Dunántúli Napló, 1968. február (25. évfolyam, 26-50. szám)
1968-02-27 / 48. szám
Dtmomtmi r» nt»io 1968. februér 21. 2 ♦ JEREVÁN: Befejezte háromnapos örményországi látogatását és vasárnap visszautazott Moszkvába a magyar kormányküldöttség, amelyet Apró Antal, a Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány elnökhelyettese, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja vezet A küldöttség tagjai Jerevánban látogatást tettek a népgazdasági kiállításon, megtekintették a tudományos, a gazdasági és a kulturális pavilonokat, valamint a „Koz- mosz”-kiállítást 4 VIENTIANE: Luang Prabang és Vientiane között szombaton lezuhant a Laoszi Légiforgalmi Tartóság egy DC—3. típusú utasszállító repülőgépe, amelynek fedélzetén 37 személy tartózkodott. A katasztrófának 27 halálos áldozata van. ♦ BUKAREST: Február 25- ; én Gyergyószentmiklóson, i szülővárosában a líceum előtt leleplezték Salamon Ernő forradalmár költő mellszobrát Salamon Ernő, akit 25 évvel ezelőtt, 31 éves korban a fasiszták öltek meg, egyike volt az erdélyi magyar irodalom kimagasló képviselőinek. Életét a forradalom, a népek közötti béke és barátság és a fasizmus alól való felszabadulás ügyének szentelte. 4 SHREWSBURY; Huszonegy tdós nő. elmegyógyintézeti ápolt vesztette életét a hétfőre virradó éjjel au angliai Shrewsburyban, ahol kigyulladt az ldeggyógyIntézet több mint száz éves épülete. A huszonegy halálos áldozaton kívül — akik mind füstmérgezés következtében haltak meg — tizenegy beteget szállítottak a környékbeli kórházakba. ♦ STOCKHOLM: Andreasz Papandreu volt görög miniszter, a száműzött centrista politikus, hétfőn négynapos látogatásra Stockholmba érkezett. A repülőtéren többszáz Svédországban élő görög nagy lelkesedéssel üdvözölte. 4 DAKAR. Rendben zajlottak le vasárnap a szenegáli elnök- és képviselőházi választások. Leopold Senghor köztársasági elnök mandátumát a választók nagy többséggel megújították. Az 12S4 SOŰ választópolgár egyetlen listára, a Senghor vezette Szenegáli Haladó Szövetség Pártra adhatta szavazatát. A szavazási részvétel több mint SS százalékos volt. ♦ RABAT: Ki Hi Ro-t, a Japánban élő koreai bűnözőt, aki túszokat fogvatartva, egy fogadóban öt napig állta a rendőrség ostromát, hétfőn gyilkosság miatt, vádemelési javaslattal átadták egy kerületi ügyészségnek. 4 SAN JUAN: Az Egyesült Al- tárnokhoz tartozó Puerto Ricó- ban csütörtök óta egymást követik a bombamerényietek az amerikai magánvállalatok tulajdona és a katonai létesítmények ellen. Vasárnap újabb négy pokolgép robbant fel. A merényleteket a Felszabaditási Fegyveres Kommandók nevű- titkos szervezetnek tulajdonítják. ♦ RABAT: Willy Brandt nyugatnémet külügyminiszter befejezte négynapos marokkói látogatását és hétfőn hazautazott. Brandt Hasszán királlyal és a kormány vezetőivel tárgyalt 4 TOKIO: Héttőn hajnalban ki- sebb földlökések rázták meg Tokiót, valamint Közép- és Észak- | Japán több területét. Károkat nem jelentettek. + AMMAN: Jarring, az ÉNSZ-fötitkár közel-keleti kü- lönmegbízottja vasárnap fejezte be tárgyalása hatodik fordulóját a jordániai kormánnyal, anélkül, hogy a közel-keleti konfliktusban az egymással szembenálló állás- ( pontok egymáshoz való közelebb jutásának bármiféle jele j lenne. Ammanban hangsú- j lyozzák. hogy általános ellen- : állásba ütközik Jarringnak egy arab—izraeli értekezlet eny- , behívására irányuló elgondolása. 4 PANAMA: Átmenetileg ha- józhe-at’e.nr;«. vált a Panama-csatorna. met. egv japán vasérc- szállító tetierhajó szombat este Sátonyra futott a csatorna északi bejáratánál. 1 fővárosunk őt világrés» Matorioszt »'»választották '■é figyelmének középpontjában A budapesti konzultatív találkozó sajtóvisszhangjából Moszkva. „A budapesti konzultatív találkozó munkája iránt megnyilvánuló általános érdeklődés légköre újabb bizonyítéka annak, milyen nagy jelentőségűek a béke és a haladás ügye számára a kommunista mozgalom által tett intézkedések” — írják a Pravda hétfői számában a lap budapesti külön - tudósítót „Vitathatatlan, hogy az ötvenes évek végén a kommunista mozgalomban erőteljesebben kezdtek mutatkozni a nehézségek. Ezt elősegítette a nacionalista tendenciák jelentkezése, amelyek legnyíltabb kifejezője Mao Ce-tung pekingi soviniszta csoportja. Ugyanakkor a jelentkező nehézségek sajátos formában tükrözték a kommunista mozgalom és a forradalmi világ- mozgalom mélyében végbemenő objektív folyamatokat isA kommunista mozgalom sorainak és befolyásának rohamos növekedése, a kommunista eszmék elterjedése, olyan kérdéseket vetett fel a kommunisták előtt, amelyekkel korábban nem kellett szembenézniük. Magától értetődik, hogy a marxisták—leninisták keresik a legdemokratikusabb, a leghatékonyabb utakat e kérdések megoldására. A kapitalista világ képviselői nem tudják megérteni — folytatják a Pravda tudósítói — mi megy tulajdonképpen végbe a kommunista világmozgalomban, amikor mindenféle diktátumtól mentes nyílt, szabad vita folyik a felmerült kérdésekről. „Azoknak, akik megpróbálják befeketíteni a budapesti találkozót és a kommunisták előkészítés alatt levő nemzetközi értekezletét, ideje lenne meg- szabadulniok előítéleteiktől és szembenézni a valósággal. A valóság pedig arról tanúskodik, hogy a konzultatív találkozót és a későbbi tanácskozást, amely e találkozó eredménye lesz, demokratikus módon készítették, illetve készítik elő. Ez a munka valamennyi szakaszban átfogóan kollektív jelleget ölt” A Pravda végül hangsúlyozza, hogy a budapesti konzultatív találkozó fontos szakasz lesz a testvérpártok tevékenységében. Varzó. A Trybuna Ludu „Az egység és az együttműködés ereje” című cikkében hangoztatja, hogy a budapesti konzultatív találkozó meghatározza majd az újabb nemzetközi kommunista tanácskozás tematikáját. E találkozó konzultatív jellege garantálja azt, hogy a tanácskozás előkészületei széles, demokratikus platform alapján folynak, ami biztosítja, hogy minden egyes kommunista és munkáspárt átfogóan kifejtheti a tanácskozáson nézeteit minden olyan kérdéssel kapcsolatban, amelyet fontosnak tart, és állást foglalhat a vitában minden olyan probléma kapcsán, amely őt érdekli. Szófia. A Rabotnicseszko Delo külön tud ósí lója Budapestről küldött cikkében rámutat, hogy a budapesti találkozó fő célja a marxista—leninista pártok egységének további erősítéséhez vezető utak és módok felkutatása, tanulmányozása és megvitatása. Varsó. A hétfő reggeli varsói lapok mind az első oldalon köszöntik a kommunista és munkáspártok budapesti konzultatív tanácskozását Helyszíni budapesti tudósításokban számolnak be az utolsó előkészületekről, adnak hírt a delegációk érkezéséről. A budapesti találkozó — írja a többi között a Trybuna Ludu „Az egység és a közös akció ereje” című kommentárjában — óriási nemzetközi jelentőségű esemény, tekintettel arra a szerepre, amelyet a kommunista mozgalom betölt a haladásért, a népek függetlenségéért és a szocializmusért vívott harcban. A találkozó kifejezése annak az internacionalista kapcsolatnak, amely a munkásmozgalom megszületése óta összefűzi a kommunistákat, kifejezése a közös célért, a közös eszményekért folyó harcban megnyilvánuló legyőzhetetlen harcos szolidaritásuknak. Prága: A Rudé Právó a budapesti értekezlettel kapcsolatos Az internacionalizmus próbaköve című vezércikkében hangsúlyozza: ma sokkal inkább, mint bármikor az internacionalizmus próbakövévé vált a nemzetközi kommunista mozgalom egységéhez való viszony. A CSKP KB. Elnöksége küldöttségének feladatául szabta, hogy a legnagyobb erőfeszítéseket tegye a kommunista és munkáspártok akcíóegysége, a nemzetközi kommunista mozgalom és antiimperialista felszabadító harc erői harcos egybeforrottsága, az imperializmus elleni összehangolt akciók ' fejlesztése érdekében. A CSKP Budapesten tanácskozó küldöttsége munkájával hozzá akar járulni a; nemzetközi kommunista mozgalom reális egységéhez, amely figyelembe veszi az egyes országok és pártok feltételeit és útjai közötti különbségeket. sajátosságokat, de egyidejűleg szem előtt tartja a legszélesebbkörű nemzetközi szolidaritás szükségességét is. Ez teljesen megfelel a CSKP internacionalista hagyományainak és napjaink szükségleteinek. Szófia: A Rabotn i cseszko Delo hétfőn közli külön tudósítójának beszámolóját a konzultatív találkozó budapesti előkészületeiről. A Narodna Mladez* hétfőn vastag betűkkel szedve vezércikket szentel a találkozónak. A vezércikk rámutat, hogy a problémákat az „egyenlők vitatják meg az egyenlők között” és ez a tendencia jellemzi kezdettől fogva a találkozó előkészítését. Az ifjúsági lap hangsúlyozza, hogy az egységért vívott harcban a legtevékenyebben küzd a Szovjetunió, amely következetesen és kompromisszum nélkül követi Lenin ilyen irányú útmutatásait. Ugyancsak a Narodna Mladezs budapesti tudósítást közöl és abban megállapítja, hogy ma Budapest áll az öt világrész figyelmének gyújtópontjában. Vladimir Kosztov, a Pogled Budapestre kiküldött külön- tudósítója hangsúlyozza, hogy a kommunista mozgalom egészére és az egyes pártokra még sohasem hárult ekkora felelősség mint most az egész emberiséggel és az egyes népekkel szemben. Nicosia:. Makariosz érseket a ciprust görög szavasét, öt évre újraválasztották köztársasági elnöknek. A vasárnapi elnökválasztásról kiadott első, m.'g nem végleges jelentések tanulsága szerint a szavazásra jogosultak 96 százaléka adta voksát Makarioszra, cllenjelőltjére, dr. Takisz Evdokssr» csupán 2,83 százalék. A ciprusi török szavazók már korábban újraválasztották Kücsük alelnököt. VDK-kormánynyilatkozat Az amerikai katonák barbarizmusa Dél- Vietnamban Hanoi: A Vietnami Demokratikus Köztársaság kormánya nyilatkozatot adott ki, amelyben felhívja az ország és az egész világ közvéleményét, határozottan ítélje el azokat a borzalmas bűntetteket, amelyeket az amerikai agresszorok és lakájaik követnek el dél-vietnami városok és más lakótelepülések lakossága ellen. Az amerikai agresszorok és lakájaik a saigoni rezsim közelgő csődjének láttán hisztérikusan embertelen bűntetteket követnek el a dél-vietnami nép ellen. Barbár bombatámadásoknak s tüzérségi tűznek vetik alá Saigont, Hűét, Da Nangot és más városokat. A nyilatkozat hangsúlyozza, hogy ezek a bűntettek arcátlan kihívást jelentenek az emberiség erkölcse és lelkiismerete ellen és durván megsértik a nemzetközi jog elveit A VDK kormánya felhívja a testvéri szocialista országok kormányait és népeit, az összes békeszerető és az igazságot tisztelő erőket, valamennyi demokratikus szervezetet és a világ összes becsületes emberét, határozottan ítéljék- el az amerikai agresszorokat és a Thieu-Ky klikket és nyújtsanak egyre szélesebb és sokoldalúbb támogatást a vietnami nép igazságos harcához a végső győzelem eléréséig. Felülvizsgálják a légierő volt vezetőinek perét Egyiptomban A közvélemény követelésére és a tiltakozó tüntetések hatására az EAK-ban felülvizsgálják a légierő volt vezetői ellen hozott enyhe ítéleteket és a pert felső hadbíróság élé utalják. A vasárnap este Nasszer elnök vezetésével lezajlott minisztertanácsról beszámolva Mohamed Fajek tájékoztatási miniszter közölte, hogy a kormány megvizsgálta a .belső helyzetet és tudomásul vette azokat a jelentéseket, amelyek a nemrég lefolyt tüntetésekről szóltak. (Heluán iparvárosban munkások, az egyetemi városokban pedig diákok tüntettek a légierő volt vezetői ellen hozott ítéletek miatt, minthogy ezek az ítéletek ezerin tűk nem állnak arányban a vád tárgyává tett cselekményekkel. A fővádlott Szedli Mahmud, a légierő volt parancsnoka 15 évi börtönt kapott és társait is csak kisebb börtönbüntetésre ítélték. A légierő volt főtisztjeit vétkes mulasztással vádolták, ami a tavalyi háború katasztrófájához vezetett. Az EAK közvéleményének jórésze helyesléssel fogadja a légi tábornokok perében hozott enyhe ítéletek felülvizsgálását. Ezt a követelést Nasszer elnökhöz Intézett levelek, táviratok, petíciók áradata tartalmazza, a sorozatos diák- és munkástüntetések követelték a háláló» ítéleteket > 1 I Reggel ötkor sorakozó. Latouret kijelölte az őrséget, beosztotta az embereket szolgálattételre. Ez volt a legrosszabb szolgálat Az őserdei műút kezdeténél ŐrizI ni a rabokat... ötven ember teljes harci felszereléssel. Három szakasz, nyolc óránként váltja egymást. Elfoglalnak egy pozíciót a műút kezdeténél, a sivatag és az őserdő között, szemmel tartják a ra- í bokát, és a parancsuk úgy szól, ' hogy: a legcsekélyebb zavar ese- i tén lőni. Ök vigyáznak, hogy a \ rabok nyolc kiküldötte átvegye í az ellátást és egyéb holmit. Ha ’ nyolcnál több rab közeledik: lőni. s Ha légionistát avval büntet- ; tek, hogy a rabok közé küldték, < ez egyértelmű volt a halálos- > ítélettel, mert ha eltűnt a szem I elől. a foglyok agyonverték. Ezt jól tudták itt a katonák, és ha valakit, mondjuk egy hét kényszermunkával büntettek, visszatartották az azonossági plakettjét. Ha lejárt a büntetése, akkor beírták a helyőrség naplójába, ■ hogy az ilyen és ilyen számú \ közlegényt elhalálozása miatt tö- ) rölték a század létszámából. Vonult az ötven ember. Az egyik hadnagy. Hilliens, a rabok közé ment. Az útépítéshez hozták, műszaki tiszt volt. Dela- hay figyelmeztette, hogy legyen kedves a rabokhoz, és igyekezzek jóba lenni velük. Mert a mérnököt nem ölik meg. Arra szükség van az építéshez, de azért őt sem védheti meg más, mint a rabok jóindulata. A soros átadja a reggelit Nyolc rab mogorván tolja el a kiskocsin, tisztelgés nincs. Ellensége» pillantások. A forró napon embertelenül szenved az őrség. A dzsungelból millió szúnyog jön ki. és legyek raja zsong az ételmaradékok között Elviselhetetlen. Mindenki vérzik a moszkitók csípésétől. Kinint osztanak. Galamb titokban kiköpi. így biztosan maláriás lesz. Örömmel túri a szúnyogcsípéseket Kizárt dolog, hogy ne legyen közöttük maláriaterjesztő. A büdösség szörnyű. A rabok felől pestises szag árad. Rongyokba burkolt csontvázak ténfereg- nek. kopácsolnak a táborban. Most itt elöl kezdenek működni. Nézd csak... A kabátujjakból fehér sétapálcák lógnak ki kar helyett, és a pofacsontjuk ügy kiszögell, mintha át akarná döfni • puszta bőrt, ami még rajtuk maradt... Galamb mellett Kréta áll. Sárgán és hülyén, de nyugodtan. Öt irigylik a katonák, mert a para- litikus elhalt idegrendszere nagymértékben érzéketlen testi kínokkal szemben... — Vedd be a kinined! — kiabál rá Kobienszki káplár. — Köszönöm, nem fáj a fejem ... Kobienszki belevág Kréta arcába. Galambnak ökölbe szorul a keze... — Vedd be. mert széttöröm a fejedet! — Akkor fájni fog — vigyorog a hülye vérző orral. Galamb kilép a sorból, feszesen. — Alázatosan jelentem, a bajtárs gyengeelméjű... — Mi? Te jelentesz?!... Te... kiállsz a sorból? — A káplár felemelte az öklét, de Galamb keze kissé lecsúszik a puskaszíjon, ^ mintha súlyba készülne a fegyverével. Kobienszki jó emberismerő, tudja, hogy ha üt, akkor ez a puska lerepül a vállról, és beléje szalad a szurony... — Már bevettem a kinint... — Jelenti Kréta vigyorogva. De Kobienszki elordítja magát: —■ Garnberics! Petii! Hammer és Bouillon! — Négy régi ember volt. Nyomban odajöttek egy altiszttel. — Lefegyverezni ezt a közlegényt. és gúzsba kötni! Galamb nyugodtan tűrte mindezt. Odadobták a porba. Leesett a sapkája, de nem tette fel senki. Úgy feküdt, fedetlen fővel a perzselő napon. — Négy ember vigye az erőd- > be! Egy óra kikötés... —mondta keményen. — Jelenteni az őrmesternek ... / A legénység undorral nézte az ablakból a megszokott látványt. Az udvar közepén a napon, derékig levetkőztetve, egy oszlop- hoz kötötték Galambot Hátul összehurkolt csuklóinál fogva fel- .: húzták, hogy éppen csak a lábhegye érintette a földet azután megerősítették a kötelet Tizenöt perc múlva elájult Ak- > kor leoldozták, végigöntötték Egy óra alatt négyszer ájult el, és négyszer kezdték elölről az egészet Azután felvitték a szó- : bájába, és az ágyra dobták. Latouret kemény arckifejezéssel , nézte végig a büntetést Most > fekhet félholtan a pimasz. Majd l ha estig nem tér magához, egy ! napra a gyengélkedőbe mehet... J Nem hitt a szemének, amikor £ tizenöt perc múlva bement a ' kantinba. és ott ült Galamb egy S üveg bar előtt, vidáman száj- í hármon i kázva... — Közlegény! — ordította Latouret Felugrott. Az őrmester csendesen folytatta: — Ide hallgasson, közlegény. Magát Kobienszki fejelentésére i két nap pelote-ra terjesztettem \ fel. de a kapitány ur hozzácsa- i pott még három napot dupla , megterheléssel és két óra futó- ' lépéssel... (Folytatjuk) J r 4 ( A