Dunántúli Napló, 1963. március (20. évfolyam, 50-76. szám)

1963-03-17 / 64. szám

r llAPlO 3 Pécsi találmány a bituperlit A mezőgazdasági szakemberek sok j<5t várnak az új padozat-anyagtól Az tatóBióépitésetonél évti­zedeken keresztül komoly problémát jelentett a megfe- fcieló padoeat kiválasztása, A döngölt föld nem elég szilárd, a deszüca drága és gyorsan kor­hadó, a cement jó hővezető, tehát hideg és egészségtelen. Még legtovább az élére állított tégla tartotta magáit, de a mai kor­szerű követelményeknek már ez; sem felel meg. A legutóbbi mezőgazdasági kiállításán az­tán nagy feltűnést keltett a bemutatott bdtufaipadozat- anyag, ami fűnészpor és bitu­men keveréke és a célnak tö­kéletesen megfelel. Egyetlen hátránya, hogy az országban csalt egy üzemben, és igen kis mennyiségben állítják elő, 6 nehezen jutnak hozzá a ter- tr ei »szövetkezetek. .Éppen ezért a baranyai n v«»gazdasági szakemberek örömmel üdvözölték Tóth Árpádnak, a Baranya megyei Magasépítő Vállalat főmérnö­kének új találmányát, a bitu- periitet, mely nem más, mint bitumen és égetett kavics ke­veréke, s mivel igen rossz hővezető, istállók lepadlózásá- r; a bdtufához hasonlóan, ki­válóan alkalmas. Előnye még a bitó fával szemben, hogy előállítási költsége a becslé­sek szerint 30 százalékkal ol­csóbb, mint a bitufáé, s így olcsóbban juthatnak hozzá a termelőszövetkezetek. A bituperlatet elsőként a BikaJi Állami Gazdaságban próbálják ki, ahol a most épü­lő sert éífiazta tóba néhány négyzetmétert már be is épí­tettek. Ha az új padozat-anyag beválik, a vállalat nagyobb mennyiségben kezdi meg gyár tását A tapasztalt szakemberek nagy jövőt és gyors elterje­dést jósolnak az új padozat­anyagnak. Or. Láng Miklós megyei főállatoirvos áüathigié­nial szempontból kiválónak tartja a bifcuperhtet, így nyi­latkozik: — Különösen sertésüaztetók tepadiózására alkalmas anyag a bituperlit, mert igen rossz hővezető, s így a kismalacok télen sem fáznak meg rajta. Tulajdonságai hasonlóak a fáé hoz, csak jóval tartósatob an­nál és könnyebben fertőtlenít­hető. Kifutó padozatnak előre Láthatólag nem alkalmas, mert a nagy nyári kánikulában, tűző napon esetleg megolvad, de fedél alatt, zárt épületben nagyon megfelelő. A most ta­vasszal beinduló sertésfiaizta- tó-építkezéseknél javasolni fogjuk a tsz-eknek az új anyag alkalmazását A megyei építési szakem­berek a közelmúltban dolgoz­ták ki egy új, korszerű ser- tésíiaztató-típus tervét. Az ed­digi típusoktól eltérően az új fiajztató már 38 centi vastag üreges fallal készül, magas­sága 2,20 méter — tehát az eddigieknél jóval kisebb lég­terű — magtárpadlásos. s ablakai dupla üveggel készül­nek. Belső szerkezetére jel­lemző, hogy külön malac- kutricás, teljesen külön koca- pihenő- és etetőtérrel. A ma- lackutricák lepadozására az építési szakemberek a bitufa mellett már a bituperlitet is figyelembe vették. Eken a tavaszon többek kö­zött a mohácsi, görcsönyi, pécsváradi és még egy egész sor termelőszövetkezet épít ilyen (íjtípusé sertésfiaztatót, s alkalmazza padozatként a bituperlitet. Előkészületek a helikoni ünnepségekre Időjárásjelentés Várható időjárás vasárnap estig: •2 évszakhoz képest hideg idő tovább tart. Változó mennyiségű felhőzet, a nyugati megyékben legfeljebb néhány helyen kevés havazás. Mérsékelt délkeleti, déli szél. Várható legalacsonyabb éj­szakai hőmérséklet általában mínusz S—mínusz 7 fok, az észa­ki megyékben helyenként mínusz 10 fok közelében. Legmagasabb nappali hőmérséklet holnap plusz S—plusz 6 fok között. A pécsi és a baranyai kö­zépiskolák képviselői megbe­szélésen vettek részt a KISZ megyei bizottságán, ahol tájé­koztatták őket a helikoni ün­nepségekről és versenyekről. Az idén az öt pécsi énekkar helyett hármat hívott meg négy napra a rendező bizott­ság: a Közgazdasági Techni­kum, a Leöwey Gimnázium ás a Janus Pannonius Gimná­zium kórusát, Baranya me­gyét és IJécs városát egy-egy 15 tagú irodalmi színpad kép­viseli Dunántúl legjobb közép- iskolásainak versenyén. A tár­sastáncosok közül csak azok vehetnek részt Keszthelyen az ünnepségen, akik a tavaszi kulturális szemle megyei dön­tőjén arany fokozatú jelvényt kapnak. Megyénkből két szellemi öt­tusa csapat utazik a Helikon­ra, 5—5 taggal. Pécsről 18 szólóénekes, 18 hangszerszólós és 18 vers- és prózamondó ke­rül Keszthelyre, a megye kö­zépiskolásai közül pedig 8—8 diák utazik. Az irodalmi, képzőművészeti és népművészeti pályázat résztvevői jeligésen küldik be alkotásaikat, s a legjobbakat kiállítják. Ekkor rendezik meg a fiatal festők kiállítását is a keszthelyi múzeumban: eryől ankétöt tartanak a Helikon résztvevőinek. Az idén új díjazási rend­szert vezet be a rendezőség: az aranyérmesek plakettet, okle­velet és jelvényt kapnak, az Megkezdődik a munka a téglagyárakban ezüst- és bronzérmesek az ok­levél mellé jelvényt is kapnak. Jelvényt az idei nyáron nem árusítanak. A szervező bizottság java­solja a KISZ megyei bizottsá­goknak, hogy alapítsanak ván­dordíját a Helikonon legtöbb pontszámot elért középiskolák­nak. A KISZ Baranya megyei Bizottsága elfogadta ezt a ja­vaslatot. Végezetül Merényi Elemér, a helikoni bizottság titkára bejelentette, hogy nyitáskor a Himnuszt a három pécsi énekkar énekli. Még csjzmamarotztoló * tár, a föld csak a dombosabb területeken kezd pirulni, dr a sdsdi tégagyárban már megkezdték a munkát. Igaz, egyelőre még csak a földet készíti elő az ügyes gép, amely gyorsabb is az embernél, meg is könnyíti a munkát, de ez már a szezon kezdetét jelenti a téglagyártásban is. A televízió műsora március 17-én, vasárnap: 10.00: Ifjúsági filmmatlné. A sárgapocakos. NDK-bábfilm. — A cirkusz hétköznapjai. NDK- kisfilm. — 10.40: Hétméríöldes kamera. — Uttörőhíradó. — 10.55: Crhajós vetélkedő. — Az Intervizié műsora Moszkvából. — 16.15: A lelklismeret lázadása n. — Magyarul beszélő NDK TV-ftlm (ism.). 14 éven felü­lieknek. — 15.00: Nagybánya művészete. — 18.40: Afrika, Af­rika! — Dahomey. Előadó: Rud- nyánszky István. — 19.05: Teli Vilmos. — Magyarul beszélő angol ifjúsági filmsorozat. 11. A tetszhalott. — 19.30: TV-hír- adó. — 19.50: Randevú a Halász- bástyán. — Gerencsér! Jenő és Zolnay Pál kisfllmje. — 20.50: A TV mesekőnyve. — 20.05: Ma­lachias csodája. — Magyarul beszélő nyugatnémet film, 18 I éven aluliaknak nem ajánljuk. I — 22.05: Telesport. — 22.25: TV- I híradó (ism.). AZ OTHELLO MÁSODIK SZEREPOSZTÁSA t Bánffy György, Dobók Lajos, Bázsa Éva Egy hónapot kellett várni a Pécsi Nemzeti Színház Othello előadásának második, teljes szereposztására. Aa előadás — az alapvető rendezői koncep­ciót megtartva — néhány te­kintetben letisztult, a ritmus is bizonyos értelemben előnyö­sebbé vált A második szerep- osztás kiemelkedően jó alakí­tását nyújtotta — bizonyos egyenetlenségek ellenére is — Bánffy György, Othello szere­pében. A rendezői felfogás — Jágo alakjának leértékelésével — Othellót állítja az előadás előterébe. Az ő tiszta, nyílt ne­mes és szigorúan igazságos jel­lemének szörnyű tragédiája játszódik a színen. Ezt a fel­fogást Bánffy György egy lé­nyegében férfias, közvetlen, túlzásoktól mentes alakítással elősegítette. Energikus Othél- ló, játékában egyaránt hang­súlyt kap a mór belső, alkati karaktere, valamint egy állan­dó életveszedelemben, harcok­ban edzett ember robusztus, férfias ereje. Egyszerű, amit mond, annak fontos értelme van, ugyanakkor nemes jel­lemvonásé, sajátos intellek­tus. Néhány apró jelenetben, gesztusban is sikerült Bánffy- nak egész lelki és jellembeli komplexumokat kifejezni, mint például amikor Braban- tióval találkozik. Izzó, drámai konfliktus, az Othello féle ka­tonajellem ennyi sértésre kar­dot ránt. Bánffy szinte csak arcmozdulatokkal jelzi, hogy Brabantióban nem a kihívást, de Desdemona apját látja. Az előadás legszebb részlete — kimagaslóan — amikoí* Jágo ravaszul elülteti benne a fél­tékenység gyanúját. Bánffy nagyszerűen érzékelteti a pil­lanatonként változó ellentétes lelkiállapotot Az egyik pilla­natban gyanútlan és fölényes, mert Desdemona ártatlansá­gához kétség se férhet, a má­sik pillanatban már gyanakvó, 18 hónappal ezelőtt még Ibolya, kankalin nyílott a fiatal bűkkerdővel övezett hegyoldalon és a déü völgy „be tyártanyájárói” idejártak rab ló-pandúrozni a gyerekek. Nem tudni biztosan ki ne­vezte el Betyár tanyának azt a fák között megbúvó néhány házikót, ahol bányászfélék élték külvilágtól elzárt egy­hangú életüket galambszelíd betyár kodásban. Alighanem a régi bánya­tulajdonosok voltak a völgy névadói, s irigységükben ta­lálhatták el betyártanyának. Így kell hogy legyen, mert a völgy kincset rejtegetett. Olyan kincset, amihez a tu­lajdonosok csak drága pénz árán férkőzhettek, amíg a házikók lakóihoz kegyesebb volt a déli völgy. Nekik nem kellett aknát fúrni, gépeket venni, hogy hozzájussanak a kincshez. Elég volt néhány ásónyom is ahhoz, hogy rá­találjanak a kátrány fényű, legkülönb szénre, ami vala­ha is napvilágra került ebben az országban. Mégsem lopták meg a völgyet, mert egyszer sem fordult meg a fejükben, hogy okoskodjanak, üzletel­jenek vele, s csak éppen any- nyit talicskázták haza belőle, amennyi elég volt a telelés­hez. Aztán sok-sok év múlva megváltozott a környék képe. A völgy mögött aknát emelt egy milliomos részvénytársa­ság, a DGT. 1887—88 táján felépült a Thommen-ákna és a völgy lakóit kiűzték a {paradicsomból. Aki mégis (varait, az talicskáitól, ásó*- I G/Lj. üölqif ízületik tál beszegődött az uraságok- hoz és napszámban bányászta a ' szenet. A konokabbak új lelőhely után kutattak, t Így találtak rá Istenáldás völgyé­re, amíg onnan is kisemmizte őket a terjeszkedő részvény- társaság. Ma már a Petőfi-bánya All a Thommen-akna helyén. A vasasi hegyet 18 hónap óta robusztus földkotróik harap­ják, marják és nem kell újabb 18 hónap ahhoz, hogy a fürge dömperek egészen be­temessék a Betyár tanya völ­gyét Nincs szükség rá, nem menhelye már a kétkezi vál­lalkozóknak, inkább veszede­lem. Ne gyűjtse tovább a hegyoldal alázúduló vizeit, hó olvadékait, re legyen alatto­mos ellensége a bányának és a bányászoknak. Uj völgyet vájnak odafent, hogy a nap- szint felé törekvő feketesze­net elvegyék a hegytől. An­nak a meddőjét hordják a dömperek százezer és millió köbméterekben és ahogy szü­letik az új völgyk úgy hal meg lassan a régi. A forgó­vázas óriási kotrógépek más- félezerszer töltik meg naponta a dömpereket, s csak papír és ceruza kell hozzá, hogy a hoz­záértő megszámolja a haló­dó völgy napjait. A felhasogatott külszíni fejtés táblás homokkő szik­láin aligha igazodna el az avatatlan. A robbantásos om­ladékák tíz mázsát tömbjei inkább kőbányára emlékez­tetnek és kétségeket hagy­nak az emberben: érdemes ezért a néhány széntelepért hegyet bontani ? Hiszen mind­össze 18 bányász ügyködik a letisztított külszíni s zent ebe- pékén és a tizennyolc embert három földkotró, 35 meddő- szállító dömper, gépi és kézi robbantómesterek, s vagy száz dömpervezető szolgálja, miután három műszakban váltják egymást a volán mel­lett. Lutz Nándor, a nappalos bányászok brigádvezetője magyarázta el, hogy meny­nyire érdemes. Azt mondja, a föld alatti széntermelést is legalább ennyien készítik elő, hogy fejtésbe állhasson a csa­pat. , — Odalent soha nem tud­nánk megcsinálni azt, ami a ! külszínen magától értetődő — mondja. — A föld alatt geo- '■ lógiai törvények szabják meg | a fejtés magasságát, széles- \ ségét, hosszúságát, amit élet- \ veszély nélkül bajosan boly­gathatna meg akárki is. Itt a külszínen nem kell ilyentől tartani, A veszedelmet el­tisztítja körülöttünk a kotró­gép és miénk a szén minden darabja. Csakugyan. Most is kilen­cen álltak neki a szénfalnák és a pásztát szakaszokban hajtják előre is, oldalt is. Különös látvány a külszíni bányászkodás. Csak annyiban hasonlít a föld alattihoz, hogy itt is elöljár a vájár a fejtő­kalapáccsal, de a közremű­ködés már egészen másként megy. Senkinek sincs gondja a biztosításra, csak arra ügyelnek, hogy a csúszdára kerüljön a szén. Persze így a fejadag is magasabb a föld alatti kvótánál. Ott szép tel­jesítmény a fejenkénti öt csille, itt meg tizenötöt ír elő a norma. Mégsem arról van szó, hogy a feketeszénbányá­szat jövője a külszíni fejtés, mert ehhez különös termé- I szeti adottság segítette hozzá \ a vasasiakat. Az emberi leleményesség I nem hagyja veszendőbe men- j ni a természeti kincsek e I legdrágábbikát. Megbolygat- j ía érte a hegyeket és bizarr formában, keresztmetszetben mutatja be a bányát, szeszé- lyeg dőlésű széntelepeivel, j kőzeteivel, millió éves lera­kódásaival, rétegeivel. A paxit és • a lőpor csodá­kat művel. Első számú se­gítője a bányásznak, ha érte­nek a nyelvén. Van egy bri­gád, mindössze négy tagú a vezetővel együtt, hát azok nagyon értik. Nagy Sándor robbantómes­ter csak ránéz a sziklatömb­re és már tudja is, hogy hány „lövölyuk”, hány kiló paxit kell, vagy mekkora a lőpor szükséglet a szétterítéséhez. Valahogy olyanformán nézi meg magának a sziklát, mint az erdei döntőmester a fát. Az is, ő is a dőlésből állapít­ja meg hol, és hogyan fog­jon hozzá. Mert ahogy nem mindegy, merre dől a fa, ugyanúgy nem mindegy, mer­re teríti szét a hét-háromezer \ köbméterben számait mészkő- j törmeléket. Mint most is, amikor egy j „törpe”, alig kétszáz köbmé­teres mészkődomb előtt föld­beszúrta a halálfejes zászlót. Ez az első jel arra, hogy „lö­vésre” készülnek, de arra is, hagy senki ne közelítsen a „műhelyük” felé. Talán más­fél óra múlva, amikor az utolsó paxitrudat is bedön­gölték a lövőlyukba, akkor lép elő Nagy Sándor, hogy megállapítsa a veszélyes zó­nát. Először a 200 méternyi­re dolgozó földkotrógépnek vezényel hátraarcot, aztán a dömpereseket inti vissza az óvóhelyre. Percek alatt elnéptelenedik a bányakatlan. A kábeles csak erre vár, aztán futólé­pésben gombolyítja le maga mögött az elektromos rob­bantókészülék zsinórját és ő is eltűnik egy sziklafal vé­delmében. Hirtelen feljajdul a sziréna, és úgy tűnik, mint­ha az utolsó ijedt sivalkodá- sa lökte volna fel az égbe azt a szörnyű sziklazáport, amely az előbb még mozdulatlan mészkődomb volt. És amikor elül a füst, leüllepedik a por a szétroncsolt törmelék körül, elővillan a gyémántcsillogású szén. Holnap már oda áll be Lutz Nándor brigádja. P. GY. támadásra váró vad, akiben már feltámadni készülnek a rettenetes démonok. Bánffy György Othello ala­kítását leginkább egy pontos rendszerrel kiépített lázgörbé­hez lehetne hasonlítani, amely a lelkiállapotok teljes szélső, ségességét ábrázolni képes. Ugyanakkor kitörésedben ko­rüli a teátrálitást, lírai jele-" netei emberségesek, férfiasak. Csupán a velencei herceg szó- bájában játszódó jelenetbéli** vártunk tőle több öntudatot. Szép, tiszta szövegmondása di­cséretes. Dobók Lajos Jágo alakítása a kisszerű cselszövőt ábrázolja Ahhoz nem elég nagyvonalú és tehetséges, hogy az élre küzd je magát, ahhoz viszont, elég okos, hogy helyzetét, alá­rendeltségét Othellóval szem­ben elfogadja. Az előadás cse­lekményének hajtóereje, de különös, visszatartott módon. Felfogása, koncepciója akkor a legvilágosabb, amikor egy pillanatig szinte megretten a cselszövés alakulásától, a le­hetőségtől, de vissza már nem mer fordulni. A saját maga által elindított apró esemé­nyek felduzzadt lavinája so­dorja tovább. Alakítása ne- lyenként a szellemes, gúnyos világfira emlékeztet, különö­sen — amikor Desdemonánaki Othellót várva elmondja a nőkről alkotott, rögtönzött vé­leményét. Szövegmondása tiszta, magabiztos és játéka különösen azokban a jelene­tekben hatásos, amikor a da­rab szinte „játékmesteri” le­hetőségeket nyújt a számára. Bázsa Eva mint Emilia — egy kicsit visszafogva, de jó színészi öntudattal építi, fel szerepét a befejező jelenetre. Mindvégig hűséges, háttérbe húzódó árnyéka Desdemona- nak, Jágónak, egy kicsit a tra­gédiának is, hogy a Llefejező részben annál nagyobb drámai erővel, annál plasztik; ;sabban ábrázolhassa a tragédia teljes felismerését. Játéka öntudatom kerüli a harsány megoldáso­kat. (Thiery) A Peer Gynt oratórium-előadása Március 18-án, hétfőn este < órakor kerül sor Ibsen: Peer Gynt-jének oratórium-előadá­sára. Bevezetőt: dr. Kolta Fe­renc főiskolai docens mond. Peer Gynt Dobák Lajos, Ase Koós Olga, Solvejg Vetró Margit, Gomböntő Mensáros László lesz. Az előadást Grieg: Peer Gynt szvitjének zenéje kíséri.

Next

/
Thumbnails
Contents