Dunántúli Napló, 1970. május (27. évfolyam, 101-126. szám)
1970-05-16 / 113. szám
1970. május It. 2 Dimflmtoit ttamo Befejeződtek a magyar—olasz külügyminiszteri tárgyalások Aldo Moro, az Olasz Köztársaság külügyminisztere és kísérete pénteken délelőtt kulturális, szociális intézményekbe látogatott el. Először az Eötvös Loránd Tudómén; egyetem Állam- és Jogtudományi Karát kereste fel. Itt dr. Nagy Károly, az egyetem rektora fogadta. Az Olasz Köztársaság külügyminisztere pénteken ebé- !■ öetí adott Péter János kül- | ügyminiszter tiszteletére a Duna Intercontinental Szállóban. Délután Fock Jenő. a Minisztertanács elnöke az 'Országházban fogadta Aldo Morot, az Olasz köztársaság külügyminiszterét és szívélyes eszmecserét folytatott vele a két ország kapcsolatairól, valamint időszerű nemzetközi kérdésekről. Pénteken a Külügyminisztériumban befejeződtek a magyar—olasz tárgyalások. Aldo Moro tegnap este elutazott Budapestről. Júniusban hazánkba látogat Franz Jonas Losonczi Pálnak, az Elnöki Tanács elnökének meghívására Franz Jonas, az Osztrák Köztársaság szövetségi elnöke júniusban hivatalos látogatásra Magyarországra érkezik. NDK—-Szovjetunió pártós állami vezetőinek tanácskozása Közlemény Moszkvában pénteken megtartották a Szovjetunió és a Német Demokratikus Köztársaság párt- és állami vezetőinek tárgyalásait. Mint a hivatalos közlemény rámutat, a fel "k véleménycserét folytattak számos kérdésről, A tárgyalásokon ♦ ZÁGRÁB: Dr. Ervin Monveiller, a Horvát Végrehajtó Tanács tagja Zágrábban megbeszélést folytatott a Magyar Közlekedés és Postaügyi Minisztérium funkcionáriusaival a Donji Mi- holjac melletti új Dráva-híd építéséről. 9- PÁRIZS: Péntek délelőtt a Pártos melletti Ivry városházán megnyílt az európai tőkésorszá- gok kommunista pártjainak értekezlete. A francia és Olasz Kommunista PÁéi Itezderaénye- zésére Összehívott tanácskozásnak az a célja, hogy fejlessze a szolidaritást az amerikai agresszió ellen harcoló indokínai népekkeL ♦ HELSINKI: A Finn- Román Gazdasági- és Műszaki Együttműködési Bizottság Helsinkiben befejezte ülésszakát és aláírták az ülésszak munkájáról készült jegyzőkönyvet. + PERPIGNAN: A szűkös körülmények között, elzárkózó ttan elő Jeanne Tcart asszony rövidülő betegség után elhunyt. 'Paplan* alatt a hullaszállítók 140 006 frankot, valamint félmillió frank értékű ékszert találtak. A nagy örökséghez az asz- >«ony két idős fivére jut, akik kijelentették, hogy álmukban sem gondoltak arra, hogy testvérük ilyen gazdag. Új finn kormány Helsinki : Politikai színezetű hivatalnok kormány megalakulásával ért véget csütörtökön a kéthónapos kormányválság Finnországban. Urho Kek- konnen finn köztársasági elnök egész napos tárgyalások után új kormányt nevezett ki, amelynek miniszterelnöke a liberális párti Teuvo Aura, Helsinki volt polgár- j mestere. A külügyminiszteri tárcát V. Leskinen eddigi iprrii-<'•} miniszter kapta meg. 9 FIRENZE: Egy Hrensei M- róság csütörtökön négy osztrákot életfogytiglani {egyházra, további 14 vádlottat egytől huszonhat évig terjedő börtönbüntetésre ítélt egy Alto Adige (Dél- Ttrol) tartományban 1967-ben végrehajtott politikai merénylet- sorozattal kapcsolatban, amelynek során nyolc ember vesztette életét. További 12 vádlottat felmentettek. Három kivételével valamennyi vádlott ellen távollétében hoztak ítéletet. szovjet részről részt vett Leonyid Brezsnyev, Nyikolaj Podgornij, Alekszej Koszt- gin es több más hivatalos személyiség; a Német De- i mokratikus Köztársaság ré- j széről: Walter Ulbricht, Wil- | U Stoph és má« hivatal«* \ személyek. Elhunyt Ny. Cigaiiov Moszkva : 61. életévében hosszú, súlyos betegség után elhunyt Nyikolaj Ciganov vezérezredes. A második világháború idején Ciganov ezredparancsnok, majd egy hadtest vezérkari főnöke volt. A parancsnoksága aiatt álló alakulatok részt vettek Belorusszia felszabadításában, Königsberg és más porosz városok ostromában. A háború után Ciganov elvégezte a szovjet fegyveres erők vezérkarának katonai akadémiáját, ezután a baltikumi katonai körzet törzskari főnöke, majd a légvé- I del mi alakulatok vezérkari főnőké lett. Az utóbbi két évbe« Ciganov vezérezredes tanszék-vezető volt a vezérkar katonai akadémiáján. ♦ PÁRIZS: A francia külkereskedelmi mérleg áprilisban deficittel zárult: 9.97 milliárd frank értékű importtal szemben csupán 8.97 milliárd frank értékű kivitel bonyolódott le. 4- LODZ: Csütörtökön Lodzban több mint hatszáz lengyel, osztrák, bolgár, csehszlovák, francia, NDK-beli, NSZK-beli, svéd és szovjet részvevővel megkezdte munkáját a sugárgyógyá- szattal foglalkozó szakorvosok nemzetközi kongresszusa. ♦ KAIRO: A nemzetközi újjáépítési és fejlesztési bank 9 millió egyiptomi font ösz- szegű kölcsönt ajánlott fel a kairói repülőtér újjáépítésének és bővítésének finanszírozására. FRANCIA ATOMROBBANT AS Párizs : Gyorshírben jelentették; a nyugati hírügynökségek, hogy pénteken, magyar idő szerint 19.00 órakor a Csendes-óceán térségében megkezdődött az előre bejelentett francia atomrobbantási kísérlet: felrobbantottak egy kis ható- erejű kísérleti atomsaerkőzetet. Péter Jánosnak, a Magyar Népköztársaság külügyminiszterének meghívására Aldo Moro, az Olasz Köztársaság külügyminisztere 1970. május 13—15 között hivatalos látogatást tett Maevarorszá- gon. Magyarországi tartózkodása során Aldo Moro olasz külügyminisztert fogadta Fock Jenő, a Magyar Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány elnöke. A két külügyminiszter őszinte és szívélyes megértés légkörében tárcvalasokat folytatott a két ország kapcsolatairól, valamint a nemzetközi helyzet időszerű kérdéseiről. A két külügyminiszter őrömmel állapította meg, hogy a két ország kapcso latai — mindenekelőtt gazdasági és kulturális téren — folyamatosan, kedvezően fejlődnek. A Budapesten 1969. november 15-én a két külkereskedelmi miniszter által aláírt hosszúlejáratú kereskedelmi és gazdasági megállapodás alapján kifejezésre jutott a két kormány azon törekvése, hogy a szokásos árucserén túlmenően elősegítsék a két ország gazdaságában rejlő összes lehetőségek széleskörű kihasználását. E cél elérése érdekében a két miniszter megállapodott az ipari kooperáció fejlesztésének szükségességében. ,— A felek megelégedéssel állapították meg, hogy a kulturális, valamint a műszaki- tudományos együttműködési kapcsolatokat szabályozó kétoldalú egyezmények alapján a kulturális kapcsolatok kielégítően fejlődtek, a műszaki és tudományos kapcsolatok pedig fejlődésnek indultak. Szükségesnek tartják a szerződések szellemének megfelelően e kapcsolatok továbbfejlesztését. A két külügyminiszter hangsúlyozta a magasszintű találkozók és eszmecserék fontosságát. E célból szükségesnek tartják a két külügyminisztérium és más érdekelt minisztériumok közötti gyakori érintkezéseket. A nemzetközi helyzetet vizsgálva különös figyelmet fordítottak az európai biztonság és együttműködés kérdéseire, különösen a javasolt európai konferenciával kapcsolatban. Hangsúlyozták, hogy kormányaik mind kétoldalú, mind sokoldalú kapcsolataikban törekednek a kölcsönös bizalom légkörének megteremtésére. Mindkét fél határozottan támogatja az általános és teljes leszereléshez vezető lépéseket és ennek érdekében minden kezdeményezést támogat. Aggodalommal állapították meg a közel-keleti feszültség további veszélyes súlyosbodását., egyetértettek abban, hogy a probléma megoldása csakis a Biztonsági Tanács 1967. november 22-i határozatának teljes és sürgős végrehajtása alapján lehetséges. A két külügyminiszter kifejezésre juttatta aggodalmát a délkeletázsiai helyzet rendkívüli kiéleződése miatt, amelyet a legutóbbi kambodzsai események idéztek elő. Kifejezték szilárd meggyőződésüket, hogy Délkelet-Ázsia békéjét csakis az 1945. évi genfi egyezményben foglaltak alapján lehet biztosítani e térség minden országa érdekeit tiszteletben tartva. Moro miniszter meghívta Péter János minisztert Olaszországba teendő látogatásra. Péter János a meghívást elfogadta azzal, hogy az időpontban diplomáciai úton fognak megállapodni. Világszerte folynék a tiltakozások az USA indokina! agressziója ellen« Képünkön: holland fiatalok tüntetnek az amszterdami amerikai konzulátus előtt. I Előzetes, a második találkozóról Készülődés Kasselbexi | Bonn: Mint Conrad -Ahlers, a bonni kormány szóvivője pénteken közölte, Stoph — NDK miniszterelnök és Brandt kancellár kasseli találkozójának előzetes programja a következő: Brandt előreláthatólag 20-én este helikopterrel Kas- selbe utazik. Stoph különvo- naton teszi meg az utat Bér- linből Kasselba. Bebrá-nál lépi át a határt, ott száll fel a különvonatra a bonni kormány megbízottja, hogy üdvözölje az NDK kormányfőjét Stoph különvonatán • i többi között mintegy 20 NDK újságíró is helyet foglal. Stoph különvonata 21-én reggel 9 óra után érkezik meg Kassel Wilhelmshöke-i állomására, ahol Brandt fogadja. A két kormányfő gépkocsin teszi meg az utat az állomástól a közel fekvő Schloss-Hotel-ig, a tanácskozás színhelyéig. A hotel előtt a két állam zászlaja fog lengeni, de katonai díszünnepségre nem kerül sor. A tanácskozás 10 órakor j kezdődik, 13 órakor közös ! j ebéd lesz, ezen a küldöttsé- : gém kívül részt vesz a hessemi tartományi miniszterelnök és Kassel főpolgármestere is. A megbeszéléseket délután 18 órakor folytatják. A tanácskozás végének időpontja nincs megállapítva. Mint Ahlers közölte, eddig 1400 tudósítót akkreditáltak a találkozóra a világ minden részéből. Az NDK-ból mintegy 1 120 tudósító jelentette be ‘ részvételét I Fock Jeiiő repülőtéri nyilatkozata (Folytatás az L oldalrólJ hivatalainak vezetői tájékoztatást adtak az 1971—75. évi népgazdasági tervek koordinálásának eddigi eredményeiről. — A KGST XXIII. ülésszaka ófa eltelt egy év a nemzetközi gazdasági kapcsolatok erősítését szolgáló munka jegyében folyt, ezt országaink közvéleménye is érdeklődéssel kíséri. A KGST- országok vezető gazdasági szakemberei, ideértve a kormányok illetékes tagjait is, rendkívül intenzíven kapcsolódtak be az integráció programjának kidolgozásába. Ez igen bonyolult és nem kis időt igénybevevő feladat. Ezért bátran a munka eredményei közé sorolhatjuk, hogy már ezen az ülésszakon több fontos határozatot tudtunk hozni. A munka nagyobbik része azonban még hátra van. A viták során olyan problémák is felmerültek, amelyek történelmileg is újak, amelyek megoldására nincs sablon, amelyeknek megoldására a szocialista közgazdaságtudomány is csak most keresi az utat. — Milyen f# kérdésekre Utah Peek elvtárs, amikor m konkrét határosatokat említettet — A konkrét határozatokat négy csoportra oszthatnám. Az első a gazdaságpolitika és a tervek koordinálására vonatkozik. Az ülésszak jóváhagyta a gazdaság- politika egyeztetésére irányuló konzultációk rendszerét és meghatározta, hogy melyek azok a gazdaságpolitikai kérdések, amelyeket a nemzetközi konzultációk során elsősorban előtérbe kell állítani. Ezt azért tartom lényeges eredménynek, mert a gazdaságpolitika bizonyos mérvű összehangolásának még a tervek koordinációját is meg kell előznie, hiszen minden ország gazdasági fejlesztésének alapja a gazdaságpolitika. — Az ülésszakon jóváhagytuk a tervkoordináció továbbfejlesztésének irányairól szóló okmányt Ez elsősorban azt célozza, hogy sokoldalú együttműködést szervezzünk meg a műszaki és gazdasági fejlődésre vonatkozó prognózisok kidolgozásában, összehangolásában, és ennek segítségével is megteremtsük az alapjait annak, hogy a népgazdaság fontosabb ágaiban hosszabb időre, 15—20 éves időszakra is egyeztessük a fejlesztési célokat Ez mindenekelőtt azokon a területeken fontos, amelyek döntően befolyásolják országaink fejlődését, a tudományos-műszaki haladás meggyorsítását. így különösen fontosnak tartjuk hosz- szabb távlatra szóló együttműködési javaslatok kidolgozását a fűtőanyag- és energiagazdálkodás terén, a vaskohászatban, a feldolgozó ipar ágazatai közül a közúti járműipar, a számítástechnika. valamint a műanyag- és műszáltermelés területén. — A jóváhagyott okmányok másik csoportja megteremti az alapokat a KGST- országok gazdasági intézményei között az eddiginél szervezettebb és szélesebb körű kapcsolatok létesítésére. Különösen fontosnak tartom a közvetlen kapcsolatok rendszeréről szóló határozatot, amely arra irányul, hogy a j KGST-országoknak az együtt- j működésben érdekelt szervei | — és aláhúzom, hogy itt ! nemcsak minisztériumokról, ] hanem vállalatokról, kutató ! intézetekről és más gazdái- ; kodó intézményekről is szó i van — kőcvetlen kapcsolatba i lépjenek egymással, keressék , együttesen az együttműködés ! lehetőségeit. A közös szerve- \ zetekről szóló határozat cél- ; ja, hogy elősegítse olyan intézmények létesítését, ame- ; lyek egy-egy adott gazdasági cél megvalósítására hivatot- tak. — Az integráció kibontakozása szempontjából nagy jelentőségűnek tartom a XXIV. ülésszak határozatát a KGST- onszágok beruházási bankjának létrehozásáról. E bank feladata mindenekelőtt olyan beruházások finanszírozása, amelyek létrehozása több KGST-orezágnak közös érdeke, és amelyek különösen jelentősek az integrációs folyamat meggyorsítása szempontjából. A bank megalapításában Románia egyelőre nem vesz részt. Román részről egyébként nem elvi ellenvetések merültek fel a beruházási bank létrehozáséval szemben, csak a bank működési szabályainak egyes rendelkezéseivel kapcsolatban vannak fenntartásaik. Azt remélem. hogy még a bankról szóló egyezmény aláírása előtt román részről is módot találnak arra, hogy csatlakozzanak hozzá. U ancsak irányelveket hagytunk jóvá a már meglévő Nemzetközi Gazdasági Együttműködési Báni; tevékenységének továbbfejlesztésére. Ezek egyrészt a KGST-onszágok sokoldalú elszámolási rendszerének továbbfejlesztését célozzák, másrészt arra irányulnak, hogy a hitelkapcsolatok aktívabb é6 a külkereskedelmi forgalmat jobban ösztönző szerephez jussanak. — Végül határozat született olyan Nemzetközi Köz- gazdasági Intézet létrehozására, amelynek feladata a szocialista világrendszer tudományos problémáinak elméleti kidolgozása és a KGST- onszágok tudományos erőinek összpontosítása e cél érdekében. — Hogyan Útja Pocit «írtára a varsái ülésszakból adódó további fejadatokat; — Azt hiszem, leghelyesebb abból kiindulni, hogy az integráció programjának kidolgozása nem kampányfeladat. Hosszú, nehéz, szívós munkát igényel a program kidolgozása, az álláspontok egyeztetése, amelynek során minden ország részéről további erőfeszítésre és megértésre vám szükség. A gazdaságpolitikai konzultációk és a tervek egyeztetése terén a határozatok konkrét végrehajtását kell előtérbe helyezni, tehát azt, hogy minél előbb hozzákezdjünk a legfontosabb ágazatokban a hosszú távra 6ZÓ1Ó együttműködési tervek kialakításához. Igen nagy munka van hátra az integráció külkereskedelmi, ár- és pénzügyi rendszerének továbbfejlesztése érdekében. Mi ezt nem önmagában tartjuk fontosnak, hanem a népgazdasági tervek koordinálásával való szerves öszekapcsolását tartjuk lényegesnek. A külkereskedelmi és árrendszer továbbfejlesztésével, egy fejlettebb pénzügyi és hitelrendszer kialakításával kívánjuk elősegíteni a termelési együttműködés és a nemzetközi munkamegosztás szélesítését, azt, hogy az összes érintett gazdasági szervezeteket, vál- j lalatokat Jobban érdekeltté tegyük a KGST-országok közötti együttműködés fejlesztésében. E téren is természetesen csak fokozatosan tudunk előrehaladni. — Szeretném hangsúlyozni, hogy az egész munka jellege, bonyolultsága nem olyan amely hirtelen látványos eredményeket ad. Hosszabb folyamatról van szó, amelynek a mostani ülésszak is egy állomását jelenti. Ebből a felfogásból kiindulva hozott az ülésszak olyan határozatot, hogy mindazokban a kérdésekben, amelyekben a következő hónapok folyamán megegyezésre kerül sor, meg kell tenni a gyakorlati együttműködés megvalósítását célzó lépéseket és nem kell megvárni az integráció teljes programjának végleges jóváhagyását. A KGST Végrehajtó Bizottságára, az összes érdekelt gazdasági szervezetekre ezért ilyen értelemben, is nagy feladatok hárulnak a következő hónapokban. Mivel Magyarország alapvető érdeke az együttműködés továbbfejlesztése a KGST-ben résztvevő országokkal, az illetékes magyar szervek továbbra is kiveszik részükét az integráció programjának kidolgozásából, az együttműködés fejlesztéséből.