Dunántúli Napló, 1965. május (22. évfolyam, 102-126. szám)
1965-05-13 / 111. szám
1965. MÁJUS 13. 2 napló Pécsre látogat Laiiti város küldöttsége Ismét Pécsre látogat finn testvérvárosunk, Lahti küldöttsége. Az erről szóló távirat kedden, a késő délutáni órákban érkezett a városi tanácsra. Olavi Kajala, a város — sok pécsi által is ismert — polgármestere közölte, hogy a pécsiek viszontmeghívását elfogadva, Lahti három tagú delegációja június 7-én érkezik városunkba. A finn vendégek egy hétig tartózkodnak Pécsett. Üzemek, oktatási intézmények meglátogatása és több más szerepel a programjukban. A televízió műsora május 13-án, csütörtökön: 0.43: Alba Regia. Magyar film (ism.). 10 éven felülieknek. 11.15: A II. miskolci film fesztivál filmjeiből. 1. Legerősebbek. 2. Utlképek Brazíliából. 14.20: A IL miskolci film- fesztivál filmjeiből: Tv-kisfil- mek: 1. Iskola-tv. Az üveggyártás. 2. Vadhajtások. 3 Érmek és érmesek (Rejtő Ildikó). 4. Árvíz után. 5. Alberto.. 6. Vallomások.. 7. Pablo Casals. 17.10: Vasutasok városa. Közvetítés a hatvani pályaudvarról. 17.40: Iskola-tv. Kémia a dolgozók gimnáziuma I. oszt. számára. A periódusos rendszer V. oszlopa (ism.). 18.15: Hírek. 18.20: Házunk- tája. 18.25: Napló. 18.30: A jövő hét műsora. 18.45: Esti mese. 18.55: FTC—Atletico Bilbao Vásárvárosok Kupája labdarúgó-mérkőzés közvetítés a Népstadionból. A közvetítés szünetében: Telesport. 20.50: Tv-híradó. 21.10: Napi jegyzetünk ... 21.15: Alkotóműhely: G. B. Tiepoló. 21.25: Viszontlátás. Magyarul beszélő nyugat német kisiátékfilm. 21.50: Örökség. Magyarul beszélő francia kis játékfilm. 22.15: Hírek. Mohácsi táncosok oií Újvidéken kedves meghívásnak tesz eleget a mohácsi Uj Barázda Termelőszövetkezet tánccsoportja. Az újvidéki „Jovan Lazic” kulturális-művészeti társaság vendégeként május 22-én Üjvidékre utazik. A vendéglátó házigazda, Pedrag Kracunov, a társaság elnöke a busójárás alkalmával kötött barátságot a mohácsi táncosokkal. Az ősi sokac népviseletet ápoló és a néptánc kultúrában gazdag mohácsi együttes vajdasági látogatása során részt vesz az újvidéki sportparkban május 23-án rendezendő „ifjúság napja” ünnepségein. Műszaki porcelánok, eozin dísztárgyak, modern, divatos kesztyűk—Automata konzervipari gépek a BNV-re Pécs három jelentős gyára a porcelángyár, a kesztyűgyár és a Sopiana Gépgyár, már hetekkel ezelőtt megkezdték a készülődést az idei Budapesti Nemzetközi Vásárra, hogy legkorszerűbb, legkeresettebb termékeiket bemutathassák a külföldi és a hazai látogatóknak. A PÉCSI PORCELÁNGYÁR hagyományaihoz híven az idén az ÉM keretén belül vesz részt a vásáron. A többi porcelángyár kiállított tárgyai között elsősorban a nagyfeszültségű szigetelőivel és az eozin díszárujaival vonja magára a figyelmet A kiállításra kerülő hosszú- rúd szigetelők nagyrészt exportra készülnek. Gyártásuk gépesített, saját tervezésű és kivitelezésű mechanikus vezérlésű faragógépen készülnek. A korszerű gyártás terén szerzett tapasztalatok alapján megkezdték az egy tömbből faragott 100 kV-os szigetelők gyártásának kikísérletezését is. Bemutatásra kerül az Importból beszerzett elektromos vezérlésű faragógépen a 2200 mm hosszú és 550 mm átmérőjű masszatömbből faragott újtfpusú 120 kV-os teljesítményű kapcsolóhoz való szigetelő is. Ez már olyan korszerű gyártmány, amellyel a Ganz Villamossági Gyár eredményesen felveheti a versenyt a világpiacon bármelyik külföldi céggel. A kiállított szigetelők mellett ismét szerepelnek a sokféle technikával készült díszáruik is. A máz feletti és a máz alatti festéssel készült díszáruk között a gyár különlegessége az eozin is megtalálható. A gyár művészei sikeresen oldják meg az új lakásokba beillő modem tárgyak tervezését is. Nem egy nyerte már el az év legszebb terméke címet, s megtiszte- lőbb címként a vásárló közönség tetszését. Három iparművészük, Fürtös György, Nádor Judit és Török János munkái „A porcelánipar legszebb terméke” pályzaton évről évre sikeresen szerepelnek és a tavalyi pályázaton való eredményes részvétel dfjait az ipari vásáron fogják megkapni. A PÉCSI KESZTYŰGYÁR a Könnyűipari Minisztérium pavilonjában idén először kap önálló kirakatot. Az elmúlt években a gyár termékei a többi ruházati cikkekkel együtt mint a jólöltözöttség kellékei kerültek kiállításra, így önálló szépségük nem jutott kellően kifejezésre. Olyan kesztyűket mutatnak be, amelyek részt vesznek „Az év legszebb terméke’’ pályázaton is. Idén is, mint minden eszének- és zeneoktatását is tanulmányozni szeretné, s ez pécsi látogatásának célja. A Pécsi Tanárképző Főiskolán Bolla Ferenc tanulmányi osztályvezető fogadta a lengyel vendéget, és megajándékozta 5t a főiskola ének- és zenei, valamint általános didaktikai pszichológiai tankönyveinek, jegyzeteinek egy-egy tiszteletpéldányával. Utána az ének tanszékkel tartott tapasztalat- cserét. szél. A hőmérséklet alakulásában lényeges változás nem lesz. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 3—8, leg magasabb nappali hőmérséklet 14—18 fok között. tendőben finom vonalú, puha divatos pasztellszínű női kesztyűkkel, gyermek, férfi és autós kesztyűkkel szerepelnek. A kesztyűket a fazonnak és az anyagnak megfelelően kézi, illetve gépi varrással készítették, rövid szárúak, vagy hosszított szárú gálakesztyűk. A gyár egyre növekvő export rendelése azt tanúsítja, hogy gyártmányaik keresettek, kedveltek a nyugati országokban. A Kesztyűgyár dolgozói arra törekednek, hogy ezt az érdeklődést tovább fokozzák a minőség, a kivitelezés javításával egyre inkább teret hódítsanak a világpiacon, s bemutatott áruikkal a vásár folyamán új rendelőket szerezzenek. A SOPIANA GÉPGYÁR ugyancsak évek óta bemutatja gépeit a külföldi hazai közönségnek, sőt nemrégiben több olyan gépükkel, amely most a vásáron is kiállításra kerül, Lipcsében is részt vettek. Az elmúlt évek során zömében húsipari, jelenleg pedig konzervipari gépeket mutatnak be. Húsipari gépek közül egyed .11 a Lipcsében is bemutatott hidraulikus kezelő járda, mint a modern vágóhíd egyik fontos része szerepel majd. Az exportra készülő konzervipari gépek közül a borsótöltő gép korszerűbb, modernebb változatával ismerkedhet meg a vásár közönsége, és egy gyűjtőasztalt, mint a konzervipari berendezések egyik közvetítő „állomását” láthatják. Először vesz részt a gépeik közül a vásáron a meggy, illetve cseresznye szártépőgép. A lipcsei vásáron már bemutatták az EK 8-as tíousú töltőgépet, amely különböző nagyságú dobozok töltésére alkalmas, hasznosítható az élelmiszeripar és a konzervipar különböző pép, illetve püré anyagainak töltésére. Ugyancsak újra látható lesz az EK 07-es típusú félautomata dobozzáró. Előnye az, hogy a legkisebbek közül fél, a legnagyobbak közül pedig 15 kilós dobozok zárására alkalmas, így különösen hasznos segítőtárs a konzerv- gyártásban. Komoly sikerre tarthat számot az EK 11-es automata töltő és dobozzáró, amelyet különösen a 15—20 dekás kon- zerveket gyártó üzemek hasznosíthatnak. Cs. Ka Zenepedagógiai „export" Lengyelországba Tegnap délelőtt Pécsre érkezett Vaiczeck Jankowszki, a Lengyel Népköztársaság Művelődési Minisztériuma zene- művészeti osztályának vezetője. A lengyel szakember azért látogatott Magyarországra, hogy a magyar ének- és zeneoktatást tanulmányozza, és a tapasztal átokkal Lengyelországba hazatérve, azokat otthon hasznosítsa. Eközben a pécsi tanárképzősök jóhírű Időjárásjelentés Várható időjárás csütörtök estig: nappal megnövekvő felhőzet, többfelé esővel, egy-két helyen zivatarral. Ma élénk, helyenként erős, holnap fokozatosan mérséklődő északi HÍREK MÁJUS Szervác napja. 15 A Nap kél: 4.11, nyugszik: 19.12 órakor. A Hold kél: 16.58, CSÜTÖRTÖK nyugszik. 3.31 órakor. j/étezer éve, időszámításunk előtt 35. má- "* jus 13-án halt meg Caius Sallustius Crispus római néptribun. az első latin történetíró, aki nagy művészettel szerkesztette munkáit. A szenátus tagja volt. Egyideig Nu- midia helytartója. Utolsó éveit a szépségéről hires római kertjének villájában, visszavo- nulteágban töltötte és történetírással foglalkozott. öt könyvben megírta a 78—67-ig terjedő évek történetét, de e müvének csak töredékei maradtak az utókorra. Két munkája azonban egészében fennmaradt. Az egyik Catilina összeesküvéséről, a másik a Jugurtha elleni háborúról. írásaiban ostorozza á hivatali nemesség féktelen hatalomvágyát, korhadt:- eágát, mohó pénzéhségböl fakadó megvesztegethetőségét Caesar politikájának igazolására törekedett. Elfogultsága müvei történeti forrásértékét csökkenti ugyan, de kitűnő jellemzései nagy nyelvmüvészete és Írásainak szabatossága munkáit az ókori irodalom értékes alkotásai közé emeli és azok máig is elevenen ható érdekes olvasmányok. — Klubszobát kapott Heles- fa. Az új kulturális létesítményt már átadták a lakosságnak. — A VII. országos művészi fotókiállítást május 14-én rendezd meg Pécsett az Orvos- Egészségügyi Dolgozók Szakszervezete a Pécsi Tudomány- egyetem aulájában. A kiállítást dia- és filmbemutatóval kötik egybe. A kiállítás naponta délelőtt 10-től este 7 óráig tekinthető meg. — „Harcban’* * címmel a második világháború alatti Magyarország életét ábrázoló film készül a Televízióban. A többrészes film forgatókönyvét örsi Ferenc és Mészöly Tibor írta hiteles dokumentumok alapján. — A Mekalor tüzelő-olaj árusítását az ÁFOR május 15- én beszünteti. Az új utalványok kiadását az őszi fűtési idény alkalmával megkezdi, melvről a közönséget értesíteni fogja. — A sásdi járási Közlekedési Balesetelhárítási Tanács vasárnan, 16-án 9 órai kezdettel KRESZ-verrenyt rendez Sásd területén. A versenven bármilyen gépjárművel részt lehet venni. Á nevezés díjtalan. Az első hat helyezettet értékes tárgyjutalomban részesítik. HELYREIGAZÍTÁS Kedd] szamunk első oldalán a rajtások próbája cfmű írásunk utolsó bekezdése a következőképpen hangzik helyesen: Kovács / Jenő őrnagy, a Megyei Rendőr- főkapitányság közlekedésrendésze- i osztályának vezetője mondta a próba végén: Ezúton Is felhívjuk a gépjárművezetők figyelmét, ha uttorőegyenruhás közlekedési Járőröket látnak a város bármely pontján, segítsék őket munkájukban, vegyék komolyan őket. — JátékpavRout építenek a szülők a komlói kenderföldi óvodában társadalmié munkában. Az alapozás már megkezdődött. — Szentmárton-pusztán az iskola egész tetőzetét levitte a vihar. Az állami gazdaság segítségével megkezdődött a helyreállítás. — Délszláv békenagygyűlés volt Pécsudvardon. Ognyenovi cs Milán, a Magyarországi Délszlávok Szövetségének elnöke mondott beszédet. — Uj óvoda építését kezdték meg Hosvzúhetényben egymillió-nyolcszázezer forintos költséggel. Az új óvodában 75 kisgyermek kap majd helyet. — Tavaly a második negyedévben 108 233, idén oe- dig WO 000 hektoliter sört főztek a Pécsi Sörgyárban. Év végéig 350 000 hektoliter sör kerül ki a gyárból. — Az idén a friss fogyasztás ellátása mellett a feldolgozó iparnak is szállít zöldségfélét a MÉK. összesen 100 vagon zöldség szállítására kötött szerződést a vállalat a szigetvári és nagyatádi konzervgyárakkal, melyből 25 vagon zöldbabot a mohácsi Uj Barázda Tsz fog megtermelnii — A püspöklaki termelőszövetkezet üzemegységeiben a körzeti orvos bevonásával balesetelhárítási előadásokat tartottak, melyeken valamennyi termelőszövetkezeti tag részt vett. Dolgozókat felvesznek JERZY EDIGEY Fordította; BABA MIHÄLY 8. rei-mészetesen a „Budex” csalk abban az esetben folytathat ilyen tárgya' ásókat, ha ez a csekk a kezében van. Ebben a helyzetben nagyon nehéz letiltani a csekk kifizetését, ami a csekk-törvény értelmében nem is lenne olyan egyszerű, sőt kétlem azt is, hogy az osztrák bíróságon kapnánk ilyen letiltást. Hiszen a kül- 'ö'di bíróság számára a csekk kifizetésének egyetlen alapja a szerződés. Ezt a szerződést Lisewski írta alá. és teljes egészében ő is realizálta. Igaz, hogv a szállítás teljesítésénél az állami kincstárt lopta meg, és hogv nem is volt joga ilyen szerződést aláírni, az osztrák bíróság számára ez azonban Lengyelország belső ügye. A cer-'-mtet átvevő szempontjából ugyanúgy, mint Ausztria szempontjából Lisewsklnek ez a pénz jár. A többi már a büntetőjogra tartozik, amely más országban kötelező. _ A ..fehér gengszterek” kö zül v'indonkit letartóztatlak? — kérdezte az őrnagy. — Nem! Az egyik vezető megszökött. A főkönyvelő. Adam Macioszek. Köröző levelet adtunk ki ellene. de eredménytelenül. Tulaidonkép pen neki köszönhető, hogv Li- sewskinek sikerült kiépíteni ezt a bandát. Macioszek teremtett megfelelő könyvelési manipulációval ál-cementfeles leget a raktárban, és ő szervezte az egész ügyet, hogy elegendő számú vagon álljon a cementszállítmány rendelkezésére. — Nőtlen vagy nős. és vannak-e rokonai Varsóban? — Nős, három gyermeke van. Két idősebb lánya férjnél van. Az egyik Lublinban, a másik egy tisztviselőhöz ment férjhez ugyanabban a kisvárosban. A legfiatalabb, a fia, elvégezte a műegyetemet. — Varsóban? — Nem. Krakkóban. Amikor Macioszkát kerestük, mindenekelőtt a családi kapcsolatait állaoítottuk meg, hogy ezen az úton jussunk a szökevény nyomába. Varsóban, ahogy mi sejtjük, nincs senkije. A családjával, amely megfigyelés alatt van, meg se próbálta felvenni a kapcsolatot. — Úgy gondolom, az első dolog, amit ebben az ügyben tenni kell, hogy minden határállomást figyelmeztessünk, fordítsanak nagyobb figyelmet minden német nyelven írt papírra, amelyet a Lengyelországból kiutazóknál találhatnak. Figyelembe kell venni azt is, hogy a levelet egy harmadik személy közvetítésével, sőt idegen állampolgárral is kiküldhetik külföldre. így Macioszek, ha ő szerezte meg a „Donau-bank” csekkjét, legfeljebb megfelezi a pénzt — Ezt már megtettük — mondta az ügyész. — Nem vártunk a nyomozás hivatalos befejezésére, a vajdasági ügyészség, tulajdonképpen a Főügyészség javaslatára, megfelelő figyelmeztetést adott ki. Sőt, részletesen leírtuk, milyen ez a dokumentum. — Nagyszerű — örült meg a hímek az őrnagy. — De állandóan figyelemmel kell kísérni, hogy ezt az utasítást végre is hajtsák. Tudom, hogyan kezelik az ilyesmit a határállomásokon. A vámosok megkapták a figyelmeztetést és vele együtt a nagy jutalom reményét, ha elfoglák ezt az értékes csempészést. Az első néhány napon rávetik magukat minden, még a legkisebb német nyelven írt papírdarabkára Is. Aztán újabb figyelmeztetések jönnek, és más ügyekkel kezdenek foglalkozni. Megjegyzem, kétlem, hogy úgy körül lehet venni a határt, hogy elkapjanak egy kis darab papírt. Csak még azt mondd meg, hogyan érzi magát KalinkowskL — Amikor hozzád jöttem, benéztem a mentőkhöz. Az igaz, a beteghez nem engedtek, de az orvos tájékoztatott, hogy Zygmunt lassan visszanyeri eszméletét. Ha nem történik valami komplikáció, akkor holnap már lehet vele beszélni. Korán reggel akarok hozzá menni. — Csináljuk másképpen — javasolta az őrnagy —, reggeltől a Ksawerówán leszek és igyekszem, hogy ezt az ügyet, ha lehet, nekem adják. Ha sikerül, telefonálok, és együtt megyünk a Hozára. Hivatalosan kihallgatjuk Ka- linkowskyt, és legalább megtudjuk, hogv mihez tartsuk magunkat. Megvannak a baleset tanúi? — Nincs, Kallnkowsklt egyszerű járókelők találták meg az utcán. Telefonáltak a mentőkhöz és gondoskodtak a betegről addig, amíg nem jött a mentő. Mindenki sietett, az orvos meg. Rkl odaérkezett, gyorsan átszállította a beteget a mentőautóval a Hozó ra. Nem is gondolt arra, hogy valakit igazoltasson. — Kár — mondta Krzyzewski —, ezt Is fel kell derítenünk. A mentőknél biztosan tudni fogják, honnan telefonáltak. — Ezt már kiderítettem. Az Oktatásügyi Minisztérium épü létéből. A portás telefonált. Amikor kikérdeztem, közölte: egy férfi kérésére telefonált, aki elmondta, hogy az utcán egy epilepsziás beteg fekszik. Sajnos, a portás nem tudia. hogyan Is nézett ki az a férfi. Éppen munkakezdés előtt volt. és olyankor a hallban nagy a forgalom. — Látom, az ügyészség a ml segítségünk nélkül is energikusan vezeti a nyomozást — mosolygott az őrnagy. * A megállapodás értelmében Krzyzewski őrnagy telefonált Jerzy Kur ügyészhez. Tizenegy órára beszélték meg a találkozót, a mentőkórház épületének földszinti várótermében. Mivel az orvosok beleegyeztek, hogy Kallnkowsklt meglátogassák, az ápolónő felvezette őket a negyedik emeletre, ahol a kis kórház egvik kórtermében feküdt a beteg. — Kérem, legfeljebb 10—15 percig beszélgessenek a beteggel és ne Idegesítsék. az o<jó<.7*,5g] állapota még nem ° Wiobb — figyelmeztette őket az orvos. (Folytatjuk) [.óhajtókat felveszünk. EM. Építőipari Szállítási Vállalat í. sz. Üzemegység VII. Kirendeltsége, Pécs, Felsővámház u. i. 101114 * Sumonyl Halgazdaság robbanó- motorokhoz la értő kovácsot felvesz. 101155 * A Kozármtslenyi Gépállomás perfekt gyors- és gépírónál alkalmaz. Jelentkezés a fökön-ve'ó- néL 104205 * A Téglaipari Vállalat központi lavftómflhelyébe felvesz F—' 51. hidraulikus exkavátorra gépjárművezetői Jogosítvánnyal és ne- hézgéokezelöl vizsgával rendelkező gépjárművezetőt. Bérezés megegyezés szerint. Jelentkezés e vái- 'alat központjában, Pécs, Rákó-zl út U. 101325 * Az Országos Bánvaeéngvá-tó Vállalat pécsi munkahelyre alkalmaz lakatosokat. szerel ő’-t, ’'egcsztőket, valamint eénsze-aT*s- ben Jártas segédmunkásokat. Jelentkezés: Bnzsák) Imre n. 'S., keddtől péntekig, s—1» éra köz«**. 517 * A 12. sz. AKÖV felvesz gyakorlattal rendelkező génlé-mű- vezetőket és génkocst rakodókét. TeTentkezés: Pécs, Siklóst u s. ?zám. 4&e Közlemények — Áramszünet lesz május 14-én 7—16 óráig kisfeszültségű hálózat karbantartása miatt a Megveri úton. — 13-án 7—16 óráig. 14-én 7—16 óráig és 16-én 7—12 óráig az Ötemető u.. zöldfa u.. V1-ág u.. Hatház u.. Gergely u.. Nap 11., Ignác u.. Hegvalja u. által behatárolt területen. — Tanácstagi beszámolót -art rátus 13-án 6 órakor: Varé-» Vn- váes István a meszesi mozi h-l"í- -ágáben. oéder János e utcai iskn’Sban. Máin« n-én. 6-Vnr: dr. Román Eászión-s a RánvainarJ Te"bntkumban rTTu- nyadl úti. Dr. Parrng TCárolv Palri SZÍV ló-, rt STátvás Vtrálv 11‘eqj ’--vivin. a/róric Bertalan a Tanárképző Főiskolán (Ifjúság út 6 )-