Dunántúli Napló, 1970. október (27. évfolyam, 230-256. szám)

1970-10-10 / 238. szám

6 DUNÁNTÚLI NAPLÓ 1970. október 10. András Jancsiról beszél Bálint Andrást megint új alakban szerettük meg: Jan­csinak, a Szerelmesfilm fő­hősének alakjában. Most itt áll a Széchenyi téren, sétál egyet, de ez a séta már nem olyan megszokott, mint négy éven át volt, Bálint András már pesti színész, s odajön hozzá egy barna lány: — Szia Andr's, megismersz még? Tudod, a Janusban ta­nítottál bennünket szavalni? — Persze, szia! Pesti lett Bálint Andris, bár kicsit mindig pécsi marad, hiszen itt született, főiskola után itt kezdte a pályát, s mindig vissza-visszakanyaro- dik egy-egy napra ide: a Ma­gyarország messzire van című önálló estjének itt volt a be­mutatója, s Baranyában egy körutat tesz nemsokára vele, még ebben a hónapban itt forgatják Sándor Pál Sárika elvárja című új filmjét, ab­ban játszik egy rövid szere­pet. De most, ezekben a na­pokban ő a Szerelmesfilm Jancsija: — Nemcsak a közönség látja bennem Jancsit, hanem én magam is érzem a nyomát ennek a filmnek. Hiszen fél éven át együtt éltünk mi hárman; Halász Jutka, Szabó Pista és én, kint forgattunk a Riviérán, a parti homok­ban, aztán Cannes fölött egy kis faluban, Grasse-ban. Volt úgy, hogy naponta reggel nyolctól este hatig, hétig bent voltunk abban a szép kék szobában, amit itt Pesten építettek fel a filmgyáriak, persze, felettünk a felvétel tucatnyi szakembere, munká­sa mozgott a hídon. Szabó Pista, aki nagyon-nagyon jó barátom, a film forgatóköny­vét már elkészülte után meg­mutatta nekem, beszélget­tünk, vitatkoztunk róla, talán volt arra is eset, hogy befo­lyásolni tudtam, s néhány kisebb dolgot változtatott. a> I ,. kedvemért. ~ — Tehát nemcsak színész volt, hanem más értelemben is alkotója a Szerelmesfilm­nek? — Igen, a Szabó Istvánnal összekötő barátság alapján, a viták, beszélgetések kohójá­ban lettem azzá, bár ez a fűm Szabó István érdeme, de hatott rám. Akkor szüle­tett meg bennem a Magyar- ország messzire van című önálló estem gondolata, majd utána címnek is a film hatá­sára választottam ki ezt a sort. Aztán én kértem hogy ikreket kívánhassak, amikor abban a tehetetlen állapotban arról beszélgettünk, mi Kati' és Jancsi, hogy mi köthetne bennünket össze, talán a gyerek. ÍF*1!*'* ; H Ä||iteir 1 1 . s ; : Qfljt i)i(ji/e Jhstre ! n vízórától a teodolitlg Mindent javít az Órások Szövetkezete A név ismerősen cseng: Órások szövetkezete! A jellegzetes három-órás emblémával lépten-nyomon találkozik az ember a fő­városban, de a nagyobb vi­déki városokban is. — A Szerelmesfilm nem­csak szerelmes, hanem társa­dalmi-történelmi is! — Igen, de ezt sokan nem úgy értik ahogy mi akarjuk, ahogy Szabó Pista akarja. Nem akarom magyarázni a filmet, de sokan kifogásolják, kritikusok is, hogy nem ma­gyarázzuk meg, miért jön haza Jancsi, miért nem disz- szidál. Ped’g a hazajövetelét mi természetesnek, sarkigaz­ságnak tartottuk. Nem kell azt, mindig megmagyarázni, hogy ha valaki a Tűzoltó ut­cában született és élt, akkor miért tér oda vissza. A Sze­relmesfilm azoknak szól, akik itt élnek Magyarországon, így vagy úgy, de itt, s akik­nek ez így természetes. Más kérdés, hogy a tíz éve elsza­kadt szerelmespár számára, vagy's két ember számára az újjáéledt szerelem olvasztójá­ban mit jelent, ha a tíz év alatt mindkettő más-más vi­lághoz kötődött. Persze nem mellékes kérdés. De indul­nom kell Pestre, a baranyai­akkal úgyis találkozom az önálló est sorozat alkalmából. Földessy Dénes Kel citromsárga macska ült az ágvfaragáson Versendi ellenpontok Hármas beugrás a színházban Vajda Mártának betegsége miatt az orvos megtiltotta a szereplést. Ezért már a Szent- ivánéji álom szerdai előadá­sán Helénát Labancz Borbá­la, Hyppolitát Bucsky Csilla; a Bál a Savoyban című ope­rett esti előadásán pedig Tangolitát Kemény Eszter játszotta, beugrással. Mind­hárman röviddel az előadás előtt, próba nélkül vállalták a feladatot. A beugrás nagy sikert aratott. A szerep- és szereplőváltozás Vajda Márta meggyógyulásáig érvényben marad. Mihály napja keddre esett, dél fele jól felmelegedett az idő is, a nép áthúzódott a templommal szemközti na­pos oldalra. Várták a har­madik misét, mert reggel volt már kettő, most követ­kezik a harmadik, miután Versenden németek, délszlá­vok és magyarok laknak. És persze cigányok, de azok nem járnak templomba. Kü­lönben nagyon szépen meg­vannak, akár a tsz-ben, az iskolában, presszóban, gyű­léseken, vagy éppen a kocs­mában, de hát Mihály-napi búcsún illő a miséket három anyanyelven celebrálni. A tizen- és huszonéveseket le­számítva — kik itt is a leg­újabb divatot képviselik — a férfiak többnyire feketé­ben, nyakkendő nélküli, ma­gasan gombolt fehér ingben, fekete kalapban állnak kö­rös-körül csoportokban, ki­csit feszengve az ünneplő ru­hában. Az asszonyok szintén feketében, de félrehúzódnak, sugdolóznak és mintha kor­holó pillantásokat vetnének a Libresszóból kilépő, sör- szagú férfiakra. — Ma nem is dolgoznak? — Hát kevesen. Igaz ugyan, hogy az államiak reggel el­indultak buszokkal, de egyéb­ként ... — tárja szét kezét nevetve egy fiatalember. — Én szabadságot vettem ki, egy teljes hetet. — Kik az „államiak”? — Akik Pécsre, Mohácsra járnak be üzemekbe. Ott nincs pardon, nem lehet bú­csú miatt elmaradni Mikor kezdték a búcsút? — Már pénteken este bú­csú-hangulat volt. Aztán szombaton „hippi”-bál, vagy­is inkább a fiataloknak, ezért is szerződtettek egy táncze­Komolytalan royal Hijacking pécsi módra Mint régi pécsi lokálpatriótát lelkem mélyéig megrázott az, hogy a mi kis városunkban nem térítenek el repülőgépet. Mi akar ez lenni?! Hát olyan rissz-rossz kis város vagyunk, ahol egyetlen­egy ember sem akad, aki zutty odanyomná a pisztolyt a pilóta oldalához és mondaná: — Ha nem téríti el a gépeit, mondjuk Szekszárdra. akkor fel­robbantom az egész miskulan- ciát! Hosszú, keserű elmélkedés után rájöttem azonban, hogy nincs miért szégyenkeznünk. A legelső repülőgép eltérítés egyike a vi­lágon nálunk következett be. Ezt az állam csinálta. Én még száll­tam le a mostani Uránváros he­lyén és utána az állam eltérítette a repülőgépet a határ mellé, a Tenkes-hegy aljába, ahonnan a bejárás kb. ugyannyi időt vett igénybe, mint maga a pesti út. Később még egy eltérítés tör­tént. azóta nincs repülőgépünk. Többen állítják, hogy a Vidám Parkba került, de én arra régen jártam és akkor még nem volt ott. Némileg megnyugodtam, de az­tán elkeserített az, hogy ezek szerint többé szó 'sem lehet re­pülőgépről. Nincs mit eltéríteni! Ekkor, mint a villám vágott be­lém a felismerés hogy kis város vagyunk, nem szabad rátartinak lennünk, miért ragaszkodunk épn repülőgéphez, mikor el lehet té­ríteni buszt is? Biztosan eltérí­tettek már, de titokban. Kerestem Kai áruló jeleket és végül meg­j találtam. Nem mindjárt az ele- jén, mert akkor még az egy I darab emeletes buszra gyanakod- [ tam, mely városunknak kimon- i dottan nagyvilági jelleget kölcsö- I nöz. De ezt a kutya sem térí­tette el. Reggelenként, amikor befelé | caplattam hivatalomba, azt hit­tem, hogy a 20/A-t térítették el, de kiderült, hogy én késtem el. Végre rájöttem, hogy az összes ellenséges elemek a 30-as járatra vetették rá magukat. Büszkén jelenthetem ki, hogy a 30-as busz I nekünk az, mint a külföldi légi- társaságnak a london—kairói, vagy telavivi gép. Sohasem tud- I juk, hol köt ki, hol áll meg és ! mikor? I Én erre régen rájöttem már, de a dolgok természetes tulaj­donságának tartottam. Most már tudom, hogy amit a múltban ma­gától érthetőnek véltem, az egy­általában nem volt az! Hol meg nem fordult már ez a 30-as! Amikor kezdtem bejárni a vá­rosba, a Petőfi utca sarkán reg- gelenkint odabaktattam a busz megállóhoz, és résztvettem a reg­geli pankrációban. Felnyomakod- tam többnyire a végén, ahol fel­szállni nem ildomos. Racionális lény vagyok és zavart az, hogy elöl mindenki verekedett, míg hátul a kitárt ajtón csak egy-egy pasas ódalgott le. Így társasjáté­kot játszottunk a kalauzzal, mert nem szeretik, ha az ember ott mászik föl, ahol az szabálytalan. Megpróbált elcsípni az ajtóval, de becsületére legyen mondva, csak nagyon ritkán sikerült neki. Egyik reggel állok a fenti meg­állónál és csak nem jön a busz. — Nem jön a piszok! — sival- kodtam a méregtől, amikor is egy honfitársam megnyugtatott, hogy nem is fog jönni, ö többet tudott nálam és tudta azt, amire én csak később jöttem rá. Egy hét múlva a Szent István téri megállónál egy csinos me­nyecske toporzékolt. Ha csúnya és kövér lett volna, hagytam volna toporzékolni, de így meg­esett rajta a szívem. Elmondtam neki a varázsszöveget: — A buszt várja? — Eltérítet­ték! A csinos nő pogányui átkozó- dott, de különös módon nem a géprablókra gondolt, hanem a Közlekedési Vállalatot szidta. Most, hogy kiderítettem a rej­télyt, mindenki előtt világossá vált, hogy erre a járatra jó lesz vigyázni! Ezt még a Kloss kapi­tány se tudná helyrebiccenteni. Mert ment ez már a Bem utcá­ban, a Piac tér felé, a Jókai ut­cában, á Szigeti úton, a Jókai téren és ki tudja még hol és merre. Ha véletlenül a Ledinán talál­koznak vele, egy pillanatra se gyanakodjanak, hogy a Közleke­dési Vállalat keze van benne, hanem egy morc, szakállas pasas elővette a géppisztolyt, odanyom­ta a pilóta hátához és azt mond­ta: — Irány a Ledina! Ha már repülőgépet nem térít­het! SzSnffsy Kálmán nekart Lánycsókról, vasár­nap az öregek hálóztak — a mohácsi tamburazenekar húzta nekik, ma este pedig lesz az igazi búcsús-balhé. — De hiszen a kocsma zár­van van, amint látom __ — Azért mert mindent megittak. Elfogyott ebben a három-négy napban az ösz- szes sör, bor, pálinka, likőr, minden. Most Mohácson sza­ladgál a kocsmáros, hogy estére szerezzen valamit. A falu közepén lévő tér elég kicsi, a „ringlispil” is belóg az út fölé és a néha erre tévedő autók megálla- nak, várakoznak, míg egy kör lemegy. A kultúrotthon falán plakát, azt mondja: „A nagy korall-zátony”, a hin­ta motorjához támasztva pedig hivatalból előírt nagy tábla: „Horváth Mária mutatvá­nyos. Lánckörhinta’'. Nem idevalósi, Barcs környékéről érkezett, mint afféle vándor mutatványos, de azt hiszem a körhinta-tulajdonos „üze­melteti” az egyik búcsús- sátrat is, ahol fakult, meg­keményedett, poros mézes­bábot, „siflihuszárt” árusít a család valamelyik tagja. A céllövöldés is vándormutat­ványos, hozta a megszám­lálhatatlan gyerekből álló családot. A gyerek-járóka kint áll a sátor végén, benne feslett paplan, cumisüveg, de a „gazdája” a járóka men­tén mászik éppen négykéz­láb, mezítelen fenekével. Rög­tönzött kunyhót építettek, kí­vül kiterítve a dunyha, ván­kosok, takarók. A céllövöl­dés felesége három téglára állított hatalmas piros fa­zékban főzi a kacsát, mond­ják, péntek óta már a hato­dikat, s közben meg-meg- húzza a zöld borosüveget. Amikor vége a misének, kitódul a tömeg, körülállják a mozdulatlan hintát. Egye­lőre nincs ajánlkozó, illetve mégis akad, egy feketeruhás, pityókás férfiember, húszast ad a hintásnak s mondja, pörgesse csak, míg a húszas fedezi a költségeket. Egyedül hajtatja magát, kiabálnak neki, kösse át elöl a láncot, mert kirepül, be a presszó pultjáig, de csak legyint és behunyja a szemét, szédül, feltehetően nem a hintától... j — Nem kell félteni! A ré­szeg, ha esik, akkor is a Szűz Mária kötényében köt ki, még a szentek is védel­mezik! — kiabál egy testes j öregasszony és rekedten ne- | vet. — Maga csak tudja, Ilon- | ka néni! Maga jóban van a boszorkányokkal is! — jegy­zi meg egy táskarádiós, beat- hajú legény. Az öregasszony öklét rázza feléje. — Csak nem?! — szólítom meg a mamát. Gyanakodva mér végig. — De így van... — feleli bizonytalanul. — Látta a boszorkányt? — Persze. Még a nyáron, hajnalban arra ébredek, va­lami szorítja, hasogatja a mellemet. Fölnézek, hát az ágy végén, fönt a faragáson ül két egyforma, citromsár­ga macska. Tudtam, hogy a boszorkányok leptek meg. De aztán szenes vízzel még abban az órában keresztala­kot hintettem a mellemre és a hasogatás megszűnt. Nem hiszi ? — A macskákat nem, vagy­is hogy boszorkányok lettek volna. Talán a szomszédoké volt... — Á! Az egész járásban, de talán a világon nincs cit­romsárga macska. Csak ez a kettő, ezek is boszorkányok voltak. Még két-három idős asz- szony seregük körém és szin­te egy ritmusban bólintgatva fejükkel, bizonygatják Ilon­ka néni látomását. Más ese­tet is mondanak: — Hát a Janiéknak. tud­játok, a traktoros Janinak a kislánya is kiütést kapott, mert szemverés érte. — Az nem azért volt! — mondja egyikük. Nyolc hó­napos már a kicsi és még nincs megkeresztelve. Azért bántja a pörsenéses kiütés. Elszólítanak, így aztán ma­gukra hagyom a helyi „ok­kultisták” hervadó képvise­lőit. A vegyesbolt elé most kanyarodik egy zárt autó, friss, illatos kenyeret hozott. Az iskolából kirajzanak a gyerekek, vége a tanításnak, azaz hogy egyik osztálynak még hátra van a tornaóra, ott hajuldoznak, karjukat lengetve a kultúrház fölötti területen. Érdekes, ellenpontos világ ez itt Versenden. A babonás „meglátások” még élnek az öregek körében, pontosabban a koros asszonyok „emléke­zetében”. Áhítatos szigorú­sággal tartják a Mihály-napi búcsút, egyike-másika mind­három misét végighallgatja, aztán újra begubóznak kü­lönös, zárt világukba. A kö­zépkorúak és a fiatalok meg­mosolyogják a „yellémel^et” idéző Ilonka néniket. A bú­csú számukra többnapos evés-ivás, van is miből, mert — az iskolaigazgatótól, ki egyben párttitkár is — tu­dom, hogy tavaly a község takarék-betétállománya há­rom és fél millió forint volt, pedig Versend lakossága mindössze 1300 lélek. Min­den tizedik lakóra jut egy televíziós készülék, ötödikre rádió, s szintén minden ötö­dikre valamilyen újság vagy folyóirat. Személyautó kevés van. talán tizenkettő, de be­fizetve legalább kétszer eny- nyi és hogy otthon hányán gyűjtögetnek kocsira, arra csak következtetni lehet. Délután lassan megérkez­nek az „államiak” a buszok­kal, motorokkal. Leszállnak. „bekapnak” egy sört a presz- szóban, hétköznapi öltözékük elüt a feketeruhásoktól, de majd estére kiborotválkoz­nak, átöltöznek, hogy a több­napos búcsú „fináléjából” ki ne maradjanak. Rab Ferenc Az elnevezés csak a t6 profilra utal. Az ÓRÁSOK SZÖVETKEZETE egy sor olyan szolgáltatást is végez, amelyre eddig — legalábbis vidéken — nem nagyon akadt vállalkozó. Ilyenformán pécsi viszonylatban egy kicsit csa- lós a név, ugyanis a szövet­kezet Zsolnay út 44. szám alatti üzletébe nem érdemes makacskodó kronométerrel beállítani; óraj a vitással sok cég, sok szakember foglal­kozik Pécsett, így az ÓRÁ­SOK SZÖVETKEZETE pécsi üzlete október elsejétől más­irányú szolgáltatásra állt át: korszerűen felszerelt műhe­lyükben, speciálisan képzett szakemberekkel optikai mű­szerek, laboratóriumi műsze­rek, gépkocsi műszerek javí­tását végzik. Az általános jellegű felso­rolás nem sokat mond, érde­mes egy kicsit részleteseb­ben taglalni, mit is jelent ez az új szolgáltatás. Egészen leegyszerűsítve a dolgokat, tulajdonképpen azt, hogyha egy labor valamelyik speciá­lis ^műszere elromlott, egy- egy műszer hibásan mért, a kényes szerkezetek gazdái kénytelenek voltak a fővá­rosba utazni, mert Pécsett és Baranyában sehol sem vállalták a megreperálását. Ezentúl meg lehet spórolni a budapesti kiszállást, s bár­milyen műszerről legyen szó, érdemesebb előbb felkeresni az ÓRÁSOK SZÖVETKEZETE pécsi üzletét, a Balokány mellett. Tevékenységük rop­pant széleskörű, — és a je­lentkező igényeknek megfele­lően bővíteni is tudják. Vállalják például teodoli- tok, villamos mutatós-mű­szerek, hozammérők javítá­sát, — tulajdonképpen a víz­órától kezdve a fordulat- számlálóig, a kémiai labora­tóriumok speciális műszerei­ig, mindent. A felsorolás így is elég szűk, roppant népes a műszer-család ... Felesleges Budapestre utaz­ni, már csak azért Is, mert az ÓRÁSOK SZÖVETKEZETE fővárosi székhelyű, országos „hatáskörű” szolgáltató háló­zat, az alkatrészeket Buda­pestről kapják, így a pécsi üzletben pontosan ugyan­olyan munkát tudnak vé­gezni, mint a fővárosban. Természetesen garanciát is adnak a műszertípusoktól függően hosszabb-rövidebb élettartamra. És még egy, ami jól jön az üzemeknek, vállalatoknak: a megrendelő kívánságára a kijavított mű­szert az Országos Mérésügyi Hivatallal hitelesíttetik... Alaposan felkészültek az új szolgáltatásra: az egyéni megrendelők javítanivalóit nyolc nap alatt, a közületi munkákat két hét alatt vég­zik el, — ez már önmagá­ban is előnyt jelent. Vannak távolabbi terveik is: később esetleg vállalni tudják majd a hegesztő ap- parátok javítását, — ami megint csak hézagpótló szol­gáltatás lesz, — jelenleg egész Dunántúlon senki sem fog­lalkozik vele. — Levélcímük: ÓRÁSOK SZÖVETKEZETE, Pécs. Zsol­nay utca 44. Ezt már csak azért sem árt feljegyezni, mert az üzlet készséggel ad részletes felvilágosítást tevé­kenységéről, és vidékre is vállalnak munkát postai szállítással. Budapestre utazni időki­esés, többletkiadás. Ezért, ha rakoncátiankodni kezd egy- egy műszer, célszerűbb meg­keresni az ’ ÓRÁSOK SZÖ­VETKEZETE pécsi üzletét Oktatási konterencia Pécsett Virizlay Gyula, a Szakszer­vezetek Országos Tanácsának titkára, a szakszervezetek előtt álló időszerű feladatok­ról tartott előadást tegnap Pécsett, a Szakszervezeti Is­kola előadótermében. A kon­ferencián részt vettek Bara­nya, Tolna, Somogy és Zala megyék -szakszervezeti isko­laközpontjainak előadói és vitavezetői. A káderoktatás helyzetéről és távlatairól Ka- zimity György, a SZOT okta­tási alosztályvezetője mondott tájékoztatót.

Next

/
Thumbnails
Contents