Dunántúli napló, 1963. május (20. évfolyam, 100-125. szám)

1963-05-07 / 104. szám

4 WAPlö 1963. MÄJTJS 1' Furcsaságok a Nobel-díj körül Nyolcvanegy jelöltje van az irodalmi díjnak Arne Olander, a Nobel-díj alapítvány díjkiosztó bizott­ságának titkaira ég Erik Rud- berg a Svéd Tudományos Akadémia titkára, a napok­ban beszélgetést folytattak Michael Saizenral, a New York Herald Tribune munka­társával és érdekes adatokat szolgáltattak az idei Nobei- díjakra előterjesztett jelöltek­ről. A Svéd Tudományos Aka­démia — mint ismeretes — a jelöléseket sok emberre és intézményre bízta. Ezt a mun kát négyezer ember (akadé­miák, tudós társulatok) vég­zik. akik évről évre hivata­los felszólítást kapnak az akadémiától, hogy a maguk szakmai köréből tegyenek javaslatokat. Dr. Unó Witlers az irodal­mi Nobel-díj bizottságának elnöke kétezer ilyen felszó­lítást küldött szerte ég feb­ruár 1-éig, a határidőig, re­kordszámú javaslatot kapott: 30 országból 81 írót jelölitek. . Elsősorban azok éritek el csúcsteljesítményt, akik a ké­miai és fizikai Nobel-díj oda­ítélésére vonatkozólag tettek javaslatot: 80 illetve 90 tu­dóst jelöltek, szemben az évente megszokott 60—70 je­löléssel. Másrészt viszont csökkent az orvostudományi és a fizio­lógiai Nobel-díj jelöltjeinek száma. Az elmúlt években 65—70 tudóst jelöltek, az idén csak 49 jelölés futott be. A békedíjmiak 30 jelöltje van. Az idén két békedíjat kellene kiosztani, ment tavaly nem ítélték oda senkinek sem ezt a magas kitüntetést, vtevj A New York Herald Tri­bune munkatársával fo’yta- ^ jutott beszélgetés során a Svéd Tudományos Akadémia és a Nobel-alapítvány képviselői , azt is elmondották, hogy minden évben átlag száz em­ber akad a világon, aki holt biztos benne, hogy megérde­melte a Nobel-díjat, s önma­gát jelöli. Az idén például egy fran­cia nő is magának követeli az irodalmi Nobel-díjat. Ho­gyan lehetek maneken? cí­mű könyvéért. A Nobel ala­pítványnak arra a szabályza­tára hivatkozik, hogy az iro­dalmi Nobel-díj „azt a sze­mélyt illeti, aki idealista szán­dékokkal eltelve a legjobb művet alkotja.” Egy olasz önjelölt kétszáz rajzzal illusztrált, több száz oldalas értekezést küldött be, amely azt taglalja, hogyan lehet „bitosan esőt csinálni ott, ahol éppen szükség van rá.” Az elgondolás lényege a következő: a Föld felszínén vízgőzt kell előállítani, a pá­rák a magasba emelkednek, majd vízcsöppeblké sűrűsöd­nek és ily módon áldásos eső hullik a földire. Erek Rudberg, akinek az asztalára kerülnek és akinek a papírkosarában fejezik be pályafutásukat az efféle ön­jelölések, megállapította, hogy az őmökmozgógép már nem divatos, az idén csak egy jelölt küldte be a perpetuum mobile tervrajzát. A követ­kező, tömör és rövid levelet mellékelte a tervekhez: —1 „Küldjék * Nobel-díjat, én meg Viszonzásul elküldöm önöknek az örökmozgó gé­pet.” Egy Bombayban élő hindu­nak több jogcíme is van a Nöbel-díjra. Közölte a bizott­sággal, hogy egy személyben Budha, Jézus Krisztus és Issac Newton reinkarnációja. Mindezen felül ^tudományos értekezést” is küldött a Nobel alapítványnak, azt igyekszik bizonyítaná, hogy a „Nap va­lóban olyan hideg mint egy ciitromfagyialt, és egyáltalán nem meleg, még kevésbé iz­zó”. Egy norvég férfi négy év óta követeli a Nóbel-dí- jat, mert „megfejtette Stra- dívarius Guamneri titkát, hogy a többi régi hegedű- készítőkről ne is szóljunk”. ~*:4tErJAAAK?: smmommi II. Madrid fél a halottaktól JUGOSZLÁVIAI KÉPESLAP Az isztriai tengerpart egyik festői részlete atz aki/ÁdMn&OH A most épülő asszuáni gát vize rövidesen elönti a évez­redes Abu-Szimbel templo­mot. Nem járt sikerrel az a terv( hogy a hatalmas sziklából fa­ragott szobrokat kiemelik a templom homlokzatából és máshol helyezik el. Túlságo­san sokba került volna, és gyűjtéssel nem sikerült a szükséges összeget biztosítani. Szakértők azt javasolják^ húzzanak a szobrok elé üveg­falakat, s akkor a műemlék mintegy óriási akváriumban lenne elhelyezve. Az üvegtar­tályt tiszta, szűrt vízzel töl­tenék meg, amely nem támad­ja meg a követ. Vízhatlan üvegfoJyosók és kupolák rendszere lehetővé tenné, hogy érdeklődök meg- : tekinthetnék a víz alatt is ezt a pompás műalkotást. Remélhető, hogy ez az újon­nan javasolt eljárás lehetővé teszi a fáraók kora eme pá­ratlan értékű műkincsének megmentését. (Sz. L.) Egy kiló arany a pályadíj Kilencedszer írta ki az idén Pisa városa a „Rustddhello sajtópályázatot” újságírók szá­máréi. A pályadíj egy kiló színoirany. A pályázati felté­teleiket a pisai idegenforgal­mi iroda, az Brate Provinciáié per il Turisma, Pisa, közli. Egy várost fel lehet építeni, el lehet hallgatni a múltat, de a halottak? A halottakat so­hasem lehet elfelejteni. Hol nyugszanak? A temetőben. Egy asszony állt előttem fe­ketében. Biztosan ismeri a te­metőhöz vezető utat. Megrettenve néz rám, el­utasítóan válaszol. „Miért akar a temetőbe menni?” „Egy barátom sírját szeret­ném felkeresni.” „Minek megy a temetőbe? Nagyon hosszú az út odúig. Legalább másfél óra oda és vissza. Hegyeken át kell men­nie. Ne menjen, túl sokáig tartana. Ezenkívül pedig úgyis zárva van, senki sem mehet be.” Nem akarja, hogy a teme­tőbe menjek. Miért? Talán nem tetszik neki, hogy egy idegen, aki nem jár templom­ba, megszentségtelenítse ezt a helyet. Én pedig feltétlenül fel akarom keresni a sírt. „Rendben van — válaszol­tam — természetesen ha olyan messze van. akkor nem me­gyek. Köszönöm.” Tovább mentem. A feketébe öltözött asszony folytatta út­ját. Megindultam a temető té­lé. Útközben egy idős emberre bukkantam. Megkérdezte, mer­re tartok. „A temetőbe.” A temető kicsi. A régi vas­kapu csikorogva nyílik, Nagy sírkövek, virágok, fák, szegé­nyes keresztek. Az öreg hatá­rozottan indult az egyik sír felé. Habozva álltam. „KINEK A SÍRJÁT KERESI?” „Egy ismerősömét, 193? áp­rilisában bombatámadás áldo­zata lett.” Az öreg karonfogott Jöjjön — mondta — feltehetően itt temették el. Mélyre kellett le­ásni, hogy valamennyi halott beleférjen. Papírjaikat eléget­ték, a sírt már belepte a fű. Egyetlen kő, vagy fakereszt sem tünteti fel nevüket. Nem is szabad őket emlegetni. Ti­los utánuk kérdezősködni. Egyesek Madridban félnek a halottaktól.” „Itt volt annak idején a vá­rosban, amikor a bombázók jöttek?" „Itt voltam és mindent lát­tam. A város lángokban állt, az emberek a hegyek felé me­nekültek, beásták magukat a földbe. Voltak, akik géppisz­tollyal szaladtak a menekülők után és belelőttek a tömegbe. A pokol szabadult el.” „Miért éppen Guernicát vá­lasztották célpontul?” „Bilbaói akarták bevenni az átkozottak, a mi fővárosun­kat. El akarták venni tőlünk, ahogyan nyelvünktől is meg­raboltak bennünket.” „Nyelvüktől?” „En baszk vagyok ugyanis és mi baszk nyelven beszé­Lopják a hidat Killearn skót falu több ezer lakosának szinte a szemelát- tára loptak el egy 5 tonna súlyú vasúti hidat. Senkinek sem tűnt fel, hogy a három fiatalember, aki fáradságos munkával leszerelte a hidat, nem sokat ért a munkához. Amikor néhány nappal ké­sőbb a tényleges szerelők meg jelentek, már csak a beton­pillérek voltak a helyükön. lünk, a spanyol nem fekszik nekünk. Ök azonban arra kényszerítenek, hogy spanyo­lul beszéljünk, a templomban a lelkész, az iskolákban a tmi- tők és a rendőrség is. Jöjjön, mutatok magának valamit.’ Egy sírhoz cipel. A sírkő feliratát lekaparták. „A felirat baszk nyelvű volt, ezért kellett eltűnnie. Ott messzebb az egyik sirkövön láthat még baszk feliratot. A halott rokonai Rómához for­dultak és keresztülvitték a pá­pánál, hogy megmaradjon a baszk felirat. Mindenki azon­ban nem utazhat Rómába” Elvezetett a sírtól és tovább mesélt: „A spanyolok maradjanak csak Madridban. Hagyjanak bennünket békében. Nagyon jól megvagyunk magunk is. Az egész szerencsétlenséget Franco hozta a nyakunkra. Nagyon jól megvoltunk mi­előtt — most már 25 éve — ők jöttek. Cipőket javítottam műhelyemben, s a családom­nak is volt munkája. AkJ:or hozta a nyakunkra a háborút. Jöttek a halálthozó repülőgé­pek Együtt harcoltam a fia­immal. Kettő elesett. Számom­ra és a hozzám hasonlók szá­mára azonban nem ért véget a harc. Jöjjön, mutatok még valamit.” Egy kis füves térséghez ve­zetett, köröskörül sírkövek. „Itt — magyarázta — há­romszáz köztársasági fogoly nyugszik, akiket a kolostorban éheztettek halálra. Senki sem akarta tudomásul venni, hogy itt fekszenek." Levette a sap­káját, így folytatta: „Én már öreg vagyok, talán nem is érem meg, de egyszer ezen a helyen még emlékmű fog emelkedni.” Kinn az utcán megszorítot­tam a kezét és igy szóltam: „Csak annyit akarok mondani, Emberek az izzó kazánban így pusztult el Drezda — Egy bűntény indítóokaira fény derül 194S, február 13-án éjjel és 14-én délelőtt többszáz angol­szász bombázó és vadászgép heves terror támadást intézett a minden hadi célpontot nél­külöző Drezda lakónegyedei ellen. A többórás támadás kö­vetkeztében emberek tízezrei halltak meg a romok alatt, vagy égtek el elevenen az izzó pokolban. Az első támadást kö vető második hullám elsősor­ban gyújtóbombákat dobott le az állomást körülvevő lakóne­gyedek romjaira és kulturális centrumra. Ekkor pusztult el részben Drezda büszkesége a Zwinger és vált romhalmazzá hogy sok barátjuk van kül­földön." Szemében fiatalos fény csil­lant, viszonozta a kézsz nitást és így szólt: „Mondja meg a barátainak, hogy mi készen; állunk!” ÉJSZAKAI UTAZÁS BILBAO FELÉ Spanyolország több vasút­vonalán három osztály van, egyes belföldi vonalakon háló­kocsik is közlekednek. Ezt azonban csak azok tudják megfizetni, akiknek sok pén­zük van. Az első osztály is sokba kerül. Második ' osztá­lyon a tehetősebbek, a harma­dikon pedig a nép utazik Barcelonától Bilbaóig 15 órát kell vonaton tölteni. Éj­szaka utazunk. Előző éjszeka sem sokat aludtam, ezért má­sodosztályú jegyet váltottam, hogy kissé kinyújtózkodh ás­sam. A nyolc férőhelyes kocsi rettenetesen piszkos. A pár­názott ülések huzata szakado­zott és fekete a koromtól. Az ülésre ütögetve por- és korom­felhő száll fel. A padló is ret­tenetesen piszkos. A kocsi tele volt, alvásról szó sem lehetett. Hogy nézhet ki vajon a harmadik osztály? Előttünk volt a hosszú éj­szaka. Mellettem egy szakács ült, velem szemben egy orvos a feleségével, mellettük pedig egy kétgyermekes család. Az útvonal nagy része villa- m,osított. Sok az alagút. Az alagútba érve azonnal fel kell húzni az ablakot, mert agues szakaszokon szénnel fűtik a vonatot. Felváltva tartottunk szolgálatot az ablaknál. A töb­biek aludni próbáltak. JÖVŐ KEDDEN: A SZAKÁCS FELVILÁGO­SÍTÁSAI 5 a középkorból származó mű­emlék, a Frauenkirche. A kölni lap cikke Az angol—amerikai terror támadás indító okairól az el­múlt 18 évben igen sokat írt mind az NDK sajtója, mind pedig a külföld. Ma már sen­ki sincs, aki kétségbe vonná, hogy a légitámadásnak vala­mi köze lett volna a szövetsé­ges csapatok előnyomulásához. Az utóbbi években Mr. David J. Irving, londoni angol törté­nész foglalkozik behatóan a terror támadás indító okaival. Bizonyítékait az angol és az amerikai légierő levéltárában gyűjtötte össze. Az elmúlt év júniusában a kölni Neue Il­lustrierte című hetilap hasáb­jain számolt be kutatása ered­ményeiről a következő cím alatt: „Hogyan halt meg Drezda — Emberek az izzó kazánban”. A nyugati sajtó még mindig arról ír, hogy Drezda halott város. Éppen ezért Irving kö­telességének érezte, hogy ellá­togasson Drezdába, ahol megjelenő könyvének számos tényét a helyi benyomások alatt megváltoztatta. Hogyan kell tökéletesen gyilkolni Irving kutatásai kiderítet­ték, már 1943 júniusában egy angol felderítőgép felvételeket készített Drezdáról, amely a későbbi terror támadások al­kalmával a bombázó osztályok tájékozódási térképe volt. Az angol Légierő, á RAF 5. légiflottája a második világhá­borúban azzal szerzett „hírne­vet” magának, hogy előszere­tettel bombázott olyan városo­kat, ahol egyáltalában nem volt katonai célpont. A RAF parancsnoka, Sir Arthur Har­ris 1945. február 13-án délelőtt adta ki az 5. légiflotta osztály- parancsnokainak a támadási parancsot. Az éjszakai táma- ! dás két hullámban történt, ősz \ szesen 773 négymotoros bom- > bázó vett részt a kegyetlen öl- | döklésben, kísérő vadászgépek kel. Az angol légierő ekkor al­kalmazott nagy tömegben elő­ször Lancaster típusú bomoá- zókat. Az első támadás 244, a második 529 négymotorossal történt. Ennél a két éjszakai táma­dásnál alkalmazta a RAF az új taktikai és technikai módsze rét, amelyen hónapokon • ke­resztül dolgoztak „tudósok” és a légierő vezérkara. A táma­dás előkészülete óramű pontos ságával zajlott le. Ekkor alkal­mazták először a LORAN el­dezést, amely lehetővé tette, hogy a légiflotta elején repülő célkijelölő Mosquitó parancs­noka minden géppel és a lon­doni a főhadiszállássatl állandó összeköttetést tudott fenntar­tani. Atombomba Drezdára? A brit légiadmiralitas 1945. február 13-án 22,15-öt jelölte meg Drezda elpusztulásának nulla órájaként. Pontosan eb­ben az időpontban elszabadult a pokol Drezda felett. Irving elismeri, hogy a bombázógépek pilótáinak sötét foltjaikról fel­tétlenül fel kellett ismerniük a parkokat és a Szentháromság­temetőt. Ezeknek a hadicélok­tól és házaktól mentes terü­leteknek a bombázását, hogy a polgári lakosságot teljesen ki­irtsák, Irving különösen szé­gyenletesnek tartja. A harmadik támadást 1945. február 14-én 12,12-kor 311 re­pülő amerikai légierőd, Libe­rator (felszabadító?!) hajtotta végre. A kísérő vadászgépek egész mélyre ereszkedtek és fedélzeti fegyvereikkel az égó és elpusztult városból menekü­lő polgári lakosságot lőtték. Aki megmenekült a bombák és gyújtólapok pusztulása elöl, azok a gépágyúk és ikergép­puskák tűzében pusztultak el. A három terror támadás elemzése után az angol törté­nész kénytelen a következte­tést levonni, a bombázások egyedüli célja az volt, hogy a gyorsan előrenyomuló Vörös Hadsereg kezébe egyetlen ép­pen maradt német város se ke­rüljön. Ezt a tényt az is alátá­masztja, hogy Irving értesül- lése szerint, az amerikai légi­erő az első atombombát Drez­dára akarta ledobni, ha az ab­ban az időpontban már készen állott volna. (Sz. L.) nevezésű rádiólokációs beren­Hatnis házasság Két tizenhatéves paviai sze­relmes nemrég megszökött szüleitől, és elmentek Rómá­ba, hogy ott keljenek egybe. Sikerült is találniok egy re- verendás embert, aki hajlan­dó volt összeadni őket tízezer líra ellenében. Amikor aztán a fiatal há­zaspár visszatért Paviába, szil leik a rendőrséghez fordultak és követelték az eset kivizs­gálását. A nyomozás rövide­sen tisztázta, hogy a házassáo teljesen szabályellenes, a fia­talok tulajdonképpen felültek egy szélhámosnak aki papnőit adta ki magát.

Next

/
Thumbnails
Contents