Dunántúli Napló, 1968. május (25. évfolyam, 101-126. szám)

1968-05-15 / 112. szám

2 Dananiunt naoio 1968. május IS. Véres zavargások Panamában Panama: A vasárnapi pana­mai elnökválasztáso­kat követően hétfőn az ország fővárosában véres zavargások tör­tek ki. Miután közöl­ték, hogy a választá­sok végeredménye még nem ismeretes, a kormány és az ellen­zék egyaránt magának igényelte a győzelmet. A kormánypárt hívei­nek nagyobb csoport­ja támadást intézett az ellenzék Panama városának közelében lévő egyik rádióállo­mása ellen. A táma­dókat gépfegyvertűz- zel verték vissza. Ezt követően az ellenzék hívei intéztek táma­dást David Samudio kormánypárti elnökje­lölt választási irodája ellen. A támadóknak sikerült az épület egy részét fclgyújtaniok. Arnulfo Árias ellen­zéki elnökjelölt, aki korábban már kétíz- ben betöltötte az ál­lamelnöki tisztséget, hétfőn rádióbeszédé­ben nyugalomra intet­te híveit, ugyanakkor lemondásra szólító :ta fel Bolivar Vallarino dandártábornokot, a kormány irányítása alatt álló nemzeti gár­da parancsnokát. A kormány bejelentette, hogy mindaddig nem közlik a választások végeredményét, amíg Panama városában helyre nem állt a rend. ♦ DAR ES SALAAM: A Mocambiquei Felszabadítási Front harcosai sikeres rajta­ütést hajtottak végre Deldago tartományban a portugál gyar­mattartók egyik támaszpontja ellen és sok portugál katonát tettek harcképtelenné. A ha. zafiak más egységei a nanku- namiai portugál támaszpontot támadták meg és annak bör­tönéből kiszabadítottak het­venkét afrikait. 4 BRÜSSZEL: Brüsszelben bejelentették, hogy a NATO június 2-án és 3-án Észak- Norvégiában hadgyakorlatot tart. A .,Sarki expressz" elne­vezésű hadgyakorlaton ameri­kai, angol, olasz, kanadai, hol­land, belga és norvég egysé­gek vesznek részt, + A Japán autógyárak 1967-ben S 406 265 járművet állítottak eló. Ez 3*4 százalékkal haladta meg az 1966. évi eredményt. A sze­mély autógyártás 1966-hoz képest 554 százalékkal, a teherautók gyártása 26,3 százalékkal, az autó­buszok gyártása pedig 33,8 szá­zalékkal növekedett. 4 HAVANNA: Alekszandr Szoldátov, a Szovjetunió új kubai nagykövete hétfőn Ha­vannába érkezett. 4 AHMEDABAD: Egy cse­lédként alkalmazott 11 éves indiai kisfiú gazdája távollé­tében annak hűtőszekrényét tisztította. Amikor a szekrény belsejébe mászott, annak aj­taja rácsukódott. Néhány órá­val később, amikor gazdája hazatért, a szekrény ajtaját kinyitva, megtalálta a fiú jég­gé fagyott holttestét. + Ankarában megállapodást ír­tak alá, amelynek értelmében közvetlen vasúti közlekedést lé­tesítenek Moszkva és Isztanbul között. 4 PORTO AZZURRO: Az Elba szigetén lévő Porto Az- zurro börtönében a 60 éves Giovanni Fenaroli építési vál­lalkozó örök hűséget esküdött a börtönigazgató irodájában a 39 éve* Adalgisa Caglianinak. Az újdonsült férj jelenleg élet­fogytig tartó börtönbüntetését tölti, mivel 1958-ban bérgyil­kossal eltetette láb alól első feleségét. Mániákus gépgyártó Stan Sutherland inkább lemondott feleségéről, sem­mint á saját maga készítet­te lokomotívot kivigye a hálószobából. A feleségé- nek valóságos akrobatikus mutatványokat kellett vé­geznie, hogy az ágyhoz jus­son. Néhány napi vita után az asszony otthagyta a fér­jet, aki ebbe bele is törő­dött. 4 MADRID: A spanyol munkaügyi minisztérium köz­lése szerint az elmúlt évben 567 sztrájk volt Spanyolország­ban. Jóllehet. az alkotmány tiltja á sztrájkokat. * Az AFP madridi tudósító­jának közlése szerint hétfőn a tudományegyetemen mint­egy ezer diák és munkás tar­tott gyűlést, amelyen megvi­tatták Spanyolorszán gazdasá­gi helyzetét és a munkásbi­zottságok szerepét. A résztve­vők gyűjtést rendeztek Marce- lino Camacho és más letartóz­tatott munkásvézetők javára. 4 BERLIN: Az NDK-beli Markleebergben június 16-án megnyíló Ágra—68 elnevezésű mezőgazdasági kiállításon Anglia, Bulgária, Csehszlová­kia, Hollandia. Jugoszlávia, Magyarország. Románia és a Szovjetunió képviselteti ma­gát. Életmentő harisnya Bármennyire Is furcsán hangzik, egy pár harisnya mentette meg annak a négy skót hajósnak az életét, akik kis motorcsónakon körül akarták hajózni az Északi-tenger partvidékét, s akiket a hullámok kisodor­tak a nyílt tengerre. Miután nyolc órán át hiába küz­döttek a hullámokkal, az egyiknek mentőötlete tá­madt: lehúzta harisnyáját s benzinbe áztatva az eve­ző végére kötötte és meg­gyújtotta. Az apró tűzjelet észrevette az egyik mentő­bárka és gyorsan segítsé­gükre sietett. 4 NEW-TORK: Libanon hét­főn tiltakozó jegyzéket nyúj­tott át a Biztonsági Tanács­nak a vasárnapi határincidens miatt. Mint ismeretes, az iz­raeli tüzérség vasárnap táma­dást intézett a libanoni terü­leten fekvő Hula helység el­len. 4 BELGRAD: Az aszály mind súlyosabb gondokat okoz a jugoszláv mezőgazdaságnak. Jugoszláv mezőgazdasági szak­értők arra számítanak, hogy a szárazság miatt talán 30 szá­zalékkal is kisebb lehet a ga­bonatermés a tavalyinál. 4 JERUZSÁLEM: Dajan iz­raeli hadügyminiszter hétfőn a parlamentben kijelentette, hogy az EAK és Szíria hadi- technika vonalán már teljes mértékben pótolta a tavalyi júniusi háborúban elszenve­dett veszteségeit + Az Amerikai Szövetségi Tar­talékok Hivatala az eddigi 5 szá­zalékról 5,5 százalékra emelte a leszámítolási kamatlábat. Az emelés egyelőre az Egyesült Ál­lamok nemzeti bankrendszerének (Federal Reserve System) New York-i, philadelphiai és minnea- polisl bankjára vonatkozik, de rövidesen alkalmazza a bank- rendszer többi kilenc bankja is. Az 5,5 százalékos leszámítolási bankkamatláb 1929 óta a legma­gasabb értéket képviseli. A leg­utóbbi emelésre március közepén került sor, midőn az eddig 4,5 százalékos leszámítolási bank­kamatlábat 5 százalékra emelték. 4 KAIRÓ: Az A1 Massza értesülése szerint Nyugat-Né- metország újabb nagy katonai segélyt adott Izraelnek. A se­gély keretében Bonn középha­tósugarú rakétákat szállít Tel- Aviv-nak. Ezenkívül ajándék­ként úgynevezett „félkész” tankokat adnak Izraelnek. Az alkatrészeket „acéláruként”, szállítják Izraelbe, ahol azután összeszerelik őket. 4 BRAZZAVILLE: Hétfőn éjjel Brazzaville-ben megpró­bálták megdönteni a Massam- ba-Debat elnök vezette kon­gói köztársasági kormányt. A Brazzaville-i rádió kedden is­mertette André Hombessa tá­jékoztatásügyi miniszter nyi­latkozatát. aki bejelentette, hogy .,külföldi zsoldosok cso­portja. egy európai szémely vezetésével a kongói fővaros­ban megpróbált lázadást szí­tani a hadsereg egységei kö­zött azzal a céllal, hogy meg- döntse a forradalmi kormányt. A kongói hadsereg tisztjeinek éberségén azonban elbukott a kísérlet, a zsoldosokat lefegy­verezték és letartóztatták • De Gaulle Romániában Párizs: De Gaulle fran­cia elnök kedden, magyar idő szerint reggel 8 órakor repülőgépen ötnapos hivata­los látogatásra Romániába utazott. A 77 éves elnököt útjára elkísérte felesége és Couve De Murviüc francia külügyminiszter. Bukarest: De Gaulle tábornok, a Francia Köztár­saság elnöke, a kíséretében levő személyiségek társaságá­ban kedden, magyar idő sze­rint tizenegy órakor külön- repülőgépen Romániába ér­kezett. A határtól Bukares­tig román légierő gépei dísz- kíséretet adtak a gépnek. A zászlódíszbe öltözött re­pülőtéren a Francia Köztár­saság elnökét és feleségét Nikolae Ceausescu, a Román Államtanács elnöke és fele­sége, Ion Gheorghe Maurer, a Román Minisztertanács el­nöke és felesége fogadták. A nemzeti himnuszok és huszonegy ágyúlövés elhang­zása után De Gaulle, Ceau­sescu kíséretében elvonult a díszszázad előtt. Nikolae Ce­ausescu és De Gaulle üdvöz­lő, illetve válaszbeszédet mondott. Ezután a vendé­gek a román vezetők kísé­retében szálláshelyükre in­dultak, hogy kevéssel ké­sőbb részt vegyenek a pro­tokolláris beszélgetésen Ce- ausescunál, majd a hivalatos ebéden. A párizsi tárgyalások Ma folytatják a tanácskozást Párizs: Párizsi diplomá­ciai körökben a Reuter brit hírügynökség szerint a párizsi megbeszélések megindulása mérsékelt optimizmust keltett. Amerikai részről hivatalosan nem értékelték a megnyitó ülést, de egyes kijelentések szerint biztató és viszonylag sima volt az első tárgyalás lebonyolódása, ami „rosszabb is lehetett volna”. Az AP szerint a tárgyaló felek első állásfoglalásaiból arra kell következtetni, hogy csak a kompromisszumokat célzó türelmes és ügyes dip­lomácia változtathatja e meg­beszéléseket béketárgyalások­ká, s lehetséges, hogy ebben közvetítő szerep vár Francia- országra. Az amerikai hírügy­nökség utal arra, hogy a tár­gyalások folyamatában a ked­di napot kihagytak, s hozzá­teszi, valószínű, hogy a to­vábbi programban is lesznek ilyen üres napok, amelyek le­hetségessé teszik a titkos meg beszéléseket is. Edmonton: U Thant ENSZ-főtitkár hétfő este be­szédet mondott a kanadai Alberta egyetemen. Beszédé­ben, amelynek „Gondolatok Vietnamról” címet adta, ki­fejezte azt a véleményét, hogy * Mint jelentettük a Washingtonban felvonuló szegények el­ső csoportja (kb. 2500 ember) a hét végén megérkezett az amerikai fővárosba. A többiek várhatóan május 20-án csat­lakoznak hozzájuk, hogy felemeljék szavukat a szegény­ség, a faji megkülönböztetés ellen. a vietnami probléma rende­zése szempontjából hasznos lenne fontolóra venni a ko­rábban Francia Indokína né­ven ismeretes terület semle­gesítését, beleértve Vietnam északi és déli részét, Laoszt és Kambodzsát. A helyzet stabilitását ezen a vidéken növelné az is, ha semleges­ségét az összes nagyhatalmak szavatolnák, mondotta U Thant. Hangsúlyozta, reméli, hogy a Párizsban megkezdő­dött előzetes megbeszélések megszakítás nélkül átvezet­nek a békés megoldásra. Radioaktivitás japán kikötőkben Tokió. A’ japán kormány szóvivő­je közölte a sajtóval, hogy hivatalosan felszólították az Egyesült Államok kormá­nyát: halassza el az atom- meghajtású tengeralattjárók további látogatásait japán kikötőkbe. Mint ismeretes, Szaszebo kikötő vizében a normálisnál 10—20-szor ma­gasabb fokú radioaktivitást fedeztek fel a legutóbb egy amerikai atommeghajtású tengeralattjáró látogatása idején. A japán szóvivő be­jelentésében arra utalt, hogy Tokió mindaddig szembehe­lyezkedik hasonló látogatá­sokkal, amíg pontosan meg nem állapítják a radioakti­vitás okát. francia tüntetések Követelik a rendőrfőnök és az egyetemi rektor lemondását Párizs. A hétfői párizsi tömegmeg­mozdulás nagy sikere után a francia egyetemi diákság visz- szavonult az ország 18 egye­temére és tanácskozásokat kezdett. Mind Párizsban, mind vidéken az egyetemeken sok helyen leng a hétfőn kitűzött vörös és fekete zászló. A Sorbonne diákjai követelik a belügyminiszter, a párizsi rendőrfőnök és az egyetemi rektor lemondását. Éjszaka egy óra után meg­szűnt Párizs kettészakítottsá­ga. Hétfőn ugyanis a fővárost a rendőrség csaknem teljesen kettévágta, a 26 párizsi híd közül 18-at lezárt a forgalom elől. Vidéken is sokan felvonul­tak szolidaritást vállalva a diáksággal. Egyes helyeken, így Nantesban, Le Mansban, Clermont Ferrandban a tün­tetők összetűztek a rendőrség­gel. összesen 50 személy se­besült meg a különféle össze­tűzésekben. Párizsban kijelentették, hogy De Gaulle tábornok hazaér­kezése után, május 24-én es­te rádió- és televízióbeszédet intéz az országhoz. Politikai körökben rendkívül élesen bírálják azokat a kormány­tagokat, akiknek túl „harcias” magatartása a helyzet elfa­julásához vezetett. A hírek szerint a kormány „héjái” közé első sorban Peyrefitte oktatásügyi minisztert és az Elysée-palota munkatársait sorolják. S még a gaulleista képviselők is sokan követelik Peyrefitte oktatásügyi minisz­ter leváltását. Kombinált szív• és tüdőátültetésre készülnek Angliában A houstoni Szent Lukács Kórház szó­vivője szerint vál­ságos az állapota a 62 éves John Stuck- wishnek, az első szívátültetéses be­tegnek. A beteg vér nyomása normális ugyan, de állapotá­ban semmi javulás nem mutatkozik. Stuckwish a világ 12. szívátültetéses betege. Párizsból kedve­zőbb hír érkezett: orvosai elégedettek annak a 45 éves do- minikás szerzetes­nek az állapotával, aki Franciaország harmadik szívátül­tetéses betegeként vasárnap, hatórás műtét során kapott „új szívet”. Londoni jelentés szerint an­gol sebészek előké­születeket tesznek a világ első együt­tes szív- és tüdő­átültetési operáció­jának végrehajtásá­ra. Longmore dok­tor, aki az első an­gol szívátültetési műtétet végezte, kö­zölte, a kombinált szív- és tüdő-átülte­tést még ebben az évben megkísérli. Brazil szívsebé­szek csoportja La- tin-Amerika első szívátültetési műtét­jére- készül. Egy gyógyíthatatlan szív betegségben szenve­dő 23 éves Mato Grosso-i földmun­kásnak akarnak új szívet adni. Griflmuban, a* Odera mel­letti kisvárosban az iskola ablakából a folyóra lehet lát­ni. A tanteremben történelem óra van. Hallgatom, ahogyan a már Ismert eseményekről magyaráz a tanár. Röviddel előtte a szczecini történelmi múzeumban láttam Is a bi­zonyítékait a most hallottak­nak. Egykorú feljegyzések, rajzok, régészeti leletek bizo­nyítják, hogy ősi szláv—len­gyel terület ez. Már a római kereskedők feljegyezték az Odera-torkolat melletti Wolin szláv város nevét, mint nagy kereskedelmi gócpontét, a Bo­rostyán út mentén. A tizedik században már halászattal és mezőgazdasággal foglalkozó szlávok laktak a mai Szczecin helyén lévő Sasinban. 1471-ben a brandenburgiaknak sikerült adófizetésre kötelezni a szcze­cini hercegeket, s ezzel meg­kezdődik a harc az állandó nyugati nyomás ellen a svéd, majd 1713-tól a porosz meg­szállás ellen, Rosenberg, a nácik főideo­lógusa röviddel a hitleristák hatatomrajutása után világo­san fogalmazott: „Nem lehe­tünk tekintettel a lengyelek­re, csehekre. Keletebbre kell löknünk őket, hogy szabaddá tegyük ezeket a földeket a germán parasztok ekéje szá­mára.” Itt az Odera mellett érthető teljesen és világosan, mit je­lent Lengyelországnál! az Ode­ra—Nelssc balár — de az is, hogy miéri. nem lehet ez vita tárgya. Osl lengyel föld. Len­gyelek lakják ma Is. (Szcze­Lengyel tavasz — 1968 (II.) Keletebbre kell lökni őket cin 360 ezer lakosából mind­össze százhúsz a néraét!) Az évszázados német gyarmato­sítást kísérlet, a hitleri „ke­lét félé lökés” terve ézektől a területektől kívánná meg­fosztani Lengyelországot. At­tól a földtől, amely egyben az ország ipari bázisa is. Ez ma már csak a bonni revart- sisták vágyálma, hisz a kérdés 1945-ben végképp eldőlt. Len­gyelország szocialista társa­dalmi rendszere, a szocialista országokkal való szoros szö­vetsége egyben garanciát je­lent a nyugatnémet újnáciz- mus agresszív törekvéseivel szemben is. Varsóban már kévés szó esik az emberek között az úgynevezett márciusi esémé- nyekíől. Ma már nagyon vi­lágos azpk jellege, háttere, s az is világos, milyen célok húzódtak meg a nemzeti jel­szavak hangoztatása mögött. Lengyelországban ma nyíltad felteszik a kérdést: kinek, mi­ben érdekeknek szolgál az, aki a Szovjetunióhoz, a test­véri szociaüsta országokhoz fűződő kapcsolatokat kezdi ki? Wladyslaw Gomulka így vála­szol erre a kérdésre: „Az volt a szándékuk, hogy harcot in­dítsanak pártunk vezetése, a kormány és a népi hatalom ellen. E reakciós céljaikat a nemzeti kultúra védelmének * megtévesztő jelszavával takar­ták ...” Ezt tanúsítják maguk az események. A tüntetők csakhamar szovjet- és szocia- Uzmus ellenes röplapokat, fél­iratokat terjesztettek. Gyorsan elárulva igazi céljukat — és igazi arcukat. Kik voltak? íme az egyik vezéralak portréja: Pawel Ja- zienica néves író. 1945 után évekig Lupuczki bandájához tartozott, s alvezérként har­colt a népi demokratikus rendszer eüen. Mintegy ti­zenötezer ember vére tapad e bandák kezeihez. Kommunis­ták, haladó demokraták, mun­kások, parasztok, a népi rend­őrség és az új állami séervek embéreit Ölték meg ezrével. 1948-ban létartóztatták és ha­lálra ítélték. Majd a úépi lengyel állam humanizmusa folytán kegyelmet kapott. Al­kothatott, dolgozhatott, magas anyagi és erkölcsi megbecsü­lés közepette. Mígnem most újból kimutatta igazi énjét, reakciós léikületét. JazieniCa és társai maguk leplezték lé magukat. Az ese­mények tanulsága közkeletű. A szocialista társadalmi rend­szer megteremtésével a nacio­nalizmus megnyilvánulásai nem szűnnek meg őnmaguktól, sőt a régi nemzeti viszályok ma­radványai, a régi nemzeti elő­ítéletek azt a területet jelen­tik, ahol a legtartósabban szegülnek szembe a társadal­mi haladással. A társadalom átalakítása közben elkerülhe­tetlen nehézségeket kihasznál­va igyekeznek hitelétől meg­fosztani a szocialista rend­szert. S hogy az események menetét az általuk kívánt irányba tereljék, kompromit­tálják a Szovjetunióval való együttműködést, és bujtogat- nak abból a célból, hogy megváltoztassák a proletár- diktatúra rendszerét, ilyen jel­lege volt a lengyelországi márciusi eseményeknek. Mint Wladislaw Gomulka elemezte beszédében: „Lengyelország­ban a szocializmusnak és a Szovjetunióval való szövet­ségnek elsősorban a párt a biztosítéka. Mindazok, »kik harcba szállnak pártunkkal és a szociaüsta rendszerrel szem­ben, objektíve, akár számot vetnek ezzel, akár nem, alá­ássák Lengyelország nemzeti létének alapjait. Aki ma a pártunk elleni harcra szólít fel, nemcsak a népi Lengyel- országnak, hanem általában Lengyelországnak la ellensé­ge.** Így lehet megérteni egy Odera menti kisváros Iskolá­jának ablakából a folyóra te­kintve, ml történt Varsóban, a közgazdasági egyetem előtt azokon a bizonyos március! napokon. Varga József % á

Next

/
Thumbnails
Contents