Dunántúli Napló, 1965. november (22. évfolyam, 258-282. szám)
1965-11-21 / 275. szám
\ NOVEMBER 21. napló 5 Beszédes „fogadtatás“ Újabban megint sokat utazgatnak az USA államférfiak Latin-Amerikába. Nyugtalanítja Okét a nyugtalan földrész. Ezért szeretnék egybekovácsolni 1? állam részvételével az „Amerikaközi esendőrség”-et Valamennyi junta valamennyi kalandora szívesen hozzájárulna az efféle kísérlethez, csakhogy néptömegek Is vannak a világon. Ezek viszont nem lelkesednek a jenki tervekért. Dominika példája — ha más nem — elég nyomatékosan figyelmezteti őket, mit várhatnak Washingtontól, amely mindig forral valamit ellenük. E rossz hangulat eloszlatása érdekében utazott Kennedy szenátor Chilébe, Rusk külügyminiszter pedig Brazíliába. Ámde útjuk során mindkettőjüket felettébb kellemetlen meglepetés érte. Fogadtatásuk formailag „hűvös” volt, tartalmilag azonban „forró”. A „hideg” és „meleg” egyaránt a hazafiak részéről érte őket Santiagóban a diákok, Kennedy szenátor beszéde alatt, hevesen tiltakoztak az amerikai politika ellen. A diákok közé furakodott provokátorok vad dulakodást rögtönöztek és igyekeztek elfojtani a tiltakozást. Másnap Concepcion városában ismétlődött meg a jelenet, de még „forróbb” körülmények között. Itt már az USA-poIitika védelmezőjét tojásokkal dobálták meg és elégették az amerikai zászlót. (Első képünk a santiagói verekedést. ábrázolja.) Rusk is tapasztalhatott egyet-mást. Útban Rióba, elhatározta, hogy Uruguayban megkoszorúzza Jose Artigas szabadsághős emlékművét. Maga az aktus meghökkentette a figyelmes uruguayi publikumot. Sokan feltették a kérdést, mi köze az USA mai politikusainak bármelyik szabadsághőshöz? E kérdésre, mintegy feleletként, a 18 éves Roland Rojas — rátámadt Ruskra. A diáknál nem volt fegyver. Beérte a puszta demonstrációval. És bár a rendőrök elhurcolták a tetthelyről — a tett kifejezte Uruguay népének érzelmeit. (Második képünk.) Tanulnak mindebből Washingtonban? Egy bizonyos: a tények erre kellene, hogy figyelmeztessék őket. Közlemény a jugoszláv—lengyel tárgyalásokról Ülést tartat! ? Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága (Folytatás az 1. oldalról) tevékenységét abban a meggyőződésben. hogy a kétoldalú pártközi megbeszélések hatékonyan szolgálják a nemzetközi munkásmozgalom érdekeit A Központi Bizottság annak a meggyőződésének ad kifejezést, hogy szükség van nemzetközi kapcsolataink további bővítésére, a pártközi tárgyalások folytatására, fokoznunk kell erőfeszítéseinket a szocialista országok és testvérpártok egységének megteremte séért. A Központi Bizottság helyesli és támogatja a kor mány, a Magyar Népköztár saság külügyi képviselőinek az imperialista agressziók megfékezéséért, a nemzetet közötti vitás kérdések tárgya lások útján való megoldásé ért, a különböző társadalmi rendszerű országok békés egymás mellett éléséért, a béiu védelméért folytatott széleskörű diplomáciai tevékenysé gét. Belpolitikai kérdések Belgrádban szombaton közös közleményt hoztak nyilvánosságra a Wladyslaw Gomulka és Józef Cyrankiewicz által vezetett lengyel párt- és kormányküldöttség ötnapos jugoszláviai látogatásáról, a hivatalos lengyel—jugoszláv tanácskozásokról. A közös közlemény szerint a két fél megelégedéssel nyugtázta. hogy a jugoszláv—lengyel együttműködés minden területen sikeresen alakul és állásit foglalt az ipari kooperáció erőteljesebb támogatása mellett. A két küldöttség a tanácskozás során egyetértett abban, hogy a világbéke védelme valamennyi ország alapvető és legfontosabb feladata. A feszült nemzetközi helyzetért a nem is az a lényeg, hogy mennyi volt, hanem az, hogy az első és saját keresetem. — Mit vásárolt? — Egy manikűrkészletet — meg aztán nylon dolgokat. Ketten háromezret keresnek, itt élnek Siklóson, bútoruk van, takarékba nem tesznek egy fillért sem egyelőre, inkább öltözködnek. A vándorlás elég nagymértékű. Több oka van ennek. Vaniiak olyanok, akik ősszel jelentkeznek átképzésre öthatszáz forint keresettel havonta, és fél esztendő múlva etíébb állnak, pontosabban, amikor kitavaszodik. Vonzza őket a mezőgazdaság, nem mindegyik bírja a nyolc órán át való ülést a gép mellett. Ilyen is van. A másik típus hasonló: otthon van még egy kis kertecs-ke vagy szőlő, ahol dé! előtt „eldolgozhatnak”, délután műszakra jönnek az üzembe. A jövedelem tehát két csatornán csordogál. Csak a délelőtti kapálásnak délután jön meg a böjtje, amikor már fáradtan, elnehezült kezekkel nem lehet szép munkát végezni. Ennek ellenére a törzsgárda magva már kialakult. Molnár Antal az üzem nyitásakor tanulta meg a szabász szakmát, (él évig ötszáz forintért, melyből kettőt albérletre költött. Előtte kubikolt, maltert kevert, téglát hordott, napszá- moskodott. Egyszer Harkányban, pécsi kesztyűgyári lányokkal táncolt, érdeklődött: „mennyi a pénz felétek.. Szabász lett. Havi kettőezerkétszázat keres. — Mit hozott önnek ez az öt év? — Mit? — Szakmát, megbecsülést. feleséget, egy tün- déri két és fél éves gyereket, egy jó kétszobás lakást és egy Moszkvics 407-esit. — Szép. — Nagyon sokat dolgoztam ezért és dolgozom ezután is. Ezt az üzemet mintha éppen nekem találták volna ki, any- nyira kellett. Hosszú, gyönyörű és égbe- szökő nyárfákkal szegélyezett út vezet be az üzemtől Siklósra. Műszakváltáskor megélénkül a forgalom ezen az úton. Motorokkal, kerékpárral, némelyek — pontosan öten az üzemből — saj.át gépkocsival vagy éppen gyalog indulnak haza. Több fiún látok trapéznadrágot, steppelt orkán blúzt, tenyerükön kis zsebrádiót. Városi motívumuk. Vagy mondjam hogy falusi motívumok is? Lassan mindegy lesz, a különbség elmosódik. Rab A Központi Bizottság megállapítja, hogy az 1964. december 10-i, a gazdasági munka megjavítására vonatkozó határozatának végrehajtása eredményesen folyik. A munkások, a műszaki és gazdasági vezetők magukévá tették a határozatban megjelölt célokat s a munkafegyelem, a munkaintenzitás növelésében, a létszám- és bérgazdálkodásban eredményeket értek él. A munka termelékenysége a múlt évihez viszonyítva jelentékenyen, a termelés gazdaságossága kis mértékben nőtt. A decemberi határozat alapvetően helyes végrehajtása mellett mutatkoznak torzulások, hiányosságok is. Még mindig lényeges gyengéje a gazdasági munkának, hogy a normarendezéssel egyidejűleg nem biztosítják a jobb munkaszervezést, a folyamatos anyagellátás nincs megfelelően megoldva és gyakran csak formális takarékossági intézkedéseket hoznak. A termelésben résztvevő munkások száma a tervnek megfelelően alakult, nem sikerült azonban lényegesen csökkenteni az adminisztratív létszámot. A reáljövedelem növekedett, az egy főre jutó reálbérek nem emelkedtek. A Központi Bizottság a decemberi határozat végrehajtása során szerzett tapasztalatokat figyelembe vette és megfelelő intézkedéseket tett. A Központi Bizottság arra hívja fel a figyelmet, hogy törekednünk kell továbbra is a még gazdaságosabb termelésre, a minőség javítására, a felesleges termékek előállításának megszüntetésére. Az év hátralévő másfél hónapja alatt még jobb munkával biztosítsuk, hogy azf évi tervünket minél jobb teljesítéssel zárjuk és megfelelően készüljünk fel jövő évi tervünk megvalósítására. A Központi Bizottság megállapítja, hogy az ideológiai irányelvek ismertetése eredményesen folyik. Az irányelvek vitái elevenebbé tették a pártéletet és sok, a párttagságot érdeklő elméleti é<= politikai kérdést tisztáztak. Szükség van arra. hogy a politikai, elméleti kérdések vitáját folytassuk és a növekvő gazdasági feladatok mellett ezekre is mindig jusson időnk. A Központi Bizottság feladatának tartja a párttagság és az egész közvélemény rendszeres tájékoztatását. Ugyanakkor szükségesnek tartja, hogy fokozzuk a párttagság politika aktivitását a különböző téves, ellenséges nézetekkel szembeni határozottabb fellépését. A műszaki, gazdasági vezetői posztokat betöltő párttagok figyelmét felhívja arra a kommunista kötelességükre, hogy jobban vegyenek részt a politikai nevelő, propaganda munkában is. Gazdaságirányítási rendszerünk kérdései A Központi Bizottság a reform-előkészítő munkáról szóló jelentéssel egyetért. Állást foglalt a gazdaságirányítás reformjának szükséges, sége mellett. Ennek célja, hogy a szocialista gazdálkodás hatékonyabb legyen, gyorsabban és következetesebben valósuljanak meg terveink. A Központi Bizottság helyesli a reform kiinduló pontjául megjelölt irányelveket, amelyek a tervezés megalapozottságának növelésére, a vállalati önállóság és felelősség bővítésére, a dolgozók anyagi érdekeltségének fokozására vonatkoznak. A Központi Bizottság a gazdaságirányítási rendszer reformjának kiinduló irányelveit a párt-, a társadalmi és tudományos szervek meghatározott körében vitára bocsátja, majd 1966 első negyedében újra napirendre tűzi a gazdaságirányítási rendszer átfogó reform javaslatát vélegos határozat- hozatal céljából. A kivégzett kém „naplója66 felelősség az Imperialista erőkre hárul, amelyek nem hajlandók lemondani az elnyomás politikájáról és uralmuk fenntartására erőszakhoz folyamodnak. A lengyel és a jugoszláv fél nagy figyelmet szentelt az európai biztonság problémájának; — A megoldásra váró európai kérdések között — mutat rá a közös közlemény — első helyen áll a német kérdés, amely szoros kapcsolatban áll valamennyi európai nép sorsával. E probléma rendezését mindenekelőtt a nyugatnémet imperialisták politikája, atomfegyverek birtoklására irányuló törekvésük akadályozza. Lengyelország és Jugoszlávia erélyesen szembeszáll az NSZK ama követelésével, hogy bármiféle formában atom fegyverek birtokába jusson. A közös közlemény végül megállapítja: — A kommunista és munkáspártok együttműködését az egyenjogúság, a kölcsönös tiszteiét elveire kell alapozni, a marxizmus—lendnizmus, a proletár nemzetköziség szellemében, a pártok önállóságának, nemzeti sajátosságainak tiszbe- letbentartásával, a szocialista elmélet és gyakorlat alkotó fejlesztésével. Moszkva: A Pravda szombati számában V. Golubov eleket írt azzal kapcsolatban, hogy Angliában és az Egyesült Államokban mostanában nagy hűhót csapnak egy „Penykovszkij naplója” címmel terjesztett förmedvény körül. A „naplót”, amely Penykovszkijnak, az annakidején nagy feltűnést keltett perben leleplezett, halálraítélt és kivégzett, amerikai szolgálatban állt szovjet kémnek az állítólagos feljegyzéseit tartalmazza, a CIA, az Egyesült Államok Központi Hírszerző Szolgálata tákolta össze szovjet-ellenes célzattal — írja Golubov —. A „naplót” egy New York-i sajtóértekezleten, majd az angol rádióban a Penykovszkij perben siralmas szerepet játszott Wynne angol kémösszekötő ismertette. A cikkíró megállapítja, már maga az a tény, hogy eey ilyen levitézlett személyt választottak ki a fércmű propagálására, leleplezi ennek „hitelességét”. — Ez a hamisítvány annyit Viszonylag enyhe vasárnapra, újabb esőkre számíthatunk A Meteorológiád Intézet Központi Előrejelző Osztályán adott tájékoztatás szerint a Kárpát-medence déli vidékei felett nemrég kialakult peremciklon előoldalán, továbbra is enyhe földközi-tengeri levegő áramlik hazánk keleti tájai fölé. A szombat reggeli hótérképek szerint a Szabadsághegyen 15, a Gallyatetőn 20, Kékestetőn 17 centiméteres a hóréteg, a hó minősége azonban már a legmagasabb hegyek lejtőin is sokat romlott. Az előrejelzés szeriri ma továbbra borult, párás marad az idő. A jelenlegi peremciklon valószínűleg tovább vonul, s éjszaka felszakadozik a felhőzet, de vasárnapra újabb kis ciklonok képződnek, amelyek ismét borulást és esőket okoznak. Időnként megélénkül a szél, a hó olvadása tovább tart, sőt, előreláthatólag meggyorsul. A vasárnap hajnalban várható minimumok mínusz 1, plusz 4, a vasárnapi maximumok általáig plusz 4, plusz 8 fok között alakulnak ki sem érdemel, hogy behatóan foglalkozzunk vele — folytatja a cikkíró — Olyan durva tákolmány, hogy a tekintélyes angol lapok, alighogy megismerkedtek vele, kénytelenek Voltak leleplezni. „Vajon ez a mű nem egyszerűen a CIA hamisítványa?” — tette fel a kérdést a Daily' Mail és így válaszolt: „Igen erősek a közvetett bizonyítékok, amelyek e könyv valódisága ellen szólnak”. A Guardian megállapította: Penykovszkj naplójának orosz kézirata egyszerűen nem létezik. A művet csak a CIA készítette”. „A CIA igen rossz szolgálatot tett a nyugatnak” — jelentette ki az Evening Standard. Véget ért Zsivkov és Nasszer tárgyalása Kairó: Pénteken a kairói Kubba palotában újabb megbeszélést tartott Todor Zsdv- kov, a BKP első titkára, a Minisztertanács elnöke és Nasszer, az EAK elnöke. Nasszer az EAK-bam fplvó szocialista építőmunkáról tájékoztatta a vendégeket, m- jd megvitatták a nemzetközi helyzetet, elsősorban Vietnam, a Közép-Kelet és Afrika problémáit. A 'tárgyalásokról szóló közös közleményt pénteken este írták alá. Todor Zsivkov szombaton az EAK-ból Etiópiába utazott Bork észl et fel vétel A Pénzügyőrség értesíti a Pécs város és környékén tároló bortermelőket, hogy az alábbi helyeken és napokon bcjrkészletfelvételt tart. A termelők vagy megbízottjuk tartózkodjon a bor tárolási helyén. Vigyék magukkal szemleíveiket, csekkbefizetési szelvényeiket, valamint a borforgalml adóhátralék kiegyenlítésére megfelelő pénzösszeget. A borforgalmi adóhátralékot, ez évi borforgalml adót a helyszínen megjelenő pénzügyőrnél nyugta ellenében ki lehet fizetni. November 22-én fél 8—15 óráig: Nagy-Szkókó, Küs-Szkókó, Szkókó tető, Bárány út, Vlsy László út. Jurisits Miklós út, Nyugati kőhidi dűlő. November 23-án fél 8—15 óráig: Alsó-Gyükés, Közép-Gyükés, Felső Gyükés dűlőkben, Kirov utca, Komjáth utca, Bocskay utca, Február 24. utca. Szondi György utca. November 24-én fél 8—15 óráig: Lámpásvölgy, Istenáldás völgy. Pécsbányatelep, Marx út, Kispiri- csizma dűlő, Nagypliicsizma dűlő, Bártfa utca. November 25-én fél 8—15 óráig: Rigóder dűlő, Borbála telep. Diós dűlő, Gesztenyés. Cerékvölgy, Bánom. Május 1. út. November 26-án fél 8—15 óráig: Kispostavölgy, Nagypostavölgy. Basamalom dűlő. November 27-én 7—13 óráig: Dózsa György út, Füri utca, Rigó utca, Nagyhídi dűlő, Ady Endre utca, Mindszent utca, Tettye utca, Erzsébet utca, Vöröskereszt utca, Felsővámház utca, Zsolnay Vilmos utca, Újvilág utca, Béla utca, Endre utca, Kiss Ernő utca, Hajnal utca, Jász utca, Kun utca, Zsdgmond utca. Mező Imre utca, Tátra utca. Pósa Lajos utca, Hegy alja utca, Böck János utca, Maj- tényi Ferenc utca. November 29-én fél 8—15 óráig: József utca, Megye utca, Vak Bottyán utca. Antal utca, Mihály u., István ., Sörház u., Szőlő u., Bástya u., Anna u., Déryné u., Zetkin Klára u., Káptalan u., Bartók Béla u., Báthori u.. Attila u., Alajos u., Budai N. Antal u„ Damjanich u., Szent István tér, Radnics u., Tavasz u., Szigeti út, Doktor Sándor u., Petőfi y., Kis- rókus u., Tompa M. u., Vas Gereben u.. Szilágyi D. u.. Józse* A. u.. Kolozsvár u., Hőgyes E. u„ Alkotmány u., Landler J. u., If- 4űság u. KOMLÓI BÁNYÁSZ—STIINTA 1:1 A Romániában tartózkodó Komlói Bányász labdarúgó csapata Crajovában 1:1 arányú, döntetlen eredményt ért el a helyi Stiintával szemben* i