Dunántúli Napló, 1963. augusztus (20. évfolyam, 178-203. szám)
1963-08-06 / 182. szám, Első kiadás
iPM AUGUSZTUS «. im9 3 r* ?■' A mi szép városunk: Megmarad a belváros műemlék jellege A szigeti város (Doktor Sándor utca és környékének), a Balokány liget és környékének, a déli városrész rendezésének terve a meglévő város 2'3-át foglalja magában a belváros rendezési tervével. \ korábban ismertetett tervek a jelenleg ismert legmodernebb városrendszert tárta1 mázzák, biztosítva az új építési program feltételeit. A belváros történelmi részei — ugyanezen tervek megvalósításával egyidőben — a város történelmi múltjának jellemző vonásait is megtartják. A belváros mostani utcarend- szefe a jelenlegi formában megmarad, mert a városszerkezetet tekintve ez önmagában is történelmi jellegű. A régi, elavult, ‘ korszerűtlen épületeket azonban átépítik, a városrész épületeinek több mint 50. százalékát. A Széchenyi tértől, a Bem utcától és a Hunyadi utcától nyugatra levő városrész rekonstrukciójára jellemző leginkább a történelmi jelleg térbeli megformálása. Ezen a területen csak a Geisler Eta utca és a Rákóczi út közötti részt építik át. A Sétatér és környéke. '’rriéTy'et sf'Geisler Eta utca, Klimó utca. Aradi vértafiúk útja és a HünVad: út határol, a város legjelentősebb történelmi része, itt helyezkednek el a legértékesebb műemlékek. Erre a szsI kaszra jellemző a várfal kiszabadítása, valamint az Aradi vértanúk útján átmenő megfelelő szélességű, korszerű út építése. Ennek az útnak a Hunyadi utcai kereszteződését felüljáróval biztosítják. A városiész többi területét tekintve lényegében megmarad a hagyományos, zártsorú, keretes beépítési mód, de a belső tömbök (lakóépületek nyúlványai^ melléképületek, stb.) lebontása után a zsúfoltság megszűnik. Helyüket belső parkok foglalják el. biztosítva az egészséges környezetet. Mivel a belváros nagy forgalmat bonyolít le, megfelelő parkolók létesítéséről is gondoskodni kell. A terv tartalmazza a gépkocsiparkírozók helyét is, mégpedig a 11-es autójavító helyén. A Mátyás király utca és a Zrínyi utca közötti lakótömb területén pavilonszerű üzletek helyezkednek majd el. Ezek megvalósítására további részletes tervek készülnek. Közülük már elkészült a szokásosnál részletesebb, 500- as léptékű terv, mely a Bem utcától, Hunyadi utcától és a Széchenyi tértől nyugatra eső rész átépítését, illetve -rekonstrukcióját' tartalmazza. Ennek ismertetésére később visszatérünk. — b c# likiéli Tizeiizáeié'' A siklósi várban forgatják a Tenkes kapitánya című tv-filmet A járási tanács előtt hosz- szú sorban pompás lovakat ve zetnek, a sor elején a Napkirály megy, Tenkes kapitányának a lova. Vagyis nevezetes ló. Azután Szebényi József berendező dugja be a fejét az autóba. Boldog. — Találtam két jó muraközit! — hadai'ja az írónak. A következő pillanatban eltűnik a siklósi hetipiac forgatagában, tehát a két siklósi muraközi minden valószínűség szerint „filmsztár” lesz. Pántlika, a „közló“ A várban teljes a „zűrzavar”. Rendező. Jelmeztervező. Technikusok. Színészek. Pontosabban — Zenthe Ferenc, Ungvári László, Szabó Gyula, Péter Gizi, Dobák La- ] jós.;. Sokan még. Pazonyi János, aki bár nem hivatásos színész, de nagyon fontos ember itt, ő Tenkes kapitánynak a dublőze, vagyis a legIdőjnrásjelentés Várható időjárás hétfő estig: Időnként felhősödés, néhány helyen zivatar. Megélénkülő és északnyugatra forduló szél. A hőség főként a Dunántúlon mérséklődik. — Várható legalacsonyabb éjszakai hómérséklet 17—20 fok között, a njoigati és északi megyékben helyenként 17 fok alatt. Legmagasabb nappali hőmérséklet hétfőn az ország északnyugati felében 26—29, máshol 30—33 fok között. csodálatos történetek Pántlikáról, a „közlőről”. Pántlika a lóstáb legjámborabb tagja, következésképpen bizonyos színészkörök előtt ő a legnépszerűbb ló a világon. Mezei István operatőr és a hangmérnök különös fogadást kötött: egyikük se borotválkozik, amíg a forgatás tart. Egye sek szerint eredetileg a stáb összes férfitagja részt akart venni a fogadásban, de a nők azonnal közbeléptek, így most a közfigyelem középpontjában az operatőr és a hangmérnök áll. A szakálluk egyelőre néhány napos. A filmet pedig, amit gondolom a televízió felnőtt és ifjú nézői indokolt izgalommal várnak, pillanatnyilag a vár alagsorában forgatják Fejér Tamás rendező irányításával. A sorty: a fogságba vetett kapitány hű emberei összeszövetkeznek. beássák magukat egy régebben beomlott alagúton, hogy kiszabadítsák a hőst, ahogy ez már a romantikus történetek„Kuruc-csendélet” a tónál ben lenni szokott. A hangulat alapvetően kedélyes, forgatás közben mindenki egy kicsit a saját gyermekkorának a rö- neszánszát éli. A fokospárbaj Mindent elmondtam? Végig nézek a várudvaron, azután egy ideig a várpresszó asztalai között kószálok és meg- hökkenve konstantálom — ha mindezt leírtam, tulajdonképpen még alig mondtam el valamit ebből a lármás, nyüzsgő és szorgalmas kis külön világból, amelyben különös arányokban keveredik a ku- ruc-iabanc világ romantikus hangulata a feketekávéval, az üzemi ebéddel és a postással. „Segítségemre” jön Zenthe Ferencné, egyébként Véleményem szerint itt ő ismeri a torgatás legbájosabb történeteit. — Képzelje a fiam alig aludt valamit az éjszaka, a lovakat várta, mert a lószállítmányt tévedésből másfelé irányították. Nagy csend van a szobában, egyszercsak a fiam vígasztalóan megszólal: ne izgulj, a Jani bácsinak meg a lovaknak huszonegynapi élelmük van... Valaki közbeszól. — A fokost mondd el! — Persze, a íokospárbaj! Feri egy fa- előtt állt, fokossal párbajoztak, azután az „ellenfél” a fokost belevágta a fába. Feri lehajolt, de a fokos lepattant, bele a férjem fejébe. Mindenki megdermedt, Feri felnéz: mondjátok, ez ezzel együtt jár? Azután végigjátszotta a jelenetet, a végén láttuk, hogy vérzik a feje ... Nevet. — Dehát az én férjem igazi kuruckapitány, ugye? örsi Ferenc egy rozsdás, háromélű cseh spádával közelít az udvarról. Most már a presszóba is betódul a különös, zsongító lárma, Szabó Gyula a strandlehetőségek iránt érdeklődik, valaki az ebédjegyét keresi, de mindez nekem most teljesen érthetetlen, mert magam is „átköltöztem” már ebbe a gyermeteg, romantikus világba, ami itt a várban körülveszi az embert, örsi elég nehéz helyzetben van, hiszen mi újat mondhatna a Tenkes kapitánya, ötletéről, megírásáról, írói elképzeléseiről? Mindent megírtunk, megírtak már erről. — Talán annyit,' hogy egy-1 szer valaki azt mondta rólam: Siklós szerelmese vagyok. Persze, hogy az vagyok, hiped?,.. Mert okos, bátor és a túlerő ellen is győz. Remek érzékük van ezeknek a gyerekeknek, nem véletlen, hogy a ki,5 Örsi,, a kis Zenthe .meg az ÉRIK A SZŐLŐ... Jobb termésre számítanak, mint tavaly — Zsendül a Cirfandli — Kevés a hordó Megyénkben összesen 15 ezer hold szőlő van. Ebből a 15 ezer holdból sok a híres történelmi borvidékekre — a Mecsek és Villány hegységre jut. A jó szőlőtermés sok pénzt hoz a termelőknek, sok pénzt a népgazdaságnak is. Kíváncsiak voltunk, idén milyen termésre számítanak a ; termelők, az állami gazdaságok, a termelőszövetkezetek és ? magánosok. Több helyre látogattunk el, érdeklődtünk a várható hozamok s a szüreti előkészületek iránt.. Alábbaik- ban erről adunk tájékoztatást. A PÉCSI Állami gazdaság nem rendelkezik olyan nagy szőlőterülettel, mint a villá-! nyi. de szőlőjük értékes bort I ad. Mint a szakemberek mond ! ták, rendkívül szép termést | várnak. Ha az idő ilyen marad és lesz eső is és jó melég napsütés, akkor rekordszüretet ünnepelhetnek. A gazdaság kénytelen volt a kádároknál újabb hordókat rendelni, mert kétséges, hogy a bort tárolni tudják a jelenlegi hordókész- leltel. A bor várható minőségét még nem lehet megjósolni. de az sem lesz gyengébb a tavalyinál. Különösen gazdag termést ígér az olasz • rizling, a gazdaság összes szőlőterületének Éti százalékán ezt termelnek. Jónak ígérkezik a bánáti rizling és a furmint is. Jelenleg a szőlőben az érés alá kapálás műveletét végzik s a tőkék leveleit, hajtásait igazgatják. A VILLANYI Állami gazdaság dolgozói teljes felkészültségben várják a szüretet. Az 1500 holdas szőlőben az utolsó munkákat végzik. Két hete már a hordók előkészítésén fáradoznak. Idén a 8 millió forint költséggel készült szőlő- feldolgozó kombinát már nagy üzemben „termel”.. Tavaly 20 nap alatt 72 vagon szőlőt dolgoztak fel, idén még többet kell feldolgozniuk. A gazdaság 600 hektoliter ürtartalmú új hordókat rendelt meg. hogy a jónak ígérkező termést kellően tudja tárolni. Tavaly egy holdról 31 mázsás termést, idén 35—40 körülit várnak. ÖZV. MARTON DÉNESNÉ PÉCSI TERMELŐ magánszőlője egyike a legszebbeknek a Kispiricsizma- dűlőben, a Mecseken. Mar- tonéknak három hold szőlőjük van. Náluk ’is. a legszebb termést az olasz rizling ígéri. De gazdagon hozott fürtöket a leányka is. A gyönyörűen művelt, ápolt és karbantartott szőlő sok örömet okoz majd nekik szüretkor, mert a tavalyinál lényegesen nagyobb termésre van kilátás. A SZŐLÉSZETI KUTATÓINTÉZET szentmiklósi telepén is érés alá kapálnak, valamint az eróziós károkat hozzák rendbe. A viharos esők, zivatarok sok földet mozgattak meg a telepen és kimosták a szőlők tövét. Ezeket a károkat folyamatosan helyrehozzák. A neves szakemberek által vezetett telepen a közepesnél jobb termést várnak. Mint érdekességet jegyezték meg,, hogy — ami ritkán szokott előfordulni — a czirfand- li és a leányka július végén már zsendült, vagyis az érés kezdetét vette. A Csaba Gyöngye és az Irsay csemegeszőlőfajták már javában fogyaszthatok, bár ebből kevés van a kutatótelepen. A VILLANYI „ÜJ ALKOTMÁNY” TSZ dolgozói valósággal megdöbbentették tavaly óriási termésükkel ' az országot. Egy holdról 60 mázsa szőlőt szüreteltek. Ennek ellenére idén is 40 mázsa körüli termésre számítanak. A kitűnő vörösből tehát nem lesz hiány, a „sűrített napfény”, sok-sok palackja eljuthat a fogyasztókhoz. A BABARCI „BÉKE TSZ” is szolgált egy csodával, három éve telepített szőlőjük idén már kb. 20 mázsás hoi- dankinti termést hoz. A IS holdas olasz rizling tábla tehát gazdag szürettel hálálja meg a gondoskodást. A három év alatti beérést nagyban elősegítette a korszerű szőlőművelés alkalmazása. A SZAJKI „ÜTTÖRÖ TSZ” 10 holdas új telepítésű szőlőjében új metszésmódra tértek át az idén. Ennek eredményeképpen negyven mázsát várnak holdankint. A szőlőmunkák befejezéshez közelednek, lassan már a szüretre készülnek elő. Ám így van ez a többi baranyai szőlősgazdánál is. A siklósi „Magyar—Bolgár Barátság” Tsz-ben ugyan még csak az 50 holdas új telepítés szép hajtásaiban gyönyörködnek, de gyorsan eltelnek az évek és teli csőrül még ott is a kád a szőlő levővel. Nagyon kedvező képet kapunk tehát, ha a baranyai szőlőket nézzük, az időjárás kedvező alakulása esetén a tavalyinál jobb, gazdagabb termés lesz. s jó minőségű must is erjedhet a hordókba _ Pécsi Ildikó, a Tenkes kapitánya egyik szereplője szén a romantikus várak közül ez a legvárabb vár. Ide képzeltem a televíziós filmet, pontosan úgy, ahogy azt az a fajta romantikus illúzió megkívánja, amit az ember gyermekkorában kerget... Napi 150—200 méter Fejér Tamás rendező az alagsorból érkezik, és előzékenyen úgy használja ki a rövidreszabott pihenőt, hogy mellém telepedik ebédelni. — Megfeszített munkával, reggel hattól este hatig, hétig dolgozunk. A napi norma 150—200 méter, „magyarul” négy-öt perc ... Hogy szeretem-e a Tenkest? Persze, nekem is van egy tízéves fiam — mondja és nevet — Az ő példaképe Tenkes kapitánya, az iskolában róla irta dolgozatát. Kérdezem a fiamat, hogy miért 6 a példakéén fiam az elsőszámú közönség ... — Meddig forgatnak Siklóson? — Terv szerint augusztus 24-ig, azután még Pesten lesz öt nap külső felvételünk ... Azután teljesen váratlanul berobog egyszerű, könnyű ku- ' rucjelmezben Tenkes kapitánya, a magyar Jean Marias, a magyar történelmi filmek népszerű hőse, vagyis Zenthe Ferenc. — Megjöttek a lovak — mondom a jólértesültek biztonságával, Zenthe elégedetten mosolyog. — Meg. Minden rendben van, már üdvözöltem is a Nap királyt. ■ --__1 Az olasz vízum és aA Tenkes forgatókönyve — Szereted a lovakat? — Öh. Nagyon. Lemegyek* szólók, hogy: Napkirály! Felnézett. így. Ha a Mara szól, hogy „felvétel”, a Napkirály már indul. Rendkívül okos állat, mindent megcsinál, de nem mindenkinek... Azért ez az Örsi: Feri jól kitalálta ezt a Siklóst, nagy fantáziája van. Tudod, hogy mi ebben az óriási? Srácoknak kell játszani. Itt nincs lelkizés, itt cselekmény van, romantika meg kézzelfoghattó emberi tulajdonságok. Játék. Igazi játék! ... A múlt évadban majd nem minden este játszottam a színházban, vagy a Tanner John, vagy az Egérfogó. Gondoltam, majd pihenek a nyáron, a zsebemben van az útlevél meg az olasz vízum, azu tán elolvastam a Tenkes forgatókönyvét. Micsoda kiassz szerepet írt .ez az örsi Feri!... -Nem mentünk Olaszországba . . ; ■ Tenkes kapitánya leveszi a mubajúszt. ebédhez készül. Tudom, hogy közöttünk most ő legnagyobb „gyerek”, ő a Tenkes kapitánya, az igazi, aki túljár a labancok eszén, .aki legalább olyan vakmerő és akrobata, ha kell, mint a dub- lőze. és aki biztos, hogy Robin Hoodabb és Teli Vilmo- sabb Tenkes lesz. mert nagy és romantikus szíve van ahhoz, amit csinál. Persze a siklósi „szenzáció” a könnyedség', az alapvető kedélyesség és a gyermekromantika mellett nagyon is kemény, céltudatos és együttes művészi, munka. Lehet, hogy ezekről kellett -írnom, így talán egy kicsit hálátlan is vagyok. mert a tizenhárom részes televíziósfilm forgatása nemcsak "romantika és puszta iáték. nem elsősorban a romok kis történetek és a ' nevetések halmaza, de nagyon sok munka, energia, idegesség és persze az „ügy” teljes művészi szeretete. Azt mondják: így készül a . jól fi’m ... Thiery Árpád Kép: TV foto Vörös flood Zenthe Ferenc, azaz Tenkes kapitánya veszélyesebb jelenetekben Zenthe Ferencet „helyettesíti”. Legendákat mesélnek erről a vékony, izmos és rokonszenves szerény férfiről, bátorságáról, ügyességéről. Valóságos akrobata. Persze, az emberek és a storyk. Sommer Katalin, az ország legfiatalabb maszkmesternője, külön riportot érdemel. A kíváncsi turisták és az autogramgyűjtők, akik a legváratlanabb pillanatokban bukkan nak fel. Ö.r.si Ferenc az egyik talpraesett' kislány noteszébe belerajzol valamit, azt mondja: ez a Tenkes kapitánya. A siker óriási, mindenki „rajzoltatni” akar. Szegény író ... A