Dunántúli Napló, 1966. július (23. évfolyam, 154-180. szám)
1966-07-31 / 180. szám
4 napló »966. JÚLIUS 31. Miért kevés a mész Baranyában? A tanácsi részarány állandóan csökken Több tárolóra lenne szükség Mi van a megyei égetőkemencékkel? Nyilatkoznak a helyi szakemberek Meszet importálunk Romániából Meszet! Mit szólnak ehhez a felhasználók? Tóth András, a Pécs- Szekszárdi TÜZÉP igazgatója: — Megdöbbentő. Itt van az a sok mészkő, lépni se tudunk tőle, és most Romániából vonaton ... — Ez van... — Körülbelül ennyit jelent Nemeskéri Lászlónak, az Építőipari Vállalat igazgatójának kesernyés fintora. A Megyei Tanácsot is megkérdeztem. Mischl Róbert iparügyi osztályvezető; — Az import-témát nem ismerjük, annyit tudunk, hogy valóban kapunk meszet Romániából, ennek gazdaságosságát csak az ÉM tudná megmondani. A minisztérium osztja ei A baranyai falvakban az elmúlt negyedévben alig-alig lehetett meszet kapni. Megengedhetném magamnak, hogy ebből a tényből mésztesrmelé- sünk elégtelen voltára következtessek annál is inkább, mert mint fentebb említettem. a mész importcikké vált. Azonban: — Hogy nincs elég meszünk, ez nem jelenti feltétlenül azt, hogy Baranyában nem termelünk eleget. Ez elosztási probléma. A mész felett az ÉM diszponál, — mondotta Mischl Róbert. — Tehát az ÉM. osztja el .a- tanácsi ipar termelte meszet is? — Természetesen. Az országosan termelt mész ötven százalékát egy évvel ezelőtt a tanácsi ipar állította elő, s másik felét az EM-vállalatok. A tanácsi részarány állandóan csökken. Ez a tendencia nagyon is érthető, hiszen a kis üzemek jóval magasabb termelési költséggel dolgoznak mint az EM alá tartozó nagyok. Közvetlen a bara nyai mészellátást csak akkor tudnánk segíteni, ha terven felül termelnénk. A terv azonban szorított. A központi elosztás szükséges. Ha nincs mész, ez korántsem azt jelenti, hogy rosszul osztották el, ugyanis elosztani annyit lehet, amennyit termel az ipar. Ha többet termelnénk, nekünk is több jutna. Az elfuserált égetők sorsa A szamárfnrti, a kozári és a godisai mészégetőről, ezekről az elfuserált beruházásokról, már többször beszéltünk, az ügyet első fokon lezárták, a felelősöket felelősségre vonták, meszünk viszont nincs. A három mészégető közül egyedül a szamárkuü működik, nem éppen gazdaságosan, de mindenesetre termel. — A tervek szerint mindhárom mészégető hatvanháromban kezdett volna üzemelni — mondta Mischl Róbert, — egészen hatvannyolc—hetvenig. Előreláthatólag addigra a gazdaságosabban termelő nagy üzemek már ki tudják elégíteni az igényeket. A szamár- kutihoz hasonlóan addig a közén és a godisai mészégető is működne, ha nem volna rossz. Az lcozári mészégetőbe és bányába több mint négymillió forintot fektettek annak idején. Az IPARTERV tanulmánya szerint további három—négymillióra lenne szükség ahhoz, hogy termeljen. Nem éri meg. Célszerű lenne lebontani, ez esetben a mészégetőre jutó 1 millió 800 I ezerből több mint felét visz- szanyernénk. A harmadik ötéves tervben az Országos Tervhivatal a sza- márkuti, valamint a kozári kő bánya és mészégető komplet- tírozására 3,7 millió forintot irányozott elő. — Ez globál szám — mondta Orosz Ottó, a Megyei Tanács tervosztályának vezetője. — Az adott összeget a megyei szükség szerint szabadon felhasználhatjuk Az az álláspontunk, hogy az eddig befektetett és ezután befektetendő összeg eredményeként Sza- márkúton a gazdaságosabb termelést, Kozáron az objektum hasznosítását biztosítsuk. — Tehát Kozáron nem bont ják le a mészégetőt? — Az még kérdéses. Feltételezhetően meszet nem fognak termelni Kozáron. A fejlesztési összeggel modern, gépesített kőbányát akarunk kialakítani. Mischl Róbert: — Ez is sok dologtól függ. Csak hatvanhétben fogunk tárgyalni róla, a fejlesztés \ hatvannyolcra van tervezve. I — És a godisai? — Az rossz. A szakemberek | szerint téglaégetönek használ- I ható. A Téglaipari Vállalat nem vette át, ami nagyon is érthető. Jelenleg a MESZOV- vel tárgyalunk, lehet, hogy ők átveszik, mert szükségük van a téglára. Ettől azonban mész — nem lesz több. szelesen jó párezer köbméteres tárolókra. Ez nagy beruházást jelent és főleg vízprobléma. Az építőipari vállalat megkapja a szükséges meszet, de amit itt felhasználnak, az máshol hiányzik. — Azért nálunk sincs teljesen rendben a dolog — mondta Nemeskéri László. — A selejt állandóan 10—15 százalék fölött van. Kis kapacitású égetők A földművesszövetkezetek TÜZÉP-telepeit részben a beremendi mészégető látja el, amely — hasonlóan a tanácsi égetőkhöz — dotációval működik. — A siklósi ktsz kemencéi csak időszakosan üzemelnek — mondta Nagy Sándor, a MÉSZÖV igazgatósági elnöke —, a teljes üzemelésre lehetőség lenne, de nem kaptuk meg a dotációt. Anélkül is jól járnánk, ha a forgalmi ár nem lenne szabott. így is dotáció nélkül ráfizetnénk, pedig kell a mész. A szentlőrinci fmsz és a bükkösdi tsz most indítják be közösen a korábban leállított mészégetőt. Aczél Gábor Mésztárolót! — Megkapják az igényelt mennyiséget? — kérdeztem Tóth Andrástól, a TÜZÉP igazgatójától. — Megkapjuk, — mondta mosolyogva és különböző táblázatokat mutatott: bázis, terv, tény. Valóban az értékesítést még túl is teljesítették. — Hogyne kapnánk meg — folytatta — papíron! — Nem értem. — Eves igényt nyújtunk be központunknak. Ez alig lehet több, mint az előző évben. A biztosított éves terv negyedévre lebontva már „diktált”. Ebből adódik, hogy amikor kell (második, harmadik negyedév), akkor kevesebb meszet tudunk értékesíteni a szükségesnél, télen (a negyedik és első negyedév) meg annyi a meszünk, hogy szétveti a raktárakat, emellett jelentős része elporlik. — Nem lehetne a telepeken dltottmész-tárolót építeni? — Majd minden telepünkön van ilyen gödör. Az itt tárolt oltottmész az értéke- sitettnek körülbelül két százaléka. Szükség lenne termé„Miss Esperanto — 1966" Négyszáz zöld posztócsillag talált gazdára pénteken este az Olimpia étteremben. Mindegyiken szám „Miss Esperanto — 1966” megválasztására indított szépségverseny jelöltjeinek sorszáma. A négy száz reményteljes leány —> közte persze néhány eszpe- rantista asszony is — tehát feltűzte a számozott csillagot és várta, hogy megnézzék a férfiak. A baj ott kezdődött, hogy a világkongresszusnak ez a búcsúestje kissé túl jól sikerült. Vagyis annyian jöttek el, hogy a férfiaknak nehezen lehetett előtanulmányokat folytatni a megfontolt szavazáshoz. Azon kívül az elmúlt egy hét alatt ismeretségek, barátságok szövődtek, és természetesen szerelmek is. Egyszóval az utolsó este nagyon rövidnek tűnt, mindenkinek sok mondanivalója akadt, s ezért, meg a nagy tömeg miatt, csak rövid töprengés után szavaztak le a férfiak. Aztán eljött a szavazatszedés ideje, s akkor derült ki, hogy a szerelem csalásra is késztetheti a rajongó fiatalváros Tanácsának vb-elnöke, Právicz Lajos, az SZMT titkára és Lakatos Tibor, a KISZ KB képviselője. A kongresszus részéről pedig a rendező bizottság és az újonnan megválasztott vezetőség vett részt a záróünnepségen. Ivó Osibov elnök ismételten megköszönte a város vezetőinek és lakosságának segítségét, majd Hanphrey Tonkin főtitkár felolvasta a kongresszusról szóló jegyzőkönyvet $ utána ünnepélyesen bezárta a kongresszust. Tegnap délután megkezdődött a vendégek elutazása. A pécsi pályaudvarról 14 óra 30 perckor indult egy különvonat Budapestre, amit ünnepélyesen búcsúztattak. F. D. Szövetkezeti küldöttség utazott Bulgáriába A mai napon Görcs Ká- rolynak, a Szövetkezetek Baranya megyei Értékesítő Köz pontjának vezetőjével 9 tagú mezőgazdasági küldöttség utazott a zöldség termesztésével, felvásárlásával, tárolásával és értékesítésével kapcsolatos problémák tanulmányozására. A küldöttség tagjai között van Hajas Ferenc, a Megyei Pártbizottság mezőgazdasági osztályá- - nak munkatársa, Baracs József, a Megyei Tanács fő- agronómusa. A küldöttségben három tsz-elnök, két tsz- főagronómus és egy tsz-bri- gádvczető foglal helyet. A szövetkezeti küldöttség a bolgár MÉK vendégeként Tirnovó város környékén tesz tanulmánykörutat, s előreláthatólag augusztus 6- án este tér vissza Pécsre. Miért kapcsolnak be újabb propán-bután gázfogyasztókat? Hosszú évek óta vagyok propán-bután gázfogyasztó. A nyári időszakban állandóan visszatérő jelenség, hogy fennakadás van a propán-bután gázellátásban. r-> Számunkra érthetetlen, miért kapcsolnak be negyedévenként több száz új fo gyasztót különösen akkor, ha a meglevő fogyasztókat sem tudják kielégíteni. Öttagú családomat —- mivel gáztűzhelyen kívül más tűzhellyel nem rendelkezünk — súlyos, szinte megoldhatatlan problémák elé állítja a többnapos, esetleg többhetes gázhiány. Amikor levelemet írom, már egy hét óta hiába érdeklődöm a cseretelepen, hogy érkezett-e gáz, minden alkalommal udvarias, de nemleges választ kapok. Vannak, akik már hajnali három órakor sorbanállnák a cseretelepen, de fáradozásuk hiábavaló, gáz nincs. Panaszom nem egyedülálló, sok más családot is érint, ezért kérem, szíveskedjenek ügyünkben eljárni. Bencze Zoltánná Pécs, Aradi vértanúk u. 28. Az Olimpia étteremben megtartott búcsúesten jól érezték magukat a kongresszus résztvevői. embert. A 92-es sorszámú hölgyre ugyanis „ismeretlen tettes” egy marékra való szavazócédulát adott le, persze a hátuljáról hiányzott a hiteles pecsét, így tehát nem sikerült a „sakkhúzás”. Ezután a zsűri visszavonult és a három legtöbb szavazatot kapott jelölt eszperantó nyelv műveltségét vizsgálta meg. Hatalmas taps tört ki, mikor lvo Oszibov kihirdette, hogy mindent egybevetve Nacuko Nodzsimo mellére került a „MISS ESPERANTO — 1966” feliratú zöld szalag. — A tokiói egyetem egyik professzorának titkárnője vagyok — mondta a huszonnégy éves MISS ESPERANTO — 1966. — Másfél éve tanulok eszperantóul, önállóan, minden segítség nélkül. Egyébként újságírónak, majd drámai színésznőnek készültem, de egyik sem sikerült. A búcsúest hajnali három órakor ért véget. Tegnap délelőtt tíz órakor a Petőfi moziban ünnepélyesen lezárult a XXII. eszperantó ifjúsági világkongresz- szus. A záróünnepségen megjelent Horváth hajas, Pécs A DUNAI A mikor a v,nagy” halász " sír a „kicsi” nevet — tartja a közmondás. Mikor sír és mikor nevet a halász? — azt a folyó mondja meg. Most is árad a folyó, a hal állandó mozgásban van, az áramlással szembe vonul a védelmet és táplálékot jelentő bokros, fás partokat keresi. Varsa víz ez — legyintenek megvetően a nagy halászok, — s szidják az esőt, mert míg az tart, addig nem indul meg az apadás, mely számukra min dig a nagy fogások lehetőségét tartogatja. A „kis” halász örül az esőnek, hisz a nagy víz az ő kezére dolgozik. Hajnalban kirakja a varsát, s másnap hajnalban csak ki kell szednie a bennakadt halat, azaz kis fáradsággal nagy fogást tud elérni; A dunai halászok a brigádból kiöregedett társukat nevezik „kihalásznak”. Azokat, akik a nagy kerítő háló szárnyait már nem bírják kihúzni, s lábuk is gyenge ahhoz, hogy szilárdan megvethessék a nagy ladikban. A kis halász kis szerszámmal dolgozik, varsával, horoggal, I esetleg bedobóval, innen a neve. Megkapja a nyugdíjat, s amit fog annak 30 százalékát a szövetkezetnek adja, 70 százaléka az övé. Kis ladikjával beportyázhatja az egész Dunát Szekcsőtől az országhatárig, felmehet a holtágakra is, s ha bírja, akár az éjszakáit is a vízen töltheti. A töltés oldalára aprócska utcák simulnak, Zrínyi utca, Árpád utca, Török utca, Bem utca. A levegőben enyhe hal- illat terjeng. Itt is, ott is háló szárad a kerítésen. A töltésen túl megcsillan a most tengernek látszó víztükör. A Bem utca éppen egy szigetnek szalad szembe az itteniek cigányzátonynak nevezik. Motor zaja veri fel minden hajnalban a kis sziget csendjét, s az itt lakók ilyenkor tudják, hogy az öreg Agatity érkezik a varsáihoz. A csónakmotor most a kis udvar közepén egy tönkön pihen ponyvával letakarva. A kamrához támasztva apró bárkák állnak, kátrányos oldalukról az eső zsíros csöp- pekben pereg le, a falakon ólomfüzéres dobóhálók szárad, nak. á á