Dunántúli Napló, 1970. május (27. évfolyam, 101-126. szám)
1970-05-27 / 122. szám
4 1970. május 27. »BTintt'n’MMt fiíitíifl ttfcsfó 1970. MÁJUS fi 27 SZERDA í p Szeretettel köszöntjük ^ névnapjuk alkalmából Hella 6, nevű kedves olvasóinkat I * ' A Nap kél 3.55, nyugszik p 19.88 érakor. A Hold kél ^ 0.1», nyugszik 10.31 érakor, j Tudják-e, hogy... . .. Európában először Lyon közelében, Beaucroissantban tartottak vásárokat. A városnak még Nagy Károly adományozta e jogot. Ezeken a hagyományos vásárokon ma is — mint 1W>0 évvel ezelőtt — szarvasmarhát, lovat és mezőgazdasági terményeket adnak-vesznek. * . . . Mexikó városa süllyed. Felix Candela mexikói építész kiszámította, hogy 2000-ig Mexikó fővárosa 18 méternyit fog süllyedni. Egy másik ismert szakértő, Gonzales Flores véleménye szerint viszont ez lassúbb ütemben történik majd; évente. 15—30 cm-t süllyed a város. * . . . Fisán kívül van még egy ferde torony, a csehszlovákiai Usinad Labemben. A torony elhajlása 213 centiméter. A megfelelőképpen megerősített torony ma a város egyik fő turisztikai nevezetessége. * . . . megfejtették az örmény festékek sok évszázados titkát. A régi örmény festmények elpusztíthatatlan, élénk színe hosszú ideje foglalkoztatja a szakembereket. Jereváni tudósok most rájöttek a titokra, miért nem fakul meg e festmények színe. A régi időkben a festők J az őszibarack és szőlő magjából . készített különleges kiv,_i'1 fot kevertek a festékekhez. * ... az urán, amelyból a Cu- rie-házaspár a rádiumot nyerte, a morvaországi Jáchymov bányájából származik. Jáchymov- ban indult meg a világon először az uránszurokérc-bányászat és a Curie-házaspár tanítványainak is ez a bánya adott értékes anyagot a kutatásokhoz. Jáchy- movban állítják fel a világ első atomenergiai múzeumát. — Romár. Riga moped é* 350 cm3 Jáwa motorkerékpár árengedménnyel, hűtőszekrények nagy választékban. Május 31-ig ajándék szódaszifon. Bajcsy-Zs. u. 39. (Ipar u. sarok.) (x) — Pécs város n. kér. Tanácsa VB mezőgazdasági és élelmezésügyi csoportja a kozármislenyi Damjanich Tsz bejelentése alapján felhívja a lakosság figyelmét, hogy a termelőszövetkezet a pécsudvardi területen május 26-án Wofatox elnevezésű méreggel permetezett. A szer 30 napig tartja hatását, emberre és állatra veszélyes, — A Baranya megyei Renfiőr- fökapitányság Közlekedésrendészeti Osztálya kéri, hogy tanú- kihallgatásuk végett jelentkezzenek azok a személyek, akik az 1970. április 17-én 08 óra 50 perckor Pécsett, a Rákóczi úton, a. Zsolnay szobor közelében lévő kijelölt gyalogátkelőhelyen történt személygépkocsi—gyalogos balesetét látták. Jelentkezni lehet: Pécs, Kilián Gy. u. 3. szám II. c. 105 ajtó, vagy a 17-43 189- cs melléken. Százezer vendéget várnak a szakszervezeti üdülők Alig több mint egy hét választ el a kedvezményes szak- szervezeti üdültetés szorosan vett nyári főidényétől. Az idén beutalható 260 ezer felnőtt és 63 ezer gyermek közül csaknem 95 ezer beutalt üdüléséről június 5. és szeptember 5. között gondoskodik a SZOT itthon vagy külföldön. Ezen belül június 18. és augusztus 26. között öt turnusban 23 ezer gyermek vehet részt a kéthetes csoportos gyermeküdülésben. Rájuk 1400 pedagógus vigyáz majd, akiket külön tanfolyamokon készítettek fel a különleges feladataikra. Sok nehézséget okozott az elmúlt .hónapokban a beruházások elhúzódása is. Bár Sopronban március elején, Ba- konybélen pedig május 4-én megnyílt egy-egy új üdülő, már csak közvetlenül a balatoni idény kezdete előtt történhetett meg Siófokon egy, Balalonszéplakon pedig három üdülő műszaki átadása. Jelenleg is folyamatban van még a hévízi új, korszerű, 400 személyes gyógyüdülő építése, valamint a Balaton mellett és a Duna-kanyarban több üdülő felújítása. A jogi kar külföldi kapcsolatai Dr. Bihari Ottó tanszékvezető professzor Bulgáriába, dr. Ádám Antal egyetemi tanár az NDK-ba, dr. Rudolf Lóránt tanszékvezető professzor Bécsbe, dr. Papp Tibor egyetemi tanár Romániába, dr. Száméi Lajos tanszékvezető egyetemi tanár Finnországba utazott. A Pécsi Tudományegyetem Állam- és Jogtudományi Kar professzorai a kulturális munkaterv alapján látogattak ezekbe az országokba és azok egyetemein előadásokat tartanak. — Postás hangverseny. A pécsi postás dolgozók részére szombaton nagysikerű hangversenyt adott a Postás Szimfonikus Zenekar Simám- dy József Kossuth-díjas kiváló művész és Eszenyi Irma, az Állami Operaház magánénekesének közreműködésével Pécsett a Liszt teremben. A postásokból álló közönség zsúfolásig megtöltötte a Liszt termet és nagy tapssal jutalmazta a népszerű operaré6zletek előadását. — KRESZ vetélkedő. Csütörtökön délután a Sörház utcai Dózsa klubban tartják a pécsi általános iskolák KRESZ vetélkedőjének városi döntőjét. A Megyei Közúti Balesetelhárítási Tanács, a megyei rendőri szervek, valamint Pécs pedagógus önkéntes rendőrei által szervezett döntőn díjakkal jutalmazzák a legjobb teljesítményt nyújtó diákokat. — Áramszünet lesz június 1-én 5-tól 16 óráig nagyfeszültségű feszültségáttérés miatt a Tettye tér, Kalinyin u„ Haviboldogasz- szony dűlő, Mező I. u., Tettye u., Szőlő u., Tettye dűlő, Zetk- lin K. u., Kulich Gy. u., Kls- flőrián u., Anna u., József u.. Megye u., Ferenc u., Sörház u., Vince u., Majthényi F. u., Felső- vámház u., Gáspár u., Menyhért u., Kisboldogasszony u., Karmelita köz, Bosnyák u.. Böch J. u„ Barát u.. Hegyalja u., Zidi- na környék, Szikla u., Domonkos u.. Zöldfa u., Vak Bottyán u., Derkovits u., Antal u.. Mandula u., Miháíy u., Tinódi u., Ötemető u.. Hatház u.t Virág u., Ignác u., Nap u., Gergely u., Hona u., István u., Té- fer u., Ágoston tér, Nagyílórián u„ Ágoston köz, Ady E. u. által határolt területen. (x) — A Dunántúli Napló szerkesztősége május 29-én, pénteken délután 5-től 6 óráig jogi tanácsadást tart a Szigetvári városi Tanács VB titkárságán (Szigetvár, L em. 5.). A tanácsadás díjtalan. — Bányatűz keletkezett hétfőn a déli órákban a pécs- bányatelepi Széchenyi akna első szintjén. Mivel a szén- monoxid mennyisége jóval meghaladta a megengedett mértéket, a bánya üzemvezetősége leállította a termelést a 11-es telepi fejtésben, a tűzveszélyes munkahelyről kimentették a gépi berendezéseket és megkezdték a fejtés elfalazását. A Bányaműszaki Felügyelőség vezetőjének tájékoztatási szerint a védőgátak lezárását tegnap délelőtt befejezték. Sújtóléget nem észleltek a fejtésben, amelynek szénvagyona kimerülőben van és kitermelése június végén fejeződött volna be. — író—olvasó találkozó. A Képes Sport szerkesztősége Pécsett, a Dózsa Sörház utca 8. sz. alatti klubhelyiségében május 28-án, csütörtökön 18 órai kezdettel író —olvasó találkozót rendez, a szerkesztőség vezetőinek részvételével. A találkozóra a pécsi élsportolókat, a sportvezetőket, a sportolókat és nem utolsó sorban a Képes Sport olvasóit ezúton is meghívják. — Elveszett tigris-csíkos német boxer szuka. Megtalálóját jutalmazom. Magyarürög, Kócsag u. 38. <x) Két újsütetű szú A MÉK árai A szerdai piac újdonsága a kilós korai cseresznye, amely 12 forintért kapható. Csaknem valamennyi zöldáru ára mérséklődik. A kelkáposzta 7,20, a zöldborsó 16, a paradicsom 40, az uborka pedig 20 forint. A hegyes zöldpaprika 1,50 és 2,20, a töltenivaló pedig 2,20 és 3 forint. A hónaposretek csomója 1—1,60, míg a zöldhagyma minőség szerint 90 fillér és 1,20 között van. A fejessaláta 1,30— 1,60, a karalábé pedig 1,60 és 2 forint. A földieper kilónként 60 forintért, az alma pedig 5,60 és 7,20 közötti áron vásárolható. A petrezselyemzöldje csomónként 80 fillér. A jelenlegi árak: burgonya, gülbaba 3,70, rózsa 3,40, egyéb 2,90. A sárgarépa 3, a petrezselyemgyökér 6 forint. A savanyúkáposztát 5 forintért adják, míg a dióbél változatlanul 68 forint. A tojás 1,20 darabonként. I Személyfelvonókat gyárt a Pécsi Fémipari Vállalat lakatos üzeme a Hajtómű és Felvonógyár részére. A megállapodás értelmében negyedévenként kilencven felvonószekrényt készítenek Pécsett. Eddig tíz darabot szállítottak le és a közeli napokban újabb tíz darabból ^ Hó szállítmányt adnak át a megrendelőnek. Balesetek Halálos baleset történt hétfőn este Székelyszabar határában. Kétfogatú lovaskocsit hajtó t egy lejtős úton Karika Miklós 62 éves helybeli lakos. Az idős ember leesett a szekérről és a kerék alá került. Súlyos sérüléseibe a helyszínen belehalt. * Teherautónak ütközött egy társasgépkocsi kedden hajnalban Pécsett a Rózsa Ferenc utcában. A Légszeszgyár utca felől tár- sasgópkocsival érkező Berényi Zoltán 33 éves, Pécs, Ipar utca 4. szám alatti lakos, elhaladási elsőbbség meg nem adása miatt öaszeütkőzött egy tehergépkocsival. A balesetnél a teherautó vezetője, Terkóczy József alsó- szentmártoni, valamint utasa, Babhí Géza egyházasharaszti lakos sérült meg. A mentők mindkettőjüket a Megyei Kórházba szállították. Az anyagi kár 12 ezer forint. 1c Szabálytalan előzés közben felborult egy személygépkocsi kedden délben Szalántán, amelyet Vincze István Pécs, Népfront utca 3. szám alatti lakos vezetett. Az autó utasai közül egy felnőtt és három gyermek sérült meg. Az ötéves Vincze Beátát, valamint a kétéves Vincze Zsoltot agyrázkódás gyanújával szállították a Gyermekkórházba. Kerényi Alajosné és hároméves Zoltán fia agyrázkódással az Idegklinikára került. — Terliszter mintabolt — Jókai tér 2. ~ A Centrum Áruház kezelésében. (x) — Tűz. Lak ástfiz keletkezett kedden délután Komlón a Ság- vári utca 12-es számú házban. Ismeretlen körülmények között meggyulladt és elégett a fürdőszobában lévő közel kétezer forint értékű ruhanemű. A lángokat — még a tűzoltók megérkezése előtt — a segítségül hívott szomszédok fékezték meg. A keletkezési ok megállapítására vizsgálat indult. Időjárásjelentés Várható időjárás szerda estig: nyugaton és északon időnként megnövekedő felhőzet. Szórványos esővel, zivatarral. Mérsékelt, elsősorban a Dunántúlon megélénkülő nyugati, észak- nyugati szél. Az éjszakai lehűlés gyengül. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet: 5— 10, legmagasabb nappali hőmérséklet szerdán 18—23 fok között. A Balaton vizének hőmérséklete Siófoknál 13 fok. — Halfogási verseny. A Pécsi Horgászegyesület vasárnap délelőtt 9 órás kezdettel a Pécsi tavon egyéni halfogási versenyt rendez. Nevezési díj felnőtteknél 5, ifjúságiaknál 2 forint. Nevezni lehet szerdán 18 órától a József utcai székházban, vagy vasárnap a helyszínen. Az első három helyezettet tiszteletdíjakkal jutalmazzák. — Mozaiklapok — közvetlenül a gyártól. A Beton- és Vasbetonipari Művek pécsi gyára megkezdte a mozaik- lapok árusítását — a kereskedelemnél olcsóbb árakon — közvetlenül a telephelyről. Ezt a kiszolgálási formát kiterjesztik a szőlő- és kerítés- oszlopok árusítására is. Századunk rohamos haladása új fogalmakkal, új szavakkal gyarapítja a nemzetközi nyelvkincset. Ezek közé tartozik a rallye és az eszkaláció is. Ezek annyira frissek, hogy a köztu- daíban már szerepelnek, de az Idegen szavak szótárában még nem. Mindkettő az újlatin nyelvekből (olasz, ill. francia) származik, mégis ma már az angol és amerikai „honosított’* változatban használják őket. Az elsőnek eredetét a „rallier” francia igében találhatjuk meg. Már elég régóta használják nálunk is, így: ralliálni = összegyűjteni, ismét csatlakozni. Népszerűségét újabban főleg a sportnak köszönheti, mégpedig a rallye főnév formájában, amely csillagtúrát jelent. (A Magyar Nyelv Értelmező Szótára szerint a csillagtúra olyan verseny, amelyben különböző helyről indulnak a résztvevők, és meghatározott időre egy központi helyre kell eljutniuk.) Az angolban már rally-nek írják és reli-nek ejtik a szót, amely a francia eredetiben rali-nak hangzik. No de legtöbbünket nem az az egy magánhangzó- eltérés érdekel, hanem az autóversenyek, amelyekből már Pécsnek is jutott osztályrészül: a Mecsek Rally. Legfeljebb a*t jegyezhetjük meg, ho^y (noha a túra is jövevényszó) — mi mégis a csillagtúra elnevezésre szavaznánk, legalábbis hazai viszonylatban. A politikai életben gyakran használt eszkaláció kifejezés gyökere a latín scalae-ban található, innen került az olaszba, mint scala, és mindkettő lépcsőt, létrát jelent. A francia már escalier-ként emlegeti. Ennek származéka a vietnami háború során használatba került eszkaláció. amelynek értelme: Lépcsőzetesen növekvő támadás. — Talán nem érdektelen megjegyezni, hogy az escalade (francia, ejtése: eszkálád) régi katonai műkifejezés: létrák segítségével a védőgátak megrohamozása és az újabbkori hadtörténet egyik legfényesebb ilynemű haditettét a magyar honvédek hajtották végre 1849. május 21- én, Buda bevételénél. Befejezésül annyit, hogy * nyelvtudomány (és a háború) néha keserűen megtréfálhatja az embert: az olasz „scalare” ugyanis nemcsak támadást jelent, hanem kárt, veszteség szenvedését, kudarcot vallást is. Vajon a vietnami háború erő- szakolói járatosak-e az. olasa nyelvben? Bál Y mlér — Közkívánatra: NashwilleTeens angol együttes június 2-án du. fél 5 órakor is tart előadást a pécsi Szabadtéri Színpadon. Közreműködik Ray Phillips és Szervánszky Attila. Jegyek válthatók az Országos Filharmóniánál, Színház tér 2. (x) — Áramszünet les* Jún. 2-án 6-tól 14 óráig a Felsőmalom u., Líceum u., Rákóczi út, Rózsa F. u., Zsinkó I. u., Légszeszgyár u.. Vasvári P. u., Jogász u., 48-as tér, Liszt F. u., Batthyány u. által határolt területen. (x) m Villanyszerelőipari Vállalat XIV Lábatlan, Tatabánya, Százhalombatta DKV, Szentendre munkahelyeire azonnal felvess villanyszerelőket, segédmunkásokat, kubikosokat Jelentkezés; LABATLANI VÉKONYPAPlRGV ÄR ÉPÍTKEZÉS VÍV kirendeltségen, Hársvölgyi Mihály vezetőszerelőnéL VILLANYSZERELÖIPARI VALLALAT 1. sz. Szerelőipari Özem Budapest, VIL, Síp a 23. Lendvalnéoál KÜRTI ANDRÁS rMIVAV 28 Plombái atya nagyot sóhajt, nála jobban senki sem érezhette teátrá- lis fellépésének kockázatát. Leveszi, megtörli vastaglencséjű szemüvegét, körbe pillant, halkan, de határozottan mondja: — Nem helyeslem, hogy önök ezeket a senhorokat — mutat Mül- lerre és társaira — meg akarták ijeszteni azzal, mintha valóban szándékukban állna törvényes eljárás és ítélet nélkül felakasztani okét. Hangsúlyozom, ijesztésről volt szó. Tekintsük az egészet meg nem történtnek. — Senhor Plombái! — kiáltott ekkor az aranyásók gyűrűjében Hans Müller. — Parancsolja meg az embereinek, hogy vegyék le rólunk a mocskos mancsaikat! Meg akartak gyilkolni bennünket, hogy így szabaduljanak az adósságaiktól! Ezért börtön vár valamennyiükre! A padre csillapítóan emelte fel a kezét. — Demorada e pacientemente! Lassan és türelmesen! Azt már az imént tisztáztuk, hogy goromba tréfa volt, semmi több. Most pedig arra hívóin fel a figyelmét, hogy ezek a senhorok nem az én embereim. Nincs jogom, hogy bármit is parancsoljak nekik. Az pedig, hogy közülünk kik végzik börtönben, még a jövő kérdése. — A Szűzre és minden szentekre esküszöm — szólalt meg ekkor az öreg Doido, az Aranyváros mindenese —, hogy bizony senhor Mullerónak és cimboráinak kell tömlöcbe kerülniük, ha van még igazság a földön. Nem szóltam eddig, mert féltem. Nem a magam bőrét féltettem, hanem a lányom életét. Mária Recifében él. O grande Loiro, a Nagy Szőke megfenyegetett, megöleti őt is, a férjét is, ha nem adom át a gőzbárkámat. így szerezte meg. Jóformán ingyen. És így lettem én o Doido, a Bolond. Halkan beszélt, foghíjas szájában nehezen formálódtak a szavak, mégis nagy erő volt bennük, újra felforrósították a hangulatot. Egy villogószemű néger legény, a Sao Paulóból való Carvalho lépett előre, a lámpa fénykörébe. — Hiszek az öregnek. Mindenki hisz neki. Régóta ismerjük, nem hazudik. És ha az Ilha jogtalanul, zsarolással került ezeknek az átkozottaknak a kezébe, akkor jogtalanok voltak azok az üzletek is, amiket a víziszállítások révén csináltak. Akkor ők tartoznak nekünk és nem mi tartozunk nekik. Vissza kell kapnunk az aranyunkat. Azonnal! — Hahahaha! — nevetett fel Hans Müller olyan féktelen jókedvvel, mintha nem is a gyalázatos halál küszöbén vergődött volna az imént. Jó idegekkel rendelkezett, kétségtelen. Lerázta magáról fogvatartói kezét, kiegyenesedett, magabiztosan nézett körül. — Szép mulatság volna, mi? Készpénzként fogadni el holmi agyalágyult vénember meséjét és így mászni ki a pácból? Dehát ezt bizonyítani is kellene, tisztelt uraim, nem gondolják? Kérjék fel Doidót, mutassa fel a bizonyítékait! Minden pillantás az öszvérhajcsár felé fordult, aki lehajtotta a fejét, tehetetlenül vonta meg a vállát. — Na tessék! — súgta dühösen a félszemű Krimosz a padre fülébe. — Ez lett a vége. Ha hagyta volna, hogy befejezzük, amit elkezdtünk, most senki sem követelne bizonyítékokat! A görög alighanem valamennyi érdekelt mineiro véleményét fejezte ki, elkeseredetten hallgattak mindnyájan. És Müller ütötte a vasat, amíg meleg. — Senhores, nagylelkű leszek. Magam és társaim nevében kijelentem, hogy velünk önök valóban csak tréfáltak az imént, nem akartak bennünket felkötni. Viszonzásul csak annyit kérek, felejtsék el, hogy Eberhardt barátom is elkövetett egy kis hibát, szórakozottságból magával hozta a Florestába apró fegyverét. Így kvittek leszünk. És minden marad a régiben. Nos? — Semmi sem marad a régiben! — hangzott ekkor valahonnan a magasból. Az encarregador especial kiáltott. Alig lehetett észrevenni, a karzat sarkában, a padlón ült törökülésben, csak a fejét dugta ki a könyöklő rácsai között. Furcsa módon teljesen józannak látszott. Olyan csend támadt a különleges megbízott kijelentése nyomán, hogy tisztán hallani lehetett, amint odakint a nehéz esőcseppek végiggurultak a terasz pálmalevél-tető- zetén. Senhor Carbo felállt, leporolta a nadrágját, nekitámaszkodott a könyöklőnek. — Ide húzódtam — mondta kissé zavartan —, mert nem szeretem a verekedést. Gyűlölöm gyerekkorom óta. de ez nem tartozik a tárgyhoz. Illetve mégiscsak a tárgyhoz tartozik. Mert ha revolverhős lennék, már hetekkel ezelőtt egymagám le- / tartóztattam volna senhor Mullerót és cimboráit. De nem vagyok az. ,Folytatása következik) á i