Dunántúli Napló, 1966. július (23. évfolyam, 154-180. szám)

1966-07-20 / 170. szám

noplö 1968. JÜLIUS 30. 2 Két pilótával a fedélzeten fellőtték a Gemini tO-et Pánikhangulat várta a hasaiért brit kormányfőt (Folytatás az 1. oldalról) Az Amerikai Űrhajózási Hi­vatal legfrissebb jelentése sze­rint a Gemini—10 öt óra hat perces „üldözési verseny” után Otólérte az Agena—10 célra­kétát és sikerrel végrehajtotta ez űrrandevút Egymáshoz kapcsolták az űrhajót és a ra­kéta testét, majd ezt követően két órával begyújtották az , Agena 10. hatalmas motorjait. Az egymáshoz kapcsolt repülő testek szédületes sebességgel, minden eddiginél elért na­gyobb magasságba vitték uta­saikat a világűrbe. Young és Collins 776 kilométeres új ma­gassági világrekordot állított fel. Szakkörökben a Agema-mo- torok begyújtását az egész űr­repülés legveszélyesebb moz­zanatának tekintették. A re­kord elérése közben a Gemi­ni—10 áthaladt • veszélyes Van Allen sugárzási övezeten. Bár az űrhajót sugárbiztosnak tartják — az asztronautákat utasították aura. hogy tegyék fel Csákjukra a védőrostélyt is. Az eddigi sikerek ellenére kisebb hibák máris jelentkez­tek. Az összekapcsolási manő­ver közben — ez volt a má­sodik ilyen teljesítmény az űr­hajózás történetében — a két pilóta a tervezettnél kétszer több üzemanyagot használt fel, ■ esért az ellenőrző iTlnmáann úgy vétOt, hogy néhány tudo­mányos kísérletről lie kell mondáid. A nagyobb manőve­reket azonban az eddigi jelek szerint végre tudják hajtani. Young és Collins, a Gemi­ni—10 űrpilótái az igazak ál­mát alusszák kabinjukban, mi­közben a földi irányítás veze­tői aggódva figyelik az üzem­anyag gyors csökkenését A két asztronauta magyar idő szerint reggel nyolc óra húsz perckor jól megérdemelt álomra hajtotta fejét, miután az egybekapcsolt Gemini— Agena űrhajó—rakéta-kombi­nációval minden eddiginél mé­lyebbre hatoltak be a világűr ismeretlen régióiba. Alvás előtt bőséges reggelit fogyasz­tottak — fiziológiás konyhasó­oldatban főtt marhahúst, vala­mint fahéjas kekszet és két- szersültet. A földi személyzet izgalmá­nak az az oka, hogy a Gemi­ni—10 és az Agena—10 ran­devúja közben Young és Col­lins túl sok üzemanyagot hasz­nált fel a manőverezéshez, s ez most kétségessé tette Col­lins másodpilóta űrsétájának megvalósítását. A Gemini—10 összesen 16 tudományos kísérletet végez — ezek között egyet-egyet an­gol, nyugatnémet és izraeli megbízásból is. London : Kedden délelőtt valóságos pánikh: ngulat vár­ta Londonban a háromnapos moszkvai látogatásáról haza­érkezett Wilson miniszterel­nököt. A „vágtató” pénzügyi krízis iramára jellemző, hogy hétfőn este külön futár vitte Moszkvába Wilsonnak a font­Vietnami jelentés Sűrűn lakott területeket bombáztak az amerikaiak Új Dem Indira Gandhi asszony, In­diai miniszterelnök egy keddi sajtóértekezleten kijelentette, az emberek többségének véle­ménye szerint a vietnami prob­léma békés rendezése felé ve­zető első lépésnek az Eszak- Vletnam ellen intézett ameri­kai bomba támadások megszün­tetésének kell lennie, mert na­gyon nehéz békekonferenciát összehívni addig, amíg a bom­bázás tart válság legújabb fejleményei­ről szóló jelentéseket, hogy a miniszterelnök a repülőgé­pen áttanulmányozhassa azo­kat, mire visszatér Londonba. Megérkezése után megkezdő­dött a brit—afgán kabinet rendkívüli tanácskozása a pénzügyi válság leküzdésére szolgáló szükségintézkedések hamarjában összeállított „cso­magtervéről”. A „csomagter­vet”, amely várakozások sze­rint a második világháború utáni időszak legszigorúbb kényszertakarékossági rend­szabályait fogja tartalmazni, Wilson miniszterelnök szer­dán terjeszti a parlamentedé. A TUG, az Országos Szak- szervezeti Főtanács vezetői hétfőn este felkeresték Cai- langhan pénzügyminisztert, hogy eleve tiltakozásukat Je­lentsék be a tervezett deflá­ciós intézkedésék ellen, ame­lyek — a nyilvánosságra ke­rült elképzelések szerint „bér­ötvenhét ember verstette életét az ulánbátori árrís kftretkeztében fagvasztásra”, a tömegfogyasz­tás csökkentésére és jelentős arányú „munkanélküli tarta­lékhadsereg” létrehozására irányúinak. Wilson miniszterelnököt po­litikai pályafutásának leg­rosszabb sajtója várta Moszk­vából való hazatérése napján, Vitriolos hangú vezércikkek támadják a súlyos válság kö­zepette „elvesztegetett hét­végéért”. A Daily Sketch ezt írja: „Annak idején Néró császár gondosan ügyelt ar­ra, hogy ne tartózkodjék az égő Rámában. Harold Wilson is éppen akkor utazott Moszk­vába, amikor lángot vetett a fontválság. Senki sem hitte, hogy közelebb hozhatja a bé­két Vietnamban azzal, hogy meghívatta magát Koszigin meglátogatására. És nem is hozta közelebb a békét”. A Daily Mail moszkvai tu­dósítója megállapítja. hogy Wilson üres kézzel tért haza az eleve kilátástalan és hiá­bavaló .látogatásról. „Koszigin kereken megmondta Wilson­nak: csakis azzal segítheti elő a ■ békét, ha meggyőzi az Egyesült Államokat. hogy vonja ki csapatait Vietnam­ból. Az „elvesztegetett hétvége* után Londonban most minden figyelem a miniszterelnök körmére égett pénzügyi krí­zisre összpontosul. Hétfőn az angol banknak — az aranv- és valutatartalékok újabb megcsapolásával — ismét tá­mogató felvásárlással kellett beavatkoznia, hogy tartani tudja a font—dollár-paritást A font sterling árfolyama jelenleg az 1964. novemberi mélypont körül ingadozik. Eltemették a chicagói szörny öt áldozatát Chicago: Az AFP hétfő esti jelentésével ellentétben * hír- ügynökségek szerint orvosi ja­vaslatra nem került sor Ri­chards Speck és a nyolcas gyilkosság koronatanúja. Go- man Amurao szembesítésére. ▲ kórházi orvos szerint Speck rengeteg vért vesztett és va- Mmínúleg újabb vérátömlesz- tfams kft Szükség. As crvrwnr. a ItAeUgfctéet nem engedélye»- Uk, ««n hfrafloaare. hegy a ttokéi kteMriüteégs miatt nem beszámítható. Cofasaa Amon» kát él ff órát várt a kórházban a szembesítésre. Az újságírókat és a fotóripor­tereket továbbra is távoltart­ják mind a gyilkostól, mint az egyetlen életben maradt ápoló­nőtől. Ennek ellenére napvi­lágra került az első részlet, amely némi magyarázatot ad a lányok viselkedésére. Dr. Generoso Provido, a Fü- Mp-szlgetek chicagói főkonzul­ja felkereste a gyilkosság Fü- löp-szigeti koronatanúját és beszélgetést folytatott vele. A 23 éves lány elmondta, hogy amikor Speck a kilenc össze­kötözött és egyszobába terelt lány közül az egyiket a má­sik szobába vitte, a megkötö­zött ápolónők gyors, fojtott- hangú haditanácsot tartottak. A lányok azonnal két táborra oszlottak: öt amerikai ápolónő úgy vélte, nem szabad okot adni az eddig nyugodtan visel­kedett szimpatikus fiatalem­bernek, ' hogy megvaduljon. Nem osztotta ezt a véleményt a három Fülöp-szigeti lány, köztük Amurao: •— harcolunk — védjük a becsületünket — mondták. Szinte kivétel nélkül megegyezték aaoribaa abban, hogy a fiatalember nem lát­szik hisztérikusnak. Az öt amerikai lány azzal érvelt, hogy Speck halk hangon, nyu­godtan beszélt hozzájuk, s ez jő jel. Sok vitára nem volt idő, s így másodpercek alatt eldöntötték a „stratégiát”: Csendben maradni, nyugodtan viselkedni — s akkor a fiatal­ember is hasonlóképpen fog eljárni. — Sajnos, tévedtek. Hétfőn Chicagóban a nyolc meggyilkolt ápolónő közül ötöt eltemettek. A temetésen, ame­lyen nagy tömeg gyűlt össze, az áldozatok kolléganői dísz­őrséget álltak. TÓTH ISTVÁN „Zrínyinek ragyogó csillagi“ Nyakunkon a fórok! Fegyvert, t vitézt éneklek, török hatalmát. Ki meg merte várni Szulimán haragját. (Zrínyi Miklós: Szigeti veszedelem, 16514. Szulimán 1566. július 30- án Harsányba érkezve Ali- portugot előre küldte Sziget közelébe. Aliportug, a szá­razföldi és tengeri hadsereg legfőbb parancsnoka, tevék­re és megszámlálhatatlanul sok szekérre málházta fel lőporos zsákjait, vasgolyóit. Amíg a szultán két napi pihenőt tartott Pécsett, Ali- portug ideiglenesen az üre­sen levő szentlőrinci vár­kastély mellett ütött tábort szekereivel, ágyúival. A szigeti várban csakha­mar észrevették a török ér­kezését. Istvánffy Pál had­nagy Zrínyi elé lovagolt és röviden jelentette: — Főkapitány úr! Megér­kezett a török! — Ez még csak az elő­csapat. — Engedélyt kérek főka­pitány úrtól a török kifür- készésére. Addig kellene meglepnünk, amíg ilyen ren­dezetlenül táboroz Szentlő- rincen. — Jól van. Pál! Egy fel­tétellel: többen tértek visz- sza. mint ahányan elhagy­játok a várat! — Megértettem. főkapi- táuv úr! Még össze sem terelték a tevéket a törökök, máris golyózápor tizedelte meg őket. A töröknek csak lánd­zsája és kardja volt kéznél, ezért csupán védekezni tu­dott. Már aki. Istvánffy a lovascsapat parancsnokát lándzsájával szúrta le. Ami­kor pár óra múltával a ki- ruccanók visszatértek a várba, Zrínyi fogadta őket. Istvánffy ék 18 török kon­tyost, köztük egy agát is hoztak magukkal. Zrínyi éles szemével azonnal észrevett valamit. — Valaki hiányzik közü- letek. — Igen. Dombai Jankó, az újonc — felelte Istvánffy hadnagy. — Mindenáron ő akarta leszúrni a török lo­vascsapat parancsnokát. Nem sikerült szegénynek. Az egyik török lovas észrevette szán­dékát, s hátulról őt döfte le. Szegény Jankó, csak fel­nyögött, s két kezét szét­tárva lefordult lováról. De azért a töröknek is megad­tuk érte a magáét! — Szegény Jankó, szegény Jankó! Nagyon sajnálom őt. Nemrég vettük fel a kato­nai névsorba. Cserenkó fiam. jegyezd fel a vár­könyvbe: Dombai János diák 1566. július 30-án hősként áldozta fel életét Sziget vá­rának védelmében. Zrínyi az Istvánffy ék ál­tal a várba terelt foglyoktól megtudta, hogy Szulimán testőrlovasságával, az akind.- asi lovassággal, továbbá a janicsárokkal és az aszáp gyalogsággal Pécsre érkezett. Számuk állítólag túlhaladja a százezret. Ugyanekkor Szi­get körül is készült azonban már a török tábor. A szul­tánnak hatalmas, zöldszínű hármas sátrát a zsibóti sző­lőhegy és a hosszúkás Szem­lek domb között verték fel. A sátor belseje fülkékre és termekre oszlott. Mindegyik fülke pazarul volt berendez­ve, szőnyegekkel, térítőkkel és értékes fegyverekkel. A várból azonban nem lehetett látni a szultán sátrát. A Szemlek dombot körülfogta az európai és az ázsiai hű­béres lovasság két bóglerbég vezette csapata. Ide vonult Aliportug is megtizedelt ka­tonaságával, kétszáz ágyújá­val és húsz faltörőjével. Két nappal a pécsi pihenő után Szulimán szultán is el­indult a Sziget alatt elké­szült táborba. Megérkezésé­nek örömére minden ágyú és puska egyszerre szólalt meg. Eget-földet reszkettető dörej köszöntötte az oszmán biro­dalom fejét. Réztányérok, sípok, trombiták és dobok pokoli hangzavara csapott az ég felé. A szultán nyu- godtvérű pejlovon ült. Piros atlaszdolmányt és bugyogót viselt, A zöld turbán alól kileselkedő sovány, Táncos ate. a 1*06 Manet, a hos»­szam lecsüngő ősz bajusz és a rövldr© nyírt göndör sza­káll öreg, megtört ember benyomását keltették. A mö­götte lovagló két szerecsen pávatoll-árnyékvetővel védte Kelet felséges császárát a szúró nap füzétől, a portól és a folyton kellemetlenke­dő legyektől. A szultán után lovagolt a Sziget ostromét irányító nagyvezér: Szók öli Moha­med, majd a jobb szárny ve­zére, Ferhád basa, utána Szemsz Ahmed, ázsiai Bég- lerbég következett. Bár a töröknél a bal szárny ha­gyományosan mind'" előke­lőbb elhelyezésű volt, most együtt haladt a két szárny. A jobb szárnyat Musztafa vezér és Szál-Mahmud bég- lerbég vezették. Az ostrom­sereg élén ezután Ali jani­csáraga és Aliportug, a szá­razföldi és tengeri tüzérség főparancsnoka következett. Mintegy 10—12 ezer főből állt a janicsárok serege, ök különösen a várostromoknál tűntek ki. Hozzájuk hasonló feladatokat láttak el az aszá- pok. Mögöttük jött a zsoldos szpáhik szfnpompás lovas­sága és az európai, ázsiai hűbéres szpáhik csapatai. Minden katonának kezében dárda volt amelyen apró selyemzászlócska lengedezett. A vezérek fején ércsisak díszlett, a többiek beérték melezturbánnal is. Pajzsok, öldöklő pengék, szablyák, csákányok és buzogányok csillantak elő a tűző nap­fényben. A lovak tarkabar­ka seregében szinte minden fajta feltalálható volt: hópej. holló, fakóderes, almásszür­ke, sötétbogár, fecskehasú, keselylábú. A gyalogság után Átkelés a Dráván. (Dublinben Őrzött egykorú török kódex miniatűr ája.) a nyájcsordákat irányító ju­hászok haladtak. Pár jani­csár több száz magyar és hor- vát parasztot hajtott előre. Ha lemaradoztak, pattant a csípős ostor a hátukon. Következik: ESKÜSZÜNK... 4 ( A Vietnami Hazafias Front Központi Bizottsága felszólí­totta a VDK lakosságát a vietnami nép szolidaritásának megszilárdítására, valamint arra, hogy egységesen tegye­nek eleget Ho Sl MLnh felhí­vásának. A Vietnami Néphadsereg Főparancsnokságának Össze­kötő Bizottsága kedden újabb tiltakozó üzenetet intézett a Nemzetközi Fegyverszüneti Bizottsághoz. Az üzenet hang­súlyozza. hogy Július 17-én az amerikai légierő barbár táma­dást intézett Vinh városa el­len és provokációkat hajtott végre idegen hajúk ellen a haiphongl kikötő térségében. Az amerikai repülőgépek több kötelékben behatoltak a VDK légi terébe és válogatás nélkül bombázták az ország sűrűn la­kott tortftete* ét lé­Hgte Soméi Omni Ntnh tsrtcminyukfcsii. Nyugati hfcflgynőtaécefc M*­Iése szerint hétfőn este heves harc folyt amerikai tengerész­gyalogosok és a szabadsághar­cosok között a 17. szélességi körtől délre, a „Hastings” el­nevezésű amerikai katonai művelet térségében. A ‘több tengerészgyalogos zászlóalj hátvédjét biztosító jelentős amerikai egységet megtámad­ták és bekerítették. Az egység­gel megszakadt a rádiókap­csolat. A derékhadból azonnal megerősítéseket küldtek az életbenmaradottak kiszabadí­tására. Segítségükre küldték a haditengerészet vadászbombá­zóit is. np ■EntCil fli KOTaaOTl Arris következményeinek fel­számolására alakított rendkí­vüli bizottság jelentését a mongol fővárost sújtó termé­szeti csapásról. A jelentés meg. állapítja, hogy két nap alatt Ulánbátorban 98,5 milliméter csapadék hullott, vagyis a szo­kásos évi mennyiségnek 30 százaléka. A Tola folyó víz- szintje 151 centiméterrel emel­kedett és az ár nagy területe­ket öntött el a városban. A természeti csapás súlyos anyagi károkat okozott Ulán­bátor Ipari üzemeiben. Meg­szakadt az áramszolgáltatás, üzemképtelenné vált a köz­enőmü, M indát (kmki > t. * - ­--------j- am__a__a - - t— t oVVe5Xft)9OGK0t, ttOnUnlé JMI iparüzemeket és a raktárakat Járhatatlanná vált több vasúti és közúti híd. Fennaka­dások keletkeztek az ivóvíz- szolgáltatásban, használhatat­lanná váltak a csatornák, megszakadt a hírszolgáltatás. Több jurtát és lakóházat el­sodort a víz és összesen 57 személy vesztette életét Mint a közlemény megálla­pítja, a mongol főváros lakói nagy lendülettel láttak neki a súlyos természeti csapás kö­vetkezményednek felszámolásá­hoz.

Next

/
Thumbnails
Contents