Dunántúli Napló, 1969. november (26. évfolyam, 254-279. szám)

1969-11-26 / 274. szám

I _—------------------------------------------Dunomuii napio A Szovjetunió ratifikálta az atomsoromp szerződést----------------------------------------------------------------- 1959. november 26. N ixon bejelentése Mini jelentettük, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának Elnöksége egyhangúlag óváhagyta az atomsorompó-szerződés ratifikálásáról szóló rendeletét, maid Nyikolaj Podgornij alá­írta a ratifikációs okmány három példányát A jÖYŐfoen nem gyártanak biológiai fegyvereket Washington: Nixon elnök kedden bejelentette, hogy az Egyesült Államok csatlakozik a vegyi fegy­verek. mérgesgázok és baktériumfegvverek első alkalmazását megtiltó genfi egyezmény­hez. Az elnök azt is közölte, hogy az USA nem gyárt a jövőben biológiai fegyvereket és megsemmisíti ielenlegi készleteit. Fehér házi hivatalos személyiségek sze­rint a döntés nem érinti a könnygáz, vala­mint más ..tömegoszlató” eszközök, vala- ! mint a növényzet elpusztítására szolgáló vegyszerek használatát, amelyeket az Egye- i : sült Államok a vietnami háborúban alkal- I mázott. A Nixon által bejelentett program —• amelyet a Nemzetbiztonsági Tanács és má» szervek többhónapos vizsgálata előzött meg — a vegyi háborúval kapcsolatban a követ­kezőket mondja: az Egyesült Államok „meg­erősíti több ízben hangsúlyozott elítélését a mérgező vegyi fegyverek elsőnek történő használatával szemben és kiterjeszti ezt az elítélést az ingerlő vegyi fegyverek haszná­latára is”. .,E határozatok szellemében a kor­mány ratifikálásra a szenátus elé terjeszti az 1925. évi genfi jegyzőkönyvet, amely megtiltja a fojtó, mérgező és más harcgá­zok, valamint a baktériumfegyverek első­nek történő használatát háborúban” — mon­dotta Nixon. Távirat Kádár János, a Magyar Szo­cialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, Lo­son czi Pál, a Magyar Népköztár­saság Elnöki Tanácsának elnöke és rock Jenő, a Magyar Nép- köztársaság Forradalmi Munkás- Paraszt Kormányának elnöke üdvözlő táviratot küldött J. Ce- denbal elvtársnak, a Mongol Né­pi Forradalmi Párt Központi Bi­zottsága első titkárának, a Mon­gol Népköztársaság Miniszterta­nácsa elnökének, Zs. Szambu eJvtársnak, a Mongol Népköztár­saság Nagy Népi Hurálja El­nöksége elnökének a Mongol Népköztársaság kikiáltásának 45. évfordulója alkalmából. Podgornij üdvözlő távirata Moszkva: Nyikolaj Podgornij, a Szovjet­unió Legfelső Tanácsa Elnöksé­gének elnöke táviratban üdvö­zölte Nixont, az Egyesült Álla­mok elnökét az Apollo 12. útjá­nak sikeres befejezése alkalmá­ból. A távirat megállapítja: ez a kísérlet újabb lépés a Holdnak ember általi megismerésében. Podgornij kérte, hogy továbbít­sák üdvözletét az Apollo 12. há­rom űrhajósának is. Tudomány vagy presztízs? Jurij Mari nyin az Apollo-programrol Moszkva: Nagy figyelmet keltő tudo- ! Hiányos kommentárban elem- | zi Jurij Marinyin, az APN szovjet sajtóügynökség hír- ! magyarázója az Egyesült Ál­SAN FRANCISCO: Az Alcatraz szigeten tartózkodó 120 indián egyik vezetője ki­jelentette: a sziget megszál­lása az első lépése annak, hogy visszaszerezzék a fehé­rek által elorzott indián te­rületeket. A következő lépés Alaska lenne. “e>u f kkasznodar: Kuiznodar­megnyílt a KGST-tagorszá- goknak a mezőgazdasági repülő­gépek alkalmazásával kapcsola­tos kérdések megvitatására ösz- szehívott harmadik értekezlete. ♦ WASHINGTON: Sötéten vázolta az Egyesült Államok jövőjét a bűnözés okait ku­tató amerikai kormánybizott­ság. Hangoztatta: ha nem hoznak drasztikus intézkedé­seket. akkor az Egyesült Ál­lamok fegyveres táborrá vál­tozik, ahol az emberek éj­szaka nem mernek az utcára kilépni és a családok erődít­ményekben élnek. ♦ NYUGAT-BÉRŰN: Nyugat- Berllnben 1968 októberitől 1989 októberéig az élelmiszerárak nagvaránjban emelkedtek. A Nyugat-Berlini Statisztikai Hiva­tal Iclcntésr szerint a tej ára 9,5 százalékkal, a sertéshúsé 11,5 százalékkal, a kenyér és a pék­sütemények ára 8,4 százalékkal, a zöldségfélék ?4-t61 47 száza- i lekkal. a burgonya ára pedig 7Ó j százalékkal emelkedett. ♦ KINGSTOWN: Tizenhá- ' rom ember hall meg Kings- I townban metllalkohol fo- : gyasztás miatt. Az áldozatok i között van egy asszony és ; öt gyermek is. Negyvenegy személyt kórházban ápolnak. . á BUKAREST: Romániában a jüvö esztendőben felépítendő mintegy 90 000 lakás jelentékeny részét korszerű Ipart módszerek­kel emelik. elsősorban előre­gyártott betonelemek, falrészek felhasználásával. ♦ WASHINGTON: Pompi­dou francia elnök február 24-cn hivatalos látogatásra Washingtonba érkezik — kö­zölte a Fehér Ház. ♦ BRUSS'/El.: A Közös Plar tagállamai földművelésügyi mi­nisztereinek Brüsszelben folyó értekezlete elé terjesztett lelen- 16« szc-lnt a tagállamok vajtee- inelése 1970-ben az idei berslés- scl ellentétben várhatóan eléri az 1 350 000 tonnát. Arra számíta­nak. bogy a tagállamok vajfo- gvaszvása ugyanakkor i 705 ooo tonna helyett 1 335 000 tonna lesz.- ♦ TOKIÓ: Ratna Sari De­vi. Sukarno volt indonéz el­nök 29 éves felesége kijelen­tette. hogv válni kíván fér­jétől. Azt-is elmondotta, hogy az ex elnököt már 3 év óta nem látta. ♦ HONGKONG: Hongkong 1969 e1«ő Idlerr hónapjában 879 333 dollá- érték fi árut exoortált a Szói ie!""iA>,, és a kelet-európai Szocialista ovvf.9 rollba. A tava­iéi kiviteli érték 16 500 dollár i ♦ LONDON: Eddig isme­retlen okokból tűz ütött ki London egyik pályaudvará­nak közelében. A tűzvésznek két halálos és négy sebesült áldozata van. ♦ PÁRIZS: Ar augol—francia együttműködéssel épülő Con­corde szuperszönikus óriásrepü­lőgép kísérleti példánya Fran­ciaország déli része fölött vég­zett legutóbbi repülése során el­érté a hang sebességének más­félszeresét. ♦ TOKIÓ; Tokióból elin­dult a déli sarkkör felé a Fudzi nevű jégtörő hajó. A Fudzi, fedélzetén 40 tudóssal és szakemberrel 1970. január­jában éri el az Antarktisz partjait. ♦ WASHINGTON: Az Egyesült | Államok export-import bankja ! 10,: millió dollár összegű köl­csönt nyújt az Istituto Mobiliare Hallani (IMI) olasz légiforgalmi I társaságnak hat „DC—9” típusú repülőgép vásárlására. ♦ PRÁGA: Hétfőn délután és este két előadáson mutat­kozott be a csehszlovák fő­város közönségének a Ma­I gyár Állami Bábszínház j együttese. A Divadlo Komé- | ! die padsorait zsúfolásig meg- ' ' töltő közönség az előadás vé- j gén meleg ünneplésben ré- \ szesítelte bábosainkat. Calley t bíróság; elé állítják Ar, amerikai hadsereg közle­ményben bejelentette: előre meg­fontolt szándékkal elkövetett emberölés vádjával hadbíróság elé állítják William Calley fő­hadnagyot, akiről a nyomozás kiderítette, hogy 1968 tavaszán 109 polgári személyt lőtt agyon My l,a! dél-vletnaml faluban.- lamok A polio-programjának jelentőségét. Mint megálla- I pítja: az első Hold-expedí­ció fontos mérföldkő volt, i nemcsupán az űrhajózás, ha­nem általában az egész vi­lágcivilizáció történetében. Ahogyan 1957 a „Szputnyik”, 1961 pedig „Gagarin éve­ként” került a tankönyvek­be, ugyanúgy 1969-et „Armst- j rong esztendejeként” fogják i számon tartani, hiszen ő volt az, aki elsőként tette lábát más égitestre. Az ilyen vi­lágraszóló eredmények az egész emberiség közkincsét alkotják. A továbbiakban a szovjet kommentátor arra hívja fel a figyelmet, hogy az Apolló- program munkálatainak ki­bontakoztatásában és siette­tésében nem kis szerepet játszottak a presztízsszem­pontok. Ezért — fűzi hozzá —, aligha lehet megróni az amerikaiakat. Teljesen ért­hetően büszkék arra, hogy honfitársuk lépett először a Holdra, mint ahogyan termé­szetes a szovjet emberek büszkesége is azzal kapcso­latban, hogy az első szput- nyik és az első ember-vezet- te űrhajó a Szovjetunió cí­merét viselte. Ugyanakkor — mutat rá a tudományos kom­mentár — sok kritikus hang az Egyesült Államokban azt állítja, hogy az Apollo-prog- ram tisztán presztízs-vállal­kozás és a bírálók felvetik azt a kérdést, vajon nem a legnagyobb fokú érlelmet- lenség-e 25 milliárd dollárt fecsérelni az újságok első oldalán való egyhónapos sze­replésre. SVOBODA IRÁNBAN. — Reza Pahlavi iráni sah (jobbról) köszönti Ludvik Svoboda csehszlovák köztársasági elnököt a tcheráni repülő­téren Megkezdte munkáját a koHiozparasztok III. sssz-szövetségi kongresszusa Kedd délelőtt, a Kreml kongresszusi palotájában meg­kezdte munkáját a koíhozpa- rasztok 3. össz-szövetségi kongresszusa. Harminckét­millió kolhozparaszt megbí­zásából négy és fél ezer kül­dött megvitatja és jóváhagy­ja a kolhozok új mintaalap- szabályzatát, a kolhozélet alaptörvényét, s tanácskozást folytat a szovjet mezőgazda­sági termelőszövetkezetek so­ron következő feladatairól. Moszkvai idő szerint 10.00 óra előtt pár perccel, a dele­gátusok viharos tapsa kö­szöntötte az elnökségben he­lyet foglaló Leonyid Brezs- nyevet, Alekszej Koszigint, Nyikolaj Podgornijt, ós más magasrangú párt- és állami személyiségeket. A rövid megnyitó és a szov­jet himnusz elhangzása, vala­mint a kongresszus elnöksé­gének megválasztása után Leonyid Brezsnycv, az KB főtitkára mondott bízó­dét, amely felölelte ä pa­rasztság előtt új utat nyitó kolhozrendszer diadalmas fej­lődését, az új kolhozalaptör­vény jelentőségét, a kolhozok további munkájának távla­tait. Lj kormány Libanonban Bejrut: Libanonban kedden megalakult az új kormány. A kabinet élén Rasid Karami áll. A miniszteri tárcák száma tizenhat. A kormányválság, amely a Li­banon területén tevékenykedő gerilla-szervezetekkel kapcsola* tos politika miatt robbant ki, bét hónapig tartott. Ez alatt az Idő alatt ügyvezető kormány mű­ködött Libanonban. Jugoszláviai utazások 1. \íunkatársaink az el- í múlt hónapokban ; Jugoszláviában járlak. ) Élményeikből közlünk > néhányat a jugoszláv ’ népek közelgő nagy ( nemzeti ünnepe alkal- ’ mából. Minden városnak megvan a maga jellegzetes szaga. Nem Il­lata. inkább szaga. Zágrábnak finom Pali Mail cigaretta, meg gázolaj szaga van. Vagyis nagy­város. A jóleső finom cigaretta- füst. keveredik a rengeteg autó gázolajának szagával, és beivó­dik a boltokba, kapualjakba, mindenhová. Egyébként, furcsa város. Ügy nagy, hogy kiesi és úgy kicsi, hogy nagy. Pest belsejéhez ha­sonló méretű házak emelkednek benne, de az utcái túl szélesek és ezek a házak így nem tűn­nek oly magasnak. A köztük lévő teret csak növeli, hogy vi­szonylag kevés itt a fa. De ez még nagyvárosibb szigort, kölcsö­nöz Zágrábnak, kicsit a kőren­geteg szigorát. Es világváros. Megszámoltam: az Ilicán, a zágrábi Váci utcán huszonhat üzletben jártam és ebből huszonkettőben vagy fo­lyékonyan, vagy törve egy-egy kereskedő beszélt angolul. Sőt, ami óriási, még a rendőrök is több nyelvet beszéltek. Egyéb­ként Horvátországban a német és az angol az uralkodó idegen nyelv. Zágráb elegáns is. A kirakató kát európai színvonalon rende­Látogatás Zágrábban zik, európai Árubőséggel. Csak varrógépből tizenöt fajtát szá­moltam meg. Szeszből képtelen voltam poutos számot olvasni. Az üvegek is elegánsak. A fél­literes „Sztara szlivovka” ára tizenöt és fél dinár, egy met- szettnek tűnő, gyönyörű szög­letes üveggel együtt. Rajta piros selyemzsinóron az aranyszínű márkajelzés, felül horvátul, alul angolul: „Old plum brandy”. — Olyan szép, hogy szerintem az antialkoholisták is megveszik. Zágráb különösen nyáron nem­zetközi város. Nyüzsögnek az osztrák, lengyel, csehszlovák, francia, olasz, magyar autók, de legfőképpen a nyugatnémetek és az amerikaiak özönlenek ide. A horvátok meg kifelé utazgatnak. I Mindenütt kattognak a fény­képezőgépek exponáló gombjai, főleg n zágrábi érsekség ősi szé­kesegyháza előtt. A hatalmas gót épület kapujában tábla hirdeti, hogy este Bach hangverseny lesz, a nagy német muzsikus három orgona művét játssza egy horvát művész. A Trg Republikén, vagyis a Köztársaság téren leülök a Grill-bár Járdapresszójáu egy asztalhoz. Békés nagyvárosi kép: piskóta arcú nénike, zsemlyét majszolók, s a járdapresszó szé­lét jelző láncocska mellett pi­maszul feszülő farmernadrágban húznak el a zágrábi lányok. Nem mindenki persze, mert itt már nagy divat a lebegő szárú nad­rágkosztüm, és persze divat még a miniszoknya, hogy szabadon hagyja a legidölálióbb divatot, a jó lábat. Nemsokára megnyílik a Pécs— Szigetvár közötti út, s akkor a Pécsről leghamarabb megköze­líthető nagyváros nem Budapest lesz, hanem Zágráb. Igaz, ehhez útiokmány és gépkocsi kell, de akiknek mindkettő meglesz, azok bizony gyakrabban járnak majd át a horvát fővárosba. A zágrábi Kvatcrnik áruház tájékoztató pultjánál felettébb csinos asszonyka bárom nyelven érdeklődik, hogy „uram, kit ke­res?”, aztán előkerül az „ügye­letes magyar”, aki származását tekintve bosnyák, állampolgár­sága jugoszláv, gyermekkorát pedig Kolozsvárott töltötte, utób­bi miatt természetes a tökéletes magyar tudása. Neve: Zulfikár Dzsemll, s ő vezeti a műszaki áru osztályát, ö mutatja meg nekem az alig másfél esztende­je négymillió új dinárért fel­épült áruházat. Az árut 4 és fél ezer négyzet- méteres raktárterületen tárolják, de az úgynevezett tartós fogyasz­tási cikkeket, például a műszaki árut a zágrábi áruházak köz­ponti raktárában tart,iák, kint csak mintapéldányok vannak. — Még néhány Jellemző érdekes­ség: a szabó- és cipészmúhely- ben akkor Is megjavítják a hi­ZAGRAB, KÖZTÁRSASÁG TÉR bát, ha nem náluk vásárolták a I cipőt, a ruhát. Továbbá hatal­mas büféjük van és az egész 1 alagsor fűszer, csemege, élelmi- I szer önkiszolgáló részlegből áll. A körséta után bemegyünk Iván Brajkovics áruházvezetóböz és néhány szóban nyilatkozatot kérek tőle. — Először is: milyen gyorsan cserélődik ki a raktárkészlet, vagyis milyen az áruforgalom? t — Négy ven-ötven millió új di­náros árukészletünk évente Öt- hatszor cserélődik ki teljesen. Árujukból mennyi a ju­goszláv termék? — Sok, átlagosan kilencven százalék. Vagyts nagyon támo­gatjuk a hazai Vpast TOfttUbdl csak kifejezetten hiánycikkeket hozunk bet. — Köszönöm az interjút! — bú­csúzom, de Ivan Brajkovics még átad egy árkatalógust, amit egész Jugoszlávia állami kereskedel* rneben elsőként ők adtak ki, fél­évenként. Hadd összegezzem tapasztala­taimat: áraik nagy általánosság­ban egyenlők a miénkkel, de áru­választékuk sokkal nagyobb és modernebb, ugyanakkor sokkal kevesebb vevőjük van- Mind­ezekből egyenes következtetése­ket lehet levonni a jövőre nézve. Földessy Dénes

Next

/
Thumbnails
Contents