Dunántúli Napló, 1964. február (21. évfolyam, 26-50. szám)

1964-02-15 / 38. szám

1 SMH. FEBRUÁR IS. Szálloda — közétkeztetés program Pécs az idegenforgalmi szezon megkezdése előtt Országosan Is és Pécsett is mind a külföldi, mind a belföldi idegenforgalom ug­rásszerű növekedésére számít­hatunk. A külföldiek élnek majd az utazási könnyítések­kel és érdeklődéssel keresik fel országunkat. Eddig első­sorban a főváros és a Bala­ton jelentette a külföldiek számára a magyarországi lá­togatást, most egyre inkább keil számolni a nagyobb vá­rosok megismerésének igényé­vel. Ugyanakkor egyre több azoknak a hazai turistáknak a száma is, akik felkeresik városunkat. Évente általában 100 ezer körül van a hazai turisták, 2500—3000 a külföldi látogatók száma. Az idegen- forgalom. sikere attól függ, hogy néhány napos látogatás után milyen emlékekkel tá­voznak vendégeink. Hétszázhetven férőhely A szakemberek véleménye szerint az idegenforgalom si­kere főleg három tényezőtől függ. Sajnos, a felkészülés ép­pen ezeknél nem a legkedve­zőbb, sőt évek óta vajmi ke­vés történik a problémák ki­elégítő megoldása érdekében. Pécs — valamennyi szállo­dáját és turistaházát figye­lembe véve — 770 férőhel­lyel rendelkezik. Ezek fele csak turista igényt elégít ki. A kevés férőhely mindinkább akadálya az idegenforgalom fejlődésének. Az elmúlt év­ben például 14 ezer látogató jelentkezését kellett lemon­dani, mert nem tudtak szál­lást biztosítani. Ez évben sem számíthatunk kedvező hely­zetre. Már jelenleg az Exp­ress Ifjúsági Utaztató Válla­lat 2—3 napos tartózkodásra 39 külföldi csoport részére március, április és május hó­napokra lefoglalta a Fenyves szálló férőhelyeinek nagy ré­szét. Számítani kell azzal is, hogy a Nádor és Pannónia csak kis részt tudnak vállal­ni egyéb kötelezettségeik miatt a szállásigények kielé­gítésében. Szombaton és va­sárnap a Dömör-kapui tu­ristaszállást teljes egészében a turistáknak kell átengedni. Jelenleg a városban 150 fizető vendég elhelyezési lehetőség van. Ennek bővítését meg le­hetne oldani, azonban egy­előre idegenkednek ettől a lehetőségtől a vendégek. Csak jövőre készül el a Sallai ut­cában az új turistaszálló, mely elsősorban a belföldi vendégek rendelkezésére áll majd. Komolyan kell foglalkozni a mecseki camping létrehozá­sával. Ez új forma az idegen- forgalomban, mely iránt első­sorban az autós turisták ér­deklődnek. Az országos ta­pasztalatok szerint a campin­gok létrehozása nagyban fel­lendíti az idegenforgalmat. A Mecseken ideális körülménye­ket lehet biztosítani egy camping számára, a megfe­lelő útviszonyok, közművesí­tés, a városhoz való közelség révén. Az országos szervek létrehozásához biztosítanak anyagi fedezetet, ezért a vá­ros vezetőinek meg kell ta­lálni a megoldást' mielőbbi megépítésére. Pácai borok romantikus környezetben Városunk idegenforgalmá­nak másik nagy gondja a gyors, olcsó, nagylétszámú közétkeztetés lebonyolítása. Már évek óta bosszankodnak emiatt a városunkba érkező vendégek. Nincs megfelelő reggeliző hely. A Jóteli tért bisztró előtt az idegenforgal­mi idényben gyakran látha­tunk sorban álló autóbuszo­kat, ácsorgó turistákat, akik arra várnáik, hogy beférjenek a szűkre méretezett helyiség­be. Hasonló problémák van­nak az egyéb étkeztetéseknél is. Egy nagyméretű, gyors bisztróra volna szükség, ami­lyeneket például Csehszlová­kiában és az NDK-ban nagy­számban megtalálhatunk. De kevés a kellemes környezet­ben elhelyezett zöldvendéglő, ahol olcsón lehetne étkezni. Vendégeink keresik az olyan helyiségeket, ahol egy kicsit romantikus környezetben meg lehetne kóstolni hires bo­rainkat! Csak szomorú szív­vel lehet hivatkozni arra, hogy például Fonyódon milyen re­mek borpincét alakítottak át idegenforgalmi célokra. A gyönyörű kilátással rendelke­ző mecseki szőlőinkben hány ilyen lehetőség kínálkozik! Szegényes o pécsi nyár A városunkba érkezőknek az idegenforgalmi hivatal minden segítséget megad ah­hoz, hogy megismerkedjenek a műemlékekkel, új létesít­ményeinkkel. Szakképzett, több nyelvet ismerő idegen- vezetők állnak rendelkezé­sükre. Biztosítva van a szín­ház műsorának megtekintése, mely iránt, főleg a balett ré­vén megnövekedett az érdek­lődés. Mégis a nyári hónapok­ban kevés érdekes program van -Pécsett, mely vonzaná a turistákat. A Pécsi ünnepi Hetek vagy a Mecseki Nyál- programja nem elégíti ki az igényeket. Kevés kezdeménye­zés történik, hogy megfelelő program várja a hozzánk ér­kezőket. A modem zene, a balett felhasználásával újsze­rű, a többi vidéki várostól eltérő program kialakítására nyílna lehetőség. Külföldön járt pécsiek sokat tudnának beszélni azokról a kulturális élményekről, amelyekben a legkülönbözőbb országokban nyári kirándulásaik alkalmá­val részük volt. íme ez a felkészülés mér­lege az idegenforgalmi szezon kezdete előtt Pécsett. Gond és probléma gyötri a szakembe­reket. Városunkat szerető, arra büszke emberek összefogására lenne szükség annak érdeké­ben, hogy jó hírnevünket az országban és külföldön egy­aránt növeljük és a nagy­szerű lehetőségek évről évre több vendéget csaljanak váro­sunkba! Mitzki Ervin Gyógysz©r©s*-asszi*ztens©ir A gyógyszerész-asszisztensek a gyógyszerészek munkáját segítik elő. A szükséges képesít*** kétéves tanfolyamán szerzik meg, amit a Gyógyszertári Központ tart részükre Négy asszisztens-tanuló a Széchenyi téri gyógyszertárban dolgosaik és munkájuk melleit végzik a tanfolyamot. FELELŐSSÉGI NEMREGIBEN a komlói Béta-aknán jártam. A szak- szervezet titkára, Szolnok Miklós béhivott a szobájába és ott beszélgettünk. Sok szép példát mondott el a szo­cialista brigádok életéből, töb­bek között azt is, hogy Papp Lajosék csapata havi kétszáz forint támogatást ajánlott fel egy árva és beteges kislány­nak, Éppen arról kezdtünk beszélgetni, hogy manapság i nincs annyi probléma az Svéd, angol, lengyel keresztezések Hol tartunk a magyar fehér hússertés kialakításában? Meglehetősen szűk kődben zajlott le a napokban egy igen érdekes tanácskozás a TIT, az Agráregyesület és a megyei tanács rendezésében, melyre éppen a téma fontossága miatt érdemes a nagy nyilvánosság előtt bővebben visszatérni. Baranya állattenyésztő me­gy«, büszkén tekinthet vissza tenyésztőd hagyományaira. Ép­pen ezért meglepődve hallot­tuk, hogy a sertéstenyésztés­ben, a nemesítésben és a bru­cella- men tesítésben az utolsók között vagyunk az országban. CÉL A MAGYAR FEHÉR HÚSSERTÉS KIALAKÍTÁSA Hogy a világpiacon verseny- képesek legyünk, ki kell ala­kítammfc az új magyar fehér hússertést A meglévő hús­sertés-állományunk túlságo­san elzsírooodott, testméreted csökkentek nem veheti fel többé a versenyt a svéd, a dán. az angol vagy akár a lengyel hússertéssel sem. Ez a feladat az állami gazdaságok­ra vár. öt évvel ezelőtt kezd­tek hozzá a program megvaló­sításához, s azóta országosan igen nagy változás történt. Az állami gazdaságokban ez idő alatt 93 százalékra emelkedett a fehér hússertés aránya s a valamikor egyeduralkodó man galloa, a színes bőrű sertések­kel együtt, ma már alág tesz ki hét százalékot. 1959-ben még csak 22 fehér hússertés- törzs volt az országban, 3500 anyakocával, ma 65 körzet működik 18 000 kocával a gaz­daságokban. Ezt a törzsállo­mányt kell nemesítő munká­val átalakítaná, import-kanok behozatalával az állományt feljavítaná. Az állama gazda­ságokban három faitaválto zatban folyik a nemesítő mun­ka: az Alföldön angol, az or­szág északi részein lengyel, a Dunántúlon svéd import-ka­nok behozatalával végzik a nemesítést. A nemesítés oéijá a törzshossz és a sonka mi­nőségének javítása, valamint a jobb takarni ányérték esi lés és a napi súlygyarapodás nö­velése. HOL TARTUNK A NEMESÍTÉSBEN ? A program végrehajtásának legfőbb akadálya, hogy a nagy arányú állatmozgatások miatt a brucellózis erősen terjed. A brucella mentesítési kampány már eddig is szép eredménye­ket hozott. A közeli években 100 százalékos mentesítés • oáL Ebben a munkában saj­nos Baranya nem jár az élén. S sajnos a nemesítésben sem, mélyben országosan a máso­dik lépcsőnél tartunk. 1908-ig kialakul a harmadik generá­ció ta. Kialakul as új fehér húasesrtés-típua, melynél n nagy életkor már nem eSL Erek 8 kocák a -rrrr vétel miatt gyorsan elhaszná­lódnak, ötszöri—hatszori ellés után kerülnek selejtezésre. MIÉRT A SVÉD? Dunántúli megye lévén a „svéd zónába” kerültünk. Fel­merül a kérdés, miért éppen svéd im port-kanokkal neme­sítjük állományunkat? Minde­nekelőtt azért, mert a svéd hússertés pillanatnyilag a leg­korszerűbb, legintenzívebbi, legpiacképesebb az egész vilá­gon. Ezt támasztotta alá ta­pasztalataival Zboray László, az Állami Gazdaságok Főágaz- gatóságának főelőadója is az említett tanácskozáson, add nemrég egy tenyészállat-vásár­lási körúton Svédországban járt Finnország, Kanada, Ausztrália, sőt még a Fülöp- szigetek is importál Svédor­szágból. KERESNI KELL AZ EGY­SZERŰ MEGOLDÁSOKAT A svéd sertés javító hatása természetesen csak akkor ér­vényesül, ha a tartási feltéte­leket megteremtjük. A takar­mányozást megoldottuk, a vál­tozatos hazai táptakarmányok teljesen megfelelnek az új, most kialakuló fajta igényei­nek. a kisrekeszes tartás, is bevált módszer az állami gaz­daságokban. A fiaztatók belső fűtését, illetve a gépesítést kell még megoldaná. Itt keres­ni kell az egyszerű, olcsó meg oldásokat. A svéd kisfarmer például a marha által „ki fű­tött” tehénistállób&n elleti le a kocáit, a nagyobb farmokon általános, hogy a padláson tartott baromfi fűtésével kap­csolják egybe a földszinten lévő sertésfiaztatók fűtését. Istálló-gépesítésükre jellemző, hogy „egyszerű és működik”. A tanácskozás nem volt hiá­bavaló. ha svéd és dán úti be­számol ókból elhangzott sok- sok ötlet és megoldás közül legalább egy-kettőt megvaló­sítanak állatná, gazdaságaink. t»r>< _. ü zemekben, mint régebben, hogy az emberek általában érzik a felelősséget munká­juk iránt, s ezen keresztül harmonikusabbá válik a ve­zetők és beosztottak közötti viszony, amikor kopogtattak az ajtón. Egy szürkeruhás, fiatalos kinézésű asszony lépett be. Az arca is szürkés volt, a haja is, talán a szemé is. Va­lahogy összeolvadt rajta min­den. Fásultság, harag, ideges­ség látszott rajta. Körbejárat­ta a tekintetét rajtunk. Első pillanatban úgy érezhette, hogy illetéktelen vagyok, ki is várt egy kicsit. Szolnok Miklós hellyel kínálta. Az asszony nem fogadta el. — Mit akarnak tenni az urammal? — mondta, de nem is a kérdő mondat hangsú­lyával, inkább volt az felszó­lító. A hang is támadó és ingerlékeny volt. — Mi semmit, — válaszolt a titkár roppant nagy nyu­galommal. — Ami történt, azt a maga férje tette saját magának. — Ne mondja már! Nem intézték el neki, amit kellett volna! — támadott tovább az asszony. — És ezért nem dolgozik a férje idestova egy hónapja? — kérdezett vissza Szolnok Mik­lós. — Kiküldték a papírt, hogy önkényes kilépő, hogy jöjjön a könyvéért... Akkor hogyan dolgozhatna? —- De az értesítést még ja­nuár végén küldték. Miért csak most, február közepén jöttek? S a férje? Az asszony nem csillapo­dott — Tudom én nagyon jól, hogy mi a helyzet Nem tet­szik az uram pofája. Azért a három napért csinálják a cirkuszt. Ilyenek maguk! Nem törődnek az öt gyermek­kel, hogy azok miből élnek majd. De ha valaki más teszi, annak elsimítják az ügyet. Ha akarja, neveket is mondok ... A titkár nem lett ideges. — Higgye el asszonyom, nem rajtunk múlott a férje mulasztása. Az orvos jelen­tette, hogy részegen ment vizs­gálatra, ezért kapta a három nap táppénzelvonást, így lett belőle igazolatlan mulasztás és így került a három nap az idei szabadsága terhére... — Pikkel ránk az orvos, volt már vele incidense az uramnak... TOVÁBB FOLYTATJÁK a vitát A titkár nyugodt az asszony nehezen csillapodik. Felveszem az asztalon félre­tolt munkakönyvét; a férj könyvét Középkorú férfi, 1925-ben született öt gyere­kük van. Az asszony négy­órás állásban dolgozik havi ötszázért, a családipótlék havi hatszáz forint Lakásuk van. kétszobás összk-nm-fot-t-r A férj munkakönyvé azonban nincsen rendben. Négy év alatt nyolc bejegyzés, illetve az elmúlt ötven hónap alatt De a legmeglepőbb, hogy eb­ből az ötven hónapból majd a felét — 23 hónapot — munka nélkül töltötte. A vita folyik tovább. A tit­kár magyarázza a férj felelős­ségét saját ügyében. Az asz- szony nem nyugszik: — S ki törődik a gyerekek­kel? Ugylátszik, itt csak a hangzatos szavak járják, az üres beszédek... — gesztiku­lál, támad, hogy Ilyen törvé­nyeket hoznak, hogy így be­szélnek az emberrel a munka­helyen. — Milyen felelősség ez! Elhatároztam, hogy még­írom az egész történetet. Bár Szolnok Miklós nagyon szé­pen megmagyarázta az asz- szonykának, hogy a felelős­ség két oldalú, jobban mond­va kölcsönös valami a dolgo­zó és az üzem között; hogy az üzem nem közömbös mun­kásainak magánélete iránt sem. Családja iránt sem. S ezt mi sem bizonyltja jobban, mint éppen az, hogy férjét annyi, de annyi botladozó,<> után is visszavették, munkát és így kenyeret biztosítottak számára, családja számára. Mert az öt apró gyermeket nézték! Ha nincs az az öt gyermek talán nincs ennyi visszavétel sem. S végtére is kinek a kötelessége a gyermekkel tö- rődni? Elsősorban a szülőnek. Az apának és az anyának kell felelősséget éreznie gyermekei iránt. De kérdem én, milyen felelősség az, amikor az apa őtven hónapból csak huszon­ötöt dolgozik? SOK-SOK KÉRDÉST lehet­ne Így sorakoztatni egymás­után. Nem tudom végül is, ml lett ennek az ügynek a követ­kezménye Az asszonyka fel­kereste az üzem vezetőjét, hogy tőle kérjen újabb „meg­bocsátást” férje számára. Ami­kor eltávozott, valamelyes: meg is nyugodott Látta, hogy „kettőn áll a vásár”, sőt az az érzésem — könnyes szemét és megtört arcát látva — hogy azt is tudja, ki itt a hibás és kinek kell a felelős­séget vállalnia. Úgy kellett volna kezdeni is, ahogyan 'le­fejezte. Lehet, hogy a mostani esei alapos lecke lesz a férj szá­mára, s ezután nem kerül annyi bejegyzés a munka­könyvébe. Remélhetőleg még egy utolsó — bár sok Ilyen volt már — alkalmat kgm • a Béta-akna vezetőségét'!' hogy bizonyítson és magán, vegye azt a felelősséget, ame­lyet minden embernek visel­nie kell. A felelősséget, s gyerekeinkért és önmagunkéi'! — amelyet nem lehet áthfó' tani a társadalomra, ' Gazdagít István A fáraók rózsája Bükkösdön ják és ez találóbb név, mert vízben szegény vidéken él a hazájában. Olyan a szervezete, hogy ha vizet kap, azon­nal magába szívja, sót, bizonyos idő után a levelei végé­ről a körötte lévő földre is vizet cse­pegtet. A bükkösdi Nílus Rózsája azon­ban minden megle­petés ellenére már nem él, mindössze szivacsszerű tulaj­donságát őrizte meg, S amtg Gelencsér né tollba mondta a történetet, a „cso­da" újra megszüle­tett, méghozzá a szemünk láttára. Nem kellett hozzá más, csak egy cse­kély tányér víz, harminc perc idő és Bükkösdön s fá­raók hók rózsája elámított* párttá loniegesseg. a cso­da tudja, miért őrizte és miért ad­ta nekem, harminc­hét éve. 1927-ben kaptam tőle, még húsz esztendős ko­romban. Aztán én is az éjjeliszek­rényben őrizgettem, mígnem „csodát müveit" ez egyip­tomi virág! — Hogyan? — Hát rakosgat­tam és beletettem egy vizes aljú tá­nyérba. Fél óra múlva odanézek, hát a félszáz évig fiókban sorvadó virágféle az utolsó cseppig magába szívta a tányér vi­zét ét utána telje­sen szétnyílott Eddig a történet Később megálla­pították, hogy a ti­tokzatos növény a Nilvs Rózsája, nevű egyiptomi virágfaj­ta Magyarországon lévő negyedik péU dőmye. De e Fór-** A ixtitis nozsaja itt fekszik előttem egy tányér vízben. Mintha egy cédrus­gally gubancolódott volna össze félök- lömnyire. Barna, aszott növény. S mégis szenzá­ció. Gelencsémé har­minchét éve tartja az éjjeliszekrény fiókjában. Harminc hét éve! És még nem törött porrá, nem száradt össze csörgösrel — öregebb ez harminchét évnél! — meséli az asz- s zony, Gelencsér Jánostlé. — Je­szenszky Ferencné, a bükkösdi kastély agykori úrnője aján dékozta a kasxnár- néjának, Rigent 1st vánnénak vagy öt- ven évvel ezelőtt. A kosznőmé évti­zedekig a fiókjában tartotta. Azi mond­ta, ez egy kbsAmd* pftSkat növémrktU

Next

/
Thumbnails
Contents