Dunántúli Napló, 1971. január (28. évfolyam, 1-26. szám)

1971-01-21 / 17. szám

4 DUN ANTÜLI NAPLÓ 1971. január 21. 1911. JANUÁR 21 CSÜTÖRTÖK Szeretettel köszöntjíik névnapjuk íikalmából Ágnes nevű kedves olvasóinkat A Nap kél 7.23, nyugszik 16.28 órakor. A Hold kél 2.10, nyugszik 10.58 órakor. íj mezőgazdasági könyvek Három érdekes, hézagpótló művet jelentetett meg a téli hónapokban a Mezőgazdasági Könyvkiadó. Az egyik a me­zőgazdasági kutatás elméleti és gyakorlati problémáiról szól, s szerződ amerikai me­zőgazdasági kutatás elméleti és gyakorlati problémáiról szól, s szerzői amerikai me­zőgazdasági szakemberek, Salamon S. C. és Hanson A. A. A. könyvre azért is érde­mes felfigyelni, mert ez az első mű a világon, amely a mezőgazdasági kutatás mód­szereit összefoglalóan és kri­tikai módon tárgyalja. Egy másik érdekes kiad­vány a világ szarvasmarha­fajtáiról, azok értékesítéséről es nemesítéséről szól, szerző Horn Artúr, az Állatorvos­tudományi Egyetem profesz- szora és Dohy János, az egyetem munkatársa. A szer­zők nemcsak értékelik a kü­lönböző szarvasmarhafajtá­kat, de egyedülálló fotóanya­got is közölnek, ami nagyban megkönnyíti a tájékozódást. Balázs Sándor és Filiusz István, az uborkatermesztés­ről írt könyvet évtizedes kí­sérleti és termesztési tapasz­talatok alapján. A könyvet az uborka magtermesztéséről és tartósításáról írt rövidebb fejezet zárja be. A szerzők úgy válogatták össze a ké­peket és táblákat is, hogy azok segítsék a szöveg meg­értését. A könyvet úgy a házikerti uborkatermesztők, mint a kutatók és nagyüzemi gazdaságok is haszonnal for­gathatják. ♦ — Jégtörők a Dunán. A Duna alsó szakaszán szerdán négy jégtörő hajó rohamozta a Baja és Mohács között megállt mintegy 12 kilométer hosszú jégpáncélt. Többmé­ter vastag jeget kell feltörni, így csak nagyon lassan ha­ladnak előre. Két hajó meg­kezdte a Sió torkolatnál ki­alakult mintegy 5 kilomé­teres jégpáncél megbontását is. A számítások szerint e hét végére széttördelik a bajai és a Sió torkolati jégmezőt. Ezzel átmenetileg megtisztít­ják a Dunát. Szerelem (Magyar film) A homok asszonya (Japán film) „Nehéz emberek“ az új mechanizmusban A Magyar Iparjogvédelmi Egyesület közelmúltban meg­alakult pécsi csoportjának szervezeti életében került sor az első program- szerű előadásra. amelyet Szendy György szabadalmi ügyvivő, az Üjítók Lapja szerkesztő bizottságának tag­ja tartott meg az új szaba­dalmi törvényről és végre­hajtásának jogszabályairól. Ismertette a régi és az új szabadalmi törvény közötti különbségeket és a vállala­tok megváltozott jogait, ame­lyek most lehetőséget nyúj­tanak többek között arra, hogy indokolt esetben vissza­tartsák a munkavállaló talál­mányát és a vállalati érdek­nek megfelelően döntsenek az értékesítés módjáról Az előadáshoz többen szóltak hozzá. Egyikük felvetette, hogy ha a Találmányi Hiva­tal elutasít egy találmányt, a feltalálónak van-e lehető­sége arra, hogy mégis sza­badalmaztassa találmányát. Ilyen ügyekkel az országban egyedül a budapesti Fővárosi Bíróság foglalkozik, a felül­vizsgálatot lefolytatja és in­dokolt esetben megváltoztat­ja az elutasító döntést. Egy másik felszólaló a régi és az új gazdasági mechaniz­mus ösztönzői közötti kü­lönbségeket feszegette és fel­tette a kérdést: vajon a Nehéz emberek c. filmben felvetett problémákat ma hogyan lehet megoldani. Az előadó szerint az új gazda­sági mechanizmus változott viszonyai között a filmben bemutatott példák kiküszö­bölhetők, s ezt minden gaz­dasági vezetőnek előbb-utóbb meg kell értenie. — Látogatás. Apró .Antal, az MSZMP Politikai Bizott­ságának tagja, a kormány el­nökhelyettese kétnapos láto­gatást tett Szegeden. — Czerván Mártonná dr., a SZOT nőbizottságának el­nöke tegnap Pécsett a szak- szervezeti iskolán az MSZMP KB és a SZOT nők helyzeté­vel kapcsolatos határozatai­ról és az ebből adódó fel­adatokról előadást tartott. — Export. Nyolcvan hazai műszergyártó vállalat termé­keit exportálja a METRIM- PEX a világ mintegy 80 or­szágába. A vállalat tavaly el­ső ízben érte el az egymil- liárd devizaforint forgalmat: ennek 60 százaléka import, 40 százaléka export. A vállalat az új ötéves terv időszakára részben a tyazai szállító part­nervállalatokkal, részben a külföldi exportőrökkel és im­portőrökkel hosszú lejáratú szerződésekben rögzíti kap­csolatainak továbbfejleszté­sét. — Leöweys-bál. A Leöwey Klára Gimnázium és Szak- középiskola szülői munkakö­zössége és KISZ-szervezete január 30-án, szombaton es­te hét órai kezdettél rendezi meg a hagyományos iskolai bált az iskola dísztermében. — Vita. Szerdán a KISZ Központi Bizottságának szék­házában az ifjúsági törvény- tervezet megvitatásával foly­tatta munkáját a mezőgazda- sági ifjúsági tanács. Az if­júság életét majdan szabá­lyozó paragrafusokról dr. László Jenő, az Igazságügy­minisztérium osztályvezető­helyettese és dr. Süttő László, a MÉM tájékoztatási főosztá­lyának csoportvezetője szá­molt be a mezőgazdaságban dolgozó fiatalok képviselői­nek. ♦ Gépkocsik előjegyzési sorszámai A múlt héten 974 új gépkocsit adott át a MERKUR a tulajdo­nosaiknak. Ebből 334-et Polski FIAT 1300-ból és 308-at Skoda 100 típusból adták ki. Az e heti gépkocsik előjegyzési sorszámái a következők: Trabant Limousine 31 876 Trabant Combi 2 928 Wartburg Limousine 14 282 Wartburg de Luxe 10 373 Wartburg Tourist 1 026 Skoda 100 20 154 Moszkvics 412 21 347 Polski FIAT 1500 1 495 Polski FIAT 1300 6 033 Zastawa 2106 FIAT 500 2 255 FIAT 850 6 689 FIAT Sport Coupé 380 Volkswagen 1816 Renault 4-es 1 259 Zaporozsec 722 — Sín-kuli bemutató. Ma délelőtt 11 órakor mutatko­zik be a szakemberek előtt az ÉPFÉP kisvasúti vontatója a Mecseki Szénbányák pécs- újhegyi üzemében. A bemu­tatóra megérkezik a buda­pesti központ két tervezője — a kuli „szülőatyjai”. A bemutatót a Buzsáki utcai kapu felől lehet megközelí­teni. ♦ 4 tárgyalóteremből Négyévi börtön lopásért Már több esetben volt büntet­ve Tősér József 40 éves buda­pesti lakos. Legutóbb az elmúlt | év áprilisában szabadult és al- ; kálóianként vállalt munkából, valamint különböző bűncselek­ményekből szerzett pénzen tar­totta el magát. 1970. október elsején már reg­gel megkezdte az italozást, majd elhatározta: valamilyen módon pénzhez jut. Pécsett, a Basa­malom utca 42-es számú ház udvari ablakán keresztül bemá­szott. az egyik szobába és egy zakót, egy férfi öltönyt vitt ma­gával. Ugyanakkor egv kerék­párt is eltulajdonított. Négy nap­pal később a Jakabhegyi út 52- be hatolt be a felfeszített bejá­rati ajtón keresztül. Innen 1000 forint készpénzt, öltönyöket, férfiingeket és egyéb tárgyakat i lopott. Néhány napra kért szállást október 17-én Pécsett, a Felsza­badulás út 2-ben. Miután kéré­sének eleget tettek, és a lakás­ban egyedül maradt, magához vette a tulajdonos bakancsát. Két hét múlva a Felszabadulás út 71-ben járt, ahol a ház ud­varra nyíló verandájának üve­gét betörte, s a lakásba jutva háromezer forint értékű ruha­neműt csomagolt össze. Ezután Harkányba utazott, ahonnan lo­pott kerékpárral indult tovább. A Pécsi Járásbíróság szerdán hirdetett ítéletet az ügyben. Bű­nösnek mondotta ki Tősér Jó­zsefet jogtalan behatolás útján visszaesőként elkövetett lopás- } ban, valamint lopással elkövetett tulajdon elleni bűntettekben és négyévi szabadságvesztésre ítélte, i — Szolidaritás. Az Egyesült í Államok vietnami háborúja, ' a nixoni politika elleni tilta­kozás jegyében szerdán viet­nami barátsági és szolidari­tási napot rendeztek Solt községben. Ebből az alkalom­ból soltra látogatott Nguyen Hung Khanh, a Dél-Vietnami I Köztársaság budapesti nagy- ! követségének első titkára, va- j lamint Nguyen Van Fuck, a I Vietnami Demokratikus Köz- j társaság budapesti nagykö- | vétségének első titkára. 4 hét filmjei SZERELEM Déry Tibor írta a film forga­tókönyvét Szerelem és Két asz- szony című novelláját alapján. Mindkét írása, tehát a film *s az ötvenes évek atmoszféráé­ról, a kor nyugtalan légkörében kialakult sajátos emberi kapcso­latokról szóló vallomás. Rende­zője: Makk Károly. Kiemelkedő és a témához méltó a szerep- osztás is. A főszerepet Molnár Ferenc író külföldön élő özve­gye, a harmincas évek itthon is neves színésznője. Darvas Lili alakítja. A film további fősze­replői: Törőcsik Mari, Darvas Iván, Orsolya Erzsi. Bitskei Ti­bor, Mensáros László. A HOMOK ASSZONYA A Pécsi Játékfilmszemlén Is sikerrel játszott film Abe Kóbo Nobel-díjas író nemzetközi si­kert aratott, azonos című regé­nyének adaptációja. Szimbolikus elemekből építkező, realista al­kotás. Sikerének titka a két fő­szereplő kivételes színészi ala­kítása is. Férfi főszereplőjét a I Szerelmem Hiroshima című film- I ben ismerhettük meg. — A Vasas Szakszervezet Központi Vezetősége szerdai ülésén Koltai Endrét, a Cse­pel Vas- és Fémművek trösz­ti szakszervezeti tanácsának titkárát, a Vasas Szakszerve­zet elnökségének tagját, a Va­sas Szakszervezet titkárává választotta. — Korszerűsítés. Mindhá­rom budapesti főpályaudvart korszerűsítik a negyedik öt­éves tervben. A MÁV buda­pesti igazgatósága mintegy kétmilliárd forintos beruhá­zásából 400 millió forintot költ e célra. A pályaudvarok korszerűsítése biztonságosab­bá, kulturáltabbá teszi az utasforgalmat, s egyben meg­gyorsítja az áttérést a gőz­vontatásról a villamos és Diesel-vontatásra. — Vasúti szerencsétlenség. A MÁV Vezérigazgatóságától kapott tájékoztatás szerint kedden a késő esti órákban a Szár—Tatabánya közötti vo­nalon egy jugoszláv teherva­gon tengelytörése miatt a te- herszerelvény több kocsija kisiklott, mindkét vágány erősen megrongálódott, s a kisiklott kocsik a villamos felső vezetéket is leszakítot­ták. Ezért a gyorsvonatok és a távolsági személyvonatok Székesfehérvár—Komárom felé kerülővel közlekednek, a helyi személyforgalmat autó­busszal bonyolítják le. Sze­mélyi sérülés nem történt, a pálya helyreállítása folya­matban van. Emelkedik — nem emelkedik Mi lesz veled, kávé? Az érdelődés középpontjá­ba került a Déli Krónikának néhány nappal ezelőtt meg­tett bejelentése, amely sze­rint egyes — Brazíliából im­portált — kávéféleségek ára emelkedik. Néhány nap eltelt — nem történt semmi. Az emberek találgatnak, mennyit emel­kedik, miért emelkedik, és főképpen: melyik emelkedik? A kávé nálunk már nem is élvezeti cikk, nem luxus, már szükséglet, sőt szokás. Akko­ra szokás, — hogy emlékez­hetünk — néhány éve ko­moly hangú rendeleteket hoz­tak az üzemi kávéíőzéssel kapcsolatban... Mi hát a várakozás ebben az ügyben? * Középkorú férfi, őrölt ká­vét vásárol a Csemegében. Omniát. — Hát — mondja bizony­talanul — én ezt szeretem, nekem ez a legjobb. Nem hallottam a rádióban a köz­leményt, hallottam viszont mástól a dolgot. Én minden­esetre csak azt tudom mon­dani, hogy még nincs kitéve a kirakatokban az árválto­zás ... A kávét ugyanannyi­ért kapom. Hasonlóképpen nyilatkoz­tak mások is — olyanok, akik hivatalban rendszere­sen főzik a kávét a kollé­gáiknak, vagy gyakran és so­kat főznek otthon. Az em­berek tehát a várakozás ál­láspontján vannak. * Mit tudnak az illetékesek? Felkerestük az Élelmiszer és Vegyiáru Nagykereskedelmi Vállalatot, amely első kézből hivatott tudomást szerezni az esetleges változásokról, a Csemege Kereskedelmi Vál­lalatot, az Élelmiszerkereske­delmi Vállalatot, a Baranya megyei Vendéglátó Vállalat ellenőrzési osztályát — min­denütt közölték, hogy egye­lőre semmiféle rendelkezés, megkötés, jelzés nem érkezett sehonnan. A legreálisabb vélemény a fent említett vállalatok ille­tékeseitől a következőképpen \ hangzott: amennyiben válto­zás lesz, ezt mindenesetre rendkívül gondos körültekin­téssel kezelik, s elképzelhető, hogy az új árakat nivellál­ják. tehát néhány kávéfajta olcsóbb lesz. De még az sem biztos, hogy a termelői ár­ban, a vámrendeletekben, forgalmi adóban beállt vál­tozást a fogyasztói ár tük­rözi majd... K. P. ♦ — Könyvtárat az iskolák­nak. A televízió „kiskönyv­tárat az iskoláknak” mozgal­mához csatlakozva a MEZÖ- BER Pollack Mihály szocia­lista brigádjának tagjai 1000 forint értékű könyvet adomá­nyoztak a palotabozsoki ál­talános iskolának. A brigád tagjai valamennyien műsza­1 kiak. •AX kürti András: _ _ éóM:Pem& IKfS/SÉGZüy: 16. Rohanunk, kúszunk-mászunk, ugrálunk. Nem tudom, hány ingat­lan lehet Aarlesnek ebben a ne­gyedében, de mi valamennyit útba ejtjük. Csak elvétve közlekedünk járdán, úttesten. Főleg ágyúsokat, bokrokat, gyümölcsfákat kerülge­tünk. kerítések felett repülünk. Ér­dekes. viszonylag egészen jól megy ez nekem, úgy látszik, mégsem az ultizás, hanem az akadályverseny az én igazi számom. Különösen, ha az iramot egy imádnivaló dán új­ságírónő diktálja, mögöttem pedig különféle négylábú sporttársak li­hegnek. csaholnak. Mert itt min­denki tart kutyát. Kicsiket is, na­gyokat is. Behatóan nem tanulmá­nyozhatom, hogy milyen fajtájúak, mert minden érzékszervemet éppen az köti le, minden erőmet, ügyes­ségemet éppen az veszi igénybe, hogy elkerüljem a velük való kö­zelebbi kapcsolatot. Korán dicse­kedtem! Baj van! Szúrni kezd az oldalam ... És mintha görcs készü­lődne a bal vádlimban is... Ez az oka, hogy önkéntelenül is rövidíteni akarom a távot, és amikor ftenate pompás kanyar­technikával megkerül egy nyírott sövényt, én átvágok rajta. Páccs! Nyakig vagyok a hideg vízben! Szerencsére nem ütöttem meg magam, pár tempóval az apró úszómedence túloldalára érek. Ki­mászom. emelkednék fel, de látom, nem érdemes ... Két borjúnagysá­gú szelindek bámul rám tűnődve, hogy hol is kezdjenek enni? Méltatlan vég! Ebek martaléka leszek én, aki imádom az állato­kat, a kutyákat különösen, a Ma­gyar Országos Állatvédő Egyesület­nek jóformán az alapítói közé tar­tozom, 175-ös a tagsági igazolvá­nyom száma, egyszer már közgyű­lési küldött is voltam, barátom a „Kutya” című lap főszerkesztője, de hát hogyan magyarázzam meg mindezt ennek a két hatalmas dán dognak, hiszen ők joggal vél­hetnek rablónak, betörőnek. • — Ne ijedj meg tőlük, Tibi — hallom most a fejem felett Renate pihegését. — Nem bántanak. Ez Gorm és Helga. A mi kutyáink. Ez már a mi kertünk. Megérkez­tünk. Rengetegszer érkeztem már meg életemben, de ekkora megköny- nyebbüléssel még soha. Kockás plédbe burkolózva, tö­rökülésben kuporgok egy tündéri kis tisztáson, a gyepien, ruhadarab­jaim egy japán barackfa ágain száradnak, Renate valami fészer- szerű faházikóban matat a hátam mögött, ennivalót készít. Lassacs­kán beletörődöm, hogy dán lakást nem fogok látni belülről. Renate sem hívott be a házukba, ő maga sem ment be, ezt a takarót is a fészerből hozta ki nekem. A gyepre terít. Sonkás omlettet eszünk, Coca-colát iszunk. Istenien érzem magam. — Mi történhetett a barátaiddal a garázsban? — kérdem csakúgy mellékesen. — Mit akarhatott tő­lük a két bábatáskás? Talán letar­tóztatta őket? — Letartóztatni?! — nevet fel a házikisasszony. — Miért? Nem kö­vettek el semmit. Egyébként ná­lunk nincs is börtön. Amióta az eszem tudom, Aarlesben nem tar­tóztattak le senkit. A műszerészek­nek amúgysem lenne joguk hozzá, hogy bárkit letartóztassanak. — Hát mihez van joguk? — Például ahhoz, hogy most Nagy Erik garázsában is felszerel­jenek dobozokat valamelyik sarok­ba és lila kört fessenek fel a pad­lóra. Bekapcsolják a garázst a ki- baut hálózatba. Kibautnak hívjuk a kibemo-automata rendszert. — Akkor ... akkor semmit sem értek! Miért menekültünk előlük? Ha csak munkára jöttek? Megüt a guta, ha kiderül, hogy ez az esze­veszett rohanás valami „Fuss az egészségedért!” mozgalom kereté­ben történt. — Nem. Miattam történt. A Tör­pe úgy tudja, hogy Svédországba utaztam a szüleimmel, nem jelen­tettem be, hogy itt maradtam. Kis csalás. És azt sem kell tudnia, hogy mi veled tárgyalunk. De a barátaim miatt ne nyugtalankodj. Majd ide jönnek ők is. Jóelőre megbeszéltük, hogy ha valami köz­bejön, szétszéledünk, utána a mi kertünkben találkozunk. Ez az én formám. Ettől a slepp- től nincs szabadulás. — Mikorra érnek ide? — Nem tudom. Talán egy óra múlva. — Nagyszerű! Akkor ez az egy óra csak a miénk! Renate bólint. Igen. És kár volna kihasználat­lanul hagynunk. A keze után nyúlok, megsimo­gatom. Nem húzza el. fFolytatása következik) l

Next

/
Thumbnails
Contents