Dunántúli Napló, 1966. december (23. évfolyam, 283-308. szám)

1966-12-17 / 297. szám

Egy hét a külpolitikában • Füstfethö Hanoi felett 0 Tiltakozás világszerte 0 Atlanti búcsú Párizsban 0 A spanyol népszavazás A z egész nemzetközi helyze­tet beárnyékolják a Hanoi lakónegyedei felett go- molygó füstfelhők. A hét derekán, két egymásutáni na­pon, az amerikai repülőgépek eddigi legerősebb támadásai­kat intézték a Vietnami De­mokratikus Köztársaság fővá­rosa ellen. Lakóházak hamvad ta kel a tűzben; rakétákat lőt­tek a Dien Bien Phu sugárút környékére, ahol a külföldi követségek villái helyezked­nek el; újabb áldozatokat kö­vetelt az agresszió. Ezzel a tettével az amerikai hadveze­tés további lépést tett az esz- kalációs úton. Tulajdonképpen elérkezett a légiháború csú­csára, hiszen gyakorlatilag nincs már olyan ce pont, amelyre ne próbáltak volna lecsapni. A vietnami nép a csapásért csapással fizet. Az amerikai pilóták nyíltan panaszolják, hogy — a szocialista országok segítségével — többszörösére emelkedett a vietnami légvé­delem hatékonysága. A Hanoi elleni támadáskor lelőtték az ezerhatszázadik gépet a VDK elleni rendszeres légitámadá­sok megindulása óta, s na­ponta hat-nyolc korszerű re­pülőgép szerepel a veszteség­listán. De nemcsak a támadások katonai számlája növekszik, hanem Washington új politi­kai problémákkal találta ma­gát szemben. A tiltakozás vi­hara zúgott végig az egész világon. A szovjet kormány hivatalos nyilatkozatban ítélte el az agresszió kiterjesztését és teljes komolysággal figyel­meztette az Egyesült Államo­kat súlyos felelősségére. Az ENSZ főtitkára, U Thant, ugyancsak megbélyegezte a támadásokat. Amerikai fiata­lok tartanak hosszútávú tilta­kozó őrséget a Fehér Ház ke­rítésénél, angol munkáspárti képviselők emelik fel szavu­kat újult erővel, s az éppen folyamatban lévő vietnami szolidaritási hét, mind az öt világrészen különösen jó al­kalmat ad a barbár agressziós cselekedetek elítélésére. Eb­ben a világméretű tiltakozás­ban mi, magyarok is felemel­tük szavunkat Vietnam vé­delmében. Sokan felhívják a figyelmet arra, hogy a Hanoi elleni lé- gifohamok éppen a karácsonyi és újévi tűzszünet előestéjén következtek be. A hét eseményeinek másik gyűjtőpontja, a nyugati diplomácia nagyhete volt Párizsban. Az Atlanti Szerződés és az európai moz­galmak legkülönbözőbb for­mációi tanácskoztak a francia fővárosban. Sor került a bú­csúra is, tizenhét esztendő Után az ismert francia döntés következtében, a NATO mi­niszteri tanácsa többet nem ül össze Párizsban. A garan­cia kivonulás jegyében állt a megbeszélések két félidős jel­lege is. A katonai kérdésekét a „tizennégyek” vitatták — Franciaország nélkül. Ezen a Kiutasítottak három szov jet újságírót Kínából Az TJj Kína jelentése sze­rint Csen Vej-fan, a Kínai Külügyminisztérium tájékoz­tatási osztályának helyettes vezetője pénteken közölte Kazduhov ideiglenes szovjet ügyvivővel, hogy a Pekingbcn akkreditált hat szovjet újság­író közül háromnak decem­ber 25-ig el kell hagynia Kí­nát. A kínai külügyminisztérium nem volt megelégedve a szov­jet tudósítóknak „a nagy kí­nai proletár kulturális forra­daloméról szóló beszámolói­val. Csen Vej-fan a kínai lé­pést ezenkívül formailag az­zal indokolta, hogy a Szov­jetunióban csak három kínai tudósító van. megbeszélésen a nukleáris problémák kerültek előtérbe. Két állandó bizottságot ala­kítottak. Az egyiknek mind a tizennégy résztvevő tagja, az túlságosan általános, elvi kérdésekkel foglalkozik majd. Létrejött emellett egy hetes bizottság, négy állandó taggal (Washington, London, Bonn, Róma). Tulajdonképpen kompro­misszum született. Az NSZK által korábban annyira áhí­tott multilaterális atomflotta tervét félretették, viszont a nyugatnémetek ilymódon kap­tak bizonyos beleszólást az atlanti atomtervezésbe. Va­jon megelégszik-e Bonn ezzel a lényegében mégiscsak má­sodhegedűs szereppel, az új nyugatnémet nagykoalíció programja, amelyet Kiesinger kancellár huszonnégy gépelt oldalra sűrített össze, egyelő­re túl sok ködös megfogalma­zást tartalmaz. A világ ért­hető óvatossággal és tartóz­kodással fogadta az új kabi­net bemutatkozását, hiszen nem a szavak, hanem a tet­tek számítanak. Érdekes fejleménye volt az elmúlt hétnek a spanyolor­szági népszavazás is. Csak­nem két évtized után először járultak urnához a spanyolok. Azért szólítottak harmincezer választókörzetbe 19 millió 620 ezer választópolgárt, hogy igennel, vagy nemmel felel­jenek Franco alkotmányre­formjával kapcsolatban. E z a reform: nesze semmi, fogd meg jól. Olyan ki­tételeket tartalmaz, hogy a 606 tagú parlamentből ezentúl száz képviselőt a hu­szonegy éven felüli családfők és férjezett asszonyok választ­hatnak majd. A többit válto­zatlanul kinevezik... Ketté­választják a miniszterelnöki és államfői posztot, de a kor­mányfőt maga Franco jelöli ki, öt esztendőre. Vagyis bizo­nyos szépségtapaszokat illesz­tenek a rendszer arculatára, a lényeg azonban érintetlen. A népszavazás tulajdonkép­pen arra szolgál, hogy vala­miféle demokratikus homlok­zat kerüljön a hivatalos Mad­rid elé. Ezért döntöttek úgy az ellenzéki pártok, hogy boj- kottálják a népszavazást, ami különbenis eleve „lefutott ügy” volt, hiszen a köztiszt­viselőket pénzbírság fenye­getése mellett kötelezték a részvételre, falun pedig a csendőrség és bizonyos egyhá­zi szervek gyakoroltak meg­felelő nyomást a választókra. vra. A nyngati rádiópropagan- da rétegtaktikája számol a lehetőségekkel. A munkások és parasztok felé a tények ellenére vagy éppen azért, esetenként nyíltan uszító a hangvétel. Az értelmiség fe­lé azonban már nagyon dif­ferenciálnak. Szinte foglal­kozási áganként számítanak befolyásolásukra. Megkülön­böztetett figyelemmel fordul­nak azok felé, akiknek sze­repük van a közvélemény formálásában (pl. pedagógu­sok) és azok felé, akik tudo­mányos, művészeti területen tevékenykednek. A legna­gyobb erőfeszítést azonban az ifjúság befolyásolására fordítják. Figyelemre mél­tó, hogy milyen metodika szerint végzik. 1. A szocialista országok ifjúságának nincsenek köz­vetlen élményei a kapitaliz­musról és a rendszer kü­lönbségét nem a kapitaliz­mushoz vagy a félfeudális állapotokhoz hasonlítja. 2. A fiatalok közül is egy­re többen járnak a fejlett nyugati országokban, ahol a felszíni csillogást vélik a ka­pitalizmusnak. El sem kép­zelik, hogy saját országuk­ban annak idején nem (gy nézett ki a kapitalizmus. 3. Azt. hogy az ifjúságnak nincsenek közvetlen élmé­nyei a kapitalizmusról, nem Tttlpio 1966 u^bMBEK ML Éles támadás Liu Sao-csi ellen Peking: tfj, mindé» eddi­ginél erőteljesebb és élesebb támadás indult Pekingben Iáu Sao-csi a KNK elnöke és Teng Hsziao-ping a KKP főtitkára ellen. A Vörös Zászlóban, a KKP elméleti folyóiratában Csen Po-ta, a „kulturális forradalom” egyik fő irányítója cikket tett köz­zé, amely szerint „a Mao el­nök vezette pártközpont for­radalmi irányvonala elleni burzsoá reakciós vonalat a tömegek felismerték és lelep­lezték, de a párton belül a burzsoá utat járó maroknyi csoport tagjai és a minimá­lis kisebbséget jelentő bur­zsoá reakciósok irányvonalát kővető emberek nem nyug­szanak bele vereségükbe°. Tao Csu, a KKP KB-nak a „kulturális forradalom” idő­szakában kinevezett új titká­ra — december 13-án az egészségügyi dolgozók előtt elmondott beszédében egyér­telművé tette, hogy a Vörös Zászló cikke Liu Sao-csire és Teng Hsziao-pingre vonatko­zik. Közlemény A MAv Vezérigazgatóság közli, hogy hídépítési mun­kák miatt december 19-én Godísa—A bal igét állomások között a Budapest Déli pá­lyaudvarról reggel 6.32 óra­kor, valamint a 7.25 órakor Induló személyvonat és Pécs­ről 8.25 órakör induló sze­mélyvonat utasai autóbusz- átszállással utazhatnak. Aláírták Varsában a magyar-lengyel kulturális tervmegállapodást Kicserélték a magyar—indiai légügyi egyezmény okiratait Pénteken a lengyel külügy­minisztérium fogadópalotájá- ban aláírták a magyar—len­gyel kulturális és tudományos együttműködés 1967—1968 évekre szóló munkatervét. Az új munkaterv a két or­szág közötti tudományos, kul­turális, közoktatási és művé­szeti együttműködés további kiszélesítését irányozza elő. A két ország tudományos akadémiái közvetlen megálla­podás keretében fejlesztik kapcsolataikat és a tudósok cserelátogatásait. Szorosabb együttműködés alakul ki a lublini Marie- Curie Sklodowska és a Deb­receni Tudományegyetem, a krakkói műegyetem és a Mis­kolci Műegyetem, a Krakkói Jagelló Tudományegyetem és a Pécsi Tudományegyetem, a Gliwicei és a Budapesti Mű­egyetem, valamint a Glivicei és Veszprémi Műegyetem kö­zött. A lengyelek az elkövetkező két évben többek között részt vesznek a budapesti Bárt ók- szemináriumon, a magyarok a „Varsói ősz" és a Bydgoszczi „régi zene fesztiválján.” Meg­állapodás történt 1967 és 1968 évre egy-egy reprezentatív színházi együttes cseréjére. 1968-ban Magyarországon Tadeusz Makowski, Lengyel- országban pedig Mednyánszky László festőművészek kiállí­tását rendezik meg. Az új megállapodás értelmében az irodalmi fordításokat kölcsö­nösen műfordítói ösztöndíjak­kal segítik elő. Pénteken a Külügyminiszté­riumban Szarka Károly kül­ügyminiszterhelyettes és J. C. Kakar, India budapesti nagykövete kicserélte a Ma­gyar Népköztársaság és az Indiai Köztársaság kormányai között 1966 elején létrejött légügyi egyezmény ratifiká ciós okmányait. Ezzel a két ország közötti légügyi mény hatályba lépett A magyar—indiai légügyi egyezményt Kállai Gyulának« a Minisztertanács elnökének vezetésével ez év februárjá­ban Indiában járt magyar kormányküldöttség látogatása­kor írták alá a két kormány képviselői. A Legfelső Tanács pénteki Oiése F eltámadt... A New Tork-i rendőrség letartóz­tatta a 37 éves Lindenmaier kis­asszonyt, aki öt hó­napja vízbe fulladt — jelenti az AP. — A szerencsétlen­ség július 9-én tör­tént amikor a 27 éves vegyésznő csó­nakkirándulásra indult a 34 éves Alvin Brodle és a 26 éves Thomas Martin társaságá­ban. A kirándulás­ról csak a két fér­fi tért vissza: el­mondották, hogy a ladik felfordult és a lány, szegény, Víz­be fulladt. A holt­test nem került elő. A mély gyászban csak a biztosító társaságok fogtak gyanút. Ugyanis Brndie két társa­ságnál is jelentke­zett a Lindenmaier kisasszony nevére szóló életbiztosítási kötvényekkel, ame­lyeknek haszonél­vezője 6 volt. A férfinak 36 ezer dollárt jövedelme­zett volna a sze­rencsétlenség, ha a nyomozók nem kér­nek engedélyt a rendőrségtől tele­fonbeszélgetései­nek lehallgatására. Hamarosan fel­csendült a kagyló­ban a „halott” hangja — és a rendőrség letartóz­tatta Elisabeth Pangbom kisasz- saonyt egy New York-í szállodában. Pangbom kisasz- szony azonos volt az eltűnttel. Kide­rült: Lindenmaier kisasszony gyere­ket várt. Az apa Brodie Volt, aki megígérte, hogy a biztosítási pénzen Spanyolországba viszi szerelmét. Meszkva: A Szovjetunió Legfelső Tanácsa ülésszaká­nak pénteki ülésén Borisz Petrovszkij egészségügyi mi­niszter állást foglalt az olyan k’inikák és kórházak hálóza­tának bővítése mellett, ahol a betegek legkülönbözőbb természetű bajaikra kaphat­nak orvoslást. A Us falusi kórházak — mondotta aa egészségügyi miniszter —• nem felelnek meg az ilyen követelményeknek. A pénteki ülésen számos felszólaló foglalkozott a me­zőgazdasági termékek feldoW gozásának kérdésével. Ajándéklobogó NDK, BERLIN: Karl-Heinz Hoffmann nemzetvédelm' minisz­ter a német—magyar barátsági nagygyűlésen átvesz? 'zinege Lajos honvédelmi miniszter ajándéklobogóját. Robbantások Szaúd-Arábiában Kairó: Az Ahram értesü- j lései szerint Szaúd-Arábiában az ellenállási mozgalom egész sor merényletet követett el. A királyi palotában és az angol vagy amerikai ellenőrzés alatt álló támaszpontok katonai lé­tesítményeiben bombák rob­bantak. Az egyik bomba le­rombolta azt a rijádi diadal­ívet, amelyet Azhari szudá.n elnök látogatása alkalmából emeltek. Fejszál általános hír­zárlatot rendelt el. Több szás letartóztatás történt s az sl- fogottak közt vannak szudánl és jemeni állampolgárok is» akik Szaúd-Arábiában dolgod­nak. A rendőrség nagymenv- nyiségű röpcédulát foglalt amelyet az Arab Félsziget Népi Szövetsége nevében ad­tak ki. A királyi család palo­tái körül megerősített őrséget állítottak fel. A hadsereg több fiatal tisztjét letartóztatták. Hadviselés az éterben pótolja, ha a fejlődést 19»- hoz hasonlítják. Ugyanis a „bezzeg, az én időmben” hi­vatkozás kevés eredményt hoz, mert nincs mihez ha­sonlítaniuk a különbsége­ket. 4. Az ifjúság koránál fog­va türelmetlen, keresi a mo­dernséget, amit nyugattal lelhet meg. Félreértés ne essen, a fen­tieket a túlsó oldalon fogal­mazták. Szó se róla, eléggé alapos az analízis. Ehhez még hozzárakják gondolat­ban, hogy a következő gene, ráció majd átalakítja a szo­cializmust. Ennek megfelelően bősé­gesen sugározzák műsorai­kat, amelyekkel a nyugati életformát, annak minden torzulását, ízlésficomait hir­detik életfelfogásban, öltöz­ködésben, zenében stb. Saj­nos. az ifjúság egy részénél látható a nyugati behatás következménye. A veszélyé­re komolyan fel kell figyel­ni, ellene többet tenni az igazság bemutatásával. Végül van egy réteg, mely Szintén megkülönböztététt fi­gyelemben részesül a túlsó partról. Ez a sznob kispol­gári és értelmiségi réteg, amely állandóan a jólérte­süttség vteafltetegségébe« szenved. Számukra el is süt­nek minden elképzel hertőt. Miért? Érdemes a lélektani indoklást figyelembe venni: 1. Majdnem mindent él­hisz, mert jólesik neki, öröm­érzést kelt benne a ténf, hogy tudja, hallotta. 2. Az esetek többségében abból indul ki, hogy amit 6 hallott, azt senki nem tudja: Ha viszont más is hallotta, és tegyük fel. ellentétesen, akkor érvel, hogy ő tudja az igazat és amit más tud, az nem igaz. 3. A jólértesültség és szen- záeió-éhességében terjeszti is a hallottakat, ami külön jelentőséggel bír. 4. E sajátos hajlamokat fejleszteni kell bennük. Ezek szerint a nyugati pszichológusoknak és pro­pagandistáknak is megvan a véleménye a sznobokról. Igaz. ők ezt nem kritiká­nak szánták, hanem maguk­nak. a miheztartás végett foglalták rendszerbe az is­mérveket. E rétégből ver­buválódnak az olyanok, akikre azt mondják, hogy „olyanok mint a két lábon járó szabadeurópa”. A fellazítási stratégia és taktika rádiópropagandáját nemcsak a Szabad Európa végzi. Ott van a BBC, Ame­rika Hangja, Spanyolország, a Német Szövetségi Köztár­saság, a Vatikán, Franciaor­szág, Olaszország, Kanada, de még Izrael is. Mindegyik­nek megvan a magyar nyel­vű programja és különféle szereposztásban. E ponton merül fél a jo­gos kérdés: miért hagyjuk ezt? Nem akarjuk, de a kérdés ez esetben technikai vonatkozású. A szocialista országok kezdetben úgy vé­dekeztek, hogy a zavaró adók tömegét állították mű­ködésbe. Ez egy módszer, de nem teljes. Ugyanis minden adót nem lehet egyszerre zavarni a rádióhullámok ter­jedési okai miatt és ugyan­akkor költséges is. O. esőbb a műsor, mint a zavarás. Ugyanakkor a szocialista or­szágok is nagymennyiséé’! rádiÓDrogramot sugároztak a tőkés országok felé. CHt ts zavarták a hallgathatóságot. A békés egymás mellett élés. a békés verseny, amely végül is a „ki kit győz le?” fogalmat rejti, e változatra is kihatott. Megállapodás született, hogy kölcsönösen nem zavarják a rádióadáso­kat. Nagyon egyszerűsítve: meglátjuk, kinek hisznek jobban az emberek. Eddig bebizonyosodott a fő dolog! az USA vezette tőkés Világ- ! nak sokkal kellemetlenebb a békés egymás mellett élés, a békés verseny, mint amennyire ezt gondolták. Ez vonatkozik a rá diópropagan­dára is. i Mi lehetne e cikksorozat vége? Elő a tőkés világ pro­pagandistái által kiásott, egyik legrégibb lélektani hadviselési példával. Esze­rint: a bibliai Gideon, a .' mindjaniták elleni éjszakai i csatában hatalmas lármát csapott és olyan benyomást keltett a túlerőben lévő el­lenségben, mintha hadserege az ellenfeléénél sokkal nagyobb lenné és ezzel az ellenséget megfutamodásra késztette. E bibliai példa jelentős , indítékot adott a fellazítási stratégia és taktika kidolgo- ■ zásához. Van azonban egy probléma. A szocialista cá- < bor nem fél a vaklármátóL i A valóditól sem, ha esetleg akadna ilyen. Kászon József (A közlésre került cikk­sorozathoz a szerző részben felhasználta Tardos And­rásnak, a Magyar Rádió ! KiiHifryi Osztálya vezető­jének egy, e témakörben készült tanulmányát.) I

Next

/
Thumbnails
Contents