Dunántúli Napló, 1968. február (25. évfolyam, 26-50. szám)
1968-02-10 / 34. szám
2 napló 1908. FEBRUAR 10. A DNFF hanoi foirtelhízottjának nyilatkozata magyar újságírók nak ♦ BUDAPEST: A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága meghívására Alvaro Cunhal, a Portugál Kommunista Párt főtitkára rövid látogatást tett hazánkban, amelynek során megbeszélést folytatott Komócsin j Zoltán elvtárssal, az MSZMP i Politikai Bizottsága tagjával, | • Központi Bizottság titkárával a két testvérpártot érintő kérdésekről és a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom időszerű problémáiról. ♦ ÚJ-DELHI: A kubai külkereskedelmi miniszter az ENSZ kereskedelmi és fejlesztési világértekezletének csütörtöki ülésén síkraszállt azért, hogy az NDK, a Kínai Nép- köztársaság, a Vietnami Demokratikus Köztársaság és a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság részt vehessen az ENSZ e különleges szervezetének munkájában. A kubai delegátus követelte Dél-Afriká- nak az értekezletről való kizárását. 4 ROMA: Mint a* Unttá közli, február 13-ra összehívták az Olasz Kommunista Párt Központi Bízott ■ágának plénumát. A plénum napirendjére a következő kérdések kér ölnek: a demokrácia fejlesztéséért folytatott harc erősítése, valamint a kommunista és munkáspártok budapesti konzultatív találkozója. ♦ AMMAN: A csütörtöki Izraeli—jordániai tüzérségi párbajról beszámolva a jordá- niai hadsereg szóvivője közölte, hogy Jordánia részéről nyolcán vesztették életüket és 4l-en megsebesültek. Egyben beszámolt arról, hogy a jordániai erők a tűzharcban hét izraeli tankot és egy 106 mm- es izraeli löveget semmisítettek meg. + KOPPENHÁGA: Hilmer Baunsgaard, az új dán miniszter- elnök a választásokat követően megalakult parlament első külpolitikai vitájában csütörtökön a többi között kijelentette, hogy kormánya az Odera—Neisse-határ elismerését tekinti az európai biztonsági problémákra vonatkozó tárgyalások alapjának. Hozzátette, hogy ezzel összefüggésben tanulmányozni kellene az NDK elismerését is. ■f NEW YORK: Az ENSZ emberi jogok bizottságában vita folyik a Dél-Afrikai Köztársaságban alkalmazott faji megkülönböztető és elkülönítő politikáról. Morozov szovjet küldött a bizottság csütörtöki ülésén a Dél-Afrikai Köztársaság kormányának fajüldöző politikáját a rabszolga tartás megdöbbentő formájának minősítette. 4- NEW ORLEANS: Garrison 1 New Orleans-1 körzeti főügyész megkezdte Marina Oswald Portemek. Kennedy állítólagos gyilkosa özvegyének tanúkihallgatását. Marina Oswald két napon keresztül számol be a főügyésznek arról, kivel tartott fenn kapcsolatot férje New Or!eans-i tartózkodása idején. A főügyész feltételezése szerint Kennedy elnököt egy New Orleans-i összeesküvés tagjai gyilkolták meg 1963-ban. i-f TEL AVIV: Az újonnan, megalakult izraeli munkáspárt főtitkárává csütörtökön este a' 69 éves Golda Meir asszonyt, egykori izraeli külügyminisztert választották meg. A CHICAGO: Nyolcra emelkedett egy chicagói húsárugyárban tör- j tént robbanás áldozatainak száma. Csütörtöki baleset követkéz- i tében további 76 személy szenve- : dett olyan sérüléseket, hogy kór- j házban kezelik őket. Az anyagi kárt egymillió dollárra becsülik. ♦ PÁRIZS: De Gaulle tábornok francia és Aref iraki köztársasági elnök csütörtökön délután megtartotta második megbeszélését. Az AFP és a DP A értesülése szerint a két államfő ez alkalommal a közel-keleti helyzetet vitatta meg. 4- FOKVAHOS: Barnard professzor kéthetes európai útjáról visszatérve, felkereste Philip Blai- j berget., akin januárban szívátültetést hajtott végre. Blaiberg ál- j lapotát kórházi közlemény meg- nyugaténak minősíti. Jól halad \ a gyógyulás útján, hazatéréséről ' azonban egyelőre nincs szó. 4 KAIRO: Az A1 Ahram pénteki számának közlése sze- , rint Jarring még egy körutat í tesz meg a Közel-Keleten, mi- j előtt beszámolna U Thant ENSZ-főtitkárnak küldetése j eredményéről. I c^ső cél, a saigoni bábrezsim megdöntése N' guyen Van Tien, a DNFF Központi Bizottságának tagja, a front Hanoi főmegbízott ja február 9-én fogadta Róbert Lászlót, a Magyar Rádió és Tv különtudósítóját, Hajdú Jánost, a Népszabadság és az MTI tudósítóját és válaszolt kérdéseikre. Az interjút filmre vették, ezt későbbi időpontban sugározza a magyar televízió, A szerk.) A VDK külügyminiszterének, Nguyen Duy Trinh-nek, az AFP tudósítójának adott válaszaival kapcsolatban — amely ismét leszögezte, hogy a VDK elleni amerikai bombázások és minden más háborús cselekmény tényleges beszüntetése után a VDK kész tárgyalásokat folytatni az Egyesült Államokkal — a DNFF Hanoi főmegbízottja kijelentette: „teljes mértékben egyetértünk ezzel a nyilatkozattal és mindenben támogatjuk az abban foglaltakat”. Ami a dél-vietnarnj felszabadító forradalmi erők január 30-án megkezdett általános támadássorozatát illeti, a főmegbízott elmondotta: Általános támadásról van szó, amelynek egyik legfőbb ismérve, hogy a felkelt néptömegek és a fegyveres erők összehangolt akciójának révén sikerült számos fontos várost elfoglalni, s felszabadítani. Az elmúlt napokon újabb és újabb helységeket sikerült részben vagy teljesen elfoglalni. Ezen felül újabb területek kerültek a népi erők ellenőrzése alá. ami azt jelenti, hogy az ellenőrzött körzetekben az ellenség nem tudja mozgatni katonai erőit. A fő célkitűzés most az, hogy az amerikaiaktól és a báb-hadseregtől zsákmányolt nagy- mennyiségű fegyverrel felszereljék a városok és falvak fiatalságát. Fel kell ugyanis készülni az esetleges ellentámadási kísérletek visszaverésére. A felszabadított területeken megdöntötték a saigonj rezsim közigazgatását és létrehozták a népi hatalom helyi szerveit. Nyuyen Van Tien elmondotta. hogy Saigon nyolc kerülete közül három a forradalmi erők ellenőrzése alatt van. három kerületben elkeseredett utcai harcok folynak. Saigon repülőterének egy része szintén a forradalmi erők kezén van. Az amerikaiak és a bábkormány szorongatott helyzete még a nyugati hír- ügynökségek jelentéseiből is kiderül, amikor hangsúlyozzák: az amerikaiak bombázták Saigon belterületét, rakétákat lőttek ki a városra és mérgesgázokat is alkalmaztak a harcoló népi erők. a felkelt lakosság ellen. Huéban immár több, mint egy hete leng a Citadellán a DNFF zászlaja. A várost ez idő szerint majdnem teljes egészében ellenőrzik a forradalmi erők. Az amerikaiak a tenger felől a Song Huong folyón szállított tengerészgyalogsággal próbálták visszafoglalni a várost, ez az akciójuk azonban meghiúsult, noha a támadást a hetedik flotta egységei is támogatták. Katonailag rendkívül fontos tény. hogy Khe Sanh közvetlen közelében sikerült elfoglalni Lang Vei megerősített körzetét. Ez a támaszpont a kelet-nyugati irányú Laosz- ba vezető 0. út mentén fekszik. Az itt lezajlott harcokban már döntő mértékben részt vettek a front reguláris erői is. Nguyen Van Tien nyilatkozatát befejezve hangsúlyozta, hogy a végső cél a saigoni bábrezsim megdöntése. „Olyan rendszert akarunk hazánkban, amely forradalmi szellemű, demokratikus népi jellegű, képes kivívni az ország függetlenségét és semleges külpolitikát folytat.” Szófia: Már elutazott az első 50 főből álló bolgár építőmunkás csoport a Szovjetunióba, annak a megállapodásnak az alapján, amelynek értelmében a Szovjetunió a Komi Autoöom Köztársaság területén — óriási erdőségek vidékén — fakitermelés céljaira területet bocsát a Bolgár Népköztársaság rendelkezésére. A megállapodás szerint Bulgária felépíti a messzi északon saját vállalatát és biztosítja a munkaerőt. A tervek szerint a fában szegény Bulgária számára évi 500 000 köbméter fát biztosít majd ez a vállalkozás. A megállapodást tíz évre kötötték, de ha mindkét fél úgy kívánja, a tíz év leteltével meghosszabbíthatják. A bolgár építőmunkás okj fakitermelők, mérnökök, technikusok csoportonkint utaznak a Komi Autonom Köztársaságba. hogy ott felépítsék ssjíl településüket. A tervezett teljes létszám 3000 fő. Június végéig felépítik a lakótelepet, A megállapodás óriási érdeklődést keltett Bulgáriában. Az Erdészeti Minisztériumot valósággal ostromolják a kiutazni kívánók, elsősorban a fiatalok. Hol bujkál Claude Tenne, az OAS-gyilkos? Wilson — Johnson tárgyalás Washingtonban Washingtonban Johnson amerikai elnök csütörtökön négy óra hosszat tárgyalt Wilson angol miniszterelnökkel a vietnami kérdésről, a kölcsönös gazdasági problémákról, valamint a távol-keleti brit csapatok tervbevett kivonásáról. Johnson és Wilson este találkozott ismét a fehér asztalnál. Johnson elnök pohárköszöntőjében méltatta az angol ós az amerikai nép barátságát, „sorsközösségét” de ugyanakkor elismerte, hogy a két országot nézeteltérések válasz- ják el. Johnson szerint ezek „családon belüli véleménykülönbségek” A hírügynökségek valószínűnek tartják, hogy a „családi perpatvarra” történt utalás összefügg a távol-keleti angol haderők tervezett kivonásával. Pohárköszöntőjében Johnson csak igen homályosan utalt az Angliára és az Egyesült Államokra váró nehézségekre. Kijelentette: „Ha szorosabbra kell is húznunk a nadrágszíjunkat egy időre, ez még nem jelenti azt, hogy nem marad bennünk szusz a következő csatára. Harcedzettek vagyunk, nem pedig amatőrök és sohasem adjuk fel a harcot”. Wilson miniszterelnök válaszbeszédében hű szövetséges nek bizonyult A vietnami kérdésről szólva hangsúlyozta, hogy támogatja Johnson amerikai elnök San Antonio-i „békeformuláját” sőt mi több, Johnson vezetését bölcsnek és mértéktartónak minősítette. Párizs: A francia rendőrség csütörtökön nagyarányú országúti ellenőrzést hajtott Végre és olyan értesülések birtokába jutott, hogy Claude Tenne, a Ré-szigeti börtönből az elmúlt év november 4-én egy katonaládába bújva megszökött OAS-gyilkos előjött fejtekéből és egy Ford Taunus gépkocsival a spanyol határ felé igyekszik. A rendőri akciót, amely mind ez ideig eredménytelen maradt, tovább folytatják. A rendőrség értesülésével szemben a Minute című szélsőjobboldali hetilap legújabb számában azt állítja, hogy Claude Tenne nem sokkal szökése után Belgiumba távozott, Belgiumból Svájcba, majd Olaszországba utazott. A lap szerint egy nagy francia hetilap riporterei Tennet Rómában, a Colosseum romjai között le is fényképezték. A cikk azonban, tekintve a lap szoros kapcsolatát az OAS-körökkel, a Tenne nyomába jutott rendőrség félrevezetését is célozhatja. „Ez a fickó komolyan beszél“ Da Nang. Egy fiatal amerikai katona pénteken megpróbált elrabolni egy repülőgépet a da- nangl támaszponton, hogy elhagyhassa Dél-Vietnamot. William Lee Clark tengerészgyalogos a repülőtéren éppen felszállásra készülő DC —8 csapatszállító repülőgép pilótafülkéjébe betörve pisztolyát a pilótára fogta és utasította: „Azonnal vigyen engem Hongkongba.” J. P. Jones, a gép parancsnoka rádión közölte az irányitóto- ronnyal: „Ez a fickó komolyan beszél”, aztán utasítást adott a gépben tartózkodó 63 szabadságra induló katonának a leszállásra, majd gépével elindult a kifutópálya felé. Paul Watson, a támaszpont parancsnoka a felszállás előtt közölte a pilótával: „Westmoreland tábornok azt a parancsot adta. hogy ennek a gépnek nem szabad elindulnia.” A pilóta leállította a motort. A gépet azonnal körülvették a légirendőrség gépkocsijai. Watson, a támaszpont parancsnoka a gép belső rádióján megpróbálta meggyőzni a tengerészgyalogost, tegyen le tervéről — de hiába. Végül a rendőrség könnygáz-gránátokat dobott az irányítófülkébe. Néhány pillanatig semmit sem lehetett látni, aztán a pilóták közölték, hogy sikerült kiragadniok a pisztolyt Clark kezéből. A fiatalembert őrizetbe vették. 35. Galamb most az egyszer meg- rázkódott belülről. Ennek a titoknak a szörnyűségét még az ő felületes, nemtörődöm, vidám lelkivilága is teljes tragikumában átérezte. Batalanga még csak hagyján, s a szökőkút a márkival tréfa. Holttest a fürdőszoba előtt, rendben van. fő, hogy a villanyt eloltsák. A táborszernagy felismeri mint bakát, oda se neki. Mac- quart nem jön el az estélyre: sebaj. De ez itt más, megrendí- tőbb, ahogy a Szahara közepén ül a húszéves Iljics, és sír, mert megölt néhány embert. De ami a legkétségbeejtőbb egy felületes ember számára, mindezt egyedül ő tudja. És neki most tenni kell valamit. És ne értsük félre: nem szájharmonikázásról van szó, nem valami hülye viccről, hanem egész komoly tennivalóról. — Hát ide hallgass, most ne bőgj ... Már sajnálom, hogy nem a Troppauer versét hallgattam inkább. Ugyanolyan, mint a te históriád. Izgalmas, lehangoló és egy szót sem ért belőle az ember ... Nesze, itt egy cigaretta, gyújts rá, és mondj el mindent őszintén. A fiú néhány sóhajjal valahogy rendbe hozta szabálytalan lélegzését, Időnként még egyet csuklóit Rendkívüli fellndultság di- dergett benne, úgyhogy eleinte összekoccanó fogai szó tagokká haraptak szét, amit mondott,,, — Most mindent meg fog tudni — suttogta. Azután jelentősen hozzátette: — Őrnagy úr. Galamb felugrott, és siránkozva vágta földhöz a sapkáját: — Csali ezeket a marhaságokat hagyjuk már, könyörgök! — Jó, jó.... Hát akkor erről nem beszélünk. Vegyük úgy, mintha nem tudnék semmit. — Az egész ügyben én vagyok az, aki nem tud semmit. És mennél többen magyarázzák, annál kevesebbet tudok. Kölyök megértőén mosolygott: — Rendben van. Hallgass hát meg. Vegyük úgy, hogy te nem tudsz semmit. Csak egy derék bajtársam vagy, akinek elmondom ezt a szörnyűséget azért, hogy ha meghalok, akkor legyen, aki hurkot dobjon a gazemberek nyakába. Tudd meg elsősorban, hogy ez a sok-sok ember, aki itt táborozik ebben a hatalmas körben, soha többé nem tér vissza onnan, ahová megyünk. És ennek mind az a néhány gazember az oka, aki megölte Russelt. — Hát miféle életelíxirt talált lei ez a Russel úr? — Egy kétezeréves átjárót. Suetonius Paulinus, aki már az első században járt a Niger vidékén... — Pajtás... Csináljuk ezt máshol és ne a Szaharában! Nekem a tengerészeti akadémián is mindig bajom volt ezekkel a régi írókkal. Szürke porfátylakon át látszott n krétaszínfl hold. Bágyadt sugárzás ragyogta be a végtelenbe nyúló homokhalmokat. Egy felriadt öszvér keservesen elordította magát, és hiénák felelgettek rá a távolból. —- Ezt muszáj meghallgatnod... — mondta Kölyök. — Sok ezer ember pusztul el emiatt... — Ne haragudj, de ez marhaság. hogy itt a sivatagban mindenféle klasszikus írók miatt pusztulnak az emberek! Nagyon meleg van, egészségtélen a klíma. De erről nem tehet sem a Vergilius, sem a Shakespeare! — Tudom, hogy tetteted magad. Azért mégis kérlek, hogy légy türelmes. Hérodotosz azt írja, hogy a Nílus és a Niger összeköttetésben állnak. Ezt valami homályos módon a krokodilokkal magyarázza. Russél szerint a Krokodilok Útja Szenegambián vezet át. és Hérodotosz, aki Sue- toniusszal járt úton, nyilván a Gambiát tévesztette össze a Nílussal. Ha ezt az átjárót, amely a Niger vidéket és a Szaharát összeköti, megtalálja valaki, akkor az újkor leghasznosabb felfedezésével járult hozzá a gyarmatosításhoz. A Szahara-vasút meg lenne oldva. A vonal összekötné a Földközi-tengert a nyugat-afrikai kikötőkkel. Azután Franciaország számára szerezné meg Szenegambia Ismeretlen vidékét, Batalangát. a szokoták földjét. A szokota bennszülöttek ismerik azt az utat, amelyet Suetonius és Hérodotosz óta annyian kerestek hiába. Russel csalhatatlanul biztosnak hitte a feltevését, hogy hol kell lenni ennek a titkos átjárónak... De Russel eltűnt És soha többé nem tér visz- sza. Brétail doktor érkezett csak meg Marokkóba, halálos bete pen. és ez a bizonyos Henry Grison hazatért — Ez a Grison... Ez ott volt Russellel? Kölyök bántó, rekedt hangon nevetett: — Ott volt?... 0 lőtte agyon!... Szóval az az ember, akinek a tárcája itt van a zsebében, akit az ő rohamkésével leszúrtak Bré- til doktor házában, az a bizonyos Henry Grison ölte meg Russelt? — És te honnan tudod mindezt? — Engem az a nő, akiről gyanítom, hogy Grison szeretője vagy ügynöke volt, összehozott Grison- nal. Henry Grison mint gazdag oroszlánvadász és Afrika-utazó férkőzött Russel közelébe. Grison szervezte, mint gyakorlati ember, Russel expedícióját, és bevett engem is. — És ki volt ez az ember? — Most már tudom: hírhedt politikai kalandor. Egy Laporter nevű vadász és én voltunk a legfiatalabbak az expedíció tagjai között A sivatagban táboroztunk, közel az őserdőhöz, azon a helyen, ahol Aut-Taurirt helyőrséget alapították később. Az erdőben lakó pigmeus bennszülöttek segédkezdek a tábor körüli munkában. Innen indult el utolsó útjára Russel. Csak Brétail doktor kísérte el. Talán azért nem hívott mást is, mert sejtette, hogy az expedíció tagjai között lehet néhány hamis ember. Laporter. Lorsakoff, Grison. egy Byrel nevű angol én én tartottunk ki idáig, a többi kísérő betegség miatt vagy más okból lemaradt útközben. Este a bennszülött segítőink, vagy négyen, akik között egy főnök is volt. Illomor. kis ünnepséget rendeztek, amelvre vendégül látták fehér gazdáikat. (Folytatjuk) Érdekes vállalkozás