Dunántúli Napló, 1964. január (21. évfolyam, 1-25. szám)

1964-01-19 / 15. szám

A perflkta c*y banya# agglegény-la­ttá« folyosójához ha­sonlított. Keskeny volt éi barátságtalan Az öreg béka- szemű pap higgadtan kinyitot­ta a megrendelőkönyvet. — Milyen sírhelyet akar? — Az anyákat fontos helyre kell temetni — mondtam ide­gesen. — Értem, de milyen osz­tályú sírhelyet akar? — Hány osztály van? — Sok. — A másodikból kérek... A pap beírt valamit a meg­rendelő könyvbe A keze fe­hér volt és vékony, azután megemelte üveges misszioná­rius arcát. Aszkétaszerű moz­gása mintha mindent megme­revített volna a közelben, de tudtam, hogy ebben az elő­szobában is vannak meleg, fel­oldott pillanatok, amikor min­denről természetes hangsúly- lyal lehet beszélni. A lokál­nőkről, az újhullám film­jeiről, Szokrateszről. a kis Braunról, Panajotról és az álmatlanság elleni gyógysze­re krőL Csak meg kell várná •zeket a pillanatokat. Bizalmasan a pap ismerős békaszemébe néztem. — Tudja, hogy innen száz kilométerre van az Angyal utca? Hibátlanul ás hidegen vtan- •zanézett, — Gyorsvonattal csak máa KI ónt Valami kflndebbtt akartam mondani Mondjuk, hogy a gyorsvonatok mostanában so­kat késnek, de tudtam, hogy ez nem Jó, mert már az első pillanatokban észrevettem, hogy a ldsmise meg a temp­lomi kórus óta húsz év múlt el, és nem értjük egymást Tudom tisztelendő úr, tudom, hogy confiteordeiomnipotent, és tudom, hogy őszentsége, ti­zenharmadik Leó pápa a szent Szilveszter-rend lovag­keresztjét adományozta Mei- szerman Ignác Imakönyv­kiadónak. de ez se Jó, mert a »ebemben, a szívem fölött mindig szocialista igazolvá­nyok vannak, amik az egész életemre érvényesek és ha­zudni itt sem szabad. Ebben az előszobában. Azután — a régi, megszikkadt arcok, a Jó- Bzenű gyorsvonatok meg a vi­lág leghosszabb utcája, az Angyal utca — váratlan és energikus lendülettel egymás­ba mosódtak és eltávolodtak. Az egész tulajdonképpen csak egy kis idegesség voli. Á pap észrevett* a rövid, kissé ellenséges csendet, és a megrendelők ön yvre tenyereit. — Akar holnap reggel egy tserdes misét a halott lelki­üdvösségéért? — Lehet — Húsz forint — Szeretném, ha a mise alatt harangoménak is. — Húsz forint. — Az orgonán egy Bach prelúdiumot kérek. — ötven forint. Lehet? — Lehet — Milyen legyen a gyász- szertartás? — Egyszerű. Sőt, nagyon egvszerű. Egy novemberi légy erőt­lenül csapkodott a sarokban, ügyetlen, hosszúkás légy volt, könyörületből agyon kellett volna ütni. de nem törődtünk vele. Tudtam, hogy a pap legközelebb a végösszeget fog­ja mondani. A távirat a zse­bemben volt, amivel a moto­ros kézbesítő este kilenc után csengetett be. Édesanyját a munkahelyéről kórházba szál­lították, állapota válságos, kérte, hogy látogassa meg. — Egy ismeretlen orvos írta alá, könnyű, lapos betűkkel. Ké­sőn érkeztem. A gyorsvonat reménytelénül lassú volt, mint ha megközelíthetetlen lett volna az a város, ahol az anyámat kórházba szállítot­ták. — A sírhely négyszáz, a Szertartás százkilencven... — Nem idegesítik ezek a számok? — kérdeztem dühö­sen. A pap lassú mozdulattal le­vette drótszemüvegét, a kar­ját eey kissé megemelte, mint­ha inteni akart volna valaki­nek. Az üvegarc fárasztó volt és hideg. — A világon minden szá­mokból van. — De a számokkal a tu­dósoknak meg a főkönyvelők­nek kell dolgozni! A pap sokáig figyelmesen nézeti, mintha észrevett volna rajtam valamit — Az egyház le tud a szá­mokról — mondta később kö­zömbösen. — Az egyház is tudja, hogy mennyi a világ évi cement és acéltermelése, hogy a radioaktív szén fele­zési ideje ötezer év. Az egy­ház nagyon Jól tudja, hogy az uránatom magja kilencvenkét protonból és száznegyvenhat neutronból ál], és a legköze­lebbi csillag négyegész tizenöt század fényévre van, azaz negyvenegy billió kilométerre, ami a Föld és a Nap közötti távolság kétszázhetvenegysze­rese ... Az egyház rendsze­resen tanulmányozza a szak­lapokat... Átvette a pénzt és megszá­molta. Külön válogatta a szá­zasokat. a húszasokat és a tí­zeseket, majd az egészet egy Bókba tette, becsukta a meg- rendelókönyvet, éa kedvet­lenül a sarokba nézett, ahol a hosszúkás légy megint csap­kodni kezdett. — Megnyugtatom, hogy az egyház nagyon tájékozott — mondta kissé Ingerülten. aöttünJc a legerősebb. Ha Jó­kedve volt. a nyakába ülhet­tem. éa átgázolt velem a tég­lagyári tavon, azután eltűnt, egész nap a szomszéd kerü­letekben csavargón. Késő es­té gyalog jött haza Kőbányá­ról vagy Csepelről, és ilyen­kor otthon mindig megver­ték. Magas volt, izmos meg egyenletes, és gyűlölte a lár­mát A kezére néztem. A bő­rén fehér foltokban megint kiütött a mész Kőműves volt Egy ideig mozdulatlanul állt mellettem, a latin szertartás­ra figyelt azután megérintet­te a karomat Dühös, ügyetlen mozdulat volt — Az én apámnak tüdő­rákja van — súgta rekedten. Valami nehézkesen meg­emelkedett bennem, azután visszazuhant Ez néhányszor megismétlődött Éreztem, hogy minden teljesen elnehezült, mintha nagy, idegen súlyok lóglak volna a levegőben. A kántor aki a másnapi Baeh- preludiumot is elvállalta, ki­nyitotta a kia könyvet, és időn Egy Ideig szótlanul Jött mel­lettem. azután hornokszinú szemevet egészen közel hajolt. Halkan, a fogai közül beszélt mintha titkos Jelzéseket to­vábbított volna, majd várat­lanul elhallgatott — Magát küldte a vezető­ség. hogy a búcsúztató beszé­det elmondja? — kérdeztem kedvetlenül. A négydioptriás szem ide­gesen megrándult — Engem. A halottasház előtt akartam elmondani, de a pap miatt nem lehetett. — Miért? Meghökkenve az arcomba nézett — Mit gondol? Én meg a pap egy helyen?... Majd a sírnál. — Ott is beszél a pap. Furcsa, egy kissé tehetetlen csend volt. A főkönyvelő nem szólt, egy Ideig mellettem lőtt azután egy lépéssel hát­rább maradt, mintha befe­lezte volna a beszélgetést. — Időnként aggodalmasan körül­nézett, mint akit félrevezet­■nemű pap gyorsan befelezte i szertartást, és a göröngyök tompa dübörgése semmivel se volt kisebb gyötrelem. mint amikor az angolok robbanó­bombákat dobáltak az Angval utcára A dübörgések összeta- padtak. maid a széllel együtt szétszóródtak a temetőben A főkönwelő egy ideig a sár­ban ársorgott a friss sírok kö­zött. valamivel *ávolaM> n tö­megtől Zavarában állandőnn az angol teára meg az aszpi­rinre gondolt, amiből az eső­zés miatt három darab lesz az esti adag. és nem mondta el a búcsúbeszédet. Galamb ké­sőbb az óráiára nézett é>= el­ment Fortuna is elment. Nem szóltak vissza se néztek Ami­kor a tömeg kihúzódott a parcelláról, Alcser odajött hozzám. — Hetei* óta itt vagvok ebben a városban — mondta — Az árvád az utóbbi Időben nagyon nehezen dolgozott Ha hazamész a lakásába, keresd meg a cédulát. TH1ERY ÁRPÁD: Miért szeretem az öregasszonyokat? — A vlklngír* mégli egy­szerűbben temettek. A halot­tat égó csónakra fektették, ki­vontatták a tengerre és ott’r hagyták. A pap várt egy Ideig, «az­után tónyitotta előttem az elöszobaajtót A szemében volt valami átható és fénytelen ke­ménység, ami gyanakvóvá változtatta az arcát — Az a barbár korszakban volt, amikor még nőm osztot­ták fel a tengert — mondta lassú, hangsúlyos ritmusban, és udvariasan biccentett. Pontosan félcgykor hozták tó a könnyű deszka koporsót a halottaskamrából, és bár kel­lemetlenül zuhogott az eső, a békaszemű pap startszerűen elhelyezte az ezüst keresztet, mellé az ezüst vizesszelencét a szórófejjel, és megkezdte a szertartást. Ismertem ezt a te­metőt. Amióta tudtam, hogy as anyám elhagyta az An­gyal utcát és ebben a város­ban fog meghalni, éjszakán­ként álmomban egy könnyű, sugárhajtású gépen gyakran átrepültem a folyó fölött, meg­figyeltem a nagyid terjedésű gyárakat a tiszai árterülete­ket a holtágakkal, a gépüze­mek súlyos gőzkalapácsait, és sohase felejtettem el hogy a hű­vös éjszakai felhők alatt a temetőt is megfigyeljem, ahol egyszer majd egy idegen, fe­kete tömegben teljesen egye­dül kell állnom. Ismertem a temető salakútjainak bonyo­lult rendszerét, tudtam, hogy hol van a költő sírja, ahol minden november elsejéin a hosszúkás kőkelyhekben olaj­lángok lobogtak, ismertem a fontosabb kriptákat és az ön­gyilkosok parcelláját. Nagyon sokan voltak a te­metésen. Az Angyal utcából eljött Fortuna, Galamb és Al­cser. Fortuna a tömeg szélén állt egy húzottszemű, idegen asszony mellett. Zárkózott volt, és a szertartás alatt egy­szer se nézett rám. Kemény, szőke haja teljesen átázott, időnként egyik lábáról a má­sikra nehezedett, mintha fá­radt lett volna, és néhány szál krizantém volt a kezé­ben amit később majd a sír­gödörbe akart dobni. A ko­porsó után. Galamb, akivel gyerekkorunkban egyszer majd nem megfulladtunk két főtt krumplitól, mert egészben akartuk lenyelni, és anyám szedte ki a torkunkból — ösz- szehúzódva ácsorgott a tö­megben. Időnként gyanakodva körülnézett, egyszer bizony­talanul intett is, a szemében szürke panasz lebegett, mint­ha elvesztett volna valamit Előző héten nevezték ki a bu­karesti n agy követségre keres­kedelmi attasénak. Oremus. Alcser közelebb húzódott, és megállt mellet­tem. Utoljára egy építkezés előtt, a villamosmegállónál ta­lálkoztunk, és aznap este be- «Bwvarogtuk az egész várost « volt Ük­ként a szövegbe nézett Menta meg uram minket az őrök ha­láltól... K ét Idegen asszony Bsx­szesúgott mögöttem. — Azt mondják, hogy a fia már a boncházban leszögeltette a koporsót. — Lohet, hogy öngyilkos lett — Ilyen korban senki se lesz öngyilkos. — Azt mondják, nagyon vá­gyódott ... A kántor váratlanul meg­emelte a hangját Midőn az ég és föld, meg fognak in­dulni ... Az Angyal utca. Messze van innen az Angyal utca — akartam kiáltani, de Alcser észrevette, és erősen megszorí­totta a karomat Nagyon esett az eső. és a temető akácfái között huzamos lökésekkel megjött a szél is. Három év óta, ha a rádió reggel be­mondta. hogy Keleten a vár­ható hőmérsékleti maximum mínusz tizenöt Celsius lesz, ak­kor mindig arra gondoltam, hogy anyám egész nap fázni fog. Alcserhez támaszkodtam, és tudtam, hogy tulajdonkép­pen nekem kellene a szertar­tást levezetni. Nekem kellene a beszédet mondani, nekem kellene énekelni, azután egyet­len intéssel hazazavárni min­denkit. A könnyű deszkakoporsót feltették a gumikerekű tar­goncára, amit két ember gya­korlottan rátolt a salakos út­ra, és a vizes tömeg lassú, nehéz mozgással oszlopba ren­deződött. A pap a targonca előtt megadta a jelt, és a te­metőgondnok megrángatia a lélekharangot, aminek a hang­ja hullámosán elhúzott a fák között, a cukorgyár felé vitte a szél. Mielőtt elindultunk, a tömegből valaki hálásan meg­szorította a kezemet — Az anyám váltótársa volt, akivel fejenként százharminc inget vasaltak kézzel egy .műszak­ban. Az asszony tegnap, reg­geltől estig figyelte a vona­tokat a huzatos állomáson, mert az utolsó üzenetet akar­ta átadni. — Köszönöm, hogy nem fe­lejtette el a papot — mond­ta, azután észrevétlenül visz- szahúzódott a gyászruhák kö­zé. A második parcella végén megcsillant mellettem a fő­könyvelő négydioptriás szem­üvege. Sárga, gyanakvó arcát beárnyékolta az esőkabát, hol­landi sapkája a kezében volt, amit a szertartás elején elég­gé kelletlenül vett le. Tudtam róla. hogy angol szokás sze­rint minden este a tea után megeszik egy-két aszpirint, és azt is tudtam róla, hogy ak­kor érzi magát a legkelleme­sebb állapotban, ha minden nap pontosan olyan levegő*len . és kiSBé húsos, mint az előző roát, vagy a kővetkező lesz. tek, majd a hatodik parcellá­nál megint mellém húzódott.-— Mit gondol, fel tehetem a sapkámat? — Nyugodtan. Zuhog az eső. Kicsit várt, az arcát ki­emelté a gallérból, mintha ár­nyékból lépett volna ki, a lé­lekharangot figyelte, hogy merre viszi a szél, azután a hollandi sapkát egy gyors mozdulattal, mintha nem akarta volna, hogy észreve­gyék, feltette a fejére. — Igaz, hogy maga kom­munista ? — kérdezte. — Eltalálta, — Mégis pappal temettet? — Nem engem temetnek. Szótlanul mentünk a krip­tasorok között, és tudtam;sem mit se fogok tenni, hogy meg­szűnjön közöttünk ez a hazug és erőltetett állapot, bár a négydioptriás egyre bizalma­sabban jött mellettem, mint­ha hozzám tartozott volna. A tömeg, amit Fortuna, Ga­lamb és Alcser alakja zárt be, szétvált, megkerülte a költő síremlékét, majd egy kissé lemaradt. A főkönyvelő visszanézett, mintha a távol­ságot mérlegelte volna. — Mit gondol, a sínjál meg­tarthatom a beszédet? — Fontos? — Az emlékét meg kell őrizni — mondta fáradtan, és megtörölte az orrát. — A legidősebb munkásnőnk volt, a nyáron egy liiaszinű okle­velet is kapott. — Lilát? — A lila szín a mi szövet­kezetünkben a kiválót jelenti. Hallgattam, ö cigarettára gyújtott, és a lilaszínű füst megköhögtette. — De azt mindenképpen szeretném megfogalmazni — mondta heves köhögés ■ után —, hogy a télen köszönőlevelet írt Kádár Jánosnak. — Köszönőlevelet? — Amikor megkapta az új lakást. Olvastam, kivételesen szép levél volt. A maga any­jában volt valami egyszerű és természetes műveltség ... Na­gyon sajnálnám, ha ezt nem mondhatom el ott a sírnál... Idegesen közbevágtam. — Tudja, hogy hol van az Angyal utca? Bizonytalanul elhúzta a szá­ját, de nem mosolygott a szá­ja egyenes, vértelen vonal volt. Megsejtette, hogy az Angyal utca nagyon fontos körülmény ezen a temetésen. — Még nem tanulmányoz­tam a város utcajegyzékét, csak egy éve lakom itt — mondta mentegetőzve, majd zavartan elhallgatott. — Hallott maga a két főtt krumpliról? ... Mesélt már magának valaki az égő siva­tagról? ... Befordultunk a tizenhetes parcellába. Az asszonyok na­gyon sok virágot dobáltak a koporsó után a gödörbe. For­tuna a sír szélén állt, onnan ejtette be a krizantémokat. Teljesen átáztunk. A békn­— Milyen cédulát? — Biztos, hogy írt egy cé­dulát. Az angyalutcaíak se­honnan se mennek el sző nél­kül — mondta dühösen. Va­lami nagyon fájt neki Meg­igazította a síron a virágokat, azután szó nélkül elindult a parcellák között Tudtam, hogy most az eső az egyetlen, aminek Alcser örülni tud, és estig Itt bolyon* majd a te­metőben. Anvám eevszerúen és hall­gatagon vált ki a tömegből. Senkiinek se szólt mert tud­ta. hogv ez tettesen fölösleees Fel-felbukkant bennem a ke­mény ősz fel a kék halánték- erekkel. légies, tisztán követ­hető hintamozgással, de amit erről a különös, hallga'aa fel­ről tudtam, azok rsak töredé­kek voltak, és sohase rende­ződtek egyetlen anyageá — Minden összefüggés nélkül eszembe Intett, hogv sokszor mesélt a kaliforniai égő siva­tagról. ahöl sohase Járt. de amivel még Alcser képzeletét is felgyújtotta. Azután eszem­be jutott a két figyelmes szem. amikkel mindenhová követett és amikkel állan­dóan figyelte a világot Egy­szer az Aneval utca sarkán összefirkáltam egv katonai hirdetményt, és gépiesen oda- mizol'am valami csúnyaságot Anyám az utca túlsó o'dalán állt, figyelmesen nézett, és mintha kissé tűnődött volna Csak intett. Tizenhat éves ko­romban egy szeplős lánnval Balatonfüredne akartam szök­ni. A vonat indulása előtt ki­hajoltam az ablakon. Anyám a peronon állt, a sárga fal­hoz dőlt. mintha fájtak volna a lábai és csodálkozva nézett rám. Egyszer szerelmes voltam egv fekete, jólfeilett lányba, akinek nem volt télikabátia. A szekrényből kiakasztottam anyám új lódenkabátját. ak­kor nagy divat volt a lódon, és elvittem a fekete lánvnak. A lánvt meztelenre vet köttet­tem. és betakartam a lóden- kabáttal. Anvám akkor este sokáig ült a szoba sarkában. Fipvelmesem nézte, hogy va­csorázom, hogy idegesen le­dobálom a ruháimat hogy ■* ágyban a fal felé fordulod mintha aludnék, de nem szólít M ásnap fed vette a régi kabátját Az ajtóban visszafordult és azt mondtál egész hónapban túl­órázni fog Időnként utána lo. póztam, az utcákon, a villany­oszlopok mögé bújtam hogy meg ne lásson, és csak az nyugtatott meg. hogy minden­kinek van anyja Egyszer kül­földre utaztam, és kikísért az állomásra Ügyetlenül ácsor­gott a nemzetközi gyors mel­lett. nem tudta, hogv mit keű ilyenkor csinálni. Eszébe ju­tott az első világháború a katonavonatokkal, és gyors, türelmetlen kérdéseket tett fel, amikről mind a ketten tudtuk, hogy ostoba kérdések. Amikor a vonat megmozdult, felnézett. Az arca szelíd vall és kiegvensúlvozott. Okvet'e- nül gyere vissza — mondta, meri az Angyal u*rát nem szabad elhagvni Néhánv év múlva ő hagyta el. Hetekig csomagolt, néha tűnődve szét­nézett az üresedő lakásban, és valamit csendesen motyogott hogy nem sokáig fog élni. A tavasszal megírta, hogy há­rom naptg betegen feküdt a* új lakásban senki se nyitotta rá az ajtót Tudta, hogy így lesz. Otthon tüzetesen átvizsgál­tam az orvosi recepteket me* a gyógyszeres üvegeket azután vizesen, hideg testtel, egy kis­sé kimerültén lefeküdtem aj ágyra Szerettem volna nagyon egyszerű és nagyon gyakorla­tias dolgokra gondolni Vár­tam valamit Semmi dolgom * volt. csak a cédulát kellett megkeresni, amiről Alcser be- szélt mert a két nagynéném, akik sohase laktak az Angyal utcában, és ennek megfelelően kifizettem nekik az útikölt­séget és a szállodaszámlát, még a temetés előtt eladtak mindent az egyik földszinti lakónak, és már a temetkezési költségeket is összeszámolták. A cédulát a bádogdoboz­ban talaltam meg. két csomag majoránna alatt Gyerekkoromban. ha anyám elment otthonról a* üzenetet minőig ebbe a iel- leglelen. rozsdafoltos dobozba tette a majoránna alá A pén­zét is ebben a dobozban tar­totta. A takarékkönyvében hatezemyolcszázhúsz forint volt és egy kimutatás, jelleg­zetesen hosszúkás, gótikus be­tűkkel és számokkal. Nyere­ségrészesedés kétezerkétszáz- húsz forint. A januári fize­tésből háromszáz forint. A feb­ruári fizetésből kilencven fo­rint. A márciusi fizetésből kétszázötven forint. Lacikára vigyáztam, húsz forint... A cédulára ezt írta; a pénzt váltsd ki. és fedezd belőle a temetkezési költségeket. — Egyébként megértettem fiam, hogy elérkezik egy nap. ami­kor az ember elkezd rettegni, hogv feleslegessé vált. Civa­kodj attól a naptól. Az aee*o- zlrolos üveget dobd el mert méreg. Olvastam, hogy tíz szem már halálos... Az üvegből tíz szem hiány­zott Állandó kiállítások a megyében Egész esztendőben nyitva tartó, a közönség rendelke­zésére álló kiállításai szép számmal vannak Pécsnek, s az oly gazdag lelet, — és történeti anyaggal rendel­kező Baranya megyének is. Az egyénenként különböző érdeklődésű embereken kí­vül szép számmal voltak intézményes, csoportos lá­togatások is. A múzeumi hetek ideje alatt szinte megkétszereződött az ér­deklődők száma. Pécsett kétség kívül a leg­keresettebb, a világhírű „fa­zekas” a híres Zsolnay Vil­mos gyárának termékeiből rendezett kiállítás. Tavaly 56 667 látogatója volt, a vendégkönyv tanúsága sze­rint számos külföldi is. A gazdag régészeti kiállítás csaknem tizenhatezer em­bert vonzott. A néprajz kedvelői közel kilencezren tekintették meg a „Baranya népe’’ néprajzi kiállítást. Meglepően nagy volt — 7 760 — a Geisler Eta utcai, római-kori »írépítmények látogatottsága is. A Modem Magyar Képtárat és a Ro­mán Kőtárat majdnem egy­formán; több mint három­ezer ember látta 1963-ban. A természettudományi ki­álltásnak is kétezernél több látogatója volt. Az ál­landó kiállításokat csaknem százezer érdeklődő kereste fel: pontosan 97 785-en. Ha a megye állandó kiál­lításait vesszük szemügyre, meglepő adatot kell észre­vennünk- a siklósi várat 78 729 látogató kereste fel, többen tehát, mint' Pécsett a leglátogatottabb kiállítást. A pécsváradi régészeti ki­állítást majdnem nyolcezren, a komlói múzeumot közel négyezren keresték fel ta­valy. A megye állandó kiál­lításait összesen 187 971 em­ber látta, többen mint Pécs lakossága. Ezeknek a számoknak tükréből kitűnik, hogy ér­demes, fontos, s lassan az általános műveltséghez tar­tozó lesz az állandó kiállí­tások látogatása. t

Next

/
Thumbnails
Contents