Dunántúli Napló, 1963. október (20. évfolyam, 229-255. szám)

1963-10-01 / 229. szám

OKTÓBER f. RIAPIÓ 5 A kincses Baranyában Idegenforgalom, tapasztalatok, javaslatok A legújabb pécsi találmány Itt a „zsebhűtőgép44 Szépfekvésű megyénk ked­velt kirándulóhely. Azt meg­mondani, hogy egy-egy sze­zonban mennyien keresik fel szűkebb hazánkat, pontosan nem lehet. A statisztikai ada­tok csak arra nyújtanak tám­pontot, hogy egyik vagy másik idegenforgalmi objektumun­kat hányán nézték meg, mennyi kirándulóríak nyújtott az Idegenforgalmi Hivatal kü­lönböző szolgáltatást. Több százezer vendég Ha csak ezeket az adatokat vesszük, akkor is szép szám kerekedik ki: a Megyei Ide­genforgalmi Hivatal kimuta­tásaiból kitűnik: legforgal­masabb Siklós, ez évben augusztus 31-ig közel 57 000 turista fordult meg a várban. Abaliget 30 000 és Szigetvár a 24 000 látogatójával szintén a „feltétlen nézzétek meg” kö­zé tartozik. Orfű, Pécsvárad, Mohács és még néhány kirán­dulóhely augusztus végéig mintegy 100 000 látogatót von­zott. A pécsi turistaszállást .augusztus végéig mintegy öt­ezren vették igénybe. A Vá­rosi Idegenforgalmi Hivatal 462 csoportot fogadott közel .18 000 vendéggel. Vasárnapon­ként nem volt ritka, amikor 10—13 idegenvezetőt is „szol­gálatba kellett állítani”. A dzsámi, a Zsolnay Múzeum kisebb-nagyobb műemlékeink és természetesen a Mecsek ezrével vonzza a hazánkat megismerni akaró kiránduló­kat Tízezrek Jó ellátása nagy feladatot ró a megyei és a városi idegenforgalmi hivatal­ra. A kirándulások hónapja Melyek voltak az elmúlt nyár tapasztalatai az idegen- forgalom területén? Alapjá­ban jól megoldották a kirán­dulók „kalauzolását”. A Me­gyei Idegenforgalmi Hivatal például ha a csoportok kér­ték — ebben az évben elő­ször — étkezésüket is meg­szervezte. Örömmel fogadták ezt a kirándulók. Azt viszont már kevésbé, hogy néhány IBUSZ-iroda (pesti vagy más városi) rosszul jelenti a cso­portok érkezését és akkor itt a csoportnak nem tudnak éj­szakai szállást biztosítani. El­képzelhető, mennyi „áldást” szórnak ilyenkor a kirándu­lók általában a szervezésre. Szeptember az iskolások ta­nulmányi kirándulásának hó­napja. Autóbusz autóbuszt ér Pécsett és a megyében is, min­den szállás túlzsúfolt. Tán ér­demes volna gondolkodni: hogy tanulmányi kiránduláso­kat nyáron is szervezzenek, ne egy hónapra „ütemezzék be” az összesét. Sok csoportot nem tudnak fogadni férőhely hiá­nyában. Ez megyei, de orszá­gos tapasztalat is. Külön-külön lehetne foglal­kozni Harkány, Siklós, Abali­get és a többi idegenforgalmi A fegyveres erők nap únak eseményei ; Országszerte ünnepi esemé- | nyékén emlékeztek meg va- j sárnap a fegyveres erők nap- j járói. A pákozdi emlékműnél j koszorúzási ünnepséget ren- j deztek. Vácott eseményekben gaz- | dag diák-katona találkozót i rendeztek. Többszáz egyetemi ! hallgató látogatott el a híradó I laktanyába. Délelőtt a vendé­geknek technikai bemutatót tartottak, majd az egyetemis­ták megtekintették a tanter­meket, a körieteket, a lakta­nya klubjait és kulturális he­lyiségeit. Ifjúsági találkozót és honvé­delmi sportnapot rendeztek vasárnap a győrvári csata színhelyen. A változatos mű­sorban volt repülőmodell és vitorlázó bemutató, ejtőer­nyős ugrás, műrepülés, moto­ros ügyességi és terepverseny, s jó szórakozási lehetőséget nyújtottak a kulturális, vala­mint a sportrendezvények, amelyeknek sora este tánc- mulatsággal zárult. A fegyveres erők napja al­kalmából különböző ünnepi események zajlottak le az or­szág más vidékein is. A két újító miniatűr jégszekrényükkel. hely tapasztalatával, de ezek­ről „menetközben”, azaz a nyáron lapunkban is több cikk jelent meg. Néhány szót csak a várha­tó fejlődéséről. Siklóson, Szi­getváron és Abaügeten jö­vőre az idegenforgalmi tájé­koztatót idegen nyelven is „elmondják”. Magnóra veszik az ismertetőt — így minden csoport a saját anyanyelvén hallhatja. Mind a megyei, mind a városi idegenforgalmi hi­vatal több nyelven ismertetőt bocsát a kirándulók rendelke­zésére. A térképpel ellátott is­mertető választ ad: bol van benzinkút, hogyan közelíthető meg a kívánt hely autóval, vonaton vagy autóbusszal a leggyorsabban és még egy sor hasznos tudnivalóval látja el a kirándulókat Hol reggelizzünk! Nem új dolog: idegenforgal­munk fellendülését a szálloda­hiány gátolja. A Pécsi Idegen­forgalmi Hivatal már alig tud a jövő tavaszra helyet biztosí­tani & most, tehát időben jelentkező csoportok számára A városi idegenforgalmi hiva­talban például elmondották, hogy külföldi csoportokat már alig Irányítanak Pécsre. Váro­sunk külföldi idegenforgalma csökkenő! Sző volt arról, hogy a Sallai utca egyik épületét Idegenforgalmi célok rendelke­zésére bocsátják. Talán-talán jövőre majd. Szorgalmazni kellene ezt az ügyet, 250—300 ággyal bővülne ezzel a férő­hely. Sok bosszűsí••'t okoz Pécsett hogy a turistacsoportoknak nincs hol reggelizniök. A Jókai kis tejvendéglő kapacitás híján nem képes nagyobb létszámú csoport befogadására. Igaz, mondhatná valaki, ott a Nádor. De a turista olcsón akar reg­gelizni. Debrecen például ezt a problémát — egy nagy regge­lizőhely létesítésével — már megoldotta. Ipari és bányaüzem Szép a Zsolnay-múzeum. De ! a múzeum dön ően a gyár ré- j gi készítményeit mutatja be. j Miért? A Pécsi Porcelángyár j egy sor valóban nagyszerű ké- j szítményt produkált az utóbbi években. De hol lehet ezeket látni? A kiránduló a speciali­tásokra kíváncsi. Pécsett pél­dául a Zsolnay gyárra! A gyár­nak igaza van: a gyakori cso­portos látogatások akadályoz­zák a termelést, nem adhat minden csoport számára láto- atási engedélyt. De az gyárt­mányokkal valahol azért „büsz kélkednünk” kellene. Egy Ipa­ri múzeum létrehozásán gon­dolkodni kellene. Uram boesá’, ha netán egy-egy kisebb da­rab elkészítésének folyamatát h be lehetne mutatni! A mi gyerekeink politechnikát is ta­nulnak — szívesen látnák ezt a munkafolyamatot is. Pécs bányaváros. Sokan jön­nek azzal a kéréssel: megnéz­hetnék-e a bányát. Egy-egy külszíni fejtést néha megte­kinthetnének. De ha Pécsett létesíthetnénk egy bányamúze­umot kellő berendezéssel, tíz­ezrekkel ismertethetnénk meg a föld alatti munkát. Miért nem tesszük? Pénz dolga az egész. De tervezzük be és két- három év múlva fogjunk hoz­zá a megépítéséhez! Szakemberek mondják: vá­rosunk idegenforgalmát a há­romszorosára, négyszeresére lehetne emelni, de szálló, szál­ló és harmadszor is szálló kell hozzá. Nem kis pénz. Valamit már javult a helyzet a Feny­ves Szálló létesítésével. De még mindig kevés. Boranyai borok Csak néhány tapasztalat, ja­vaslat Mert szólni lehetne a parkírozó helyekről is, amiről már annyi szó esett — de fal­ra hányt borsó —, egy tájjel­legű vendégfogadó a Mecse­ken, ahol baranyai borokat kaphatna a vendég az étel mellé.:. Az Idegenforgalom hasznos a turistáknak is, az országnak is. Nem lenne elveszett pénz, amit az idegenforgalom továb­bi fellendítésére fordítanánk — az eddiginél még erőtelje­sebb „szinten”. Garay Ferenc VIGYÄZAT, a címet köny- nyen félre lehet érteni, ha rosszul hangsúlyozzuk. Mert úgy is lehet olvasni, hogy zsebhűtő-gép, meg úgy is, hogy zseb-hűtőgép, s mindjárt ki­derül. hogy a két hangsúly más-más fogalmat takar. Az előbbit ugyanis könnyen úgy lehetne értelmezni, hogy olyan gépről van szó, amely a „zsebláz” enyhítésére szolgál, noha nem lenne utolsó dolog egy ilyen találmány sem. Viszont az űj találmány egyértelműen zsebhűtőgép, amely hamarosan előkelő he­lyet kap a zsebrádiók, a zseb­kempingek, a zsebtoalettek és más egyéb zsebben hordozha­tó magán használati, közhasz­nálati cikkek újdonság listá­ján. Az elmés találmányt két pécsi technikus, Szemmelveisz László és Várkonyi Lajos szex késztette, és úgy hírlik, hogy a miniatűr hűtőgép prototípu­sát tömeggyártásra is alkal­masnak találta a Könnyűipari Minisztérium Helyiipari Kuta­tó Intézete. Amikor a szerzők egyikénél Várkonyi Lajos műszerésznél a találmány céljáról, lényegé­ről érdeklődtem, nagyon sze­rényen azzal kezdte: — Csak azon csodálkozom, hogy miért nem jutott eszünk be már tíz évvel ezelőtt ez az újítás. ö ugyanis újításnak vallja a kis készüléket, ami szerinte nem egyéb, mint a monstre hűtőgépek egyik legkisebb és legegyszerűbb változata, amit akármelyik ügyeskedő gebi- nes is megszerkeszthetett vol na. íme a hűtőgép rövid „műszaki” leírása. A közönséges termoszfélék­hez hasonlóan dupla burkola­ta van a minimális hőszigete­lés biztosítására, A polietilénből készült bel­ső tér minden tekintetben megfelel a higiénia követelmé­nyeinek és egyaránt alkalmas cseppfolyós vagy szilárd hal­mazállapotú anyagok hűtésé­re, tartósítására. A doboz kül mérete 15 centiméterszer 20 centiméter és mindössze 65 dkg súlyú, tehát valóban illik rá a „zsebhűtőgép” titu­lusa. A hűtőrendszer két fő­részből áll: 0 légköri nyomás­ra töltött széndioxid patron­ból (szódásüvegek töltésére használt autosziforaról van szó) és egy mikropórusos poll etilén adszorbens szivacsból. A hűtőgép dupla fedelei kö­zött speciális „hab” anyag van elhelyezve, amely szintén a tökéletes hőszigetelés bizto­sítására szolgál. A tetszetős külsejű (különféle színben elő állítható) mikrohűtőgép külső oldalára van felszerelve az autoszifon, amely két-három- szori töltéssel 24 órán át mí­nusz 16, plusz egy celzáus kö­zötti hőfokot biztosít a beépí tett hűtésszabályozó segítségé­vel. MIVEL egy-egy patron mindössze 60 fillérbe kerül, feltétlenül gazdaságosnak mondható a hűtőgép használa ta, amely a jelenlegi méreteit tekintve kb. másfél liter fo­lyadék, vagy ennek megfelelő Mirelit áru tartósítására al­kalmas. És ami szintén figye­lemre méltó, a hűtőgép beszer zési ára (előkalkulációk sze­rint) nem haladná meg a 80— 100 forintot, amely minden bizonnyal felkeltené a vásár­lási kedvet. Ma még nem tudni, hegy a kisháztartásokon kívül mi mindenre használhatnák a mikrohűtőgépet. de egy biz­tos, — Nagyon is alkalma lenne kényes gyógyszerek, vagy kisebb mennyiségű vér­plazma szállítására különösen olyan esetekben, amikor azt helyszínen történő életmentés céljaira alkalmaznák. A kon-, struktőrök szerint igen alkal* masnak mutatkozna félkész, vagy mélyhűtött árucikkek biztonságos hazaszállítására, fagylalt és egyéb hideg cuk­rásztermékek otthont tárolá­sára, kirándulásokra, hosz- szabb utazásokra csomagolt ételek tartósítására, kisebb mennyiségű kényes fotóvegy­szerek szállítására és egy sor más eddig megoldatlan prob­léma megoldására, amelyre nem alkalmas a nagyméretű hűtőgép. TÜRELMETLENÜL várjuk tehát a „zsebhűtőgép” mielöb bi megjelenését. s—gy Vasárnap raéjr törődtek a Balatonbau A balatoni üdülőszezon utolsó vasárnapjain már csak a bátrabbaik próbálkoztak meg a fürdésseL A siófoki meteorológiai obszervatórium mérése szerint ugyanis a le­vegő hőmérséklete alig érte el a 13 fokot a déli órákban és a tó vize 12 fokos volt. A hideg szeles időben valóságos mutatványszámba ment egy- egy fürdőzés, de siófokon és Balatonfüreden mégis akad­tak, akik vállalkoztak a stran dolásra. RÁGÓS ZSÁKMÁNY LESZ Játsszák az autóbuszok, kalauznők, sofőrök és a hálátlan emberiség Prológ: A szerző becsületszar vára kijelenti, hogy a drá­ma nem a Pécsi Közlekedési Vállalatról szól, az esetle­ges hasonlóság kizárólag a hibás nézőpontokból adódik. Ha a hitetlenebbeket még ez sem győzi meg, akkor ne­kik külön megesküszik va­lamilyen hiánycikkre, hogy a dráma Katangában játszó­dik. Színhely: A vasutas bérház alatt elterülő utcarész. Jel­legzetes katangai reggel, az úton autók mennek, és né­hány kertészeti terméket szállító lófogat. A fűszer­bolt elé éppen megérkezik a kenyereskocsi, s a lyuka­csos drótkosarakat, melyek­ből kilógnak a kenyerek, végighúzzák a járdán, aztán a fűszerbolt lépcsőjén is. A rosszindulatú Guzmicsefcné fel is kiabál a bérház első emeleti ablakába, hogy „no most ugye maga is látja, hogy miért terjed a himlő, megmondtam én magának Ficekné •..” A fűszerbolttal szemben, a buszmegállónál jellegzetes paradicsomi álla­potok: A fa alatt ácsorog két ember, várnak. A mel­lékutcából lélekszakadva rohannak az emberek. Ijed­ten az órájukra pillantanak, és utána vagy lassítják, vagy REC/C/EL KATANQABAN Burfesik-’ragédia egy felvonásban gyorsítják a lépteiket, asze­rint, hogy az órájuk késik, vagy siet. A legjellegzete­sebb emberek megérkeznek a paradicsomba, melyet ka­tangai szokás szerint csak egy kék-fehér vasoszloppal jelölnek, melyen egészen kicsi táblák vannak, és a táblákon egészen kicsi szá­mok. A megérkezőkkel Ádám és Éva közli, hogy nem lehet tudni miért, de két járat kimaradt. Kezdő­dik a játék, jobbról erős reggeli fény. Muzeológus: (az órájára pil­lant). Már itt kellene lenni ennek a rohadt busznak. Többéin: (bólintanak). Asszisztensnő: A főorvos úr tegnap azt mondta, hogy tűrhetetlen állapot, hogy én minden reggel elkések. Filozófus: (felfedezi a költőt, aki a másik oldalon hosszú, megnyújtott léptekkel halad). Gyere autóbusszal, kényel­mesebb, gyorsabb! Költő: (legyint, és fanatikusan megy tovább). Filozófus: (ingerülten a körü­lötte állókhoz). Rohadt szub­jektív idealista •.. Az autó­buszt ez képtelen folyama­tában és lényegileg szemlél­ni... Mindig elakad a je­lenségeknél és a látvány­nál ... Muzeológus: Már öt perce* késik... Munkás: Én ráérek, órabérben vagyunk... Kofa: Megint a piac végére érek-’.. Asszisztensnő: Jaj a doktor úr. Egy anya: Nem tudom ml le­het a gyerekekkel, még fel­gyújtják a házat, mire ha­zaérek. A türelmes: (Mosolyogva nézi a többieket). Muzeológus: Tűrhetetlen álla­pot, a múlt héten is nyolc sírral kevesebbet tudtunk kiásni, mert félórákat kés­tem. Jelenteni kellene az il­letékeseknek. Húsz perces közjáték után az utca távoli végén meg­jelenik az autóbusz. Felélén­külnek az arcok, a szemköz­ti vasutasbérházban az asz- szonyok abbahagyják a ta­karítást, és kíváncsian ki­hasalnak az ablakba. Az autóbusz katangai szokás szerint nagyon lassan jön. Filozófus; (dörzsöli a kezét): Az ablakból majd elegánsan integetünk a költőnek ... Begördül az autóbusz. Mint a heringek állnak bent az emberek. Az első ajtó kinyílik, a hátsó nem. A filozófus és a muzeólugus (egyedül ők rendelkeznek történelmi tapasztalatokkal, azonnal felismerik a hely­zetet) odarahonnak az első ajtóhoz, s a kiszálló egyet­len ember helyére ketten felugranak. Úgy látszik hozzáértek egy kicsit az aj­tóhoz, mert az ajtó (modern patentzár, sűrített levegő­vel működtethető) kizuhan a buszból. A filozófusnak és a muzeológusnak szeme sem rebben, megszokták már, hogy az autóbuszokból néha kiesik egy kerék, a diferin- ciálműből egy kűpgörgős csapágy, esetlég a tengely- kapcsoló fele, de a másik felével katangai szokás sze­rint még nyugodtan lehet üzemelni. Most azonban más ként történik. Sofőr: (hanyattvágja magát az ülésen és dühösen ordít): Szánjanak ki, mert egy lé­pést sem megyek tovább! Utasok: Nem szégyellik magu­kat, azonnal szereljék be az ajtót! Muzeológus: De kérem, jo­gom van utazni... A ró­mai sírok félben... Kalauznő: Állatok! Micsoda disznóság! Azonnal szánja­nak le! Utasok: Úgy van! Szánjanak le, addig úgy sem megy to-^ vább az autóbusz... Egy különleges utas: Jellem- telenek, majd én kiszállok maguk helyett! (Leugrik az ajtó előtt tolongó tömeg kö­zé, s azok felüvöltenek, amikor legázolja őket). Sofőr: (Fenyegetően): Ne vár­ják meg, hogy odamenjek! Utasok: (Vak gyűlölettel): Hát emberek, maguk?! A filozófust és a muzeoló­gust kilökődik az autóbusz­ból. Muzeológus: (Döbbenten néz az elrobogó autóbusz után, aztán az órájára pillant). Nyolc óra ... Filozófus: Érdekes probléma... Vajon a buszban levő em­berek miért gyűlölik azokat, akik szeretnének felszállni, munkahelyükre utazni és elvégezni a munkájukat? A türelmes: (Türelmetlenül): Dögölnének meg! (Elindul a város belseje félé). Valamennyien elindulnak. Finálé. A szereplők mind fel­vonulnak, egy autóbusz üre­sen el, a kalauznő és a so­főr integet a többi szerep­lőnek. A szemközti bérház ablakában lelkesen tapsol­nak a vasutasok, akik a be­mutató idejére abbahagyták a takarítást. Bertha Boies» ✓

Next

/
Thumbnails
Contents