Dunántúli Napló, 1967. május (24. évfolyam, 102-126. szám)
1967-05-20 / 117. szám
1967. MÁJUS *6.---------------------------napló----------------------------M agyar—NDK barátsági nagygyűlés 2 fogva politikai, erkölcsi és anyagi támogatásban részesítettük a megtámadott vietnami népet és a legmesszebbmenőkig kiálltunk igaz ügye mellett. Változatlanul elítéljük az Egyesült Államok imperialista agresszióját, néplrtó háborúját Vietnam ellen, melynek népe már évtizedek óta küzd szabadságáért és függetlenségéért. Az amerikai agresszió egyre súlyosabbá válik; Dél-Vietnamban közeledik a félmillióhoz az amerikai csapatok létszáma, növekednek a Vietnami Demokratikus Köztársaság ellen irányuló amerikai légitámadások méretei is. Az amerikai imperialisták a háború további kiszélesítésére újabb, sötét terveket szövögetnek és valósítanak meg napról napra. Tegnap például tízkilométeres mélységben behatoltak a de- militarizált övezetbe. revansista elképzeléseivel és adja fel az egyedüli képviseletre vonatkozó tarthatatlan követelését. A Német Szövetségi Köztársaság kormányának meg kell értenie, hogy a szocialista országok részéről a Német Demokratikus Köztársasággal fennálló szövetségi viszony, barátság és együttműködés nem lesz alku tárgya semmiféle más kapcsolat rendezésénél. A szocialista országokhoz fűződő kapcsolatok rendezésének legrövidebb és leggyorsabb útja Nyugat-Né- metország számára az, ha rendezi viszonyát a másik német állammal, a Német Demokratikus Köztársasággal. Kedves Elvtársak! A világ ma politikailag megosztott, de a béke oszthatatlan. A világ népeinek társadalmi haladása, függetlensége és békéje a mi hitvallásunk. Ennek megfelelően kezdettől Vietnam népét nem tudják megtörni rozatai alapján a magyar dolgozó nép által megértett, elfogadott és cselekvőén támogatott reális, konkrét célokat tűztünk magunk elé és megnyugtató, biztos jövő elé nézhetünk. A szocializmus teljes felépítésének szilárd társadalmi bázisa van hazánkban. Erős és továbbfejlődik munkásosztályunk, népünk hatalma. Nö- kednek termelőerőink, tömegeink gondolkodásában erősödik a marxista világnézet, a szocialista társadalmi tudat, a közösségi szellem. Növekszik a munka termelékenysége, a műszaki színvonal és maga- sabbfokú a szervezettség. Állandóan emelkedik népünk kulturális színvonala, az általános műveltség. A szocialista társadalom építése során javul az anyagi javak elosztási rendszere, emelkedik a fogyasztás, növekszik a dolgozók életszínvonala. Kedves Elvtársak! A további fejlődés, a gyorsabb felemelkedés érdekében a párt, az állami és gazdasági irányító szervek tervszerűen foglalkoznak a gazdaságirányítási reform bevezetésével. Az új gazdaságirányítási rendszer továbbfejleszti gazdasági munkánkat, annak hatékonyságát, ezzel szolgálja a szocializmus ügyét, előreviszi nemzeti fejlődésünket. A reform segítségével magasabb fejlettségi szintek felé haladunk, növeljük gazdaságunk szerepét a világgazdaságban. Belpolitikai életünk egészséges fejlődése a gazdasági és kulturális építőmunka kibontakozó új lendülete mellett fokozódott a magyar külpolitika aktivitása is. Ez érezhető államközi kapcsolatainkban és a nemzetközi szervezetekben is, ahol megbízottaink hallatják népünk szavát és alkotó módon járulnak hozzá az emberiség előtt tornyosuló problémák rendezéséhez. Az utóbbi időszakban több ország állam- és kormányfőjét, illetve miniszterét üdvözölhettünk hazánkban és a mi küldötteink is ellátogattak külföldi országokba. Ez az aktivitás — a mi szerény eszközeinkkel — hozzájárulás a nemzetközi feszültség enyhítéséhez, az európai biztonság növeléséhez, a népek kölcsönös megértésének nagy ügyéhez. Ezzel szemben a vietnami nép, a Vietnami Demokratikus Köztársaság kormánya és a Délvietnami Nemzeti Felsza- badítási Front ellenállása és ellencsapásai is egyre erőteljesebbé válnak. A vietnami részről az elmúlt hónapokban megnyilvánult elgondolásokat az amerikai imperializmus mintha a gyengeség jelének tekintené. Meggyőződésünk hogy alapvetően tévednek Washingtonban, amikor azt hiszik, hogy a szabadságáért harcoló vietnami népet brutális katonai erőszakkal leverhetik. Vietnam népét nem tudják megtörni, vietnami elvtársaink és barátaink, az egész vietnami nép továbbra is számíthat a szocialista országok — a szükségesnek megfelelően növekvő — támogatására, a világ valamennyi népének rokonszenvére. Bizonyosak vagyunk abban, hogy eljön a nap, amikor összeomlik az imperialista agresszió és Vietnam hős népe békében és szabadságban élhet. Kedves Elvtársak! Mindennapi munkáséletünket pártunk néhány hónappal ezelőtt megtartott IX. kongresszusa határozatainak szelleme hatja át. Ugyanez a szellem és elhatározás nyilvánult meg társadalmunk életének olyan jelentős aktusain, mint a szakszervezetek, a termelő- szövetkezetek, az általános szövetkezetek közelmúltban megtartott kongresszusain és munkásosztályunk, dolgozó népünk május elsejei demonstrációin. Az építő munka méretei minden eddigit felülmúlnak. Tíz év alatt, 1956—66: között iparunk termelése megkétszereződött, mezőgazdasági termelésünk pedig az előző évtized hasonló időszakához képest 25 százalékkal növekedett. Ezekre az eredményekre alapozva alakíthattuk ki harmadik ötéves tervünket, amely nek megvalósítása hazánk további gazdagodását, népünk jólétének további növekedését jelenti. Harmadik ötéves tervünk az ipari termelés további 32—36 százalékos növelését, a mezőgazdasági termelés 13—15 százalékos, a reáljövedelem 14—16 százalékos emelését irányozza elő. Jóleső érzéssel nyugtázhatjuk, hogy a IX. kongresszus hatáYalóra váltjuk a barátsági szerződés pontjait együtt harcolunk, a most létrejött és aláírt barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződést, mint biztonságunk és közös szocialista jövőnk egyik fontos garanciáját, minden pontjában híven betartjuk, valóraváltjuk. Éljen a Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság népeinek testvéri barátsága és együttműködése! Éljen a szocialista országok egysége! Éljen a kommunizmus és a béke! Kádár elvtárs nagy tapssal fogadott beszéde után Walter Ulbricht emelkedett szólásra (Folytatás a 3. oldalon.) Tisztelt Nagygyűlés! Kedves Elvtársak. Elvtársnők! Gondolom, nemcsak gyűlésünk résztvevői, hanem egész pártunk, munkásosztályunk, népünk érzéseit fejezem ki, amikor arra kérem Walter Ulbricht, Willi Stoph elvtársakat, a többi jelenlévő német barátunkat, adják át otthon pártjuknak, népüknek forró, elvtársi üdvözletünket és jókívánságainkat. Mondják meg, hogy szívből új, még nagyobb sikereket kívánunk testvéreinknek, akik a Német Demokratikus Köztársaságban, német földön építik az új, szocialista világot. Mondják meg, hogy közös ügyünkért velük a szembenálló katonai csoportosulások helyébe hozzák létre a különböző társadalmi rendszerben élő országok békés egymás mellett élésének elve alapján álló európai kollektív biztonsági rendszert. Elégedetten állapíthatjuk meg, hogy az európai biztonság és együttműködés kérdéseinek tanulmányozása céljából összehívandó össz-európai értekezlet gondolatát nemcsak széles tömegek, Európa közvéleménye, hanem egyes nyugateurópai kapitalista országok polgári kormányai is helyeslik. Kedves Elvtársak! Mi úgy látjuk, hogy a jelenlegi helyzetben az európai légkör enyhülését az imperialista célokat szolgáló Északatlanti Szövetség, azon belül az amerikai imperializmus Európa jelentős részét megszállva tartó katonai erői és az általuk támogatott Német Szövetségi Köztársaság politikája akadályozza. Az amerikai imperializmus minden földrészen, a világ csendőrének sötét szerepére vállalkozva nemcsak a német térségben, hanem egész Európában a legreakciósabb erőkre támaszkodik, a népek biztonságát, szabadságát, jogait fenyegeti. Nem titok, hogy a Görögországban nemrégen puccsot végrehajtó és terror-uralmat bevezető katonai erők is a NATO rendszerében nevelkedtek, NATO fegyverzettel és támogatással léptek fel és tartják ma is magukat. Az imperialisták, akik nagy előszeretettel szónokolnak világszerte a demokráciáról, többpártrendszerről, szólásszabadságról, emberi jogokról, most, a görögországi katonai pucs- csal azt bizonyították, hogy minden sötét eszköz jó nekik a haladó erőkkel szemben, ugyanakkor önmagukról is újabb szegénységi bizonyítványt állítottak ki. Az általuk „demokratikusnak” nevezett Német Szövetségi Köztársaságban már sok éve betiltották a kommunista pártot és üldözik még a békemozgalom polgári híveit is. Most, egy választás kilátásaitól megriadva ugyanezt teszik Görögországban is — ne felejtsük el, egy újabb európai NATO-or- szágban. Ezek a kalandor módszerek szenvedést és veszélyt jelentenek a népekre, de végső fokon nem segítenek az imperializmus baján. A történelmet eddig senki és semmi nem tudta megállítani, az emberiség és a görög nép igazságos ügye is győzni fog minden katonai puccs ellenére. (Nagy taps.) földön kontinensünk békéjének, biztonságának a népek szabadságának szüárd tényezőjévé vált Mind a Magyar Népköztársaság, mind a Német Demokratikus Köztársaság — a Varsói Szerződés tagállamainak múlt év júliusi bukaresti nyilatkozatával, az európai kommunista- és munkáspártok ez év áprilisi Karlovy Vary-i tanácskozásának állásfoglalásaival összhangban — elsődleges feladatának tekinti az európai béke és biztonság megszilárdítását. Világos, hogy ez a cél csak a második világháború után kialakult realitások elismerése alapján, s a kapcsolatok valamennyi európai állam között történő normalizálása útján közelíthető meg. Ezzel összhangban a leghatározottabban szembeszegülünk minden olyan revansista törekvéssel, mely a jelenlegi európai határok megváltoztatását célozza. Változatlan meggyőződéssel hangsúlyozzuk, hogy a Német Demokratikus Köztársaság állami létének tiszteletben tartása nélkül nem lehet megteremteni az európai béke és biztonság szilárd rendszerét. Tisztelt Elvtársak! Barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződésünk nem irányul senki ellen. Célja az, hogy elmélyítse együttműködésünket és kifejezze közös eltökéltségünket, hogy szükség esetén kölcsönösen segítséget nyújtunk egymásnak az államaink biztonságát sértő bármely külső beavatkozási kísérlettel szemben. Szerződésünk elősegíti a biztonság megszilárdítását Európában és ezáltal hozzájárul a függő kérdések békés rendezése feltételeinek javításához. Az európai biztonság rendszerének megteremtése földrészünk valamennyi népének alapvető érdeke. E térség szocialista országainak ilyen jellegű kezdeményezései — ezt tények bizonyítják —megértéssel és rokonszenvvel találkoznak a más társadalmi rendszerben élő európai népeknél is. A Karlovy Vary-i értekezleten résztvett kommunista- és munkáspártok által egységesen elfogadott nyilatkozat hangsúlyozza azt a veszélyt, amit az amerikai imperializmus és a nyugatnémet mili- tarizmus szövetkezése jelent Európa számára. E veszéllyel szemben a kommunista- és munkáspártok akcióprogramja megmutatta az európai népek előtt a béíke reális távlatait. Indítványozta, hogy a földrész jelenlegi megosztottsága, Az NSZK arai makacsul ragaszkodnak rögeszméjükhöz sok mindent eláruló sajtókoncert azonban eddig vajmi kevés őszinte törekvést és tényleges lépést mutat fel a viszonyok tényleges rendezésére, annál több leplezett manővert a szocialista országok megosztására. Meg kell érteniük, hogy ez az út nem járható. A Szovjetunió, a szocialista országok, a Magyar Népköz- társaság számtalanszor bebizonyította, hogy normális viszonyt, békés egymás mellett élést óhajt a más társadalmi rendszerű országokkal, köztük a Német Szövetségi Köztársasággal is. A Magyar Népköz- társaság minden diplomáciai lépésében ezt a politikát követi. Ahol a viszonyok, a kapcsolatok tényleges rendezésének szándékával találkozik, ott mindenkor kész a megfelelő gyakorlati lépéseket mérlegelni. De saját érdekeinek, a szocialista országok közös érdekeinek, a szabadságukért küzdő népek érdekeinek feladására sohasem lesz hajlandó. Bizonyosak vagyunk abban, hogy ezen az elvileg helyes úton járva, és csak ezen az úton járva tudjuk rendezni kapcsolatainkat mindazon kapitalista országokkal, amelyekkel ezt eddig még nem tudtuk megvalósítani. Európa valamennyi népének — így a német népnek is — érdeke, hogy a Német Szövetségi Köztársaság őszintén szakítson reakciós törekvéseivel, Tisztelt Nagygyűlés! Nem mindenkinek és nem mindig kellemes számotvetni a valóságos helyzettel. Ezért vannak, akik erre nehezen és sokszor csak elkésve hajlandók. A Német Szövetségi Köztársaság uralkodó körei például nem hajlandók belenyugodni a második világháború nyomán kialakult helyzetbe, még mindig nem ismerik el a valóságos tényeket, az európai határokat, változatlanul törekszenek az atomfegyverek megszerzésére és makacsul ragaszkodnak ahhoz a rögeszméjükhöz, hogy a kormányuk a német nép kizárólagos képviselőjeként fogadtassa el magát. Ilyen körülmények között a Német Szövetségi Köztársaság jelenlegi kormánya diplomáciai kapcsolatok felvételét kezdeményezte az európai szocialista országok jónéhá- nyával, amelyeket nyugatnémet részről 17 éven át figyelmen kívül hagytak és tudomásul sem vettek. Már többször leszögeztük és ez alkalommal is szeretném hangsúlyozni, hogy a magunk részéről őszinte hívei voltunk és vagyunk az európai országok közötti jó viszony kialakításának és fejlesztésének. Bármely irányból jövő olyan törekvést, amely földrészünk függő ügyeinek rendezésére, normális kapcsolatok kialakítására irányul, szívből üdvözlünk.. A jelenlegi bonni kormány úgynevezett „új keleti politikája”, az azt kísérő és az amerikai imperialisták által támogatott nyugatnémet revansista erők ellen. Az imperialistáknak a szocialista világ elleni harcával szemben a nyugateurópai front első vonalában a Német Demokratikus Köztársaság népe küzd. Ezen a fronton a Német Demokratikus Köztársaság nemcsak önmaga nemzeti függetlenségét, szuverenitását, hanem a szocialista országok népeinek békés építőmunkáját is védi. Az elmúlt közel két évtized során a Német Demokratikus Köztársaság nagy jelentőségű szerepet töltött be az európai békéért és biztonságért folytatott harcban. Manapság már barátnak és nem barátnak egyaránt reális tényként kell számításba vennie, hogy a szuverén Német Demokratikus Köztársaság olyan európai hatalom, amely az európai biztonság egyik legfontosabb tényezője. Határait, függetlenségét a világ szocialista erői is garantálják. A német munkás-paraszt államnak — a bonni elszigetelési törekvések ellenére — ma már 35 országban van állami képviselete és a nemzetközi szerződések százait írta alá (Folytatás az 1. oldalról.) Azt tartjuk, hogy a most megtöltött barátsági szerződésünk nemcsak a két állam, hanem • magyar nép és az egész német nép közös érdekeit, jövendő barátságát, jó együttműködését szolgálja és alapozza meg. A Német Demokratikus Köztársaság, a történelem folyamán létrejött első német munkás-paraszt állam, amelynek célkitűzései maradéktalanul a dolgozó osztályok boldogulását és az európai békét szolgálják. Az első német munkás-paraszt állam megteremtése a nép legjobbjainak azt a törekvését fejezte ki, hogy Európa szívében, német területen is gyökeret verjen a béke és a társadalmi haladás eszméje. A Német Demokratikus Köztársaság megalakulása méltó válasz volt a nyugati imperialisták akciójára, mellyel — a potsdami egyezmény szellemét és betűjét megsértve — létrehozták a monopoltőke hatalmát megtestesítő nyugatnémet külön államot Az első német munkás-panaszt állam megalakulása óta állandó és nehéz harcot vív Nagy cél: A szocializmus megvalósítása német földön Magyarország külkereskedelmében. Az elmúlt év folyamán 11, ez évben 13 százalékkal növekszik országaink külkereskedelmi forgalma. A fejlődés ütemét figyelembe véve minden alap megvan arra, hogy 1970-re elérjük azt a 60 százalékos emelkedést, amelyet 1964-es szinthez viszonyítva közösen tűztünk ki célul. Gazdasági kapcsolatainkban különösen fontos szerepet játszik az ipari kooperáció és szakosítás. Elégedettek vagyunk kulturális kapcsolataink fejlődésével is. Bizonyosak vagyunk abban, hogy rövidesen aláírásra kerülő új kulturális egyezmény biztosítani fogja a kölcsönösen kívánt nagyarányú továbbfejlődést. A fejlődő párt-, állami- és gazdasági kapcsolatok mellett örvendetes, hogy egyre gyakoribbak a magyar és a német emberek közötti közvetlen találkozások. Üj szerződésünk megfelel a Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság csaknem két évtizedes és állandóan bővülő együttműködésének, új távlatokat és lendületet nyújt országaink politikai, gazdasági és kulturális kapcsolatainak további kibontakoztatásához és elmélyítéséhez. Ez a szerződés annak az őszinte és elmélyült barátságnak eredménye és megnyilvánulási formája, amely a két ország dolgozó népe, párt- és állami vezetése között a közös célok jegyében a szocializmus építése során kialakult és amely kedvező és kedvezőtlen külső körülmények közepette egyaránt fényesen kiállott már sok próbát. Gondolok itt 1956 őszére, amikor Magyarországon volt súlyos, bonyolult a helyzet; 1961 nyarára, amikor Berlin kapcsán éleződött ki a nemzetközi helyzet. Barátaink tapasztalhatták, s ellenségeink is megjegyezhetik, hogy pártjaink, államaink, a Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság munkásosztálya, dolgozó népe az internacionalizmus szellemében, szolidárisán összetartott eddig is, s ez így lesz a jövőben is. Kádár elvtárs ezután részletesen szólt arról a hatalmas fejlődésről, melyet a Német Demokratikus Köztársaság belső helyzete érzékeltet A Német Demokratikus Köztársaság jelenleg magasan fejlett iparral és korszerű mezőgazdasággal rendelkezik, ipari bruttó termelését tekintve pedig Európában a Szovjetunió, Nyugat-Németor- szág, Anglia és Franciaország mögött az ötödik helyet foglalja ek 'S9'"- A Német Szocialista Egy- 8 ségpárt a közelmúltban tartott kongresszusa nagy jelentőségű határozatokat hozott, melyek a népgazdaság fejlesztését, az ipari és mazőgazda- sági termelés további emelését, a dolgozók életfeltételeinek folyamatos javítását, a magasan fejlett szocialista társadalom felépítését tűzik ki célul. Nagy céljuk —, a szocializmus megvalósítása német földön —, a Szovjetunió és a többi szocialista ország, közöttük a Magyar Népköztársaság, őszinte ro- konszenvét. a szocialista közösség népednek szilárd, testvéri támogatásét élvezi. Tisztelt Nagygyűlés! A Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság internacionalista kapcsolatai jól megalapozottak, megbonthatalanok, évről évre fejlődnek. Mindenekelőtt említem, s ez a legfontosabb, hogy pártjaink és kormányaink valamennyi fontos nemzetközi kérdésben, valamint a nemzetközi munkásmozgalom előtt álló feladatok megítélésében azonos nézeteket vallanak, vállvetve együtt harcolnak. A legjobb elvtársi szellemben folytatott tárgyalásaink, megegyezéseink újabb lendületet adtak kapcsolataink fejlesztésének mindenkor és ez így volt most jelenlegi tárgyalásainkon is. Az országaink közötti kapcsolatok jelentősen fejlődtek gazdasági, kulturális és tudományos téren. Ma már a Szovjetunió után a Német Demokratikus Köztársaság foglalja el a második helyet Együtt küzdünk a fasizmus erői ellen díthetetlen bizalmunkat is. E testvéri állam radikálisan, gyökeresen szakított a múlt átkos örökségével, maradéktalanul végrehajtotta a potsdami megállapodás — Európa valamennyi népe, közöttük a német nép számára — rendkívüli jelentőségű nácitlanítási és demilita- rizálási határozatait és német A magyar munkásosztály, a magyar haladó erők, nemzeti függetlenségünk védelmezői mindenkor együtt harcoltak az öntudatos német dolgozókkal és igaz hazafiakkal a fasizmus erői ellen. A most megkötött barátsági szerződéssel kifejezésre juttatjuk a Német Demokratikus Köztársaság Jráti megbecsülésünket és ren-