Dunántúli Napló, 1970. december (27. évfolyam, 281-305. szám)

1970-12-17 / 295. szám

Munkatársunk telefon jelentése Nem sikerült kiharcolni a továbbjutást Két gól egy pere alatt 0,0 állásnál tizenegyest hagytak ki a pécsiek — Mindkét gólt Anastasi lőtte, öt perccel a mérkőzés vége előtt Torino, 1970. december 16. Hűvös, borús, ködös idő­ben gyülekeztek a nézők szerdán délután Torinóban a Stadio Communale lelá­tóin, a Juventus—Pécsi Dó­zsa EVK visszavágó mérkő­zésre. Ütemes Juve-Juve ki­áltásokkal, magasra emelt fekete-fehér csíkos zászlók­kal érkeztek a Juventus szurkolói a stadionba. Egy­más után kerültek ki a te­raszra a Juventus-klubok üdvözlő feliratai, melyekből 14-et számoltam meg. A várt­nál kevesebb, mindössze 15 ezer néző jött ki a mér­kőzésre, a hideg időn túl az is visszatartotta a szurkoló­kat, hogy a közlekedési dol­gozók délután 3-tól 7-ig sztrájkot tartottak, nem jár­tak a villamosok és az autó­buszok, így a stadiont nehéz volt megközelíteni. A lelátó közepén helyezkedtek el a magyar csapat szurkolói, akik a vasutas sztrájk kö­vetkeztében néhány órás ké­séssel érkeztek Torinóba. Háromnegyed háromkor az angol Burns (partjelzők: Hartley és Porter) sípjelére a következő felállításban kezdtek a csapatok: Juventus: Taneredi — Spinosi, Salvadoré, Furino — Cuccured- du, Morini — Haller, Causio, Anastasi, Capello, Bettega. Pécsi Dózsa: Rapp — Hernádi, Muarer, Konrád, Kincses II. — Maurer, Konrád, Kincses II. — Máté, Tüske. Csere: A 34. percben Cuc- cureddu helyett Marchetti. A Juventus játékosai indí­tották el a labdát. Hamar kiderült, az olasz csapat a középpályát átengedte a Dó­zsádtól. Szervezetten véde­keztek, lelassították a játékot, és amint erre lehetőség kí­nálkozott, hosszan előrevá­gott labdákkal Anastasit és Capellot indították rohamra. Haller a mezőnyben jeleske­dett. A legtöbb támadás tőle indult ki. Sok volt az oldal- passz. az olaszok nem rös- tellték, ha mást nem tehet­tek, az oldalvonalon túlra vágták a labdákat. A pécsi 1:0-ás győzelem után már a mérkőzés elején húzták az időt. A Juventus szurkolói I jobb játékot vártak csapa­tuktól, nem egyszer fütty­koncerttel adták tanújelét nemtetszésüknek. A pécsiek az 5. percben veszélyeztették először a Ju­ventus kapuját. Az előretörő Kincsest felvágták az olasz védők, a szabadrúgást Tanc­redi biztosan védte. A pécsi védők is hosszan előrevágott labdákkal igyekeztek táma­dásba küldeni a csatárokat. Máté és társai azonban most sem tudtak megbirkózni az olasz védőkkel. A 10. perc­ben Tóth gyenge lövését védte a Juventus kapusa, majd nem sokkal később Mátét buktatták, a megítélt szabadrúgás után a labda az o'asz kapu felett szállt el. A 14. percben a Juventus szög­letet harcolt ki. Cuccureddu beívelését Rapp szépen ök­lözte ki a mezőnybe. Egy perc múlva ismét veszélybe került a pécsi kapu. Anastasi a középen kiugrott, erős lö­vése nyomán a labda a jobb kapufa mellé került. Rapp rajta volt a labdán. A pé­csiek idegeskedtek, ezt két szabálytalan partdobás is je­lezte. A 22. percben veszélyes olasz támadás futott a jobb­szélen. Causio 20 méteres lö­vése kapu fölé vágódott. A Juventus rohamozott, a 23. percben Bettega éles lövését kellett Rappnak védenie. Nem sokkal később Haller— Anastasi összjáték után Anastasi jó helyzetbe került, de lövése kapu fölé szállt. A 36. percben a pécsiek len­dültek támadásba. Kavaro­dás támadt az olasz kapu előtt, Tancredi alá futott a labdának, a védők fejjel mentettek. A labdát Tóth kapta, aki kapásból 16 mé­terről a kapu fölé bombá­zott. A 37. percben ismét a Dózsa veszélyeztetett. Az elő­retörő Kövest a védők olló­ba fogták és felvágták a 16- oson belül. Vitathatatlan 11-es. Az an­gol játékvezető habozás nélkül megítélte a bünte­tőt. Máté állt neki a büntetőnek. Az elrúgás pillanatában Tancredi, a Juventus kapusa két méterre kilépett kapujá­ból. A partjelző jelezte a szabálytalanságot, a játékve­zető azonban felülbírálta a partjelzőt, a gyengén rúgott, rosszul helyezett büntetőt a kapus kiütötte, és az olasz védők szögletre mentettek. Óriási lehetőség maradt ki­használatlanul! A kihagyott 11-es érthetően megzavarta a pécsieket. A Juventus nem változtatott taktikáján. To­vábbra is lelassította a játé­kot, húzta az időt. A félidő­ben a levonuló Juventus já­tékosokat a hazai nézők ki­fütyülték. Szünetben a pécsi öltöző­ben alig lehetett lelket verni a Dózsa játékosaiba. A ki­hagyott 11-es miatt kesereg­tek. Dr. Czibulka Mihály edző felhívta a játékosok fi­gyelmét, hogy több támadást indítsanak jobbszélen, és ke­ményebb és határozottabb játékot kért a fiúktól. Szünet után pécsi támadá­sokkal folytatódott a játék. A jó formában játszó Hernádi nagyszerűen előretört, 30 méterről leadott erős lövését Tancredi bravúrosan védte. Az 50. percben Konrád Rapp kapujától 18 méterre kézzel ütötte el a labdát. Capello bomba szabadrúgása a felső kapufát találta el, a labda a kapufa éléről a gólvonalra pattant, de Maurer az utolsó pillanatban a mezőnybe küldte a labdát. A közönség nagy biztatásba kezdett. Haliért és Anastasit biztat­ták ütemesen. A pécsiek nem adták fel a küzdel­met. Támadást támadás után vezettek. Máté, majd Hernádi lövését kellett Tanc- redinak védenie. A 63. perc­ben ismét Hernádi vállalko­zott lövésre, de labdája ez­úttal fölé szállt. A 65. perc­ben Bettega, Causio, Haller volt a labda útja. Haller is­mét Causiohoz játszott, a szélső lövését Rapp óriási bravúrral szögletre tolta. A pécsiek a mezőnyben ügye­sen kombináltak, a támadá­sok befejezése azonban akár­csak az első mérkőzésen Pé­csett, most sem sikerült. A 80. percben még 0:0 volt az eredmény. Dr. Czibulka edző az utol­só rohamra küldte játékosait. A pécsi lila-fehérek minden erejüket a támadások szer­vezésére fektették. Fellazult a Dózsa védelme és ezt az olaszok nagyszerűen kihasz­nálták. A 85. percben Haller hozta fel a labdát a jobbol­dalon mintaszerűen a szaba­don álló Capellohoz játszott. Capello lövését Rapp kiök­lözte, a pécsiek balszerencsé­jére a labda Anastasihoz pattant, a Ju­ventus gólzsákja ezúttal nem hibázott, a labdát a bal sarokba küldte, 1:0 a Juventus javára. A Dózsa védelme megza­varodott. Alig kezdtek és az olaszok újabb gólt értek él. Capello—Haller—Bet tega összjáték után a lesgyanús helyzetben lévő Anastasi kap­ta a labdát, Rapp kétségbe­esetten kifutott kapujából és kiöklöztc a labdát, de az ismét Anastasihoz ke­rült, aki az üres kapuba lőtt, 2:0. A hátralévő percek me­zőnyjátékkal teltek el. Jó mérkőzést hozott Torinóban az EVK visszavágó. Amint vár­ható volt a Juventus támadott többet, de fölényét sokáig nem tudta gólra váltani. Már-már úgy tűnt, hogy a lelkesen és a jól játszó pécsiek, ha nem is győ­zelemmel, de vereség nélkül zárják a visszavágót. Anastasi helyzetfelismerése, gólképessége azonban egy perc alatt két gólt biztosított a Juventusnak. A pécsieknek nem keUett szégyen­kezniük, a közönség a találkozó végén nemcsak a legjobb 8 közé jutott Juventust köszöntötte lel­kesen, de kijutott elismerésből a sportszerűen és jól játszó Dó­zsának is. A Juventus csapatá­ból Tancredi, Causio, Capello, Haller és Anastasi játéka emel­kedett ki. A Dózsa legjobbja ezúttal is, akárcsak Pécsett Her­nádi volt, de igen hasznos tagja volt a csapatnak és a kapura is sokat veszélyeztetett Köves. Máté a 11-es kihagyásával lélektanilag igen nehéz helyzetbe hozta csa­patát. A mérkőzés után dr. Czi­bulka Mihály edző így nyi­latkozott: — Nem játszottunk alá­rendelt szerepet, de a sze­rencse most is elpártolt tő­lünk. Minden másként ala­kult volna, ha berúgjuk a 11-est, mert akkor a Juven­tus támadott volna és ez a mi csapatunknak lett volna jó. Enzo Alocco, a római sport­láp tudósítója a következő­ket mondta: — Szép, sportszerű mér­kőzést vívott a két csapat. A 80. percig a Pécs jobb volt ellenfelénél, ilyen gyengén még soha nem láttam játsza­ni a Juventust. Dunai dr.: — Nem volt szerencsénk. Haller beállítása jó húzás volt az olasz edző részéről. Maurer: — A második gól lesből született, de ez már nem se­gített rajtunk. Hernádi: — A 11-est be kellett vol­na rúgni. A mérkőzés után az olasz szurkolók egy csoportja meg­várta míg a Dózsa autóbu­sza elhagyta a stadiont, taps­sal, integetve búcsúzott a pé­csi játékosoktól. A Dózsa labdarúgó csapata a mérkő­zés után este 10 órakor in­dul el Torinóból és csütörtö­Nemzeti Színház: A kutyás férfi (este 7 órakor) Gyermekszinház: Bűvös erdő (du. 3 órakor). Mozi Park: Spartacus (£4, T), dupla helyár! Petőfi: Spartacus (4, f8). dupla helyár! Kossuth: A „Sirály” születése (10, 12, f7, f9), Néma barátok (f3, f5). Mecsekalja: A hekus és azok a hölgyek (5, 7). Pécssza- bolcs: Felszabadítás (5), másfél helyár! Vasas EL. Petőfi kultúr­otthon: Szerelmi álmok (f6), dupla helyár! Harkány: Tíz kicsi indián (7). Mohács: Neretvai csata (f6), dupla helyár! Sásd: Modesty Blaise (7). Siklós: Szép lányok, ne sírjatok! (5, 7). Szi­getvár : 12 + 1 (8), 16 éven felül! * Pannónia-bár: 22—04 óráig Ste- fán Ildikó, Kovács József, Cse- ke-trió. í Rádió KOSSUTH RÁDIÓ 4.30: Hírek. Időjátás. 1.33: Haj­naltól reggelig ... Közben: kb. 6.15 és 6.40: Rádióreklám. 8.00: Hírek. Időjárás. 8.05: Műsoris­mertetés. 8.20: Operettrészletek. 8.59: A .tudományos közélet fó­ruma. I. (ism.). 9.24: Gluck: Ip- higenia Taurisban. Négyfelvoná- sos opera. Közben: 10.00—10.05: Hírek. Időjárás. 10.44—ilm: Be­Anastasi, a két gól szerzője kön a késő esti órákban ér­kezik haza. Szerettem volna a csütörtö­ki olasz újságok alapján be­számolni a mérkőzés vissz­hangjáról. Sajnos erre nem lesz lehetőségem. Szerdán Olaszországban általános új­ságíró sztrájk volt és csü­törtökön egyetlen lap sem fog megjelenni. Így csak a pénteki lapok alapján össze­gezhetjük a mérkőzésről le­írtakat. Mitzki Ervin ♦ Kikaptak a portyázók is A Dél-Amerikában portyázó két magyar labdarúgócsapat, az Ü. Dózsa és a Ferencváros ked­den a késő éjszakai órákban újabb mérkőzéseket játszott. A lila-fehérek a Sao Paulo-i An­tarctic stadionban a brazil Por- tuguesa de Deportes helyi együt- j tes ellen mérkőztek és 3:0 arány­ban vereséget szenvedtek. A fél- I időben a vendéglátók 2:0-ra ve- ! zettek. Nem jártak sikerrel a zöld- í fehérek sem. A montevideói Centenario stadionban a Ferenc­város az uruguayi bajnok Ná­ciónál ellen lépett pályára és 5:4 (3:2) arányban kikapott. A fordulatokban bővelkedő talál­kozónak 35 000 nézője volt. Ökölvívó NB I. Tatabányai Bányász—Pécsi VSK 14:6. * KÉZILABDA: Férfi kézilabda Európa Kupa mérkőzésen a svéd Hellas együttese 15:11 (11:3) arányban győzött a bolgár Di­mitrov ellen. csülethatár. Elbeszélés. 12.00: Dé­li krónika. 12.20: Ki nyer ma? 12.30: Melódiakoktél. 13.40: Zsu­zsa. Regényrészlet. 14.00: Népda­lok, néptáncok. 14.33: Kamara­zene. 15.00: Hírek. Időjárás. 15.10: A Magyar Rádió énekkari híra­dója. 15.40: Operettrészletek. 16.00: A világgazdaság hírei 16.05: Zenekari muzsika. 16.40: Nép­dalgyűjtő-úton Kodály Zoltán nyomában. V. rész (ism.). 16.58: Hallgatóink figyelmébe! 17.00: Hírek. Időjárás. 17.05: Időszerű nemzetközi kérdések. 17.15,: Ope­racsillagok, operaslágerek. 17.45: Tanácsaink az új törvényterve­zet tükrében. 18.13: Magnósok, figyelem! (Ism.) 18.58: Hallga­tóink figyelmébe! 19.00: Esti krónika. 19.25: Fiatal karmeste­rek az MRT szimfonikus zene­karának élén. Közben: 20.15— 20.25: Kritikusok fóruma. 21.00: Hírek. 21.13: Három szabadság- harc — egy ellenség ellen. 21.43: Részletek Bernstein zenés játé­kából. 22.00: Hírek. Időjárás. Kb. 22.15: Sporthírek. 22.20: A fegy­verszünet negyedik hónapjában. Ütijegyzet. III. 22.30: Mozart és Beethoven. II. rész. 23.20: Ver­bunkosok, nóták. 24.00: Hírek. Időjárás. 0.10—0.25: Két részlet Kreutzer operájából. PETŐFI RADIO 6.20: Torna. 6.30—8.05: Azonos a Kossuth-műsorral. 8.05: Beetho­ven műveiből. 8.45: Külpolitikai figyelő (ism.). 9.00: Népi muzsi­ka. 9.40: Szolgáltatások. A Gel- ka (ism.). 10.00: A zene hullám­hosszán. Közben: 11.00—11.05: Hí­rek. Időjárás. 11.57: Rádiórek­lám. 12.00: Könnyűzenei híradó Sportkaleidoszkóp KOSÁRLABDA: A férfi ég bői kosárlabda BEK további mérkő­zéseinek sorsolása után a FIBA (Nemzetközi Kosárlabda Szövet­ség) szervező bizottsága elkészí­tette a Kupagyőztesek Európa Kupája nyolcaddöntőjének páro­sítását is. Az osztrák Heraklich Radenthein ellen sikeresen raj­tolt Soproni MAFC együttese a Juventud Badalonát kapta el­lenfelül, így a BEK-ben szere­pelt Bp. Honvéd után (az Atle- tico Madridot győzték le a piros­fehérek) újabb magyar csapat mérkőzik spanyol kosarasokkal. A Juventud Badalona tavaly fs indult a KEK-ben. Akkor a legjobb nyolcig jutott el és ott a korábban a MAFC-ot kiverő AEK Athén együttesével szem­ben maradt alul. A SMAFC amennyiben kiver­né a Badalonát, a Botevgrád— Vichy találkozó győztesével mér­kőzik a negyeddöntőben. A KEK döntőjére 1971. április nyolcadikán kerül sor. * JÉGKORONG: Megérkeztek a csehszlovák fővárosba a szovjet jégkorong-válogatott tagjai. A világbajnok csapat két mérkő­zést játszik a vendéglátókkal, először december 17-én Pardu- bicében, majd egy nappal ké­sőbb Osztravában. is Az Izvesztyija-kupa mérkőzései után újabb találkozót vívott a svéd és a finn jégkorong válo­gatott. A mérkőzést a svédek nyerték 8:4 (5:1, 0:1, 3:2) arány­ban. * Sport vagy üzleti akció: Avery Brundage, a Nemzetközi Olim­piai Bizottság elnöke a 6. ázsiai játékok megnyitása után Bang­kokból Dj akartába érkezett. Brundage ezúttal is kifejtette azt a nézetét, hogy a világ sportjá­ban aggasztóan terjed az üzleti szellem, néhány sportág — így a labdarúgás, a kosárlabda — már inkább üzleti akció, mint olim­piai sporttevékenység. A KOSÁRLABDA NB in VÉGEREDMÉNYE Nők 1. Bajai F. 20 18 2 1180: 681 38 2. P. Postás 20 18 2 1189: 833 38 3. Komlói B. 20 16 4 1189: 899 36 4. Paksi K. 20 14 6 1112: 961 34 5. Bonyh. C. 20 9 11 976: 970 29 6. Fony. G* 20 10 10 1134: 956 29 7. PVSK II. 20 7 13 885: 972 27 8. Bát. VSE 20 6 14 727: 890 26 9. PEAC 20 5 15 913:1190 25 10. sz. v. n.* 20 6 14 755: 992 25 11. Domb. VSE 20 1 19 686:1338 21 Férfiak 1. P. Ércb. 24 19 5 1619:1154 43 2. Táncs. n. 24 18 6 2015:1475 42 3. Bát. VSE 24 18 6 1459:1254 42 4. Komi. B. 24 18 6 1455:1327 42 5. PEAC 24 16 8 1436:1303 40 6. Sz. Vasas* 24 17 7 1479:1286 40 7. D. VSE 24 14 10 1535:1545 38 8. Sz. Spart. 24 11 13 1331:1344 35 9. B. Víz. II. 24 6 18 1176:1290 30 10. K. V. Izzó* 24 6 18 1070:1326 29 11. B. Vasas 24 4 20 1205:1618 28 12. Kap. G.*** 24 5 19 1182:1424 26 13. K.H.VSE** 24 4 20 1099:1625 26 Csillagonként egy-egy büntető' pont levonva. (ism.). 12.30: Schubert: V. szim­fónia. 13.00: Hírek. Időjárás. 13.03: Pécsi stúdiónk jelentke­zik. 13.20: Operafelvételek a szá­zad első feléből. 13.45: Időjárás- és vízállásjelentés. 14.00—18.00: Ifjúsági randevú — kettőtől hatig... Közben: 14.30 és 15.30: Hírek. Időjárás. 15.33—16.18: Csak fiataloknak! 16.30 és 17.30: Hírek. 18.00: Hírek. Időjárás. 18.10: Ven­dégségben. 18.30: Hangverseny. 19-11: Noé. Komédia két felvo­násban. Közben: 19.52: Jó estét, gyerekek! 20.00: Esti krónika. II. 20.25—20.28: Üj könyvek. 21.09: Népdalok. 21.38: Palestrina: Mag­nificat. 21.50: Tudományos köny­vespolc. 22.00: Nagy siker volt — hallgassuk meg újra! 23.00: Hírek. Időjárás. 23.15: Zenekari muzsika. 24.00—0.10: Hírek. Idő­járás. URH RÁDIÓ 18.00: Hírek. Időjárás. 18.10: Hanglemezparádé. 18.55: Bach- Nádas Katalin fordítása: Légy készen a jóra. 19.05: Magyar ze­neszerzők. 10.43: Az 1970. évi San Sebastian-i dzsesszfesztivál műsorából. VII. rész. 20.18: Hí­rek (Ism.). 20.42: Operarészletek. 21.27: ÜJ lemezeinkből. 22.10: Sosztakovies: XIV. szimfónia. 23.00—23.15: Hírek. Időjárás. PÉCSI RADIO 17.30: Magyar nyelvű műsor. — Muzsikával faluról — falura 18.10: A teázásról, teázás közben 18.15: Egy este Beremenden 18.30: Régi kedvelt melódiák 18.45: Dél-dunántúli híradó 19J)0; Szerb-üorvat nyelvű műsor. EH Eli ioióiippieink 1. Cagliari—Bologna K. Sport 1» x • • K h M. Nemz. 1 V Népsport 1, x D. Napló X 2. Catania—Roma x, 2 2, x, 1 1, X 1 3. Fiorentina—Foggia 1» x x, 2 1 x, 2 4. Internaz.—Varese 1 1 1 1 5. Lazio—Sampdoria X, 1 1, *, 2 x, 1 X 6. Napoli—Milan 1» x, 2 X X, 1, 2 1, X 7. Verona—Torino 2, 1 l? x x, 1 1 8. Bari—Catanzaro 1 1 1 1 9. Como—Atalanta 1» 2, X x, 2 x, 1 x, 1 10. Mantova—Brescia x, 1 1 X, 1, 2 1 11. Massese—Ternana 2, x x, 2 1, X x, 1 12. Monza—Livorno x, 1 1» x 1, X 1 13. Reggia—Taranto 1, x X 1 1 14. Perugia—Arezzo 1» x 1 1 1 Több mint ezer telefonhívás Tegnap délután 3 óra. Csöng a telefon: „Tudják már mi az eredmény To­rinóban?” Szívesen mon­danánk, ha tudnánk. Egyébként is abban az időben játszottak a pé­csiek. Rádió, televízió nem közvetítette. Az olasz új­ságírók sztrájkoltak. Va­laki külföldi adót hallga­tott Pécsett, telefonált szerkesztőségünkbe: Má­té nevét hallotta ismé­telni ... nem tudja, mi történt. Állandóan csöngött _ a telefon, annak ellenére, hogy lapunkban írtuk, fél 8 órától tartunk telefon­ügyeletet. Az emberek op­timisták .... Hátha ezek az újságírók tudnak már valamit, őszintén szólva, az érdeklődőkkel egyfor­ma izgalommal kerestük a lehetőséget. Az MTI pé­csi szerkesztőségének munkatársa — 5 óra le­hetett — értesített: 2:0-ra győzött a Juventus. Ez ideig több mint ötvenen érdeklődtek. Csak az utá­nuk következő érdeklő­dők sóhajtgattak... ó... juj... nahát. Muth József erre szá­mított. Márton Lajos, Rapp tisztelője a vereség ellenére a Dózsa védelmét dicsérte. Kovács Mária titkárnő sóhajtva vette tudomásul a hírt: jobb csapat a Juventus, de... Szabó Pétemé a 106-os boltban bizakodott egy „csepp pécsi győzelem­ben.” Vavika Ferencné ki­mondottan győzelmet várt. Bőrtl József brigádvezető Hetvehelyről telefonálva elmondta, várható volt, látta Anastasit Pécsett játszani, nagyon tud az a fekete fiú ... Császár La­jos pécsi könyvtáros dön­tetlenre tippelt, Bencze Tibor, a Bőrgyár dolgozó­ja „kis meglepetésre” szá­mított ... mondani sem kell, javunkra, Békés Ist­ván Pécsváradról telefo­nált. Mikor megmondtuk az eredményt, csak any- nyit mondott: „iste­nem ...” és letette a kagy­lót. Pistike vezetéknevét nem értettem, este fél nyolc után hívott. Mond­ta 8 éves, aludni készül, de izgul, nem tud elalud­ni, mondjuk már meg az eredményt. Megmondtuk, mire ő: — Ugye nem tetszik le­váltani a Rapp bácsit? — Dehogy váltjuk! Rapp és a többi kell ne­künk a jövő sportévad­ban is. —nist— — Z. Imamovic énekel. — Hí­rek. — Lapszemle. — Ablak a vi­lágba. — Zenével a világ körül 19.30: Német nyelvű műsor. — XDK-hét a Bonyhádi Zománc­gyárban (riportmüsor). — Kí­vánsághangverseny 20.00: Műsorzárás. Magyar Tv. 8.10— 8.30: Földrajz (ált. isk. 5. oszt.) 11.05—11.35: Kémia (ált. isk. 8, oszt.) 11.55—12.25: Filmesztétika (közép- isk. n. oszt.) 13.10— 13.30: Földrajz (ism.) 15.50—16.20: Kémia (ism.) 17.23: Műsorismertetés 17.25: Hírek 17.30: Nemzetközi kaleidoszkóp 18.00: „Váci Mihály” szavalóver­seny 18.30: Napilapok, hetilapok 18.45: Reklámműsor 18.50: Sanzonról — sanzonra 19.10: Esti mese 19.25: Szünet 19.30: Tv-híradó 20.00: Kék fény 21.00: Mit tenne ön az én he­lyemben? 21.40: Nők fóruma 22.40: Tv-híradó — 2. kiadás. Jugoszláv Tv. 16.45: Iskola-tv. Szerb-horvát nyelv. 17.00: Tv-tanácsadó szü­lőknek. 17.50: Gyermekműsor. 18.30: Rajzfilm. 18.40: Népzene. 19.05: Enciklopédia. — Az orvos- tudomány. H. 19.20: Doktor a házban. 20.35: Időszerű beszél­getések. 21.35: Egy lady portréja — folytatásos film. 22.40: Nem­zetközi műkorcsolya-bajnokság (páros és szabadj. 1 Mt i 1 4

Next

/
Thumbnails
Contents