Dunántúli Napló, 1962. október (19. évfolyam, 230-255. szám)

1962-10-25 / 250. szám

2 NAPLÓ 1962. OKTOBER 25. Kuba népe nincs egyedül / •.. Kádár János elvtárs fogadta Kuba nagrykfiTeíét 1T rft Trtn/kn n Un CnAAtnKni« A Irl 1 Vl n 1 nÁl*\ ril/1'll Art rv Kádár János elvtárs, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, a forradalmi munkás paraszt kormány elnöke fogadta Quintin Pino Machadot, a Kubai Köztársaság budapesti nagykövetét, valamint a Magyar- országon tartózkodó Jósé Bcnitezt, a Revolucion című kubai lap külpolitikai szerkesztőjét és Osvaldo Salast, a ián munka­társát. Kádár elvtárs szívélyes beszélgetést folytatott a kubai vendégekkel és válaszolt az újságírók kérdéseire. Az alábbiakban közöljük Kádár Jánosnak, a forradalmi , munkás-paraszt kormány el­nökének nyilatkozatát, ame- í lyet a Revolucion című kubai: lap szerkesztőségének adott. KÉRDÉS: A magyar kormány és a magyar nép már számtalan­szor kifejezést adott Kuba ügyé iránti szolidaritásának. Kérjük önt, nyilatkozzék lapunknak ar­ról, mi a Magyar Népköztársaság álláspontja az észak-amerikai im perialistáknak a kubai nép elleni újabb agressziós fenyegetőzései­vel kapcsolatban? VÁLASZ: A magyar nép és kormánya kezdettől fogva fi­gyelemmel kíséri és mélyen el ítéli az Egyesült Államok kor­mányának a forradalmi Kuba elleni ellenséges politikáját Nehéz kifejezni azt a felhábo­rodást, amellyel a magyar köz vélemény az Egyesült Államom kormányának hétfőn nyilvá­nosságra hozott durva, provo­kációs- döntéseket tartalmazó intézkedéseit fogadta. Megítélésünk szerint az Egyesült Államok elnökének az a rendelkezése, hogy ten­geri zárlatot hirdetett a Kubai Köztársaság ellen, durva és veszéiyes támadás Kuba füg­getlensége, ugyanígy valameny nyi nép függetlensége és az egész emberiség békéje ellen. Az Egyesült Államok kormá­nyának ezek a lépései a nem­zetközi jog elemi normáinak semmibevételét jelentik és egy olyan idejét múlt szellemet, önkényt tükröznek, amely sze­rint a népek csak az Egyesült Államok kormányának tetszé­sétől függően rendezhetnék be életüket. KÉRDÉS: Az imperializmus ellenforradalmat akar szervezni Kubában, hasonlót az 1956-os magyar ellenforradalomhoz; kér­jük, mondja el nekünk ezzel kap Csolatos véleményét. VÁLASZ: Az Egyesült Álla­mok kormányának ez az elha­tározása azt célozza, hogy a kubai forradalmat eltiporva, visszaállítsa ott a jenki impe­rializmus uralmát és a reak­ciós belső rendszert. Az az amerikai imperializmus, amely nek nagyon jó volt a népgyil­kos Batista diktartúra rend­szere, veszélyt lát abban, hogy szomszédságában a saját útján járó kubai nép a társadalmi haladás, a szocialista fejlődés mellett döntött. Félnek attól, hogy a hős kubai nép forradal­ma példát mutatva Latín- Amerika kizsákmányolt és el­nyomott népének, azokat is [ nemzeti forradalmi harcra lel- - kesíti. A kubai forradalom azonban nem az Egyesült Államok aka­ratából született és további fejlődése sem annak elhatá­rozásától függ. Az amerikai imperialisták nyugtalanságá­nak annyiban lehet és van is alapja, amennyiben a kubai forradalom példájától félnek, i De a függetlenség és a társa- j dalmi haladás nagy eszméinek terjedését semmiféle száraz­Az „Enterprise” nevű atommeghajtású amerikai repülőgép- anyahajó, amely részt vesz a Kuba elleni blokádban. A szovjet kormány nem engedi provokálni magát Hruscsov levele Bertrand Russellhez Moszkva — A szovjet kormány nem hoz egyetlen olyan intézkedést sem, amelyet ne gondolna át, nem engedi provokálni magát az Amerikai Egyesült Államok indokolatlan cselekedetei által — írja Nyikita Hruscsov mi­niszterelnök levelében amely­ben válaszol Bertrand Russell tekintélyes angol közéleti sze­mélyiség táviratára. — Mt minden tőlünk telhe­tőt megteszünk, hogy ne rob­banjon ki a háború — hang­súlyozza Hruscsov. — Hasznosnak tartanánk a csúcstalálkozót — jelenti ki Az ÉM Pécsi Épületanyag- fuvarozó Vállalat pécsi munkahelyre rakodómunkásokat felvesz Jelentkezés a vállalat mun­kaügyi osztályán. — Pécs, Megyeri út 50 sz. j Hruscsov, de megjegyzi, hogy „Az Egyesült Államok kormá­nyának fegyelmeznie kell magát és abba kell hagynia a rendkívül súlyos következmé­nyeket maga után vonó kalóz­fenyegetéseinek végrehajtását” Hruscsov rámutat arra, hogy az amerikai kormány kalóz­cselekedeteivel „semmilyen for mában sem érthetünk egyet”, A szovjet, kormányfő kifejti, hogy ha az Egyesült Államok kormánya durván megsérti a nemzetközi jogot, akkor a végsőkig kiélezett helyzet ki­csúszik az ellenőrzés alól, ami pedig világháborúhoz vezethet. — Szükség van tehát — folytatja Hruscsov — a Szov­jetunió, a szocialista országok és Kuba erőfeszítéseire, s min­den állam, minden nép, a tár­sadalom minden rétege össze­fogására, a háborús katasztró­fa elhárításához. A szovjet kormányfő kije­lenti, hogy ha az amerikai kormány végrehajtja kalózcse­lekedeteinek ' tervezett prog­ramját, akkor „természetesen mi kénytelenek leszünk vé­delmi eszközeinket alkalmazni az agresszor ellen. Más kiül nincs számunkra”. — Mindaddig, amig nem ke­rül sor nukleáris rakétafegy­ver alkalmazására, mindig van lehetőség a háború elhá­rítására — írja Hruscsov. Ha az amerikaiak elindítják az agressziót, akkor a csúcstalál­kozó lehetetlen és értelmetlen A Biztonsági Tanács ülése As el nem hoteleseit országok képviselőinek tárgyalásai New York. Szerdán délelőtt magyar idő szerint 14.18 órakor ismét összeült a Biztonsági Tanács, hogy folytassa a vitát a kubai válságról. Az ülés megnyitása után fel­olvasták Zorin szovjet külügy­miniszterhelyettes kedd esti beszédének angol és francia fordítását. A Biztonsági Tanács ülésére szavazati jog nélkül újból meghívták a Kubai Köztársa­ság képviselőjét. Az angol és a francia nyelvű fordítás felolvasása után az elnöklő Zorin tíz percre fel­függesztette az ülést. A szünet után elsőnek Car­los Sosa-Rodriguez venezuelai küldött szólalt fel a kubai kér­dés vitájában. A venezuelai delegátus ti­; mogatta Kennedy elnök Kuba- | ellenes agresszív intézkedéseit I és úgy próbálta feltüntetni, j mintha az egész latin-amerikai ; kontinens nevében beszélne. Sosa-Rodriguez ugyanakkor ! reményét fejezte ki, hogy a j két atom-nagyhatalom megol- I dást talál a probléma rendezé­sére. A következő szónok, sir Pat­rick Dean, Nagy-Britannia képviselője kifejtette, hogy kormányának véleménye sze­rint a jelenlegi kubai válság „az egyik legsúlyosabb problé­ma, amely valaha is a Bizton­sági Tanács elé került”. Sürgette a tanácsot, hogy ha­ladéktalanul teeren lépéseket a válság enyhítésére. Mihail Hasegan, a Román Népköztársaság képviselője éles szavakkal megbélyegezte földi, vagy tengeri zárlattal nem sikerült eddig megakadá­lyozni senkinek és ez ebben az esetben sem sikerül. A magyar nép is a szocia­lista forradalom útján halad. Az Egyesült Államok kormá­nyának ez sem tetszik, ezért támogatta nyíltan és titokban az 1956-os. ellenforradalmi puccs-kísérletet. A magyar nép azonban a Szovjetunió, a szocialista országok, a világ összes haladó erőinek támoga­tásával ezt a kísérletet meg­hiúsította. Lelkesedéssel tölt el bennünket, hogy Kuba népe höslelkü vezetőivel az élen, nagyszerű bátorsággal, eltö­kélten és összeforrottan, kész minden imperialista támadást visszaverni szabadságának, függetlenségének és szocialista vívmányainak védelmében. Kuba népe nincs egyedül. Az egész világ haladó emberei hangosan kiáltják: „El a ke­zekkel Kubától!” „Kuba nincs egyedül!” A kubai nép belső egysége és a világ haladó erői­nek szolidaritása a legnagyobb erő; a kubai nép forradalmá­nak ügye minden nehézséget leküzdve diadalmaskodni fog KÉRDÉS: Úgy hallottuk, hogy a Magyar Népköztársaság kor­mánya állást foglalt az Amerikai Egyesült Államok elnökéinek nyilatkozatával és intézkedései­vel szemben. Megismerhetjük-e a határozat lényegét? VÁLASZ: Igen, kormányunk határozata, amelyben teljes egyetértését nyilvánítja Kuba és a Szovjetunió kormányának nyilatkozatával, — ma nyilvá­nosságra került. Ennek lénye­ge: a világ haladó erőinek so­LCLUCUX <X IVULKU llCp UlUCUaii Uét áll a magyar nép is és kiveszi : részét a közös nagy erőfeszíté-! sekből, amelyek az imperia­lista agresszorok megfékezését j j a béke és a haladás ügyének a kubai forradalom szent ügyé I nek megvédelmezését biztosít- | Iák. i KÉRDÉS: Mi az Ön véleménye, i , hogyan fejleszthetők tovább Ma* j gyarország és Kuba gazdasági, kulturális kapcsolatai, hogyan j erősödik testvéri szövetségünk? VÁLASZ: Ami a békés (ej- i lődéssel és népeink barátságá- , val kapcsolatos kérdéseket il- I leti, az a véleményem, hogy népeink barátsága a jövőben tovább erősödik és kiáll min­den próbát a nehéz napokban i is és jó időkben is. A kubai és a magyar nép a I szocializmus építésének útjára ' ’ lépett, azon halad és ezen az 1 ■ úton járunk a jövőben i5. ’! ségtelen, hogy a forrát! aim. r j pasztalatok kölcsönös kicserá- '! lése és hasznosítása, az együtt " I működés minden lehetséges ’ formájának jó felhasználása a 1 jövőben is elő fogja segíteni I mind a magyar, mind a kubai ’ nép boldogulását, szabad, ki- 1 zsákmányolástól, minden el- ' nyomástól mentes jövőjének ! kiteljesedését. KÉRDÉS: Kíván-e személyes > üzenetet is küldeni Kuba veze­tőinek és népének? 1 VÁLASZ: Rendkívül örülök annak, hogy ebben a helyzet- r ben alkalmam volt a hős ku- • | bai nép fiaival találkozni. En- 1 gedjék meg, hogy éljek az al- ! kálómmal: a Revolucion c. lap ! útján szívből jövő, forró test­véri üdvözletemet küldöm Fi- : del Castrónak, Osvaldo Dor- ; ticosnak, Bias Rocanak, Raul i Castrónak és Emesto ehe Gue- : varanak, a nagyszerű kubai- hazafiaknak valamennyi kubai- testvérünknek, az egész hős- kubai népnek. Szov!eI—nemei barátsági gyűlés Berlinben Berlin. Gromiko, a Szovjetunió kül­ügyminisztere elutazása előtt megtekintette az NDK Berlin­ben húzódó államhatárát. Az államhatár közelében lévő Humboldt Egyetemnél, az'Un­ter den Lindenen spontán gyű­! lésre került sor, amely a | szovjet—német barátsági meg- nyilvánulás-ba csapott át. A gyűlésen rövid beszédet mon- ,! dott Gromiko és Lothar Bolz, I az NDK külügyminisztere. Gromiko kijelentette, hogy a Német Demokratikus Köztár­■ saság jól szolgálja a szocializ- • i mus és a demokrácia ügyét. A ' , nyugati hatalmakkal a német 1 békeszerződés tárgyában foly­■ tatott tanácskozásokról szólva I ismét hangsúlyozta, hogy fel kell számolni a második világ i i háború maradványait. Az II NDK szuverénitását szigorúan ^ I tiszteletben kell .tartani — ! mondotta— annak megsértései t sem a Szovjetunió, sem, az NDK, sem a többi szocialista t i ország nem fogja eltűrni. Le- s I hetséges a kelet-nyugati meg,- i ■ egyezés, de a nyugati hatal- i I maknak ki kell vonniuk rtieg- i I szálló csapataikat Nyugat­- i Berlinből — állapította meg- Gromiko. c # * Andrej Gromiko szovjet kül 5 ögyminiszter és kísérete szer­- dán visszatért Moszkvába. Vízvezetékszerelő «altimá­ban gyakorlattal bíró technikust és raktárost állandó munkára felvesz á Pécsi Bádogos és Szerelő KTSZ. Pécs. Kossuth Lajos utca 63 sz. „Kuba, veled Gyűlések, tiltakozások világszerte az amerikai provokáció ellen PRAGA szórók ellen’’ című vezércik­kében így ír; — Nem Kuba az az ország, amely fenyeget és agresszív katonai támaszpontokat tart fenn, hanem az Egyesült Álla­mok ilyen ország. MOSZKVA Szerdán Moszkvában szinte egész nap gyűléseken és tün­tetéseken fejezték ki a szovjet emberek Kuba iránti mély együttérzésüket és az Egyesült Államok agresszív cselekmé­nyei feletti felháborodásukat. Az amerikai nagykövetség épülete előtt délelőtt 11 órától estig egymást követték a fia­tal tüntetők kisebb nagyobb csoportjai; VAHSÖ A szerdai lengyel lapok el­ső oldalukon közlik a szovjet kormány nyilatkozatát a Kü- ba-ellenes amerikai lépések tárgyában és helyet szentelnek a Kennedy provokációs beszé­dével kapcsolatos események­nek, s határozottan elítélik a békét veszélyeztető akciót. Szerdán Csehszlovákiában számos rögtönzött gyűlést ren­deztek. amelynek mindegyi­kén súlyos ítéletet mondtak az agresszióról és kifejezték teljes Sizolidaritásukat a kubai nép­pel. A prágaiak délutáni lap­ja, a Vecemy Praha, beszá­mol arról, hogy a Kennedy- beszéd óta a Kubai Köztársa­ság prágai nagykövetségéhez több tízezer távirat érkezett, amelyek teljes együttérzésük­ről biztosítják a kubai népet, PEKING Kennedynek az a parancsa, hogy az amerikai hadihajók és repülőgépek a nyílt tengeren tartóztassák fel a Kuba felé haladó hajókat, leplezetlen és ugyanakkor teljesen értelmet­len kalózkodásnak minősül — írja a Remin Ribao. — Mind­ez a nemzetközi kapcsolatok elemi normáinak sárbatiprása. A békeszerető országok és né­piek a legerélyesebben ítélik el az amerikai imperializmusnak a kalandortevékenységét. Szere tart feleség, édesanya, anyás, nagyanya es rokon Halmos Jánosné Matyiké Margit október 23-en 7« éves korában elhunyt. Ternetese október 36- án, pénteken .fél 4 órakor lesz a pécsi köztemetőben. A gyászoló család. a Kuba ellen életbe léptetett amerikai blokádot. * Az el nem kötelezett orszá­gok nevében szerdán délelőtt küldöttség kereste fel U Thant ügyvezető főtitkárt, hogy fel­kérje közbelépésre a kubai válság elsimítása érdekében. Az el nem kötelezett orszá­gok nevében Cyprus, Ghana és az Egyesült Arab Köztársa­ság ENSZ-küldöttségének ve­zetője tárgyalt az ügyvezető főtitkárral. A megbeszélés, amely U Thant hivatali szobá­jában folyt le, mintegy fél óra hosszat tartott. Ezt követően Rosszidesz eyp- rusl küldött tízperces tanács­kozásra hívta össze a semleges országok képviselőit és beszá­molt nekik a küldöttségnek U Thantnál tett látogatásáról. — HAI.AI.OZAS. Szeretett fér­jem, édesapánk Major Ferenc nyugdíjas SO éves korában tragi­kus körülmények között elhunyt. Temetése október 25-én, csütörtö­kön-fél 4 órákor lese a péesl köz. temetőben. A gyászoló család. — Fájdalommal tndatjnk, hogy szeretett édesapánk, nagyapánk és kedves rokonunk Papp György porcelángyári nyugdíjas ?« éves korában elhunyt. Temetése októ­ber 25-én, csütörtökön fél 3 óra­kor lesz á pécsi köztemetőben. A gyászoló család. Fájdalommal tudatjuk, liogy szeretett jó férj, édesapa, nagy apa, testvér és kedves rokon Müller Róbert órásmester október 22-én 57 éves korában váratlanul elhunyt. Drága ha­lottunkat október 27-én szom­baton 12 órakor kísérjük utolsó útjára a pécsi központi temető ravatalozójából. A gyászoló család. PÁRIZS A Francia Kommunista Párt nyilatkozatában hangoztatja: Az amerikai kormány agresz szív intézkedései komoly ve­szélybe sodorják a világbékét. A megfélemlítés és a provoká­ciók politikája, amelyet az amerikai kormány folytat Ku­ba és a hős kubai népet segítő országok ellen, csak termonuk- j leáris háborúhoz vezethet. Fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett férj. édesapa, após, és rokon Károlyi Elemér MÁV nyugdíjas hosszú szenvedés után októ­ber 23-án 71 éves korában el­hunyt. Temetése 26-án. dél­után fél 3 órakor lesz a köz­ponti temetőben. A gyászoló család. Szeretett jó feleség, édesanya, anyós, nagyanya, testvér, só­gornő Moharos Jánosné Pióca Margit (sámodi lakos) 47 éves korában elhunyt. Temetése október 27- én, szombaton fél 1 órakor lesz a pécsi köztemetőben. A gyászoló család. i 4 BUKAREST A román dolgozó nép mély- i séges felháborodással értesült j az Egyesült ÁUamoiknak a hős j kubai nép elleni újabb agresz- szív lépéséről. A szerdai bu­karesti lapok teljes egészében közlik a szovjet kormány nyi­latkozatát az amerikai kor­mány Kuba elleni agresszív akcióiról és részletesen beszá­molnak a világközvélemény tiltakozásáról az Egyesült Al- ! lamoknak a békét veszélyez- \ tető lépése ellen. BERLIN Az NDK-ban ezer, meg ezer ! üzemben, hivatalban, termelő­szövetkezetben tiltakozó gyűlé­seket tartanak s ezeken a dol- . gőzök szenvedélyes szavakkal hangsúlyozzák, hogy a Német Demokratikus Köztársaság a hős szigetország oldalán álL A Neues Deutschland, a Né­met Szooialisita Egységpárt központi lapja „Kuba szabad­ságáért — az amerikai agresz­A Pécsi Víz- és Csatorna- művek felvesz segédmunkásokat Jelentkezés Pécs, Zólyom utca 2 sz. I. emelet.

Next

/
Thumbnails
Contents