Dunántúli Napló, 1970. május (27. évfolyam, 101-126. szám)
1970-05-07 / 105. szám
<ro: 80 fillér Világ proletárjai, egyesüljetek! Dunántúli napló xxvn.évfolyam, 105.szám Az MSZMP Baranya megyei Bizottsága és a Megyei Tanács lapja 1970.május7..csütörtök Szovjet közéleti személyiségek magyar kitüntetése TILTAKOZUNK! Az indokínai amerikai agresszió elleni tiltakozásul tegnap reggel, délután és este is tiltakozó gyűléseket tartottak Pécsett a Széchenyi-aknán. Az Országos Béke Tanács elnökségéhez címzett tiltakozó levelet Heller András, párttitkár ismertette a röpgyűlések résztvevőivel és az ezer bányász egyhangúlag jóváhagyta azt. Görbics János, a szakszervezeti bizottság titkára ezt követően bejelentette, hogy Pécsbánya üzem szintén csatlakozik az MSZMP X. kongresszusának tiszteletére meghirdetett munkaversenyhez és ismertette az akna felajánlásának pontjait. Öt év óta nem volt ilyen magas a dunai vízállás Elsőfokú árvízvédelmi készültség Mohácson Állandó ügyelet — aggodalomra nincs ok öt év óta nem volt ilyen magas a dunai vízállás. Május 3-án tetőzött a Duna, 783 cm-rel. Az elsőfokú árvízvédelmi készültség április 28-a óta tart. Mohácstól az országhatárig húzódó 20 km hosszú védvonal három gátőr járására műszaki, szakaszvédelmi vezetőket osztottak be, akik éjjelnappal szolgálatban vannak. A Dél-Dunántúli Vízügyi Igazgatóság szakemberei elvégezték már az ilyenkor szokásos feladatokat: bejárták a védvonalakat, a raktárkészleteket felülvizsgálták, szemrevételezték a gyenge töltésszakaszokat. Jelenleg a Mohácstól az országhatárig terjedő Duna-szakaszon 35 fő van állandóan szolgálatban. A közelmúltban elkészült Mohácsi Árvízvédelmi Központban szerdán délelőtt Fekete Károly, osztályvezető főSajtótájékosstató a Parlamentben Magyar kiállítás Moszkvában Baranyából a könnyűipar és a gépgyártás mutatkozik be (Munkatársunk jelentése) Különleges kiállításra készül Magyarország. Az orosz nevén: „25 let szvobodnoj Vengrii", azaz: „A szabad Magyarország 25 éve” címet viselő kiállítás helye Moszkva s célja, röviden szólva: Magyarországról beszélni és Üj kőolaj- és földgázlelőhely Zalában A salai olajkutatók m elmúlt néhány esztendőben a mély éa nagy mélységű szerkezetkutató fúrásokon kívfll új területeket vontak kutatás alá. Ennek során új kőolaj- és földgázlelőhelyet tártak fel. Szénhidrogén-lelőhelyeinket Jelölő geológiai térképekre új név került. Ortaháza, amely a lovászi és a nagylengyel! olajmező között helyezkedik el. A Dunántúli Kutató és Feltáró Vállalat 1966-ban mélyített itt egy felderítő fúrást, s jelentős szénhidrogén-nyomokra bukkant. A munkát felszíni geofizikai kutatások követték, majd a kettő adatainak összevetése alapján 1969-ben megkezdték Ortaháza térségében a kutatást. További két kutat mélyítettek, s mindkettőnél eredménnyel jártak. 1550 és 1950 méter között a két kútban több, egymás alatt elhelyezkedő kőolaj- és földgáztelepet tártak fel. Az eddigi vizsgálat eredménye: a 3-as számú k útnál jelentős olajbeáramlást tapasztaltak. A kút kezdeti hozama 10 milliméteres fúvókán napi 170 köbméter volt. A 2-es számú kút vizsgálata még tart. Laboratóriumi vizsgálatok szerint Ortaházán jó minőségű kőolajat és jól égő földgázt tártak fel. A 3-as számú kutat már át is adták a Dunántúli Kőolaj- és Földgáztermelő Vállalatnak próbatermelésre. Az eddigi megállapítások szerint a feltárt kőolaj összetétele, sem pedig a geológiai viszonyok nem hasonlítanak az eddig ismert zalai lelőhelyekhez. A szakemberek a zalai olajbányászat megújhodását remélik Ortaházától bár a jelenlegi adatokból még sem a telepek nagyságára, sem pedig a jelenlevő szénhidrogének mennyiségére nem lehet következtetni. A kutatófúrásokat folytatják. beszéltetni. Ax eseménnyel kapcsolatosan tegnap délután Budapesten a Parlament delegációé termében Szalui Béla külkereskedelmi miniszterhelyettes tartott sajtótájékoztatót — A moszkvai kiállítást a HUNGEXPO rendezi a Szovjetunió Népgazdasági Kiállításának egyik — több mint 10 ezer négyzetméternyi alap- területű — pavilonjában. A megnyitás ideje augusztus 20. a kiállítás időtartama három hét. összesen 7—800 ezer látogatót várnak. — Célunk hármas — mondotta Szalai Béla — bemutatni, hogy milyen előrehaladást tett meg hazánk az elmúlt 25 esztendőben, hogy fejlődtek a két ország kapcsolatai, elsősorban természetesen az alapvető, tehát a gazdasági kapcsolatok; s a harmadik cél: elősegíteni a kapcsolatok további fejlődését. — A Magyar Népgazdasági Kiállítás elsősorban gyártmányainkon keresztül mutatja be az ország fejlődését, így a bemutató hatvan százalékában árukiállítás lesz, negyven százaléka pedig dokumentatív kiállítás, amely tablókon, művészeti alkotásokkal reprezentálja hazánk kulturális, fejlődését — építészet. oktatás, képzőművészet. zene, stb. A körülbelül ezerféle árucikket 200 vagon viszi Moszkvába, az áruk háromnegyed része gépipari termék, a többi a mezőgazdaság és a könnyűipar terméke. A mintegy 170 legjelentősebb magyar gyár, üzem áltál* előállított, illetve külkereskedelmi vállalat által exportált, s kiálításokon bemutatott áruk jelentős részét már szállítjuk külföldi megrendelőknek, de bemutatunk egyes iparágak fejlődésszintjét és arányát dokumentáló prototípusokat is. A gépek és berendezések többsége természetesen működés közben látható. A kiállítás ideje alatt a magyar szakemberek szakmai előadásokat tartanak, szakmai találkozókat rendeznek, filmeket vetítenek. — Kedves színfoltja lesz a kiállításnak a gyermekváros, egyben nevezhetnénk gyermekmegőrzőnek. Itt számtalan játék áll a moszkvai gyerekek rendelkezésére. Lesz még magyar étterem, magyaros ételekkel. A tegnapi sajtótájékoztatón. kérdésünkre, hogy mely baranyai vállalatok vesznek részt a moszkvai kiállításon, a HUNGEXPO jelenlévő képviselői azt válaszolták, hogy Baranyából szerepel a könnyűipar — itt nyilván a pécsi kesztyűkre és bőrre gondoltak, továbbá az élelmiszer gépgyártásra — So- piana Gépgyár. A komplett élelmiszeripari feldolgozó „vonalakat” már részben ismerik, alkalmazzák a szovjet konzervgyárakban, ezért a kiállításon makettek szerepelnek. A különleges kiállítás célja, mint említettük, nem gazdasági—kereskedelmi propaganda hírverés, a kiállítás jellege reprezentatív: mire képes a magyar ipar, éppen a szovjet—magyar gazdasági kapcsolatok tükrében. Nyilvánvaló azonban, hogy a moszkvai kiállítás felkelti a szovjet üzleti körök érdeklődését. Ez sem elhanyagolható szempont, annál is inkább. mert hosszúlejáratú szerződésünket jövőre kell megújítanunk a Szovjetunióval. Miklósvárl Zoltán Az árvízvédelmi támfal záróelemeit a helyükre illesztik a kompkikötőnél. Szokolai felv. A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa hazánk felszabadulásának 25. évfordulója alkalmából a szocializmus magyarországi építéséhez nyújtott segítségük, valamint a magyar és a szovjet nép közötti örök barátság fejlesztése és erősítése terén szerzett érdemeik elismeréséül szovjet közéleti személyiségeknek kitüntetéseket adományozott. A kitüntetettek közül F. J. Tyitovnak. a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége budapesti nagyköveténék a Munka Vörö,szászló Érdemrendje kitüntetést, Ny. Ny. Szikacsovnak, a nagykövetség követ-tanácsosának a Munka Érdemrend aranyfokozata kitüntetést, Sz. Sz. Szatucsin- nak. a nagykövetség tanácsosának. a Felszabadulási Jubileumi Emlékérem kitüntetést Loson czi Pál, az Elnöki Tanács elnöke szerdán adta át a parlamentben. A kitüntetések átadásánál jelen volt Komócsin Zoltán, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára, Cseterki Lajos, az Elnöki Tanács titkára és Péter János külügyminiszter. mérnök, védelemvezető helyettes tartott szolgálatot: — 1965 óta a védvonal nagyrészét megerősítettük. Az idén terveztük, hogy a kölke- di gátőrháztól az országhatár felé húzódó töltés 8 km-es szakaszát a végleges magasságra kiépítsük. Sajnos, ez a hosszantartó, magas vízállás miatt nem volt lehetséges. — Ezért úgy határoztunk, hogy e héten megkezdjük ezen töltésszakasz ideiglenes megerősítését. A városi szakaszon az úgynevezett mellvédfal nyílásainak lezárásához a szükséges anyagokat előkészítettük. A komplejáró elzáró szerkezetének kipróbálása folyamatban van. — Szükségesnek mutatkozik ilyen nagyarányú, előkészület, hiszen apadt a Duna, a vízmagasság 755 cm? — Az óvatosság sohasem árt — mondta a főmérnök, — Felkészültünk minden eshetőségre. A napokban megtartott árvédelmi összekötői értekezleten. A társszervekkel — a HM műszaki alakulata, az AKÖV, a belügyminisztériumi és tanácsi szervek, a KÖJÁL vett részt ezen a tanácskozáson — megbeszéltük és összehangoltuk a teendőket Nem ér váratlanul semmi bennünket — A szerdai előrejelzés... ? — Az apadás üteme csökken, újabb, mérsékelt emelkedésre lehet számítani a közeli napokban. (Mécs) Az elmúlt héten szer- da éjjelről csütörtökre virradólag fagyhullám söpört végig Baranyában, majd ezt követően május 1-én, 2-án és S-án is több helyen mértek a megyében — 2 fokot, vagy ennél alacsonyabb hőmérsékletet. A Bikali Állami Gazdaságban nem okozott jelentősebb kárt a hirtelen lehűlés. A fagy talajmentén jelentkezett, bár a gyümölcsösben vannak egyes fák, melyeket megcsípett a hideg. A védekezést megszervezték, állandó éjjeli figyelőszolgálatot tartanak. A Pécsi Állami Gazdaságban a 800 holdas gyümölcsöst bejárták, eddig nem észleltek semmi kárt Továbbra is készenlétben állanak: szükség esetén ködgyertyákkal — füstöléssel — védekeznek. Görcsönyben 85 hold őszibarackot sújtott a fagy, a kárt még nem lehet megállapítani. Gondot inkább a kertészetnél a paradicsom első virágainak lefagyása jelentett — egy holdon. A gyümölcsösben azonnali permetezéssel védekeztek, ez a nyílt sebfelüieteket befedi. Az Állami Biztosító járási fiókjai jelentése szerint egyelőre még nem jelentkeztek károsultak ez utóbbi hetet követően. Dr. Diófási Lajost, a Szőlészeti Kutatóintézet tudományos főmunkatársát kértük fel a szőlő-helyzet elemzésére. Nyilatkozatában elmondotta, hogy a hideg feltétlenül károkat okozott, bár ez a mostani Baranya egész területét nem érintette. Ott jelentős, ahol a szél érte a szőlőket. Ez különösen a villányi—siklósi borvidékre jellemző, bár a Mecsek vidékére is érvényes. Elsősorban a korai fajtákra — Chardon- nay, Kékfrankos, Sárga-muskotály — volt a fagy hatással. A későn fakadóknál nincs veszély — Olaszrizling, Cirfandli, Kadarka — és megyénkben ez az utóbbi fajta az uralkodó. Nagy a fagytűrése, mínusz 3 fokot is elbír a késői fakadás miatt. Sok helyen a hajtás és a levél széle megperzselődött, de egyelőre még nem lehet tudni, hogy mennyire befolyásolja ez a fürtök későbbi fejlődését. Pécsre érkezett a dijoni polgármester-helyettes Jean Berard, Dijon város polgármester-helyettese tegnap este Pécsre érkezett. A francia vendéget Horváth Lajos Pécs város Tanácsa végrehajtó bizottságának elnöke és Papp Imre a végrehajtó bizottság elnökhelyettese köszöntötte, majd együtt vacsoráztak. Jean Berard úr, ma felkeresi Horváth Lajos vb-elnö- köt hivatali helyiségében és Pécs—Dijon városok közötti baráti kapcsolatok felvételének lehetőségeiről tanácskoznak. A beszélgetés után városunk vendége megtekinti Pécs kultúrtörténeti nevezetességeit, új létesítményeit, ebéd után Budapestre utazik. Május 15-én szintén franciák érkeznek Pécsre. A me- csekaljai városba jön a Comité Bourgogne elnöke és egy turistacsoport. A> Comité Bourgogne elnöke látogatást tesz a város tanácsának vezetőinél, s itt találkozik a Pécsi Tudományegyetem Állam- és Jogtudományi kar dékánjával és több professzorával. 4 több napig tartó hideg nem okozott különösebb fagykárokat Jean Berard űr érkezése után a Nádor Szálló halijában Erb János felvétele