált Űjvári József, (képünk), amely próbára teszi a kéz és az ujjak erejét. Tanácstagok fogadóórái Február 15-én este 6 érakor: Kénig János, Bátai Sándor és Juhász László — Vasas II., Bányászotthon. Február 19-én este S órakor: Török Ferencné, ifj. Haág Jé- zselné és Ipacs Sándor — öreg- meszesi szakszervezeti helyiség. — Ruházati műbőr 112 Ft helyett ZS Ft/m. Bőrbolt, Rákóczi út 16. (x) — Tárlat a bányában. Ist- ván-aknán egy idő óta mini- tárlatokat rendeznek — a felolvasó csarnokban. Eddig Érdy Győző, Horváth Olivér és Gradwohl János műveivel ismerkedhettek meg az érdeklődők. Február 15-én, hétfőn, Zsongor Ágoston minitárlata nyílik meg. — Férfi müszálas ingpulóver 159—173 Ft-ért Kamasz műszálas nadrág 15—1« évesnek 170 Ft-ért, vastagkötésű műszál férfi kardigán 435 Ft-ért, vásárolható a Leértékelt Aruk Sallai u. boltjában. (x) — Pöttyösbál Vajszlón. Az év legnagyobb farsangi összejövetelét tartják ma este 7 órai kezdettel a helyi kultúr- házban: a Pöttyös-bált. A bálon —, amely nevét az asz- szonyok ez alkalomra felvett pöttyös kendőitől és a férfiak hasonló mintázatú nyakkendőitől kapta — a vendégek között a hagyományt jelképező pöttyös dísz-zsebkendőket osztanak ki. Időjárásjelentés Várható Időjárás szombaton estig: Időnként megnövekvő felhőzet, valószínűleg csapadék nélkül. Éjszaka gyenge, napközben meg** élénkülő délnyugati szél. Éjszaka és reggel többfelé még köd. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet: plusz 1, mínusz 4, legmagasabb nappali hőmére séklet szombaton: általában 5— 10 fok között, a tartósan ködös helyeken kevéssel 0 fok fölött. GÉPMESTERTANULÓNAK 8 általános iskolát végzett fiúkat felvessünk PÉCSI SZIKRA NVOMDA Jelentkezés: MüM. 500. Ipari Tanulóintézet. Pécs, Rét utca 41. Részletes felvilágosítás: Pécs, Munkácsy Mihály u. 10-12. Munkaügyi Osztály 100—150 ezer forint kár Kigyulladt egy farmotoros Ikarus ! Pénteken reggel, az Aba- ! liget felé vezető úton, a 7-es ! kilométerkő közelében kigyűl- i ladt egy általános iskolásokat szállító farmotoros autóbusz. A tűz a motorházban keletkezett. A gépkocsivezető lélekjelenlétének köszönhető, hogy az általános iskolások fegyelmezetten elhagyták az autóbuszt és védett helyre vonultak, így személyi sérülés nem történt. A tűz következtében elégett az autóbusz teljes belső berendezésé. A kárt 100—150 ezer forintra becsülik. A 12-es Volán Vállalatnál vizsgálják a tűzeset körülményeit. — Elhunyt Nádai Győrgry, a Lakáskultúra felelős szerkesztője. A kiváló kereskedelmi szakember — annak idején, mint a Belkereskedelmi Minisztérium főosztályvezetője— lakáskultúrával kapcsolatos kérdésekben többször adott nyilatkozatot a Dunántúli Napló olvasóinak. — A varázsfuvola mai, február 13-i, szombati előadásán Paminát Marsay Magda, a Debreceni Csoko- nay Színház Liszt-díjas művésznője énekli. — Állatorvosi ügyelet Pécs város területén február 13-án 13 órától 15-én reggel 6 óráig. — Ügyeletes: dr. Gazsó Imre kerületi állatorvos. Lakása: Vasas n. Telefon: Vasas 72. — Mecseki Tükör. Irodalmi est lesz február 17-én este 6 órai kezdettel a pécsszabol- csi Puskin Művelődési Házban. Az est keretében a Mecseki Tűkör című antológia szerzői találkoznak az olvasókkal. — Vásár. Pécsett február 14- én autó- és motorvásár. — Szaktanácsadás, próbafal kizárólag tapétázók részére Pécsett a Nick-udvarban. A gyönyörű új tapétákon kívül az összeg szükséges kellékek, ragasztó- anyagok, szegélylécek Is megtalálhatók. Keresse fel az ország első tapéta boltját. Pécs, Kossuth L. u., Széchenyi tér sarok. „Baranya” Kereskedelmi Vállalat. (x) Közlemény Pécs m. J. város Tanácsa VB építési és közlekedési osztálya, valamint a KPM Közúti Igazgatósága közli a város lakosságával, az érdekelt ingatlanok és létesítmények tulajdonosaival, I hogy a Siklósi úti közúti felül- i járó építési munkáinak engedé- I lyezésével kapcsolatban a KPM Közúti Főosztálya helyszíni be- ] járást tart. A helyszíni bejárás ! helye a KPM Közúti Igazgató- I ság, Pécs, Köztársaság tér 5. —• Időpontja 1971. február 23-án 1® f óra. A helyszíni bejáráson min- | den érdekelt részt vehet és a ! tervezett műtárggyal és útépítés- | sei kapcsolatban véleményét nyilváníthatja. A helyszíni bejárás alapjául szolgáló engedélyezési tervet egyidejűleg a KPM I Közúti Igazgatóságán — (Pécs, Köztársaság tér 5.) — valamint I Pécs m. j. város Tanácsa VB építési és közlekedési osztályon (Pécs, Széchenyi tér 1., II. em. 64.) közszemlére tesszük a bejárás időpontjáig. FILM Tájkép csata után Aki a lengyelek történelmi- társadalmi sorsfordulóinak — sokban velünk is közös — vívódásait, küzdelmeit ismeri és átérzi mélyebbre jut e nagysikerű, kölcsönös, lebilincselő filmalkotás befogadásában. Utalásai talán nem mindenütt világosak számunkra. Legfontosabb törekvése, alapeszméje azonban — szerkezete művészi egységéből — megkapó szépséggel rajzolódik elénk. A főhős, fiatal költő, a felszabadított haláltábor egykori foglya. Alakjában és a főhős környezetében iszonyatos szervedések- re nyit ablakot ez a film. A túlélők fizikai lag nem pusztultak el, testük, életük megmaradt. Ám a tudat, a lélek mélyén szerzett roncsolódás sokaknál szinte halálos. A. Wajda főhősének egy megrázóan szép és fájdalmas szerelem katarzisával sikerül kijutnia ennek a lelki agóniának az állapotából. Emberré válik, azaz „visszaváltozik” emberré. Ennek a pszichológiai folyamatát ábrázolja a rendező, miközben — Daniel Olbrychski ragyogó alakítása emlékével — mély nyomokat hagy, gondolatokat kelt bennünk: hazaszeretetről, humánumról, felelősségről. Lelki arcképet rajzol tehát ez a film, az élet finom rezdüléseivel, apró villanásaival és tragikumával; megtisztító erejű mély emberi fájdalmával. Ez áll a „tájkép” középpontjában, amely voltaképpen tabló. Egy adott történelmi szituáció tablója: 1945 sorsfordulóján. Hátterében, a főhős portréja mellett és mögött sajátos arcok sajátos vonásai rajzolódnak ki a volt deportáltak és hadifoglyok között lejátszódó eseményekben. Kölönös módon a felszabadított lengyel hadifoglyokat még ősszel sem engedik haza. („A szövetségesek attól félnek, hogy visszaélnek a kapott szabadsággal...” — hangzik a meglehetősen homályos utalás erre a bemondószövegben.) Egy menekülttábor zárt világában különböző magatartások, érzelmi vívódások és ádáz politikai harcok folyamatában láttatja az alkotó az új nemzetté szerveződés gondolati csíráit is. Mindez a főcselekménnyel összefonódva a maga bonyolultságában és megkapó szuggesztivitással jelentkezik. Harmonikus színvilága is ezt a bonyolult mondanivalót szolgálja, melynek megértését olykor fájdalmasan emlékezetes képsorok is segitik. (Pl. a naív „hazafias” élőkép mögött kirobbanó tömegverekedés közepette megszólal a Himnusz. Mindenki „vigyázz”-ba merevedik ...) A. Wajda e nagyszerű filmje és a korábbiak: a Hamu és gyémánt, a Csatorna, a Légyfogó után okkal vártunk tőle hasonló őszinte alkotásokat. (w. e.) HOLiagpa FDZseBfy: ^ onrocp urazös Az első előadás egyben sajtóbemutató is volt. Itt kell megjegyeznem azt is, hogy ebben az óriási országban kb. 15 ezer lap jelenik meg. Persze, jóval kevesebb ebből az országos újság, amely vagy a hivatalos hindi,* vagy az „összekötő’’ nyelvnek nevezett angol nyelven jelenik meg. Az izgalom több okból is érthető volt: 1. mert minden tűrné első előadása kész rohanás, a (ezúttal különleges trópusi) ládákat ki kell csomagolni, szét kell szortírozni a jelmezeket, fel kell építeni a díszleteket, be kell mérni a világítást, m g kell ismerni a sose látott színp időt. 2. mért a táricosokon utoljára kerek egy hete volt spicc-cipő és a gyakorlásra, bemelegítésra is kevés idő van, 3. mert senki se ismeri az indiai közönséget, csak azt tudjuk róla, hogy taps dolgában nagyon fukar, (a taps itt „nem divat”), s hogy feltehetőleg ebben a műfajban nem nagyon járatos. A tömérdek aggodalommal és gonddal összeállított műsor három, a Pécsi Balett különböző korszakaiból szármá2ó táncszámból áll: Vivaldi: Etűdök kékben, Kodály: Nyári este és Vujisics: Változatok egy találkozásra. Az izgalom tetőfokán kisétálok a nézőtérre, közönségnézőbe. Élénk- sárga-ruhás rendőrök serénykednek a kétségkívül kellémes munkakörben. térdnadrágot, térdharisnyát és mályvaszínű turbánt viselnek. A közönség folyvást özön- lik: férfiak európai öltönyben, veh-u -kabátban és dhotiban (ez az a jellegzetes indiai férfiruhadarab, amely feliér vagy sárga vászonból készül és leeresztve lepedőként súrolja a bokát, a láb között felcsavarva és az övbe dugva pedig leginkább buggyos rövidnádrágra emlékeztet), a nők selyemszárikban, stólákban (mivel esténként lehűl a levegő, lévén itt is tél), lányok lábhozsimuló selyemnadrágban és hasított tunikában, és gyerekek, az elképzelhető legváltozatosabb öltözékekben. És amikor már félórával elmúlt a meghirdetett kezdés időpontja, még mindig teljes gőzzel dolgoznak a jegyszedők — ezt meg kell szokni, Indiában a pontosság nem a legfőbb erény, s a Színház a szórakozásnak valami olyan derűs és természetes otthona, ah óvá bármikor be lehet sétálni, s ahová az ember a karonülő gyereket is elviheti. A Vivaldi-nál az emelések és forgások keltenek halk elismerő morajt. Taps viszont tényleg alig „jön be”, a függönyszárnyak gyót- san le is csapódnak... A Nyári este kecses, fehérruhás parasztlányai — úgy érzékelem egy nyitott, oldalsó erkély mélyén állva — nagy figyelem és tetszés közepette kezdik táncukat. S akkor bekövetkezik az a kellemetlen epizód a magnóval... A zene megcsuklik, eltorzul... A vér is megfagy bennem. Hogyan, hisz most is egyszerre két magnóval dolgoznak? De nem, aztán minden rendbejön, s a végén mintha melegebben szólna a taps. A Változatoknál meg egyenesen kuncog a közönség itt- ott, különös, hogy az indiaiak számára egyes mozzanatok annyira „erotikusak” — ezt is furcsa dolog megszokni, a táncosokat zavár- ja is a szokatlan reagálás. Verejtékben úszinak különben is, az első komolyabb erőfeszítés ez napok óta, s bizony, ki is szívta az erejüket. Az elrnázolódott festéket azonban sebesen le kell mosni, hamar öltözni, mert a sajtó sötétbőrű képviselői már várják őket kérdéseikkel a szigorúan szeszmentes állófogadáson ... A rozoga buszon Handel Edit szálanként szétosztja a csokrát, egyiknek vörös kardvirág jut, másiknak mézillatú jázmin. Másnap magyarok javítják meg a repülőutat megsínylett magnót. Magyarok — hiszen éppen itt van Delhiben a magyar híradástechnikai kiállítás! És így a következő estében pár magyar is ül a nézőtéren. Meg persze az indiaiak, kormányszervek, minisztériumok képviselői, aztán az itt dolgozó diplomaták. És a kritikák melegen dicsérik a magyarok műsorát. Az esték a Rangshalában egyre kellemesebbek. Minden előadás végén virágcsokrok, köszöntések, s az indiai himnusz. A vendéglátók banánt, cocacolát, ananászlevet hordanak az öltözőkbe, az óriás színház minden este majdnem tele... A harmadik .estén már' viccek repdesnek a kedvessé szelídült öreg buszban, s útban a szálloda felé valaki az indiai himnusz dallamát dúdolja. f (Folytatjuk)