Dunántúli Napló, 1969. szeptember (26. évfolyam, 202-226. szám)
1969-09-28 / 225. szám
1969. szeptember 28. »unantail namo 7 LÁTOGATÓBAN BERTHA BULCSÚNÁL Az ördögbe: hogy is kezdjem? Az ember minél többet tud valakiről — aki fontos —, annál kevesebbet hajlandó elárulni róla. Pedig a közönség könyörtelen. Mindent tudni akar: azt is, ami volt, ami van, ami lesz, és amiről szó sem volt. Beszéljek a tanácsos úr hűvös teraszáról, ahol a legszebb délutánokat töltöttük? Beszélhetnék... A nagy utazásokról a Moszkvics 403-mal, a drámai pillanatról, amikor csak kiáltani volt időm, ő pedig profimódra beletaposott a fékpedálba, s nyikorogva megálltunk egy autóbusz, egy ponyvás teherautó és egy spediter között — önhibánkon kívül, de sértetlenül. Beszéljek a csodálatos grogokról? Ott állt a gőzölgő, illatos rumos fazék előtt, töprengve, s akkor egy- szercsak földerült az arca: Innen még hiányzik valami! ... kiáltott boldogan, és beleszórt a fazékba egy marék méregerős cseresznyepaprikát. Ezek a kis történeték nagyon jól festenek egy ilyen riportban, de Bertha Bulcsúról, Pécsről való eltávozása után csalóiéin két évvel — nem ezeket kell elmondani. Ezek megmaradnak a baráti emlékek mélyén, s felbukkannak majd a jellegzetes Ber- tha-novellákban. Bertha Bulcsúról most már azt kell elmondani, hogy milyen szerepet vállalt és töltött be éveken át Pécs irodalmi életében, annak prózai szárnyában. Jellegzetes egyénisége volt a városnak, az itteni irodalmi életnek, mint ahogy a mai magyar irodalomban is megőrizte ezt az utánozhatatlan jellegzetességét. A pályatársak, akik komolyan vették az írást, sokat tanultak egymástól — és Berfha Bulcsútól. Igényességet. Fegyelmet A művészetnek okos és olthatatlan, tudatosan alakított szerelmét, amely nélkül az író előbb- utóbb csak összeroppanhat. A természet egyszerűségének, tiszta fényeinek fölismerését... Sok mindent meg lehetett figyelni Bertha Sulcsu pályáján, és sok mindenre figyelmeztette pécsi pályatársait. Ma? Két éve már, hogy a filmszemle fogadásának napján, jobban mondva késő estéjén találkoztunk az utcán. Most költözöm — mondta. Most, az éjjel?... — Most. Reggelre már itt se leszek ... — Pécs... — mondja tűnődve, s mögötte a város, amely nem . szülőhelye, de életének egyik legfontosabb városa lett. — Két éve, hogy eljöttem a fővárosba. Ez a két év igazolta a régi érzéseimet, hogy Pécs jelentős volt az életemben, hisz ott tanultam meg mindent, amit az írásról, a sajtóról tudni kell. Az ottani szerkesztőkben volt türelem végigkísérni az utamat. Pécs mediterrán jellege, a fények, a nők, a dzsámi zöld kupolája, a Széchenyi tér, és a szerkesztőség, amely minden fölött lebeg és dolgozik ... Ha annak idején nem Pécsre kerülök, ma nemcsak szegényebb vagyok, de biztos, hogy mássá is alakultam volna. Erős. törekvő emberek élnek ott. Vibrál az életnek az egészséges feszültsége... A Jelenkor nagyon jó folyóirat, elkíséri az embert, és érzi, hogy oda tartozik. Én jellegzetesen dunántúli ember vagyok, akinek az egész szervezete levegőre vágyik. A dunántúli folyók, erdők, ezek tartják bennem a régi erőt, amit hozott az ember egy régi faluból. És ezek, a melyeik kötelezik az embert — Két pesti évad a siker és a kemény munka jegyében telt el. Gondolok itt a megjelent könyvekre, a regénypályázat első díjára ... — Kemény munka volt inkább. Most ugyan „átmenetiségben” élünk, a kislányom mellett elég nehéz dolgozni, de minden nap reggel hétkor már az íróasztalnál ülök, és igyekszem a legjobb tudásom szerint megfogalmazni a közlendő gondolataimat, s igyekszem a lényegre összpontosítani. A két év alatt, valóban elég sokat írtam. Három könyvet. A Bajnok élete. Aztán Át a Styx folyón. Egy kisregény és tizenöt novella. És a díjnyertes regény, amelynek a végleges címe: Tűzgömbök. Sok novellám, publicisztikai munkám jelent meg ez idő alatt a Jelenkorban, a Népszabadságban, az Élet és Irodalomban és másutt. A siker?... Eí a regény díjat nyert, elég sokat dolgoztam vele. A siker? Hát. ez olyan dolog ... Tulajdonképpen az író napjainkban a sikereit eleinte csak a szerkesztőin méri le, és csak évek múltán veszi észre, hogy az olvasóknak is jelent valamit ... — Milyen munkák szerepelnek legközelebbi terveid között? — Most egy szociográfiát írok a Magyarország felfedezése sorozatban. A Balaton szociográfiáját. Ezt írom most. Januárban adom le a kéziratot, és valószínűleg Kofán Károly készíti hozzá a fotókat. A könyv elsősorban azokról az emberekről szól — a világhoz, anyagi eszközeikhez váló viszonyukról —, akik a Balaton lakosai. A fürdőélet csak annyiban szerepel, amennyiben ezeket az embereket érinti. A táj természeti szépsége és történelmi múltja is helyet kap. Természetesen. Ez azonban nem nyári könyv lesz. Ez a valóságos Balatont mutatja be. Ezen kívül van két szerződésem a Szépirodalmi, illetve a Móra Kiadónál. Két regény. Az egyik félig kész, a másikat írom. — Van még valami, amit fontosnak tartasz, és nem szeretnéd, ha kimaradna ebből az interjúból? — Talán azt, hogy a társadalom élete eléggé összetett, és az író sok Icai nehezebb helyzetben van. A dolgok nem olyan könnyen áttekinthetőek. Nagyobb felelősség terheli az írót Ez nyomasztó is, de másrészt kellemes, biztató. Közéletünk demokratizmusa lehetővé teszi, hogy vitákat keltsünk, azonban a felnőtt világnak ez a felelőssége gondot is okoz az írónak. De hát, az ember végül is optimista. A világ dolgait tekintve is igyekszik egy jó nagy nemzetközi nyárra berendezkedni. Jellegzetes ember, jellegzetes író. Kicsit bohém, de mindig céltudatos, és mindig oda kell figyelni rá. Mindig — olykor nehéz küzdelmek árán, de mindig fölébe kerekedett az ót környékező, támadó dolgoknak, soha nem nyugodott bele a változhatatlannak látszó dolgokba, és ez magas pályájának kulcsa. A pályát évekkel ezelőtt éreztük, megjósoltuk. Íme, rajta van már, s egyre messzebb jár azon... Thiery Árpád MIÉRT SZÉP! CZÓBEL Czóbel Béla: Nyergesújfalusi udvar vászon, olaj, 72X80 cm Művészettörténeti jelentőségű a kép. A magyar festészet jelentős korszakát, a század első évtizedének forrongó szellemiségű korát idézi meg. Festője, Czóbel Béla nemzetközi viszonylatban is ismert, elismert művész. Életének nagy része Párizshoz és Szentendréhez köti. Egyik utolsó, ma is élő és termékenyen alkotó képviselője a századeleji avantgarde „Nyolcak” néven ismert művészcsoportjának (Orbán Dezső él még, Ausztráliában). A baloldali művészek e kis csoportja közös kiállításokkal is demonstrálta az új, Párizsban érlelődő szellemiség magyarországi térhódítását A Nagybányát követő generációt képviselték ők, fiatalok voltak, progresszívék, és egy közös cél lebegett mindannyiuk előtt: szakítani a múlttal, gyökereiben, a jelent megismertetni és megidézni a jövőt! Kemstok Károly volt a szellemi vezérük, ő volt az az egyéniség, aki e tehetséges fiatal művészeket közös kiállításokon maga mellé tudta sorakoztatni. Szervezetileg laza volt a Nyolcak csoportja. 1908 és 1911 között megrendezett 3 kiállításuk a legkorszerűbb festői eredmények adaptálásának a bizonyítékát szolgáltatják. A Kemstok Károly köré csoportosuló művészek Kemstok nyergesújfalusi házában nyaranta együtt dolgozhattak. Képünk egy ilyen nyári összetalálkozás keretéül szolgáló miliőt ábrázol: Kemstok házának udvarát. Dr. Németh Antal gyűjteményéből került a kép a Modem Magyar Képtárba. Szerepelt a Nyolcak korabeli kiállításán! Czóbel összefogottan, foltszerűen fest, úgy, hogy a durva vászon textúráját hagyja érvényesülni. A festék beszívódott a vászonba, és matt, fényezetlen hatást kelt a szemlélőben. Ezzel egyrészt érzékletesen hasonlóvá teszi a képet a földdel, a fallal, a fák törzsével, másrészt arra „kényszeríti” a nézőt, hogy a látványt saját szemében „összegezze”. A festő a képalkotás részesévé avatja ezáltal a nézőt (nem új ez a módszer, az impresszionisták óta ismert). Képalkotást említettem. S bár bizonnyal konkrét, felismerhető tájat, nevezetesen Kemstok nyergesújfalusi udvarát ábrázolja, mégis, a festő szuverén alkotó módjára a látvány egyes elemeit kihangsúlyozza, másokat éppen mellékesen kezel. A XX. század művésze a másolás helyett önálló alkotásra törekszik. Az ábrázolás síkszerű, a perspektívát egymásmögötti- séggel érzékelteti, a színfoltok nem jeleznek mélységet, csupán a festmény képi rendjének egyensúlyát szolgálják. A fontosabb elemeket — fatörzs, kőkerítés, dombhajlat — széles, sötétebb kontúrral is kiemeli. A kevésbé hangsúlyos elemeket — udvar, domboldal, felhős ég — egymássá! ugyancsak egyenrangúnak festi. Ezzel a kettősséggel a látszólagos monotonságon belül is feszültséget teremt. Mint ahogy hangulati hatást sem a táj, a téma önmagában, hanem az alkalmazott fesföi eszközök összessége kelt a szemlélőben. A táj karaktere jól érvényesül, elsősorban éppen azért, mert a fénykép- szerű látvány helyett a festő redukálja a természeti valóság színorgiáját, a lapszínek foltjaira bontja a valóságban nem tudatosan észlelt, hanem megszokott színátmeneteket. Ezen festői tapasztalatok jellemzik Czóbel Béla egész piktúráját. Sohasem távolodott messze a valóság látványától, de azt csupán kiindulónak tekintette. Romváry Ferenc Barcsay Jenő Kossulh-díjas festőművész nagyméretű, harminchárom négyze-méteres mozaik-tervének részlete. A hatalmas mozaikot a Szentendrén felépülő művelődési ház előcsarnokában helyezik cl. HITI foto. Szebeüedy Géza felvétele) Jnünfozeii frdeke^síqek 1 A nürnbergi „Cranach és > Picasso” című kiállítás ka- \ talógusát Picasso a Dürer > Társaság vezetőjének, Faber> Castellnek visszaküldötte, ) miután egy Cranach-portrét > rajzolt bele. Az utóbbi évek- ! nek ez lett a legértékesebb > kiállítási katalógusa. * $ Varsóban megnyílt a vi- ( lág legelső plakátmúzeuma. A múzeum lé 0Ö0 darab pia> káttal dicsekedhet. Erdek.es- i; ségei a gyűjteménynek azok i a japán plakátok, amelyeket í Japán UNESCO-bizottsága ; ajándékozott a múzeumnak. * I A Szovjetunió legnagyobb művészeti folyóirata, az Isszkusztvo 1970 elején magyar szám kiadására készül: a mai magyar képzőművészet minden ágát ismertetik majd a magyar művészet- történészek és műkritikusok tanulmányai és sok-sok reprodukció alapján. * A XXXIV. Velencei Bien- nálét 160 000 látogató tekintette meg, köztük 1110 művészettörténész és kritikus. A biennálé sajtóirodája szerint a kiállításról több, mint 31 000 sajtópublikáció látott napvilágot, * A New York-i Parke Ben- net aukción Renoir egy korai tájképe 1 540 OOO dollárért került egy kaliforniai gyűjtő tulajdonába. Ez volt a legnagyobb ár, amelyet az utóbbi években az Amerikai Egyesült Államokban fest- ! ményért kifizettek. * A londoni rendőrség Chelsea egyik elhagyott la- 'i kásában 300 000 dollár ér- t tékű műkincset talált, köz- tűk Picasso, Chagall, Dufy . képeit, Moore szobrait. A < műkincseket Sam Jeff e film- producertől lopták el. A ! rendőrséget a londoni alvi- i lág egyik tagjának névtelen < bejelentése vezette nyomra. ' * A New York-i Metropolitan Museum of Art 1970- > ben ünnepli fennállásának í 100 éves jubileumát. A jubi- < leumot „New York 1940— < 197Ó” című kiállítással te- < szik emlékezetessé, ahol a > fenti időszakban New York- - ban élt és dolgozott 35 mű- ' vész 160 festményét és szobrát állítják ki. KÉT ŰJ TEVEFILM Két igényes új tévéfilmet láthattunk a héten a Budapesti Művészeti Hetek alkalmából. Megszoktuk — természetesen szívesen szoktuk meg —, hogy tévéíilmjeink' általában jó színvonalúak: itthon is művészi élményt vagy kellemes szórakozást nyújtanak, s külföldön is elismerést szereznek. A hét két filmjét fokozott érdeklődéssel és „magasra állított mércével” várhattuk tehát. Alapot adott erre az is, hogy mindkét játék történetét jó képességű Író írta, neves rendezők rendezték, és jeles színművészek játszották. a Triptichon irodalmi alapanyagát tavaly olvashattuk az Üj írás c. folyóiratban. A Magos család története, a tatabányai bányászok küzdelmes élete Gáli István legfőbb, csaknem kizárólagos írói témája. A Triptichon hősei sorra feltűntek már ko- korábbi műveiben,, főként elbeszéléseiben. Ha ezekkel mérjük össze az új alkotást, kétségtelen, hogy a Triptichon jelentős fejlődést, előrehaladást jelez Gáli István pályáján. A Magos család életének elemei a korábbi elbeszélésekben lazábban, esetlegesebben kapcsolódtak a történelemhez, a személyes életanyag és a társadalom mozgása nem ötvöződött egységessé. A Triptichon legnagyobb érdeme, hogy ebben a formájában több lényeges vonást tud már felmutatni a történelem mozgásából, és többet tud megragadni a jelen problémáiból is. Ha a Triptichon mégis némi csalódást okozott a nézőnek, ennek óka semmiképpen nem Mihályfi Imre kitűnő rendezése, sem a színészi játék — Kovács Károly, Szirtes Ádám, Tahi-Tóth László, Kállai Ferenc és a többiek képességeik javát adták —, hanem az írói alapanyag és a koncepció bizonytalanságai. Ügy tűnik ugyanis, hogy a mű első két részében felvetett problémák művészi ábrázolását irodalmunk már. korábban, többször és sikeresen megoldotta — legutóbb például Darvas József Részeg eső c. regényében —, a harmadik rész pedig lényegében megoldatlan marad. Nem az a baj, hogy csak kérdéseket tesz fel, s nem ad válaszokat, hanem inkább az, hogy a kérdésék nem elég meggyőzők. Mintha a művészi ábrázoló erő lenne kevés az igényes, nagy feladat megoldásához. A VlZ, Karinthy Ferenc játéka, úgy érzem, minden szempontból jobban sikerült, teljesebb élményt adott. Igaz, itt nem más műfaj tévére alkalmazását kellett megoldani, a szöveget az író eleve játéknak írta. Akik ismerik Karinthy Ferencet, tudják, hogy a műben feltáruló világ itt is mennyire személyes eredetű: a vízipólózó, a sportoló lélektanát nem könyvekből tanulta az író. A legmeg- ragadóbb élményt éppen az apró részletek hitelessége, a kibontakozó egész jellem és ezen túl a történelembe ágyazott életsors tökéletes összhangja nyújtotta, a mesterségbeli és lélektani pontosság. a hangulati és képi harmónia. Básti Lajos kitűnően alakította az öregedő sportoló külső eseményekben szegény, többnyire csak szavakkal és egyéni játékkal felidézhető életpályáját. A rendező, Ádám Ottó, a színészi játék, a jó ritmusban illeszkedő emiékképek és a zenei háttér összehangolásával remekül eltalálta az eiégikus alaphangulatot, a beleszövődő iróniát, finom erzelmessé- get. a külső realitás és az emlékezetből felidézett világ „lebegtetését”. Egyszeri és általános. történelmileg konkrét, s ugyanakkor egyetemes emberi itt megvalósult tökéletes harmóniája lehet a titka Karinthy Ferenc és általában a jó magyar tévéfilm nemzetközi sikerének, ezzel tud számunkra is. ugyanakkor minden emberin’.- hiteleset és megtagadót nyújtani. Szederkényi Ervin