Dunántúli Napló, 1966. február (23. évfolyam, 26-49. szám)

1966-02-12 / 36. szám

2 napló 1986. FEBRUAR U. Egy hét a világpolitikában Amerikai „békeoffenzíva” Több bombával, vegyiháborúval. Mit határoztak Honoluluban? Még tart a kormányválság Olaszországban B ár a világ számos, nem könnyű problémával birkózik, a múlt hét elején megkülönbözte­tett figyelem kísérte azokat a híreket, adatokat, képeket, amelyek a Luna 9. munkáját összegezték. A Luna 9. záró- jelentése hatalmas szovjet si­kerről tanúskodik. Az ember­nek ez az óriási távolságra, egészen a Holdig kinyújtott „keze és szeme” nagyszerűen teljesítette feladatát. Megbíz ható választ adott arra, ho­gyan lehet simán leszállni a Holdra, milyen az égi útitár­sunk felszíne, esetleg hol te­heti le a lábát az ember, ha majd oda is útrakél. Mert a távolabbi jövőben egyszeT az is bekövetkezik. A Luna 9. közelebb hozta azt az időt, amikor a krónikás már nemcsak Földünk esemé­nyeiről számolhat be. Vietnamban az elmúlt hé­ten erőteljesen fokozódott az amerikai agresszió. Ez lett Johnson hangzatos „békeof- fenzívájábór: újabb romok, újabb áldozatok, újabb terror­akciók. Csak- a hét közepén, szerdán az amerikai repülő­gépek 17 alkalommal támad­ták meg a Vietnami Demok­ratikus Köztársaság területét és 437 bombázást hajtottak végre a dél-vietnami szabad-, ságharcosok „feltételezett állá­sai” ellen. Es ez — az ameri­kai tervek szerint — csak az új hadjárat kezdete. Február folyamán a ledobott bombák össz-súlyát, az elmúlt hóna­pokhoz mérten 50 százalék­kal akarják emelni. Ugyanak­kor újabb csapatokat is kül­denek, pedig már jelenleg több mint kétszázezer ameri­kai katona tartózkodik Dél- Vietnamban. É s hogy a gyilkoló gépezet teljes legyen: sorozato­san bevetik a vegyi esz­közöket is. A dél-viet­nami Nam Bo körzet paraszt­jai a napokban élesen tilta­koztak az USA vegyi háború­ja ellen, amely ezen a vidé­ken mintegy félmillió embert besegített meg. A honolului értekezleten Johnson és a dél-vietnami bábrendszer vezetői az ag­resszió további kiterjesztését határozták ei. Ehhez egyma­gában persze nem kellett vol­na tanácskozást tartani a Hawaii-szigetek fővárosában, hiszen ezt a Fehér Házban úgyis eldöntötték már. De Washington ezt a látványos találkozót azért is rendezte, hogy menteni próbálja dél­vietnami csatlósainak már nem létező tekintélyét. Ámde a saigoni vezetők éppen azért gyűlöletesek, mert az ameri­kaiakkal paroláznak és legali­zálni próbálják korunk egyik legszégyenletesebb agresszió­ját. Igaz, a semmibe sem kerü­lő mosolyhoz Honoluluban súlyos dollárösszeget is mel­lékeltek az amerikaiak — propagandacélokra. Elhatároz­ták, hogy Dél-Vietnamban megindítják a „szívek meg­nyerésére, szolgáló hadjára­tot”. Ez vajmi kevés komoly szándékot árul el, annál in­kább cinizmust és iróniát. Mit gondoljanak a vietnamiak az olyan emberekről, akik egyik kezükkel a „szívüket” akar­ják megnyerni, a másikkal pedig a bombaldoldó szerke­zet gombját nyomják meg, hogy megöljék a szíveket A hét európai eseményei ■ közül jelentős helyet kapott az olasz belpoli­tikai válság. Olaszország 22 nap óta' kormány nélkül van, és lapzártakor még min­dig nem vezettek eredményre Saragat köztársasági elnök kí­sérletei a helyzet rendezésére. A koalíciós pártok ugyanis egyöntetűen a többszörösen megbukott, legutóbbi minisz­terelnök, Moro újbóli jelölé­sét óhajtják, ami nem vala­mi biztató ígéret arra, .hogy szilárd kormány 'alakul. De amennyire egységes a véle­ményük abban, hogy ki le­gyen a miniszterelnök, any- nyira eltérő álláspontot kép­viselnek a többi bársonyszék elosztását illetően. Személyi torzsalkodás, ádáz küzdelem folyik a pozíciókért. Moro bu­kásának igazi oka mégiscsak az, hogy kül- és belpolitikája egyaránt nem állt összhang­ban a nemzet érdekeivel. A mostani pozícióharc ar­ról tanúskodik, hogy ha ilyen alapion oldódik meg a kor­mányválság, akkor aligha le­het számítani kedvezőbb fej­leményekre. Ezért a kommu­nista párt olyan akciókat hir­detett meg, amelyek gyökeres változást sürgetnek az olasz kormánypolitikában. Magyar—etióp közös közlemény I. Hailé Szelasszié ő császá­ri felségének, Etiópia császá­rának meghívására Kállai Gyula, a Magyar Népköztár­saság Minisztertanácsának el­nöke, 1966. február 8—11 kö­zött hivatalos látogatást tett Etiópiában. A magyar fél nagyra érté­keli az etióp nép történelmi harcát, amelyet a hódítók, a gyarmatosítók, a fasizmus el­len folytatott, és azt a bátor­ságot és kitartást, amellyel mindig megvédte függetlensé­gét. A magyar vendégekben mély benyomást hagytak Etió­pia népének őszinte, baráti érzései és meleg vendégsze­retete, amelyet etiópiai láto­gatásuk során tapasztaltak. A magyar miniszterelnököt és a küldöttség tagjait fo­gadta a császár, az etióp kormány elnöke és több más személyiség, akikkel termé­keny és őszinte eszmecsere folyt a két ország kapcsola­tairól és a fontos nemzetkö­zi kérdésekről. A felék meggyőződtek ar­ról, hogy ő császári felsége 1964. szeptemberében Ma­gyarországon tett látogatása tovább erősítette a Magyar Népköztársaság és az etióp császárság közötti baráti kap>csolatokat. Azóta magyar nagykövetség kezdte meg mű­ködését Addisz Abebában, több magyar gazdasági kül­döttség járt Etiópiában az együttműködés különböző ta­nulmányozására és megfelelő tervek kidolgozására kulturá­lis, műszaki-tudományos és légügyi egyezmények kerültek aláírásra. Attól a meggyőződéstől ve­zérelve, hogy e kölcsönösen előnyös kapcsolatok kiszélesí­tését és erősítését tovább kell folytatni, a jelen látogatást felhasználva a felek megálla­podtak abban, hogy a ma­gyar fél meghatározott mező- gazdasági vállalkozások létre­hozásával részt vesz az etióp mezőgazdaság fejlesztésében. A tárgyalások eredményekép­pen a magyar fél együttmű­ködik a testnevelési felső ok­tatás megszervezésében, an­nak személyi feltételeinek megteremtésében. A Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke és ő császári felsége nagyra ér­tékelte azt a szerepet, ame­lyet Magyarország és Etiópia betölt a különböző társadalmi rendszerű országok békés egy­más mellett élésében, a nem­zeti felszabadító mozgalom támogatásában, a gyarmati rendszer felszámolásában, a faji megkülönböztetés meg­szüntetésében, az államok függetlensége, gazdasági és politikai-társadalmi fejlődésé­ben. A két tárgyaló fél véle­ményt cserélt a nemzetközi helyzetről. Egyetértőén megállapítot­ták, hogy a nemzetközi kap­csolatokat a különböző társa­dalmi rendszerű országok bé­kés egymás mellett élése, az államok belügyelbe való be nem avatkozás, a független­ség, a szuverénitás és a terü­leti sérthetetlenség elveinek tiszteletben tartására kell alapozni. A tárgyaló felek egyetérte­nek abban, hogy a vietnami háború veszélyezteti a világ- békét és a nemzetközi bizton­ságot. A felek reményüket fejezték ki, hogy ezt a kér­dést az 1954-es genfi egyez­mény alapján, a vietnami nép érdekeinek megfelelően fog­ják megoldani. A felek üdvözlik azokat az erőfeszítéseket, amelyeket — a Szovjetunió jószolgálatainak igénybevételével — India és Pakisztán a közelmúltban Tas kent ben megtartott tárgya­lásokon közösen kifejtett az india—pakisztáni megállapo­dás létrehozására, a két or­szág kapcsolatainak normali­zálására. Mindkét fél egyetért abban, hogy a gyarmati uralom fenn­tartása bűntett az emberiség ellen. Mélyen elítélik a kolo- nializmus és neokolonializmus minden fajtáját. Határozottan támogatják a gyarmatosítás maradványainak felszámolá­sát. Elítélik a neokolonlaliz- must, amely súlyosan veszé­lyezteti a nemzetközi békét és biztonságot A Magyar Népköztársaság és az Etióp Császárság támo­gatásáról biztosítja a még gyarmati és függő viszonyban élő országok és népek — különösen Angola, Mocam­bique és az úgynevezett Por­tugál—Guinea népeinek — igazságos felszabadító harcát. A két kormány határozottan elítéli az afrikai lakosság jo­gait semmibe vevő fajüldöző Smith-rezsimet. A magyar kormány nagyra értékeli Etiópiának az Afri­kai Egységszervezet létrehozá­sában és tevékenységében be­töltött szerepét. Helyesli és támogatja azt az álláspontot, hogy az afrikai egység a neo- kolonialista kísérletek vissza­verése alapján tovább erősöd­het. A magyar miniszterelnök megköszönte ő császári felsé­gének a meghívást, s a me­leg fogadtatást, amelyben a küldöttség tagjaival együtt az etióp kormány és Etiópia népe részesítették. Kádár János FOGADTA AZ ŰJ FRANCE NAGYKÖVETET Kádár János, a Magyar Szc cialista Munkáspárt Közpon Bizottságának első titkára, a Elnöki Tanács tagja, beírni tatkozó látogatáson fogadti Raymond Gastambide-t, Francia Köztársaság új ma gyarországi rendkívüli é meghatalmazott nagykövetét. Tiltakozó na^vjgvűlé Budapesten A Hazafias Népfront Oi szágos Tanácsa, a Szakszer vezetek Országos Tanácsa, Magyar Kommunista Ifjúság Szövetség és a Szolidarita.- Bizottság tiltakozó nagygyú lést rendezett pénteken Ganz-MÁVAG Művelődi- Házában az Amerikai Egye sült Államok vietnami ag ressziója ellen. Brutyó Jánosnak, az MSZ MP Politikai Bizottsága pót tagjának, a Szakszervezet'1! Országos Tanácsa elnökénél megnyitója után Bugár Já nosné, a Hazafias Népfron Országos Tanácsának főtitkár helyettese mondott beszéde* Elhelyezték Komját Aladár kamrait Emlékünnepség a költő letenyei lakóházánál Pénteken délután a Kere­pesi temetőben a magyar munkásmozgalom nagy halott­jainak pantheonjában kegye­lete« ünnepségen elhelyezték Komját Aladár hamvait — immár végső nyugovóra. A Tanácsköztársaság leverése után emigrációba kényszerült, s 1937-ben külföldön meghalt kommunista költő és forra­dalmár hamvait a Magyar II titkosszolgálat tisztjei „nyilatkoznak“ a Ben Barka-ügyről Párizs: Leroy-Finville, a francia kémelhárító szolgálat őrnagya, akit csütörtökön es­te az ügyészség utasítására le­tartóztattak, kijelentette, ha vád alá helyezik, megszűnik a titkos szervezettel szemben vállalt titoktartása, és „be­szélni fog.” Mintegy 10 sze­mély nevét fedi majd fel, akiknek szerepük volt a Ben Barka-ügyben. Leroy-Finville ellen az a vád, hogy tudott a Ben Bar­ka ellen készülő merénylet­ről, de nem tett feljelentést feletteseinek és nem akadá­lyozta meg a bűncselekményt. Leroy-Finville egyik barát­ja kijelentette, hogy a kém­elhárító szervezet munkatár­sa és Leroy-Finville beosztott­jaként dolgozott. Elmondhat­ja, hogy Leroy-Finville rend­szeresen tájékoztatta felette­seit a Ben Barka-Ügy fejle­ményeiről. Szocialista Munkáspárt Köz­ponti Bizottsága hozatta házi Budapestre. A kegyeletes szertartásor. Komját Aladár özvegyén, hoz­zátartozóin kívül megjeleni Nemes Dezső, az MSZMP Po­litikai Bizottságának tagja a Párttörténeti Intézet főigaz­gatója, Szerény! Sándor, t Pártfőiskola igazgatója, to­vábbá az írók és az újságiróli szövetségének több vezetője a társadalmi és tömegszerve­zetek képviselői. Orbán László, az MSZMP Központi Bizottságának osz­tályvezetője szólott előszót Komját Aladár önfeláldozó életéről, majd e kiemelkedó életmű előtt Garai Gábor Kossuth-díjas költő rótta 1® a magyar írótársadalom ke­gyeletét. Emlékünnepséget tartottak pénteken Letenyén, Komját Aladár lakóháza előtt. AZ épületen elhelyezett «-..lék- táblát megkoszorúzták a he­lyi és társadalmi tömegszer­vezetek, valamint az újság­író szövetség zalai csoportjá­nak képviselői. Városok és emberek Indiából BOMBAY. Mintha az „Egymillió fontos bankjegy” sta­tisztikája lennél, úgy érzed magad az óriás metropolis köz­ponti részeiben: az üzleti negyed nagykockás járdáin, a hű­vösen előkelő Viktória-korabeli paloták között, amelyeken kis angol feliratú réztáblák jelzik diszkréten a nagy cége­ket; az angol nevű utcákon és a jókor alapított üzletek­ben: az angolok és késő indiai századok összevegyült, cikor- nyás stílusában épült középületek negyedében, .amelynek szimbolikus szíve a csodaszép Királynő Nyakéke öböl tövé­ben terpeszkedő diadalív. Ez az India Gate, India Kapuja, hogy vörös kőboltozatával állítson emléket az ehelyütt indiai földre lépett György királynak. De ez c ak „egy” Bombay. Mert találkozhatsz egynéhánnyal, amikor órák- hosszät kanyarog a kocsi a széles körutakon, vagy a biztos eltévedéssel fenyegető utcarengetegben, egészen ki a mesz- szenyúló elővárosokig. Az egyik, a szűk sikátorok Bombay-ja, ahol állandóan sovány fejeik seregle kandikál ki az üvegnélküli ablakokon: a másik a nyomortelepeké, ahol hullámlemez és egyéb vá­rosi maradék a kunyhósorok alkotója; máshol meg egy má­sik öböl karéján a legmodernebb paloták és a nyolc-tíz­emeletes szu perlakóházak Malabar-dombja. E domb komor nevezetessége a Hallgató -tornya, melyre a párszi vallá9Úak teszik ki az elhunytak tetemét, a keselyüknek. Bombay még korántsem India, túlságosan angol, túlságosan „nemzetközi”, de azért már ízelítőt adhat az indiai s zu bkon ti nen síből, hogy aztán a kép szüntelen módouljon az európányi or­szág más-más vidékein. S kit válasszon az ember ebből az irdatlan nagy. fül­ledt, kusza '11 ág városból? Valamelyik, üzletébe bev vjzoló szívós kere iiadot; vf>«v azt a keletien udvarias és nyuga­tiam fölényes házigazdát, aki a tengerbe másodperceik alatt Mébnirn napot prezentálta, az e látványnál la csodálato­sabb lakása erkélyén; vagy a sűrűhajú és sötétbőrű, fél­meztelen útépítő munkálok közül valakit? Talán mégis Mehtát ismerem a legjobban Bombayből, a rendőrt, aki rövidnagrágban és cingár lábán térdzokni­val posztolt éjjelente a szálloda előtt. Mindannyiszor be­szélgettünk, igaz, csak egyik boy tolmácsi segítségével; mert bármennyire meglepő sokaknak, korántsem általános az an­gol nyelv az egyszerű indiaiak körében. Mehta mindig szé­les és fehérfogú mosollyal üdvözölt, s míg beszélgettünk, méteres bambuszrúdjával, e fegyverével és hatalmi jelké­pével, piszkálta a kövezetei 26 éve; volt és bűnesetekről, meg szemtelen koldusokról, meg valamerre a városban azon a héten feketehimlőban meghalt emberekről mesélt. De a legérdekesebb az volt, amikor a családját szóbahozta. Ki­derült, hogy felesége és két lánya valamerre Delhi mellett él, csaknem ezer kilométerre. Mehta egy évben egyszer látogat haza. — Ez még nagyon jó — mondta —, hiszen sokan évekig sem jutnak vissza, ahonnan jöttek — S el­mesélte, hogy itt az ő kerületében, akiket éjjel az utcán aludni látok, többnyire messzeföldről jöttek. — Ha sötétebb a bőrük, abból tudhatja, hogy dél-indiaiak — magyarázta. Neki köszönhetem, hogy ettőlfogva mindig rákérdeztem — ha alkalmam nyílt — a munkások eredetére s így vált köz­vetlen tapasztalattá a csak statisztikából ismert tény, hogy az indiai városokban százezerszám találkozhatunk a meg­élhetést remélő vidékiekkel, a hatalmas és sokszor remény­telen belső emigráció vándoraival. Hyderabad. Mint akit bolha csípett meg, úgy ugrottunk a vonatablakhoz a hyderabadi állomás előtt, a sohasem látott furcsa s a gravitáció megcsúfolásának tűnő, egymásra hányt méteres „kavicsok” láttán. A környék telis-tele van ezekkel a furcsa kövekkel, mintha tűzhányó vetette volna ki őket, holott Hyderabadot csak kis dombok tarkítják, meg egy közepes hegy, várromokkal. Hyderabad két város, mert ikre van: Secunderabad. De senki sem tudja pontosan meg­határozni, hogy hol a határ. Sokáig — Pest-budai szem­lélettel — a folyót hittem választónak, sokoldalú hídjai- val, de éppúgy nem az, mint a kis, vitorlázásra alkalmas városközéoi tó sem, amelybe fűre'a módon középig szalad be a villanyoszlopok sora, hogy ott bukjon a viz alá, ezáltal külön feladatot róva az előkelőek vitorlásklubjának versenyzőire. A hatalmas mecset, a sok tumjiMÉniuia é* a többi mázlim palota ellenére árnyas kisváros a másfél­milliós Hyderabad. Sehol annyi biciklit nem láttam, mint Hyderabad főutcáin, ahol óriási tömegben és bravúros ke­leti ügyességgel hajtanak a kerekesek. A gyáros, akivel Hyderabadban ismerkedtem meg, több magyar szakembert is foglalkoztat. (A magyar mérnökök és szerelők vittek le a hétvégi vitorlás versenyekre.) A modern indiai üzletember prototípusa is lehetne. Kitűnő tartásé (sok gazdag, vagy méginkább félgazdag indiai „elengedi magát”, mintha a szétfolyó kövérséggel is reprezentálni akarná kiemelkedését a szegények tömegéből), teljesen európai öltözetük és Oxfordban szabott az angolsága is. Fi­noman, a nagyon gazdag emberek módján magabiztos, min­dig úgy irányítja a társalgást, hogy az az őt érintő té­mákra korlátozóújék. Ez a telepe 1965 tavaszán már majd­nem kész volt. Magyar üzleti kooperációval épült, — sokfelé találkoz­hatunk Indiában szépen gyarapodó gazdasági kapcsolataink konkrétumaival, különösen a nagyszerűen fejlődő hydera­badi gyárvárosban. — Mr. Varadarjan, a gyáros már új lehetőségek után kutat. A beszélgetésen ott a húsz év kö­rüli unokaöccse, aki nyilván most szerzi a tapasztalatokat a későbbi üzletvezetéshez. A főnök és a gyártelep több mérnöke is járt már Magyarországon s Mr. Varadarjan ki­tűnően ismer több vidéki várost is s persze a Balatont Egyébként a tulajdonos unokaöccse, a kis munkásétkezdében töltögeti nekünk a kávét. Nem véletlenül jöttünk ide, jel­lemző erre a modem tőkéstípusra a „szociális gondosko­dás”, erről szánt nekünk egy kis leckét. Másutt is láttam Indiában az állami gyár mögé épített lakótelepet, de a magántőkés is igyekszik. Az ő befektetéséhez mérten nem fizet túl sokat, de ha az indiai viszonyokkal vetjük egybe a munkát találtak, s főleg a gyárimunkások keresetét, azt úgyszólván fejedelminek nevezhetjük. Varadarjan büszkén mutatja a túlsó asztalnál ebédeli munkáslányokat (a gyárban 6ok a fiatal és sok a lány is — persze kevesebb bérért, — némelyik már magyar mórt' datokat tud). De azért amikor kimegyünk, belébotlok vagy egy tucat lányba, amint kint ül az épület mögötti köveken, mert nekik még a szociális étkezde is megfizethetetlen. (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents