Dunántúli Napló, 1968. május (25. évfolyam, 101-126. szám)

1968-05-01 / 101. szám

M68. május 1. Dunantau namo í Bonnie és Clyde © Mindenütt jelen van © A banditizmus epos t a © Hol itt a csapda ? ® Izig-vérig reakciós © Eszménypótlék egy eszmény nélküli világban George Gershwin: Egy amerikai Párizsban zenemű­ve még mindig keresett le­mez a francia fővárosban. Az év elején azonban egy másik amerikai indult pári­zsi hódításra. Pontosabban két amerikai: Bonnié és Cly­de. Mint az újságok írták, Sorge Gainsbourg miután el­hagyta a vetítőtermet, ahol megnézte Bonnie és Clyde történetét, egyetlen éjszaka komponálta a róluk szóló dalt, s. a nézők Brigitte Bar- dot' közreműködésévél a tv „show” műsorában láthatták és hallhatták először. o Bonnié és Clyde történeté­ből azonban nemcsak a fran­cia hanglemezipar facsar ki pénzt A párizsi kirakatokban gyakran láttam ilyen és eh­hez hasonló ajánlásokat: „Voila, la nouvelle ligne Bon­nie and Clyde”. „íme, az új Bonnie és Clyde divatvonal”. Hosszú tweed szoknya, vilá­gos svájci sapka pulóverrel a hölgyeknek, és hosszanti csí- kozású zakó, széles szalagú kalap, jó mélyen szemrehúz- va viselendő — az uraknak. Bonnie és Clyde elöntötték a képeslapokat is. A Paris Match — mint nemrégen még minden francia lap — „gre- ■ noble”-; örömmámorban úszott. Killy, a síkirály fog­lalta le tizenkét oldalát. Killy az ágyban, a fürdőkádban, borotválkozás közben, modellt állva és első szivarját szíva az olimpia óta. S még egy teljes képoldal: Marielle Goitschelle és Annie Famose, Killy sporttársnői „á la Bon­nie és Clyde” kosztümben, szájukban vastag Havannával. Nem sorolom tovább, nem is lehet. Bonnie és Clyde min­denütt jelen van, Bonnie és. Clyde-t meg kell nézni... Nekem határozott balsze­rencsém volt velük, mert Grenoble-ban a „séance”, a nagyfilm előtti reklámműsor annyira elhúzódott, hogy ve­títés közben kellett kirohan­nom elérni a párizsi gyors­vonatot. A Rue de la Paix-n azonban még megtaláltam, s aki Párizsba megy hónapok múlva is eléri, mert Bonnie és Clyde minden idők legna­gyobb kasszasikerét aratta Amerikában és Angliában, s nem nehéz megjósolni, hogy a kontinensen is sokáig fog­ják játszani a mozik. e Bonnie és Clyde után meg­győződéssel mondhatom, ha van film, amely mély erköl­csi rombolásra képes fiatalok körében, úgy nem elsősorban a Pigalle és a Clichy környé­kén tucatjával menő rém- és westemfilmek azok. Ellenük már-már valami immunitás fejlődik ki az egészséges gon- dolkozású emberben. Többsé­gük legfeljebb igénytelen szó­rakozást nyújt, de nincs mé­lyebb hatása. Ez a film azon­ban más. Westernfilm ugyan, de páratlan erővel és hozzá­értéssel használja fel a nagy amerikai realista filmek mes­terségbeli hagyományait a szélesvásznú és colortechnika lehetőségeit, s két főszereplő­jének, Warren Beatty-nek és Faye ’ Dunaway-nek kivételes tehetségét, hogy megteremtse az amerikai banditizmus leg­nagyobb eposzát. A film ké­szítője Artur Penn Clyde alakjában egyszerre mutat be egy férfiasán szemérmes és gyermekien naiv, a társadal­mi igazságtalanságokra heve­sen reagáló embert, s fegyve­rét könyörtelenül használó, az emberéletet semmibevevő, vérben gázoló banditakirályt. Bonnie pedig afféle brechti ihletésű „kalózok szeretője” figura, akinek szívében oltha- tatlan gyűlölet lobog az őt megalázó társadalom ellen, de hűséges, odaadó szenve­dély él benne imádott bálvá­nya, Clyde iránt. Véres ka­landozásaikat naiv poézis len­gi körül: halálig tartó barát­ság, sorsvállalás, egyfajta kü­lönös hűség egymáshoz és a maguk választotta útjukhoz, s elkeseredett csatájuk a társa­dalommal. Heroizált, modern odysseájukat követve a néző már-már hajlandó elhallgat­tatni erkölcsi háborgásait, s befogadni Bonnie és Clyde-ot, a két csodálatos szörnyeteget. o Valóban: az ember dörgöli a szemét és azt kérdi önma­gától, „hol is a csapda”? Sze­mem előtt ömlik a vér, ame­lyet Bonnie-ék és hozzájuk csatlakozott társaik kiontot­tak, (s amelyet a technicolor naturlizmusa olykor egy mé­szárszék jeleneteihez tesz ha­sonlatossá), rendőr, kereske­dő, banktisztviselő, farmer hullik el, tűz emészti a pol­gárok vagyonát, rettegés ül az emberek szemében, ha meg­hallják a Clyde Barrow ne­vet. Miért vegyül hát bennem az irtózat mellett már-már valami megértésféle irántuk? És miért volt a Bonnie és Clyde őrület Amerikában és Angliában? Mindez csak a sajtó, az üzleti reklám hatá­sa lenne? A film csapdája, hogy a néző Bonnie és Clyde törté­netében a tudatosan kiemelt szociális elégedetlenséggel azonosul. Visszataszító tetteik a harmincas évek Ameriká­jának válságtól gyötört, meg­botoló társadalmában a fel­gyülemlett indulatok közepet­te, valamilyen elégtételt kép­viselnek. A film készítői Cly- de-ból a texasi országutak réméből, a bankok rettegett fosztogatójából afféle texasi Rózsa Sándort csináltak. Cly­de Barrow bosszút áll a va­gyonából kiforgatott far­merért a bankon, s menedék­re is csak az egyszerű, kal­lódó, sorsverte emberek kö­rében talál, mikor bandáját szétszórva sebesülten mene­kül a golyótól talált Bonnié­val együtt. Ha nem éppen azon háborognék, hogy a film páratlan és kihívó apologeti- kája a bűnözésnek, azt mon­danám, a két jelenet, amikor a nyomorúságos holmikkal megrakott ócska Fordon ülő elűzött családdal találkozik, s amikor meghajszolt vadként betéved egy munkanélküliek­ből összeverődött telep sátor­táborába, az Érik a gyümölcs felejthetetlen képeit idézi. o A világirodalomban nem újdonság, hogy a szociális lázadást egy csavargó, vagy éppen rablók élére állt hős képviseli. Villon társadalmon kívüliségét nem egyszerű er­kölcsi alámerülés, hanem a kihívó lázadás torz, de a kö­zépkorban érthető formájának ismerjük. Schiller haramia­vezére ellenpontja egy hazug, álszent, pénzsóvár és erköcs- telen társadalomnak. Móricz Rózsa Sándora a kettős el­nyomás alatt nyögő paraszt­ság indulatait jelképezi, amely letépni igyekszik magáról béklyóit. Ezekben a társadal­makban még hiányzik a reá­lis erő, amely képes lenne megváltoztatni az alapvető bajokat. Az irodalom roman­tikus betyárhősei mintegy tükrözik a lázadó, de kiutat nem lelő ember vágyálmait, amelyekben a jobbratörő kép­zelet megkapaszkodhat. A XX. század banditaromanti­kája azonban ízig-vérig reak­ciós. Bonnie és Clyde ferromé- nek. Emberfeletti emberek, akik tízszer-százszor kitörnek a rendőrgyűrűből. Hidegvérű rajtaütéseik elképesztik a hét­köznapi embert. Csodálják őket és ők táplálják e csodá­latot, mert Bonnié „költői naplóját”, verseit, s Clyde, a szenvedélyes fotóamatőr ké­peit megküldi az újságoknak. Amikor azonban egymásközt vannak, valami familiáris egyszerűség és természetesség, szörnyű tetteikkel rejtélyes ellentétben álló infatilis ked­vesség sugárzik belőlük. A külvilággal való kapcsolatuk vad, ellenséges és kegyetlen, de egymásközöft mindennél komolyabban veszik a hűsé­get és barátságot: mint egy oroszláncsalád, amely vér­szomjas és kegyetlen az an­tilop szemével, de övéit soha nem hagyja cserben. E két emberben van valami, ami azonos az elégedetlen, de elé­gedetlensége okát nem ismerő emberével, a bandákba, ga­leriba tömörült fiatalok élet­érzésével. Kifelé ők is szem- beállnak és hadakoznak a társadalommal, befelé pedig harmóniát keresnek, barátság és hűség köti össze a ban­dát. ® A film. amely most a nyu­gati világ egyik slágere, nem azért veszélyes, mert a bűn­ről és a bűnözésről szól, ha­nem azért, mert jó film. Leg­alábbis abban az értelem­ben, hogy szuggesztív hatású. Bonnie és Clyde ugyanis esz­ménypótlék egy eszmény nél­küli világban, amelynek fé­lelmetesen csiszolt és hatal­mas propaganda-apparátusa millióknak sugalmazza, hogy mit egyenek, mit igyanak, mibe öltözzenek, mit táncol­janak — és mit gondoljanak. Egy francia, akivel a filmről beszélgettem, ironikusan je­gyezte meg: „Monsieur, ke­vésbé veszélyes, ha a fiatalok á la Bonnie and Clyde ruhát öltenek, mintha á la Marx eszmékért rajonganak”. Rózsa László Az áprilisi párt­folyóiratokban több írás foglal­kozik a kommu­nista és munkás­pártok budapesti konzultatív ta­lálkozójával. A Társadalmi Szemlében Púja Frigyes, az MSZMP KB-nak osztályveze­tője, cikkében megállapítja, hogy a budapesti értekezle­ten együtt volt a nemzetkö­zi kommuríista mozgalom na­gyobb része. Sikerét elsősor­ban az bizonyítja, hogy teljes mértékben betöltötte felada­tát. A Budapesten képviselt pártok kicserélték a nemzet­közi tanácskozásra yonatkozó nézeteiket, konkrét megálla­podásra jutottak a nemzet­közi tanácskozás legfontosabb kérdéseiben: a tanácskozás időpontját, helyét, jellegét, napirendjét és előkészítését illetően. Ez egyben azt jelen­ti, hogy Budapesten nem nyertek teret azok a törekvé­sek, amelyek a találkozót minden döntés nélküli, pusz­ta eszmecserére kívánták kor­látozni. A budapesti találko­zón a nemzetközi tanácsko­zásról folytatott széles körű, sokoldalú vitában kikristályo­sodtak, formát és alakot öl­töttek azok az elképzelések, amelyeknek alapján a nem­zetközi tanácskozás sikeresen lebonyolítható. Ugyanakkor elszigetelődtek azok a néze­tek, amelyek hamis vágá­nyokra, tévútra vitték, vagy elodázták volna a nemzetközi tanácskozás megszervezésének ügyét. Világosan kitűnt a bu­dapesti találkozónak az a vé­leménye, hogy a nemzetközi tanácskozáson körülhatárolt, az antiimperialista harc cél­ját szolgáló kérdéseket kell napirendre tűzni, amelyeknek megvitatása elősegíti a kom­munista és munkáspártok, valamint az összes más anti­imperialista erők akcióegysé­gének megvalósulását az im­perializmus elleni küzdelem­ben. A Pártélet cikke azt hang­súlyozza, hogy a budapesti találkozó eredményeképpen nemcsak tovább fokozódod az egység helyreállítására irányuló törekvés, hanem már az értekezleten résztvett 66 testvérpárt gondolati, cselek­vési és harci egysége erősö­dött meg. Nagyszerűen kife­jezte ezt a harcoló vietnami néphez intézett, egyhangúlag elfogadott szolidaritási üzenet is. A találkozó résztvevői ha­tározott lépést tettek előne a pártok közötti széleskörű kapcsolatok továbbfejlesztésé­nek útján. Hasonló gondolatokat fejt ki Gyenes András a Nemzet­közi Szemlében. A testvér­pártok többsége, mélyen át- érzett felelőssége tudatában vallja, hogy az antiimperia­lista összefogáshoz, az impe­rializmus elleni legszélesebb körű harc kibontakoztatásá­hoz a kommunista és mun­káspártok egységének helyre- állítása, megszilárdítása szük­séges — állapítja meg cikké­ben a szerző. E cím alatt em­lékezik meg Wirth Ádám a Pártéletben Le­nin születésének 98. évfordulójá­ról, aki ma vi­tathatatlanul ko­runk egyik leg­olvasottabb szerzője. Műveit a világ valamennyi nyelvére lefordították, nagy példány­számokban kiadták. Eszméi elevenen hatnak, formálják a tömegek gondolkodását, a tu­dományos viták középpontjá­ban állnak. Müveinek elterje­désével, hatásának kiszélese­désével, személyes tekintélyé­nek növekedésével azonban sokféle, sokszor egymásnak ellentmondó Lenin-kép ala­kult ki és él az emberekben. Hogyan alakítható ki az iga­zi, a hiteles, az elfogadható Irenin-kép? — erre kíván vá­laszt adni a szerző. Elsősorban arra mutat rá, hogy Lenin gazdag és sokol­dalú életművét nem lehet egyetlen képbe, sémába bele­gyömöszölni, hanem annak teljességét, belső egységét kell megérteni. Lenin jól ismerte és értette Marx és Engels filozófiájának egészét, saját tanulmányai eredményeként képes volt ar­ra, hogy munkássága során a marxista filozófiát továbbfej­lessze, alkotó módon alkal­mazza. A legszembetűnőbb és a legjellemzőbb e fejlődésben annak Imponálóan töretlen íve, következetessége és teljes összhangja Marx és Engels filozófiai munkásságával. Az elvszerűség és világnézeti tu­datosság felismerése adhatja kézbe a kulcsot a teljes leni­ni örökség elsajátításához és követéséhez. A teljes lenini életmű elsajátítása és a lenini örökség következetes folyta­tása, nemcsak az előd és a tanító iránti tisztelet, a tra­díció iránti hűség következ­ménye — hangsúlyozza a cikk írója —, hanem a mozgalom belső szükséglete, az egység nemzetközi helyreállításának és a mai feladatok lenini mó­don történő megoldásának feltétele is. M. E. A buda­pesti találkozó­ról A teljes lenini életmű ÖTVEN ÉVE TÖRTÉNT Sztrájkok, tüntetések Ötven évvel ezelőtt, 1918 április-májusában már hatal­mas hullámokat vert ha­zánkban a néptömegek elke­seredése az imperialista há. borúval és a reakciós kor­mányzattal szemben. A la­kosság egyre szélesebb réte­gei csatlakoztak ahhoz a mozgalomhoz, mely (rokon­szenvezve az orosz forrada­lom szép példájával) a béke és a demokrácia kivívását tűzte ki céljául. 1918 ápri­lis-májusának nagy harcai­ból kivette részét Baranya megye lakossága is. Baranyában április folya­mán a háborúellenes hangu­latot csak növelte az. hogy a kormány „rekvirálásokat” rendelt el a megyében. (Ez azt jelentette hogy hatósági közegek járták végig a ma­gánlakásokat és a szűkös „fejadagon” felüli készleteket a hadsereg részére lefoglal­ták.) A katonai rekvirálás nagy felzúdulást keltett. Áp­rilis 6-án a megyei törvény, hatósági közgyűlésen maga az alispán is kijelentette: túlzott követeléseket zúdítot­tak Baranyára. „Ez már ön­kényeskedés — tette hozzá Szily Tamás ellenzéki kép­viselő — amelyet tetéz az is. hogy újabban a kormány 6000 katonát küldött rekvi­rálás címén a vármegye nya­kára, akik maguk kieszik az egész vármegyét.” Határozat, ban követelték a minisztéri­umtól: Baranya lakossága ,,o rekvirálással járó zaklatások­tól és igazságtalanságoktól megóvassék.” Sajnos, a til­takozás nem sokat használt... Baranya munkásmozgalma 1918 áprilisában újabb nagy­arányú fellendülés időszaká­ba lépett. Hosszú háborús évek tilalma után végre most megalakulhattak a bányász­szakszervezet helyi csoport­jai. Április 14-én (ünnepé­lyes külsőségek között) ke­rült sor ezek létrehozására Pécsbányatelepen. Mecsek- szabolcson, Vasason, Kom­lón. Hosszúhetéhyben, Mán­ián és Bánszálláson. Az em­lített községek mindegyiké­ben a jelenlévő bányászfö- meg követelte a békét és a demokratikus jogokat. Ugyan­csak április 14-én került sor Pécsett a magántisztviselők és kereskedelmi alkalmazót, tak szakszervezetének meg­alakulására. Az új szövetség hamarosan sikerrel esett át a harci tűzpróbán. Április 20-án ugyanis a pécsi tiszt­viselők egynapos sztrájkja zajlott le. Ez sikerrel végző­dött, mert béremelést tud­tak kiharcolni. Április 22-én országszerte sztrájk és tüntetés volt a bé­kéért és az általános titkos választójogért. Pécsett is tel­jes munkaszünet kezdődött aznap délután 2-kor. Mint­egy hatezer munkás menete vonult végig a városon, „Él­jen a világbéke!” és hasonló jelszavakkal. A tömeg a tor­nacsarnok előtti téren ren­dezett nagygyűlést. Nagy tet­szést keltettek Hajdú Gyula szenvedélyes szavai. „Az or­szág sorsa a csukások és bőrkabátosok kezében van — mondotta, az urakra és fő­papokra célozva. — ök okoz­ták a háborút és az ő érde­kük, hogy a háború véget ne érjen.” Hangot adott a tö­meg békevágyának, majd fe­nyegetően jegyezte meg: „Ez utolsó figyelmeztetés. Ha nem használ, a munkásság majd másképp cselekszik." Szabó József javaslatára ha­tározatot hozott a nagygyű­lés. Ez kimondta: „változat­lanul ragaszkodik a háború­nak hódítás és hadikárpótlás nélküli békével való mielőb­bi befejezéséhez.” Határozat, ban követelték a demokrati­kus választójogot is. Este 7 órakor a tömeg imponáló fe­gyelmezettséggel fejezte be a megmozdulást. „A tömeg­gyűlésre való felvonulás, a gyűlés lefolyása és az onnan való szétosztás komoly és méltóságos volt” — állapí­totta meg a helyi baloldali napilap, a Pécsi Napló. Eljött május 1. A hagyomá. nyos munkásünnep alkalmá­ból Pécs dolgozói újabb há­borúellenes megmozdulásra készültek. Ezt megneszelte a rendőrség és közölte: az ut­cai tüntetést nem engedélye­zi. Ezért május 1-én délelőtt több mint ezer munkás ré­szére a népmoziban zártkörű gyűlést tartottak. Hajdú Gyula méltatta a nagy nap jelentőségét, majd a háború elleni küzdelem fontosságát fejtegette Szabó József is hasonló szellemben beszélt A gyűlés határozatot foga­dott el, mely „békét a nem­zetek között, harcot az osz­tályuralom, a nemzetközi el­nyomatás és kizsákmányolás ellen” követelt. Délután a tettyei fennsíkra rendeztek a munkások ezrei kirándulást. A lelkes hangulatú májusi ünnepélyt a régi sorházban késő estig tartó mulatság fe­jezte be. Május 12-én a pécsi szo­ciáldemokrata pártszervezet ünnepélyt rendezett. Ezen megemlékeztek nagy tani. tónk: Marx Károly születé­sének 100. évfordulójáról. Az Apolló mozi ez alkalommal zsúfolásig megtelt. Várnai Zseni „Szomorú májusi ének” című versét Doktor János színész adta elő. „Frenetikus hatású szavalat volt, mely példátlan lelkesedést váltott ki hallgatóiból” — írta erről a Pécsi Napló tudósítása. Utána Hajdú Gyula méltatta Marx életét és munkásságát. „A győztes orosz forradalom váltja valóra az ő nagy esz­méit” —- állapította meg. a tömeg viharos tapsa köze­pette. Utána a munkások dalárdája nagy sikerrel adott elő forradalmi dalokat. „A szociáldemokrácia elméleti megalapítójának emlékéhez méltó ünnepély volt” — így értékelte tömören a május 12-i rendezvényt a Pécsi Napló. Április végén Pécsett nagy izgalmat keltett a „Bergung­stelle” munkásnőinek sztrájk­ja. Ez egy katonai intézmény Volt, amely a felszerelés karbantartását végezte. Mint­egy 400 munkásnő szüntette be a munkát, követelve bér. emelést és azt. hogy szüntes­sék meg a munkaidő meg­hosszabbítását. Mintegy két hétig tartott küzdelmük. Miközben Baranyában így zajlott a politikai élet, a me­gye lakossága nagy érdeklő­déssel figyelte a távoli for­radalmi Oroszországból érke. ző híreket. E tudósításoknak volt egy érdekes helyi vonat­kozása is. Május elején érke­zett meg annak híre, hogy Rudnyánszky Endre, ki a há­ború előtt a Pécsi Hírlap szerkesztője volt, most Moszkvában a bolsevikok ol­dalára állt és forradalmi új­ságot ad ki. „Szabadkőműves pécsi lapszerkesztőből bolse- viki és renegát” — írta gyű­lölködő hangú kommentárjá­ban a reakciós Pécsi Űjlap. Gyalázkodó hangú írása azonban nem vezethette félre a közvéleményt. A baloldali Pécsi Napló rokonszenvező hangon írt Rudnyánszkyról, pontos tájékoztatást adva — hazatért hadifoglyok hiteles beszámolói alapján — orosz- országi forradalmi tevékeny­ségéről. Megállapította róla (akit a reakció „renegátnak” „magyarságát megtagadónak” minősített alaptalanul), hogy „valóságos jótevője az eléje kerülő magyaroknak”. Ismer­tette a lap Rudnyánszky le­velét. melyet feleségének írt Pécsre; „még ezen a nyáron találkozunk” — ez állt a vé­gén. Az öntudatos pécsi munkásokra kétségtelenül hatással volt e hír A forra­dalmár hite a közeli vissza­térésben a változások előjele volt... 1918 április-májusa folya­mán a politikai élet Bara­nyában erősen megélénkült. Bár még tartott a háború sötét éjszakája, élt a hit és a bizakodás a tömegekben: közeledik a nagy változás! Az április-májusi sikerek még nagvobbakra adtak re­ményt. Ezért méltók az utó­kor megbecsülésére. Dr. Merényi László, a történettudományok kandidátusa

Next

/
Thumbnails
Contents