Dunántúli Napló, 1964. október (21. évfolyam, 230-256. szám)
1964-10-18 / 245. szám
6 iyAm.6 1904, OKTOBER Ä Barátsági nagygyűlés Varsóban (Folytatás as 1. oldalról) Vietnamban, a nemzeti függetlenségért és önrendelkezési jogért küzdő nép ellen. Veszélyes provokációkat követ el egy szocialista ország, a Vietnami Demokratikus Köztársaság ellen. Katonai akcióval fenyegeti, diplomáciai és gazdasági bojkottal próbálja meg fojtani az amerikai kontinens első szocialista országát, a Kubai Köztársaságot. Az imperialisták nem engedik nyugvópontra jutni a ciprusi helyzetet, nem engedik, hogy a ciprusi nép maga oldja meg saját kérdéseit. Ezek a konfliktusok heveny feszültséget ic’á nek elő a világ különbőz! pen jaán. olyan helyzetben, araikor egy helyi konfliktus könnyen világégéssé fajulhat. Ez ■ megköveteli a béke erőinek nagyfokú éberségét. Az imperialista hatalmak vezetői még mindig nem hajlandók a reélpoiitika álláspontjára helyezkedni a nemzetközi élet nagy és a második világháború óta megoldatlan kérdéseiben. Az emberiség nem szabadul meg addig a háborús veszély lidércnyomása alól, amíg folyik a fegyverkezési hajsza, a nukleáris és termonukleáris fegyverek felhalmozása. Megkönnyebbülést hozna a népeknek ha — addig is. amíg az általános és teljes leszerelés nem jön létre — közbenső megállapodások születnének. Atomfegyvermentes övezeteket lehetne létrehozni Közép- Európában és a világ más térségeiben. Meg lehetne állapodni, a Lengyel Népköztársaság javaslata szerint a közép- európai atomfegyver-készletek befagyasztásában, meg lehetne kötni a megnemtámadási egyezményt a NATO és a Varsói Szerződés tagállamai között, meg lehetne állapodni a területi és határviták békés megoldásában. Bár e nagy kérdések még megoldatlanok, tudatában vagyunk annak, hogy a béke és a haladás erői, mint eddig, ezután is előretörnek. A világot meghatározó fő irányzatot senki sem tudja megváltoztatni. A világ a kapitalizmusból a szocializmusba való átmenet korát éli. A harc nehéz és küzdelmes. De a szocializmus világméretű győzelme elkerülhetetlenül bekövetkezik, mert ez nem egyes emberek vagy csoportok tetszésétől függ, hanem a társadalmi fejlődés megmásíthatatlan törvényei szerint megy végbe. Elvtársak! Az imperialisták természetesen nem tudnak és nem akarnak beletörődni a dolgok ilyetén állásába. Bár erősödik náluk az a felismerés, hogy nem gondolhatnak világháború kirobbantására, mert azaz egész kapitalista rendszer pusztulását vonná maga után. minden szalmaszálba belekapaszkodnak és mindent megpróbálnak. hogy feltartóztassák az elkerülhetetlen történelmi folyamatot, a gyarmati rendszer teljes megsemmisülését, a szocializmus előretörését. Erre törekszenek a velünk, szocialista országokkal szem -ben. az utóbbi Időben kidolgozott, úgynevezett .,fellazítást taktikájukkal” is. Szeretnék a szocialista országokat a Szovjetuniótól eltávolítani, s azután ismét befolyási övezetükbe vonni, hogy így felbomlasszák szocialista rendszerünket. A mai nemzetközi helyzetben a szocialista országok közös és nagy feladata a béke éber őrzése, a szocialista vív- . mányok szakadatlan fejlesztése. a békés egymás mellett élés viszonyai között, az egy- sé? óvása, erősítése. Az imperializmus mélységes politika válságban van. Gyorsabban közeledne a szocializmus világméretű győzelme, ha semmi sem zavarná a szocialista országok. a nemzetközi kommunista mozgalom egységét. Sajnos, a kínai vezető elvtársak az utóbbi időben hirdetett nézeteikkel gyengítették mozgalmunk egységéi. Ez ártott a béke és a szocializmus ügyének. A szocializmusért, a béliéért, a nemzeti függetlenségért vívott harc azt kívánja, hogy mielőbb állítsuk helyre a nemzetközi forradalmi munkásmozgalom sorainak egységét. Legyen egység a marxista —leninista eszmei és politika egyetértés és közös cselekvés azokban a kérdésekben. amelyekben ez elengedhetetlenül szükséges. A Magyar Szocialista Munkáspárt amellett van. hogy a kommunista és munkáspártok pártszerű légkörben lefolytatott tanácskozásokon vitassák meg a közös érdekű kérdéseket, és ilymódon erősítsék meg a nemzetközi kommunista mozgalom egységét. Az ilyen tanácskozások feladata az előállott helyzet vizsgálata, az utóbbi évek fejleményeinek marxista—leninista elemzése. Ki kell dolgozni azokat a közös feladatokat és tennivalókat, amelyeket a jelen helyzetben a béke védelme, a gyarmati rendszer maradványai ellen küzdő népek támogatása, a társadalmi haladás előmozdítása állít a szocialista országok, a nemzetközi kommunista mozgalom elé. Kádár elvtárs nagy tapssal fogadott beszéde a Lengyel Egyesült Munkáspárt s annak Gorau lka elvtárs vezette Központi Bizottsága, pártjaink, népeink egysége, barátsága, a szocializmus és a béke éltetésével jefezte be. WL i IH SL \W GO HULK i: Országaink gazdasága dinam ikasan fejlődik Gomulka elvtárs bevezetőben forró és szívélyes üdvözletét fejezte ki a magyar nép, a testvéri szocialista ország küldötteinek. Teljes meggyőződéssel állíthatjuk — mondotta Gomulka, — hogy magyar barátaink hazánkban tett látogatása és a velünk folytatott megbeszélések, valamint a hozott határozatok értékesen járulnak hozzá a lengjél—magyar kapcsolatok további erőteljes fejlődéséhez és kifejezik az ösz- szes szocialista országok együttműködésének és egységének a közös ügyért vívott harcunknak irányvonalát. A lengje!—magyar kapcsolatok fejlődése tekintetében igen fontos az árucsere. Országaink gazdasága dinamikusan fejlődik. A háború vége óta a magyar ipar termelése több mint ötszörösére emelkedett. Még gyorsabban fejlődött a lengyel ipar. Nemcsak a lehetőségek növekednek, de a szükséglet is, mind a fogyasztás, mind a beruházási javak, mind pedig a választék bővítése tekintetében — mondotta. A lengyel—magyar kereskedelmi kapcsolatok az utóbbi években jelentős fejlődést értek el, Míg országaink között 1958- ban az árucserforgalom 250 millió dcvizazlotyt (azaz 62 millió dollárt) tett ki, addig, ez 1963-ban elérte a körülbelül 620 millió devizazlotyit és előreláthatóan az idén meghaladja a 670 millió devizazlotyt (körülbelül 170 millió dollárt). Elvtársak! A Lengyel Nép- köztársaság és a Magyar Nép- köztársaság együttműködése nemcsak a két ország számára döntő jelentőségű. A mi barátságunkat és együttműködésünket ügy kell tekinteni, mint az európai politikai hely zet, a szocialista tábor eg>’- sége, az összes szocialista országnak a háború elkerüléséért, a békés együttélés győzelméért vívott harcának lényeges elemét. A békéért és a különböző rendszerű országok békés együttműködéséért folyó harcban döntő szerep jutott a szocialista világrendszernek. Ez szocialista eszméink legmélyebb értelméből fakad és az emberiségnek a szabadságra, az igazságos társadalmi rendszerre, a békés alkotómunka lehetőségére irányuló legtermészetesebb vágyát fejezi ki. Mindez programunk humanista tartalmából és abból a tényből fakad, hogy az emberiség jövőjét mi képviseljük. Ez pedig a mi rendszerünknek a tőkés rendszernél való maga- sabbrendűségéből fakad. Magyar vendégeink érkezésének napján — mondotta Gomulka — a Szovjetunió újabb történelmi sikert ért el, felbocsátva a Voszhodot, az első háromszemélyes űrhajót, amely újabb bizonyítéka a tudomány és a technika területén megmutatkozó szovjet fölénynek. Ez is példázza az első szocialista országnak az emberiség jólétéért, biztonságáért és a tartós béke megőrzéséért vívott küzdelmét. A békén együttélés politikája megfelel a népek kívánságának A Szovjetunió, valamint a lengyel, a magyar és más szocialista országok külpolitikájának fő irányvonala a közös, következetes harc a békéért, a nemeztközi enyhülésért, a leszerelésért és a vitás nemzetközi kérdések tárgyalásos megoldásáért. A nemzetközi életben minden tevékenységünk ebből az óhajunkból fakad. A békés együttélés politikája — mondotta a szónok — megfelel a világ minden népe kívánságának és a földkerekség összes haladó erőinek a népek teljes függetlenségéért, a szocializmusért ví- j vott harcával szorosan összefűz bennünket. — Országaink nem kímélik | erőfeszítéseiket, hogy hozzájáruljanak a világbóke biztosításához. — Teljes szolidaritásunkat fejezzük ki — mondotta Gomulka — a Szovjetunió fontos békekezdeményezéseivel és ugyanakkor saját kezdeményezéseinkkel lépünk fel a nemzetközi feszültség enyhüléséért. Közismertek » közép-európai atommentes övezet megteremtésére, valamint az idén előterjesztett, az atomfegyverek e térségben történő befagyasztására irányuló lengyel javaslatok. Az a körülmény, hogy az NSZK legmakacsabb ellenállása ellenére más nyugati országok nem dobták sutba a lengyel terveket, azt tanúsítják, hogy ezek mindenki számára érthetőek és elfogadhatóak. — Időnként újabb nehézségek és káros politikai ajtó- | csapkodások nehezítik a kőnk- rét megegyezést a nemzetközi I feszültség enyhülésének útján, j A megegyezések eszméi nép | szerűéit a világ köztelemé- j nyének szemében, s a világ j népei egyre szélesebb fronton j lépnek fel az imperializmus j békeellenes politikájával szem- ' ben. A NATO-ban működő hidegháborús erőknek egyre nehezebb érveket kiagyalniuk 1 a szocialista országok béke- javaslataival szemben. — A nyugat reakciós és | agresszív erői, amelyek va- [ kon és süketen állnak a va- j lóság színe előtt, makacsul 1 ragaszkodnak hidegháborús | doktrínáikhoz, kihívják maguk ellen a békeszerető emberek határozott ellenállását. A hidegháború a nyugatnémet imperializmus kedvenc politikai eszközévé vált. — A bonni militaristák és revansisták szüntelenül a német birodalom újjászületéséről ábrándoznak. Nem hagynak fel az élet által régen meghiúsított lengyel-ellenes területi igényeikkel és továbbra is hirdetik a Német Demokratikus Köztársaság bekebelezésének képtelen koncepcióját. Az NDK 15. évfordulóján Erhard kancellár a nyugatberlini sajótértekez- leten ismét előadta az 1937. évi lengyel határokról szőtt lázálmait. — Azt javasoljuk a nyugatnémet militaristáknak és az összes imperialista állam kori mányainak adjátok meg saját népeiteknek a jogot sorsuk intézésére, nyújtsatok módot arra. hogy titkos szavazással válaszoljanak a létérdekükbe vágó kérdésekre: fegyverkezési versenyt vagy leszerelést akarnak-e, többoldalú nukleáris erőket és általában nukleáris fegyvereket, vagy pedig az összes tömegpusztító fegj'verek azonnali megsemmisítését kívánják-e, s meg fogjátok látni, mire szavaznak országaitok népei. Ugyanazt fogják választani, amit a szocialista országok népei: a békét, nem pedig a háborút. — Lengyelország és Magyar- ország külpolitikáját az érdekék közössége jellemzi. Békés erőfeszítéseink — miképp a többi szocialista ország békekezdeményezése is — támogat ják közös barátunk és szövetségesünk, a Szovjetunió politikáját. — A társadalmi és politikai rendszertől függetlenül minden országgal való békés együttélés lenini politikája, amelyet az SZKP XX. és XXII. kongresz- szusa vázolt fel, majd amely az SZKP programjában jutott kifejezésre és a szocializmus lényegéből következik, ismét szilárdan hangot kapott az SZKP Központi Bizottságának minapi teljes ülésén. — Mint ismeretes, az ülésen célszerűnek tartották, hogy elfogadják Hruscsov elvtárs lemondását első titkári és miniszterelnöki tisztségéről. — Lehetséges, hogy sokak számára némiképp váratlanok voltak az SZKP központi Bizottságának ülésén történt változások. Emiek magyarázata a Szovjetuniónak a szocialista táborban betöltött szerepe és az a vezető pozíció, amelyet ez a szocialista állam a világban elfoglal. Ezért teljesen érthető, hogy a szovjet párt- vagy állami vezetésben bekövetkező minden vál tozás valamennyi országban nagyobb figyelmet kelt, mint a nyugati államok gyakori kormányváltozásai. Természetesen minden változásnak meghatározott okai vannak. Ez kizárólag belső jellegű kérdés. Feltételezhető, hogv Hruscsov elvtárs távozását az általa betöltött posztokról több ok magyarázza, noha számos érdemet szerzett a Szovjetunió gazdasági potenciáljának fokozásában és a világbéke megszilárdításában. — Csak a legfelsőbb szovjet párt- és állami szervek ítélhetik meg, mennyire fontosak voltak ezek az okok. Nem követek el indiszkréciót, ha elmondom. hogy Hruscsov elvtárs tavaly ősszel egy beszélgetésben azt mondta nekem, hogy gondol a lemondásra. — Ezért személy szerint engem nem lepett meg, hogy Hruscsov elvtárs kérte, mentsék fel tisztségeitől, s ezt az elhatározását hajlott korával és megromlott egészségi állapotával indokol1 a. Ismeretes, hogv kérését teljesítette az SZKP Központi Bizottságának plenáris ülése. — Valamennyi párt szuverén, egyedül jogosult arra, hogy határozatokat hozzon és értékelje saját életének ügyeit, vezetőségének munkamódszerét, mindent, ami országát illeti, amely ország életét irányítja, n amelynek sorsáért felelősséggel tartozik. Kádár János távirata ieonyiri lljics Brezsnyev elvtársnak, a Szovjelunii Kommunista Pártja Központi Bizottsága első titkárának Moszkva: Kedves Brezsnyev Elvtárs! Engedje meg, hogy a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, pártunk tagsága és a magam nevében köszöntsem önt a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottsága első titkárává történt megválasztása alkalmából. A Magyar Szocialista Munkáspárt mint eddig, úgy a jövőben is az SZKP XX. kongresszusa szellemében a tcst- vérpártok által 1957-ben és 1960-ban Moszkvában elfoga- . dott nyilatkozatok irány-vonalát teljes határozottsággal követve, a Szovjetunió Kommunista Pártjával vállvetve harcol a nemzetközi kommunista mozgalom egységéért és összeforrottságáért, a kommunista és munkáspártok közös feladatainak megoldásáért. Kívánunk Önnek erőt, egészséget és eredményes munkát az új, felelősségteljes poszton. KÄDÄR JANOS. a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára. Aiekszej Nyikolajevics Koszigin elvtársnak, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének Moszkva Kedves Koszigin Elvtárs! A Magyar Népköztársaság kormánya és a magam nevében köszöntöm Önt a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökévé történt kinevezése alkalmából. Tiszta szívből kívánom, hogy a szovjet nép további nagy sikereket érjen a kommunizmus építésében, a világ békéjének fenntartásáért vívott harcban. A magyar népet a testvéri barátság eltéphetetlen szálai kötik egybe a Szovjetunió népével. A Magyar Népköztársaság a Szovjetunióval vállvetve küzd a népek közötti barátság erősítéséért, a szocialista országok összefogásáért, a béke védelméért. Kívánok Önnek jó egészséget és eredményes munkát a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének felelősségteljes posztján. KADAR JÁNOS, a Magyar Népköztársaság kormányának elnöke | — Lengyelország és minder | szocialista ország, valamin* az egész világ számára a leglényegesebb az, hogy az i SZKP és a szovjet kormány továbbra is következetesen folytatni fogja a Szovjetunió külpolitikájának a XX. és XXII. kongresszuson megszabott általános irányvonalát. Továbbra is fejlesztem fogjuk az együttműködést, erősíteni fogjuk a testvéri barátság és szövetség szálait a Szovjetunióvá!, az S7KP i és a szovjet kormány részé-i ről pedig bizonyosan nem kevesebb óhaj nyilvánul majd meg ugyanebben az irányban. Erről mélyen meg vagyunk győződve, sőt már konkrét tanúbizonyságokkal is rendelkezünk. — Pártiink Politikai Bizottságának, kormányunknak sok tagja igen közelről ismeri a személyes kapcsolatok, tárgyalások értekezletek stb révén j Brezsnyev és Koszigin elvtár- j sait egyaránt. j — Támogatjuk és továbbra ' is támogatni fogjuk mir.dazo- j | kát az erőfeszítéseket, ame- j I lyek célja a nemzetközi mun- 1 kásmozgalom sorainak egybe- I forrasztása, a felmerült nézet- eltérések leküzdése. — A szocialista tábor egységének, a nemzetközi kommunista mozgalom összefor- rottságának megszilárdítására irányuló törekvésükben a Lengyel Egyesült Munkáspárt és a Magyar Szocialista Munkáspárt már állást foglalt a kommunista és munkáspártok világértekezletének összehívásáért és továbbra is alkotó tevékenységet folytat majd ebben az irányban, mert azt a nézetet valljuk, hogy az értekezlet feladata a kommunista világmozgalom egységének megszilárdítása, minden kommunista és munkáspárt erejének mozgósítása a közös tevékenységre, a legfontosabb közös célokért vívott harcra. — Vendégeink személyében köszöntjük a magyar nép élcsapatát. a Magyar Szocialista Munkáspártot, a magyar munkásosztályt és az egész, magyar népet, amely nemsokára megünnepli a nagy évfordulót: felszabadulásának XX. évfordulóját. — Éljen és viruljon a Magyar . Népköztársaság! — Éljen és erősödjék n testvéri lengyel—magyar bárói- ság! Elutazott Varsóból a magyar pártós kormányküldöttség Varsó: Szombaton este, néhány perccel 19.00 óra előtt elutazott Varsóból a magyar párt- és kormányküldöttség. A magyar párt- és kormány küldöttség búcsúztatásán a varsói főpályaudvaron megjelent Wladyslaw Gomulka, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, Józef Cyrankiewicz. a lengyel Minisztertanács' eli nökc, Zénón Kliszko, Stefan Jedryehowski, a LEMP Politi I kai Bizottságának tagjai, a I LEMP KB-a és a lengyel koi- mány több tagja. Kint volt a magyar párt- és kormányküldöttség búcsúztatásán a varsói diplomáciai kar, a magyar nagykövetség diplomatái és beosztottai, a varsói közélet számos vezető személyisége. HALÁLOZÁS — ZENGŐ FERENC gépkocsi- vezető, vállalatunk dolgozója, tragikus körülmények között szoi- ; gálatteljesítés közben elhunyt. — Temetése október 19-én, (hét főn) délután # órakor Pécsett, a központi temetőben. A vállalat dolgozói megrendülve búcsúznak szeretett munkatársuktól. A Pécsi Közúti Üzemi Vállalat dolgozói. — Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett apánk, após, nagyapa, testvér és rokon LÜFF- fJCR JÓZSEF nyugdíjas 71 éves korában elhunyt. Temetése október 20-An, kedden j órakor lesz a központi temetőben. A gyászoló raaiáé» — Fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett jó férj, édesapa, nagyapa idős POIfLY JANOS nyugdíjas komlói bányaraktáros fé- | ellenőr 87 éves korában hossví I szenvedés után elhunyt. Te tése október 20-án, kedden fél 2 órakor lesz a pécsi központi temető Szent Mihály kápolnájából. A gyászoló család. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett férjem, apóm. apósom, nagyapánk és rokonunk PUCHÄU MÁTYÁS nagyárpádt lakos 74 éves korában váratlanul elhunyó. Temetése október 20-án, kedden du. fél 3 órakor lesz a pécsi köztemetőben. A gyászoló c»a- i Iád. A A. É