Dunántúli Napló, 1966. február (23. évfolyam, 26-49. szám)

1966-02-13 / 37. szám

Pécsi főiskolai tanárok irodalomesztétikai tanulmányai Az Irodalomtörténeti füzetekben nem­rég jelent meg dr. Péczely László főisko­lai tanárnak a Tartalom és versforma c. 233 lapos tanulmánya. A szerző több évi verstan-esztétikai munkásságának össze- fogalmazásaként elsőnek kísérli meg ha­zánkban, hogy többek úttörő vizsgálódásai, a külföldi, elsősorban a francia és orosz szakirodalom útmutatása nyomán rend­szerbe foglalja a funkcionális verstan kér­déseit. A tanulmányíró abból az elgon­dolásból indítja él funkcionális verstani vizsgálódásait, hogy ha egész irodalmi szemléletünk a tartalom és a forma el­választhatatlan egységén nyugszik, akkor nem lehet a versformát sem a formai eszközök sorában másodrendű, a ver8 lé­nyegéhez kevésbé hozzátartozó tényező­nek tekinteni. Az iskolai oktatás, a mű­vészi versolvasás, a tudomány és a köl­tői alkotófolyamat is a tartalom és a forma funkcionális egységének megmuta­tását várja a vers tan irodalomtól. Ezekre a kérdésekre ad választ Péczely László­nak, e szaktudomány évek óta művelő­jének monográfiája. Vizsgálódásainak kö­zéppontjában a ritmus és a rím tartalma­kat kifejező funkciója áll. Az előbbi ki­terjed a különböző verselési rendszerékre általánosságban és az egyes formákra is. A rímet e tekintetben a legkülönbözőbb oldalról vizsgálva szembehelyezkedik a szerző azzal a korábbi felfogással, amely pusztán szótári minőségben értékeli a ti­nóéi. Számos példával igazolja, hogy a rímelő szavak értékét a vers egészébeft betöltött szerepük dönti el, mert a szöveg hangu­lati légkörének megteremtésében jelenté­sükkel és hangalakjukkal maguk a rím- szók is szerepet játszanak. Sok találó példával igazolja, hogy minden versnek megvan a maga sajátos atmoszférája, amelyben a rímek is szerephez jutnak. A rímnek is van tehát tartalmi meghatá­rozottsága, gondolati, érzésbeli, hangulati vagy egyéb tartalmat kifejező funkciója. Ennek bizonyítása képezi a szerző flő célkitűzését. A régi és az áj irodalomból ügyesen válogatott szemléltető példákkal igazolja, hogy amíg a régebbi verstanok megelégedtek a rím külső ismérveinek le­írásával, akusztikai minőségének értékelé­sével, addig a funkciónéiig verstan a kü­lönböző tartalmi tényezőknek a rím mi­nőségére és elhelyezkedésére gyakorolt ha­tását is vizsgálja. Foglalkozik a tanulmány az öncélúnak, játékszerűnek tetsző rímtechnika problé­májával is. Babits, Kosztolányi és Tóth Árpád néhány verse bravúros rímtechni­kájának idézésével igazolja, hogy nem üres rímjátékok ezek, hanem a rím nagy mestereire jellemző, a tartalom mélyéről fakadó „rímvarázsok”. ügy gondoljuk mé­gis, nem ártott volna egy-két példában rámutatni arra is, hogy némelyik köl­tőnknél öncélú rímes játékok is akadnak. A szerző igen sok érdekes példával bizo­nyítja, hogy a rím még a komikum kü­lönböző vállfajaira is érzékeny műszerként reagál, s a szatíra, az irónia és a humor sokszínű árnyalatainak kifejezésére is fel­használható. A monográfia legfőbb tanulsága és végső kicsengése az, hogy a versforma nem kül­ső disz, hanem a vers lelkének lényeges funkcióit testesíti meg . A vérbeli esztéta lelkiismeretességével, ügyszeretetével és kifinomult szaktudásá­val alkotott nagyfontosságú verstani mun­kát nemcsak az irodalomszakos tanárok, költők hasznosíthatják munkájukban, ha­nem a verskedvelők nagy tábora is. * A Nyelvtudományi értekezések sorozatá­ban jelent meg a Tanárképző Főiskola iro­dalmi tanszéke másik tanárának, dr Ne­mes Istvánnak A képszerűség eszközei Radnóti Miklós költészetében című tanul­mánya. Benne a szerző a funkcionális stilisztika követelményei szerint i tárgyalja Radnóti képalkotásának stíluskategóriáit. A nagy megfigyelőkészségről és tárgysze- retetről tanúskodó tanulmány a helyes és teljesebb Radnóti-kép kialakításához jelen­tősen hozzájárul. Nemes István művében behatóan elemzi Radnóti képvilágát, és feltárja azokat a stílusirányzatokat is, ame lyeket Radnóti sajátos stilusteremtő mű­vészetével egyéni képnyelvvé alaktíott át. A költő zsengéin még feltünedező szim­bolista vonásokon túllépve, lírájába ol­vasztja az impresszionisták színesen árnyalt, érzékeny képalkotási módját is. A későbbiekben Radnóti expresszioniz- musiha menekülését stílusának erősen in­tellektuális kiegyensúlyozottságával, s lí­rája markánsabb egyéni jellegével indo­kolja a szerző. Meggyőzően bontja ki, mi­ként emeli végülis Radnótit tudatos költői útkeresése a modern lírai realizmus ma­gaslatára. A költőnek sikerű] kitörnie a tájlira szokott kereteiből, s a művészet stiláris eszközeivel, képvilágának gazdagsá­gával reflektorfénybe vehette Korának min den lényeges kérdését. A sok kitűnő példával illusztrált elem­zés nagyszerűen bontja ki a Radnóti köl­tői nyelvében központi szerepet betöltő metaforák jelentőségét. Majd hasonlatainak gazdagságát vizsgálva, rámutat a Velük kifejezett tartalmi, hangulati elemek lé­nyegére. A költői nyelv elemzése során gyakran utal Radnóti bátor szókimondá­séra, nyelvének néha szükségszerűen ri­kító elemeire is. Radnóti képrendszerének komplex vizsgálata során rámutat a költő képalkotásának tudatosságára, képvilágá­nak fegyelmezett építkezéseire, vers techni­kai bravúrjaira. Minderről érdekesen, sok-sok versidé­zet meggyőző erejével tájékoztat bennün­ket a tanulmányíró, aki bár ízeire bontja Radnóti sok szép versét, a képszerűség eszközeinek aprólékos bemutatása mégsem válik nála öncélúvá, hanem a tartalomrész funkcionális kifejezőjévé. Radnóti költé­szetét ennyire pontosan ismerni, művészi, szépséggel ötvözött gondolatait a tartalom és a forma egységében maradandóan szét­bontani csak az tudja, aki klasszikussá vált költőnk verseit nemcsak ismeri, sze­reti, de újjá is éli. (—thisz) VÉGH ANTAL! NYUGTALAN HOMOK A címadó elbeszélés megka- póan szuggesztív írás a ho­mokba süppedt nyírségi falu mai arculatáról, a múltba te­kintő konok maradiságróL, a „jehovás” szekta terpeszkedé­séről a sivó homokbuckák el­átkozott világában. Ebe a kör nvezetbo világít be az író élesfényű lámpásával. A töb­bi elbeszélés is a mai falu s a tanyavilág elmaradottságát, az új és régi tusakodását áb­rázolja jól meglátott és reá­lisan megformált alakokon keresztül. A komoraibb tónu­sú írásokon is átsüt az író lírája, mellyel szülőföldje sú­lyos problémáit az embersze­retet napfényével aranyosa» be. Igaz, őszinte írások ezek egy távolinak tűnő, de na­gyon is égető problémakör valóságáról, (Széyémdtaie*# Féltucat elbeszélést, s a* Életem, Zsóka című sikeres színművet tartalmazza a ro­konszenves fiatal író e kötete. Az elbeszélések magukon vi­selik a jóhiszemű, stílusában is egyre gazdagodó író jó tu­lajdonságainak jegyeit, az igazmondásra és szabatos fo­galmazásra törekvést, mai éle­tünk problémáinak őszinte fel tárását. Háborús reflexióin kívül külföldi utazásának egy- egy mélyről átélt epizódját is megtaláljuk az írások között (Lent, Rómában). Színműve könyvalakban is megtalálja az utat az olvasó szívéhez és ér- teknábes. {Szépirodalmi.) HENRY JAMES: LONDON OSTROMA „Fő foglalkozása a semmit­tevés volt, ezt azonban mű­vészi tökélyre vitte” — így jellemzi az író címadó kisre­génye egyik hősét, egy unat­kozó amerikai milliomost. A hősnő pedig egy válási rekor­dot tartó szépasszony, aki fe­jébe vette, hogy beférkőzik a londoni legjobb társaság kö­rébe s ezt a szándékát tűzön­vízen át keresztül is viszi. A másik két kisregény is Euró­pába szakadt dologtalan ame­rikaiakról szól. A valóban „fin de siécle”-re jellemző téma­kört azonban az író fölényes iróniával, finom jellemző erő­vel tölti ki. Az eddig nálunk kevésbé ismert Hanry James portréját Szegedy-Maszák Mi­hály rajzolta meg utószavá­ban. (Európa.) Sulyok József rajza Hunyadi István: Sík Mihály: Q&l aayyők ! JHéyis az eny hít . Itt semmi új. Nyugodt légy és csak írj. A lényeges nem én vagyok. A hajnalok mezítláb tapogatnak az ágyamig. 0, szürke hajnalok, nincs kibúvó, hogy rám ne leljenek így zajtalan. A hajszál-egy napok járó-kelők, arcomba lesnek, tétováznak s valami gyújt szemükben, úgy tűnik bizony, de tévedhettem is, egyébként itt semmi újság. Élek, mozgok, vagyok. Kétségeim? Tudod jól, minek írnám, a gyerekek... mondjam? Akármi jön már nem csodálkozom. Mindegy. Csalódtam. Felvillanyoz egy-két apróbb öröm, talán mozi, vagy jó könyv, egy barátnő, szép terveimből többre nem fntott. Ki eltévedt a tájban, öreg este, boldog, ha fényt lát, lámpást, ablakot, elérhető! Te dolgozz és nyugodt légy. Pár éjszakám nehéz volt. Van enyhe altatóm! Az írás gyönyörét, e furcsa seblázt nem ismerem. De látok lábnyomot amelybe ketten lépünk. Valameddig ez biztat is, egyszer továbbjutok. Amíg valónak hinnéd ezt a pontot erős leszek és meg sem inghatok. Ha fogyna levegőm, kihagyna szívverésem, ne félj, csak pillanat, talán kifogy kegyetlen kaptatónk. Biztos megérem. Dolgozz tovább. Újság nincs. Jól vagyok! Bárdos! Németh János: &izen is akaratán Mégis az ember legkülönb eszével gondolatával épít felhőkarcolót maga fölé vizeket csapol le villámot fog drótok beleibe megöli a magányt s egy különös pillanatban leikébe ülteti a szépség pávamadár-tojásait hogy ezerév múlva is lássák itt járt de nem is ez a legfőbb szeretetből tud szőni szárnyat magának mely testvér-tájakig röpköd földtől a csillagokig csak eszén és akaratán I múlik az egész! A márciusi szelek illatát nem érzem és itt kormosak a fák — de egy lány arca ma a villamosban olyan volt éppen mint a hóvirág. Itt nem lelem a forrás friss vizét Itt sose láttam bimbót nyitni még — de játszadozni láttam pár kis embert és úgy csipogtak mint a kiscsibck. A szűk kis ntca nem napsugaras a levegő nem tele-bogaras — de látom én a házak ráncos arcán bogy hálisten itt van a tavasz. Idegenül élek még itt. A fény megbotlik az utcák rideg kövén — de úgy érzem e város téli álma s tavaszi kedve mégis az enyém. Lányi Sarolta: CJ-urcsM alkat A „jóravaló restség” — — így tanulta ezt rég — bűn. Bár ő kétlL , És kissé gyáva. Talán, mert néki a „rosszravaló restség" — ha nem is bűne — de — hibája. Nála semmisem lehetetlen: tehetségesen tehetetlen magasból mulat törpecégen kevélyen hordja ami szégyen kiválni sem kíván soha — eltökélten lett — tétova. Szerelmesek fiele Hétfőn kétlőn. kedden szebben, szerdán? Less rám csütörtökön, kisördögöm! Pénteken érkezem, szombaton szomjazom vasárnap várlak! ÜJ KÖNYVEK SZAKONYI KAROLY: StRIlAK

Next

/
Thumbnails
Contents