Dunántúli Napló, 1966. november (23. évfolyam, 258-282. szám)

1966-11-27 / 280. szám

TOTH DEZSŐ: Erről is beszéljünk... Négy esztendő művészeti tikerei V alljuk, be, nem beszélünk kel­lő mértékben művészeti éle­tűnk sikereiről. S ez bizonyos fokig érthető. Igaz, hogy aki­nek a__ kisujja körme beszakadt, hoss- szú 'ideig azt érzi,' s aklHék- a foga fái nem jó közérzetéről beszél, mégha egyébként kitűnő kondícióban is van. Sok szempontból természetes, hogy _» közéletben, a sajtóban kulturális mű­vészeti életünk fogyatékosságairól, prob­lémáiról, feladatairól több szó esik, mint elért eredményeiről. S az is igaz: az eredmények egyoldalú felsorakozta­tása megnyugváshoz, a kérdések ön­elégült elleplezéséhez is vezethet. De a nehézségek számontartása, ha tartós egyoldalúságba merevedik, tor­zítás forrásává is válhat s nem tudom, hovatovább nem fenyeget-e bennün­ket is ez a veszély? Ha művészeti éle­tünk valamely fogyatékossága kerül szóba, túl gyakran találkozni a kritika olyan hangsúlyával, amelyről érezni: hiányzik mögüle az eredmények is­merete, a fejlődés fényeinek számon­tartása, a bizalomnak az a tárgyi alapja, amely megóv a téves általánosításoktól. Gyakori az olyan vita, amelyben csak­nem mindenki tájékozottnak bizonyul a hibák, gyengeségek és tévedések fel­sorolásakor, de alig akad, aki hasonló otthonossággal sorolná fel azt, ami jó. azt. ami érték. Sokszor meglepő elmé­lettel teremtünk szerves kapcsolatot egyes negatív jelenségek közt, de rend­szeresen adósak maradunk a pozitív tel­jesítmények szerves összegezésével. Nem beszélve arról, hogy mennyivel nagyobb hévvel továbbítjuk rossz ta­pasztalatainkat (vagy adjuk tovább má­sokéit). mint hirdetjük, ha valami megelégedésünkre, örömünkre szolgai. Nélkülözhetetlenül szükséges tehát, hogy beszéljünk az eredményekről is, nem egy másfajta egyoldalúság, hanem a helyes önismeret, a pontosabb, reáli­sabb. helyzettudat érdekében. És csak a legutóbb] évek termését szem előtt tartva, neveket, példákat is csak il­lusztrációképpen, emlékeztetőül idézve. Irodalmunk színesebb, elevenebb, gazdagabb lett. problémaköre, témavi­lága szemmelláthatóan életünk valósár gához igazodik. Felveti a szocialista tudat, erkölcs, életforma kérdéseit; az elavult polgári-kispolgári életvitelt a szocializmus adta lehetőségekkel szem­besíti (mint pl. Fejes Endre: Rozsdate­mető, Fekete Gyula: Az orvos halála, Goda Gábor: Magányos utazás. Kolozs­vári Grandpierre Emil: Párbeszéd c. regényei). Tükrözi és segíti azt a tör­ténelmi átalakulást, amely a falu vi­lágában megy végbe. Ezzel összefüg­gésben folyóirataink, napisajtónk ha­sábjain érdekes szociográfiai irodalom bontakozott ki, s nem egy szerző írásai Irvolmas riport-kötetekké is kerekedtek (Féja'Gcza: Sarjndás, Galgóezi Erzsébet; Kegyetlen sugarak stb.) Darvas József: Orosháza, Illyés Gyu­la: Ebéd a kastélyban című könyve, arra bizonyíték, hogy a szociográfia a tegnap és ma történelmi érdekű össze­vetésévé is szélesedhet. A parasztság megváltozott helyzetével — s ugyanak­kor irodalmunk életközelségével — -ügg össze, hogy nem egy regény a parasz­ti életet ábrázolva nemzeti érdekű ke­resztmetszetet ad. Galambos Lajos: Is­ten őszi csillaga c. regénye a fordulat évét megelőző idők magyar társadal­máról nyújtott — egy termelőszövet­kezet alakulása kapcsán — széles ké­pet. Sánta Ferenc: Húsz órája ugyan­csak a falu világának ábrázolása révén az elmúlt húsz esztendőnek jóformán minden ellentmondását markolta össze szerencsésen, félreérthetetlenül. egy­szersmind társadalmunk fejlődésének dinamikáját is.,»­(Folytatás a 11. oldalon) JULIUS CAESAR Händel operájának bemutatója a Pécs Nemzeti Színházban Hündel Julin* Caesar című háromfelvoná- •08 operájának péntek esti bemutatójával a Pécsi Nemzeti Színház operaegyüttese si­kerrel folytatta tovább azon törekvését, hogy a közismert és népszerű művek mellett évente egy-egy magyarországi operabemuta­tóval szolgálja a zenekultúra ügyét. Ezúttal Händelnek Angliában komponált mintegy negyven operája közül maradandó értékűnek bizonyult és a külföldi operaházak repertoárján napjainkban is szereplő Julius Caesarra esett a szerencsés kezű választás. A Nicola Haym librettója (Devecseri Gábor és Huszár Klára fordították magyarra) nyomán született opera, akár Händel többi színpadi műve, voltaképpen nagyszabású koncert­opera, mely zárt számokból, zömmel szóló­áriákból és két duettből áll. Ezért hat fel­építésében kissé szegényesebbnek, mint a későbbi romantikus operák, melyek szerzői már okulva e hiányosságokon, duettekkel, együttesekkel (mint pl. a kiemelkedő Rigo- letto-quartett, Lammermoori sextett stb.) gaz­dagították alkotásaikat. Ma már nehezen érthető számunkra, hogy az együttesek és a kórus fokozottabb alkalmazásáról miért mon­dott le Händel, aki oratóriumaiban az ének­kari kompozíció egyik legnagyobb mesteré­nek bizonyult. A Händel-opera e látszólagos szegénységéért azonban bőven kárpótol a szólóáriák művészi és zeneszerzői értéke. Ezen ária-pillérek között színesedik, szélese­dik a darab izgalmas cselekménye a cembalo- akkordokkal kísért énekbeszédben, a reci a- tivóban, mely tulajdonképpen drámánk szö­vegét adja. s melybe úgy illeszkednek bele az áriák, mint a Shakespeare-drámák mono­lógjai. Julius Caesar számos nagy áriája, Cleopatra tipikusan händeli fisz-moll lari ;o- áriája, Sextus II. felvonás végi bosszúáriája, Cornelia III. felvonásbeli D-dúr mezzoáriája, a Caesar—Cleopatra duett Händel gaze ag fantáziáját, mesterien magával ragadó daliam, szövését bizonyítják, mégis nem kis problé­mát jelenthetett a színház művészkollektr fá­jának, hogy a XX. századi néző számára kö­zelhozza e művet. Ebben segítséget nyúj­tott az opera nemrég megjelent új zongora­kivonata, mely a hozzánk is hamarosan el­látogató Walther Siegmund-Schultze profesz- szornak, a hallei Händel Társaság helyettes főtitkárának avatott kezű munkája. Caesar és Cleopatra sokfajta irodalmi fel­dolgozást megihlető története Egyiptomba, az i. e. I. századba viszi a színházlátogatót. Ha azonban csak a zenét figyeljük, azt hi­hetnék, hogy a XVIII. századi Nápolyban vagyunk. Händel ugyanis, aki nem volt újító abban az értelemben, mint Gluck vagy Wag­ner, kísérletezései ellenére is mindig vissza­tért a korabeli olasz opera sablonjaihoz. A pécsi előadás alapkoncepciója, Horváth Zol­tán invenció-gazdag rendezése nyomán nem a zene kínálta barokk-kort, hanem a reális kor figyelembevételével áz egyiptomi környe­zetet tárja elénk. Ezt szolgálják Vata Emil egyszerűségükben is kifejező, érdekes játék­teret biztosító díszletei, Fekete Mária szín­pompás jelmezei és Léka László maszkjai. Horváth bő fantáziával kutatja fel és ak­názza ki mindazokat a lehetőségeket, me­lyekkel az előadás látványosságát és‘ moz­galmasságát fokozni tudja.., A statisztéria mozgatása, a csatajelenetek érdekes meg­komponál tsága, a fény és árnyék-hatások kihasználása ezúttal sem téveszti hatását. Horváth mindezt a zene érdekében, annak hatása fokozására teszi, hogy minél élmény- szerűbben érvényesülhessenek a händeli dal­lamok az operaegyüttes énekeseinek tolmá­csolásában. Jelenet Julius CaesarbóL Az előadásra kétségkívül rányomja bélye­gét, hogy a barokk opera megszólaltatásának nincsenek egységesen kialakult hagyományai. A nagy énekkultúrát és hangvételi technikát igénylő händeli énekstílus is meglehetősen távoíálló és ismeretlen a Mozart, Verdi, Puccini-zenén nevelkedett énekesgárdánknak. Ha még nem is sikerült egyöntetűen elérni az eszményi színvonalat, néhány nagyon meg­becsülendő teljesítménnyel találkozhatunk és örömmel láttuk kibontakozni egy tehetséges együttes összekovácsolódását. A legnehezebb feladat a címszereplő Marczis Demeterre há­rul, aki recitativók és hangulatáriák mo­zaikjaiból állítja elénk a győztes, az elmél­kedő, a szerelmes, a ravasz, a politikus Caesart. Énekesi teljesítménye a kezdeti el­fogódottság és az áriák dús díszítéseinek ki­Takács Dezső képei a Libresszóban Rangos helyi zsűri válogatta ki Takács Dezső képeiből azt a huszonnyolcat, amely “ezek­ben a hetekben a Libresszó és a Magyar Írók Könyves­boltja falait díszíti. E kis ki­állítás egy olyan festő műveit mutatja be, aki csak lépésről lépésre, mondanivaló-igénye alapján és a szakma becsüle­tes gyakorlásának oldaláról közelít a művészet felé. Takács Dezső rajztanár, és minden bizonnyal elsősorban rajztanár, egész működése eb­ből a szempontból érthető meg. Hat éve tanít rajzot Pé­csett, jó ideje az Ágoston téri iskolában, és tavaly megnyer­te azt a pályázatot, amelyet a megye és a város rajztaná­rainak írtak ki. A pályázat nyerteseként jutott ki a rajz­tanárok Prágában megrende­zett világkongresszusára, ahol eddigi törekvéseinek igazolá­sát tapasztalta és a korszerű rajztanításhoz kapott újabb útmutatást Portréjához tarto­zik az is, hogy a pécsi Kis- grafikai Baráti Kör tagja — nem annyira cserélő és gyűjtő tagja, mint inkább olyan va­laki, aki kedvvel és lelkese­déssel színvonalas ex librise­ket készít. Tevékenységének legerősebb oldala amúgyis a grafika. Igen változatos technikával dolgozik egyébként, bányász­témájú mozaikja mellett van­nak olajképek kiállítva, olaj- pasztellek, akvarellek, filctoll, tus és lavírozott tusrajzok. Élményben pedig hangot kap a prágai tartózkodás éppúgy, mint a sárospataki művészte­lepen eltöltött idő, a két évi bányász-tanulmányok és ter­mészetesen a város — Pécs — különféle, alig kimenthető sajátos tájai és zugai. A pró­bálkozás, a nekirueaszkodás és ezzel kapcsolatban a szélesen szerteágazó érdeklődési kör bizonyítéka például, hogy Prá­gáról készült egy harsány, a felfedezés lelkesedését sugár­zó olajpasztell, és egy komo­lyabb, szigorúan szerkesztett grafika. Ügy tűnik, a belvá­rosi rajztanár, rokonszenves igyekezete, s hosszú ideig tar­tó kitartó tanulmányozása el­lenére sen. tudott a bányás-»- témához olymódon közelke­rülni. hogy az embereket és életüket ne kívülről, a szem­lélődő aspektusából ábrázolná. Átéltebbek viszont azok a rajzai, amelyekben a város — és nem csupán Pécs — rej­tett szépségeit kutatja, házte­tők síkjainak találkozását, hi­dak. utak. kémények geomet­riai alakzatait, utcák és ho­mályos szögletek fény-játé­kait. A maga szerény lehetőségei­vel a Magvar írók Könyves­boltja mindig hozzájárult ah­hoz is. hoffv kénzőművészeti Metünk szélesebb k^-e^ek kö­zött bontakozzék ki. Jó ha­gyomány — folytatni kell. (H.) éneklése okozta nehézségek legyőzése után az opera második részében már felszabadult­nak hatott. II. felvonásbeli nagyáriájában (Lomb közt rejtve kis madárka...), vala­mint a záróduettben, tudása legjavát nyúj­totta. Ágoston Edit tehetsége és szép hangja az egyéniségétől és alkatától meglehetősen távoli Cleopatra-szerepben csak helyenként érvényesült maradéktalanul. III. felvonásbeli koloratúr-áriáját éreztük a legsikerültebb­nek. Szerencsésnek bizonyult a bemutató két vendégművészének, kiválasztása Erese Margit és Molnár Miklós személtében. A\ fiatal Erese Margit Cornelia drámai súlyú szerepé­ben meglepő kulturáltságot árult el. A kö­zönséget méltán hódította meg méltóságteljes megjelenésével és meleg zengésű mezzohang- jával, mely áriáiban, így a „Drága sírkő.. kezdetűben úgy hat, hogy szinte érezni a síremlék gránitba vésett betűit. Szívesen hallgatnánk máskor Is a pécsi operaszínpa­don Molnár Miklóssal együtt, aki gondos át­éléssel vitte színre Ptolemeus alakját. Érett basszusa különösen a „Gőgös nő ..kezde­tű, vaskos és technikailag sok bravúrt rejtő áriájában érvényesült a legjobban. Nyere­sége operaegyüttesünknek Szabadi József. aki remélhetőleg megoldja az országosan jelentkező tenoristahiány helyi utánpótlásá­nak gondját. A Corneliával énekelt I. fel­vonásbeli záróduettje, s főként mindent el- sodró lendületű II. felvonás végi bosszűáriája aratott sikert. Igényesen és árnyaltan állí­totta elénk Achillas tehetségesen megoldott, nagyon emberi alakját Krémer József. I. fel­vonásbeli „Érted ég e szív...” kezdetű sze­relmi áriáját éreztük különösen sikerültnek. Berczeli Tibor és Bolla Tibor kisebb szere­pükben jeleskedve járultak hozzá a bemu­tató sikeréhez. Az énekesek mellett a legjelentősebb fel­adat a zenekarnak jutott. Paulusz Elemér úgyis, mint az egész előadás biztoskezű ze­nei irányítója, nagy gondot fordított a ba­rokk muzsikában domináló vonóskart hang­zásra. A kibővített létszámú vonóskar telje­sítménye megközelítette a barokk zene hang- ■ásigényét. A fűvósrészlegben vezető szere­pet az oboák játszották. A III. felvonás köz­játékában megszólaltak a kürtök, -nemkülön­ben bravúrosan oldva meg Caesat I. felvonás­beli vadász-áriájának kürtszólamát is. A zene­karon belül a különféle színeket, a händeli stílust a korabeli hangszerek lettek volna hivatva képviselni: az akkori fafuvolák, kür­tök, hárfák, a vonósok közül a viola da gamba és legfőképp a cembalo. Ezek hiánya ellenére sikerült a különféle zenekari színe­ket más módon pótolni. Különösen jól ha­tott a recitatívóknál a cembalokíséret, mely a korrepetálás munkájával együtt dr. Dőry Miklós tehetséget és sokoldalú rátermettségét dicsérte. A kiegészített kórus Károly Róbert karigazgatónak odaadó és hozzáértő irányí­tásával becsülettel állt helyt A Julius Caesar pécsi bemutatójának si­kere azt mutatja, hogy Händel operáiban nemcsak zenetörténet van, hanem élő mu­zsika és hiánytalanul fellelhetőek azok a szálak, melyék a mai közönséggel megtalál­ják a művészi kapcsolatot. Biztosra vesszük, hogy operaegyüttesünk újabb, elismerésre- méltó sikeres vállalkozása e műfaj kedvelői­nek körében városunk határait jóval túllépő visszhangot és elismerést keltve öregbíti Pécs jó zenei hírnevét. Dr. Nádor Tamás ESZÉKI FRIGYES: Radnóti, 1944 láttam erőltetett menetben öt. amint a sír felé kanyarodott s fel-feltápászkodott, mert lába gyenge volt, hite erős. és vitte borzalmas-szép versei! viharkabát alatt, szíve fölött a sárleheilctű gödör felé, halál elé — a halhatatlanság felé. «

Next

/
Thumbnails
Contents