Dunántúli Napló, 1962. június (19. évfolyam, 126-151. szám)

1962-06-10 / 134. szám

maplö 1962. JtNlCS 18. A varsói szerződésit részt vevő államok politikai tanácskozó testületének nyilatkozata (Folytatás az 1. oldalról.) abból a célból, hogy tovább tisztázzák a lehetőségeket e probléma megegyezésen ala­puló megoldásának megtalálá­sához. Ugyanakkor a politikai ta­nácskozó testület részvevőd megállapították, hogy a tár* gyalások során világosam meg­mutatkozik a nyugati hatal­maknak az a törekvése, hogy mesterségesén elodázzák a megegyezést. Vonatkozik ez mindenekelőtt a fő kérdésre, arra, hogy a három hatalom megszálló csapatait ki kell vonni Nyugat-Beriinből és meg kell szüntetni az ottani megszállási rendszert.' Ez a helyzet azt bizonyítja, hogy a nyugati hatalmak nem mutatnak készséget arra, hogy keressék a nyugat-ber­lini helyzet rendezésének és az ottani megszállási rend­szer megszüntetésének köl­csönösen elfogadható alapon nyugvó megoldását. A további tárgyalásokon vi­lágosságot kell derítem! arra, vajon a nyugati megszálló ha­talmak továbbra is ki akar­nak-e térni a német békeren­dezés megállapodáson alapuló megoldása elől, í’-agy pedig hajlandók e kérdés kölcsönö­sen elfogadható megoldásága a nyugat-berlini helyzet rende­zésére és ebből következően a veszélyes európai feszültség enyhítésére, a hatalmak közöt­ti fegyveres összeütközés ve­szélyének kiküszöbölésére. Ha a további tárgyalásokon kiderülne, hogy a tárgyalások elmyújtósénak irányvonala a Közlemény a Kölcsönös Gazdasági Ségílség Tanácsának 16. ülésszakáról Moszkva, (TASZSZ). 1962. június 7-én Mosaflrvá- ban tartotta 16., rendikívüli ülésszakát a Kölcsönös Gazda- ' sági Segítség Tanácsa., Az ülésszak munkájában részt vettek a Tanács tagálla­mainak — a Bolgár Népköz- társaságnak, a Csehszlovák Szocialista Köztársaságnak, a Lengyel Népköztársaságinak, a Magyar Népköztársaságnak, a Német Demokratikus Köztár­saságnak, a Román Népköz- társaságnak és a Szovjet Szo­cialista Köztársaságok Szövet­ségének — a küldöttségei Az ülésszak munkájában részt vettek a Mongol Népköz- társaság képviselői is. A Kölcsönös Gazdasági Se­gítség Tanácsának ülésszaka gyakorlati intézkedéseket dol­gozott ki azoknak a javasla­toknak a megvalósításária, ji g«;, amelyeket a Tanács tagálla­maiban működő kommunista - és munkáspártok képviselői­nek 1962. június 6—7-én meg­tartott értekezlete a tagálla­mok gazdasági együttműködé­sének további fejlesztésére és szervezeti tökéletesítésére vo­natkozóan tett. ' Az ülésszak határozatokat hozott a tanács szerveinek szervezeti megerősítéséről és tevékenységük fokozásáról. A tagállamok kormányfőinek he­lyetteseiből megalakította a Tanács végrehajtó bizottságát, továbbá elhatározta, hogy élet re hívja a tanács új állandó bizottságait, a szabványosítási, a tudományos és műszaki ku­tatás összehangolásával foglal­kozó és a statisztikai állandó bizottságot, valamint a KGST szabványosítási intézetét.' Az ülésszak megállapította, hogy a Tanács tagállamai sok­oldalú együttműködésének fej­lődése előmozdítja a szocia­lista tábor gazdasági erejének további növekedését, a szocia­lista országok egységének és összeforrot tságának erősítését és ezzel a szocialista világrend ezer győzelmének gyorsabb ki­vívását a kapitalizmussal foly­tatott gazdasági versenyben. Az ülésszak módosításokat hagyott jóvá a tanács alapsza­bályzatában. Ezek lehetővé te­szik olyan nem-európai orszá­gok belépését is a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsá­ba, amelyek magukévá teszik a Tanács célkitűzéseit és el­veit. Az ülésszak megvizsgálta és teljesítette a Mongol Népköz­társaságnak azt a kenését, hogy vegyék fel a Kölcsönös Gazda­sági Segítség Tanácsának' tag­jai közé. Az ülésszak a testvéri barát­ság és a szívélyesség légköré­ben zajlott De. nyugati hatalmak szándékos politikája és a nyugati hataiM mák nem óhajtják megkeres­ni a német békerendezés fel­adatának megegyezésen alapu­ló megoldását és ezzel kapcso­latban a szovjet—amerikai esz­mecsere során megvizsgált kérdések megoldását, akkor a varsói szerződésben résztvevő államok kénytelenek lenné­nek levonni ebből a megfelelő következtetéseket. A politikai tanácskozó tes­tület részvevői egyhangúlag kijelentik, hogy ha a nyugati hatalmak nem óhajtanak közreműködni a második világháború marad­ványainak felszámolásában, ez nem riasztja vissza azo­kat az államokat, amelyek részt vettek a hitleri Német­ország elleni hábrúban és a békeszerződést a Német De­mokratikus Köztársasággal, ennek minden következményé­vel Nyugat-Berlinre nézve, _ amelyet demilitarizállt szabad' városnak fognak tekinteni. A varsói szerződésben részt­vevő államok kijelentik, hogy naáitf eddig is, kz államokat megosztó problémák békés, tárgyalások útján való meg­oldását kívánják és remélik, hogy a nyugati hatalmak ugyanilyen józanul fognak hozzá e problémák megoldásá­hoz. Ha azonban e békeszere­tő politikára válaszként olyan cselekmények .történnék, ame­lyek a Német Demokratikus Köztársaság biztonsága, szuve­rén jogai élten, a béke érdekei ellen irányulnak, akkor a var­sói szerződésben résztvevő ál­lamok teljes határozottsággal, minden rendelkezésükre álló eszközzel megvédik biztonsá­gukat és megoltalmazzák a bé­két, Véres összetűzések flrgentinehan Az AP és a Reuter egybe­hangzó jelentése szerint, pén­teken késő éjszaka a jogi far kultás épülete előtt véres ösz- szetúzés történt peronista é* Peron-ellenes csoportok kö­zött Hét egyetemista hallgató megsebesült. Az összetűzésre az adott okot, hogy penvnista csoportok tüntetni akartak az 1956. júniusában meghiúsított peronista felkelés évfordulójó nak előestéjén. A Peron-elle­nes diákok ezt igyekeztek meg akadályozni. Mint az AP je­lenti, az összetűzést megelő­zően a rendőrség Buenos Aires egyik külkerületében baloldali tüntetést oszlatott fel. Távozzék Adenauer! Bonn. A Frankfurter Allgemeine Zeitung a nyugatnémet pártok most végétért kongfesszus- sorozatával foglalkozva han­goztatja: Mindhárom kongresz szuson kifejezésre jutott az az óhaj, hogy Adenauer lehetőleg minél előbb távozzék már kancellári székből. — A kancellárt joggal éri az a vád, hogy semmit sem tett a „a személyi probléma tisztázd sára", sőt mindjobban megne­hezíti azt, hogy az utódaként számításba jövő személyisé­gek „világosan az előtérbe lép hessenek”. Az a nyugtalanság és az Adenauer magatartása miatti basszankodás, amely a CDN kongresszusán is alig lep­lezetten megnyilvánult, érez­tetni fogja hatását. Az időpont feletti döntést végül is az el­kerülhetetlenné váló fejlődés szabja majd meg, nem pedig Adenauer magányos elhatá­rozása. Börtönbüntetésre ítélték az Everyman utasait Megtiltották a Everyman 2. kifutását Mint már jelentettük, a San Francisco-i parti őrség május 26-án a kikötőbe való vissza­térésre kényszerítette az Eve­ryman nevű lkás motorosha­ját, amelynek három utasa a bíróság előzetes figyelmezte­tése ellenére a Karácsony-szi­getek térségébe akart hajómi, hogy életét kockáztatva, tilta­Csak egy kérdésre válaszol július elsején Algéria lakossága Öt politikai párt — köztük az Algériai Kommaoista Párt — rész részt a népszavazási kampányban Párizs <A francia hivatalos lap szám bati száma rendeletet közöl, az algériai népszavazásról. Algé­ria lakossága július elsején igennel, vagy nemmel szavaz a következő kérdésre: „Kí- vánja-e, hogy Algéria Fran­ciaországgal együttműködő független állam legyen az 1962. március 19-én meghatározott feltételek mellett?” Az evíami egyezmény, amely re a kérdés szövege utal, még két lehetőséget tartott fenn. Az egyik a Franciaországgal való teljes szakításra vonat­kozott, a másik pedig egy francia—algériai államközös­ség változatát tartatta fenn. Ezt a két valószínűtlen kérdést már elejti a rendelet. A Rocher Naivban működő népszavazási bizottság, amely­nek Kadur Szator algériai li­berális politikus a vezetője, öt politikai pártnak és csoport­nak adott engedélyt, hagy részt vegyen a népszavazásé kampányban. Az FÜi-en kí­vül az Algériai Kommunista Párt, asz. evfand egyezményt tá­mogató Bi.itía Mifidja-bizmtt- eág. továbbá asz. európaiakból és algériaiakból áBó „Együtt­működési Mozgatom” és az Egyesüld Szocialista Párt fejt- két ki tevékenységet a szava­zás előkészítésében .Valameny nyi párt az igen szavazat mel­lett foglal állást. Az algériai ultrák tervezett pártja nem jött létre. Az „Algériai Nép­párt” jelentkezését formai hiá­nyosságok miatt vetette el a népszavazási bizottság. Fou- ehet francia főmegbízott tilta­kozott Messzali Hadzs pártjá­nak kizárása ellen. Algir Néhány napos viszonylagos nyugalom után pénteken új­ból a terror uralkodott Algír­ban. Az OAS úgy látszik most mellőzi az egyéni merényletek módszerét. Hivatalt« adatok szerint a nap folyamán egész Algériában csak három halál­esetet és öt sebesülésit jelentet­tek. Ezzel szemben csaknem szakadatlan egymás titánban haBateaottafc mind Algírban, mind Oromban Ixmibarobbaná- sok, amelyiket a tűzoltóság riadóautóinak sadrénézása kö­vetett. Az OAS ment a gazdaság célpontok elpusztításának ter­vét követi, ügy létszák azon­ban a merényletek inkább lát­ványos és megfélemlítő jelle­gű támadások, elsősorban poe- tahávatelok, adóhivatalok, reko iák, városi épületek eliten, de bizonyos óvatosság jellemzi őket. A nagyhanágal meghir­detett újabb terror-hullám ed­dig jnegkúnélte a vasúti góc­pontokat, a gáz- és elektromos berendezéseket, hidakat, ame­lyeknek megrongálódása való­ban megbénítaná a nagyváro­sok élete. Több újabb bank­rablás is .történt, összesen több mint 250 000 új frankot zsák­mányoltak az OAS rohamcsa- patai. Az algíri központi postahi­vatalt megrohanták az euró­paiak, hogy takarékbetétjeiket kivegyék. Az OAS péntek esti egyik kalózadása, amely zavarta a de Gaulle egyidejű rádió- és televíziós beszédének közvetí­tését, további rombolásokkal fenyegetőzött. A titkos adó be­jelentette, hogy árulónak mi­nősítik és halaira ítélik Geor­ges Sarrariet-t az OAS egyik volt vezetőjét, aki csütörtökön fegyverletételre szólította fel a terrorista szervezet tagjait. A Gandy jelenlegi főpanancs nők nevében történő bejelen­tések egyike szerint az OAS Algéria függetlensége után is fenn alkarja tartani „cselekvé­si szabadságát”. Az orani rá­dióban közöl t adás szerin t az OAS egy vagy több olyan te­rület kialakítására törekszik, amely független lenne mind az FLN-től mind Franciaország­tól ^ ^ M w ¥S wa fB fB n n n ¥g fttttsn Mezőid k a második felvenás... A hetedik lAbdaatagó világbaj­nokság igen jelentős szakasza zaj- ük le vasárnap délután Chiléden, a negyeddöntői , , A négy negyeddöntő méritözés közül a legnagyobb érdeklődéssel várt találkozó természetszerűleg az Aricában sörrakerülő Szovjetunió—Chile mérkőzés. Ez érthető, hiszen a chileiek a VB történetében ezúttal először kerültek be » legjobb nyolc kötné, és remélik, ha a kezdet >6 volt, miért nem lehetne Jó a foly­tatás is. Riera, a chilei csapat edzője szombaton még nem adott csapat­összeállítást. Annyi azonban mára kiderült, hogy Jorge Toró, a chilei válogatott erőssége vasárnap mar pályára lép, viszont továbbra is kétséges a balösszekötő Fouilloux játéka. Szó lehet még arról is, hogy a könnyen megsérült Eecutti helyett más áll, a ka-uba. A szovjet szálláshelyen 6incs tel­jes nyugodtság. A szakvezetők sze­rint egyes játékosok formája ha­nyatlott, s ez némi idegeskedést kelt. Különösen Jasinért aggód­nak, aki még mindig nem heverte ki a kolumbiaiaktól kapott négy gólt, s ezért önbizalma kissé meg­ingott. örülnek viszont annak, hogy Cslszlenkó kitünően helyet­tesíti Metrevelit. Kacsalin edzőnek még vannak gondjai, de előreláthatólag azt az együttest küldi pályára, amelyik 2:1 arányban legyőzte Uruguayi: Jasin — Csoheli, Maszíj önkin. Osztrovszkij — Voronyln, Ne.^o — Csiszlenko, Ivanov, Ponyegyelnyik, Mamiktól, Husratnov. Különös pikantériát ad az NSZK—Jugoszlávia mérkőzésnek, hogy 1954-ben és 195« ban is a negyeddöntőben találkozott egymással a két válogatott ée mind két esetben a nyugatnémetek bi­zonyultak jobbnak. A nv~- alné­metek természetesen folytatni sze­retnék \a jó sorozatot, a jugoszlá- vok pedig törleszteni akarnának. Előreláthatólag az NSZK együt­tesében nem lesz különösebb vál­tozás. Marad a chileiek ellen sze­repelt védelem, s „Szymantak to­vábbra is csatár lesz Elsősorban taktikai szempontból, mivel min­den bizonnyal ö őrzi majd Seku- taracot, a jugoszláv válogatott mo­tor] at. A jugoszlávok optimisták. Lota­rlós. a válogatott szakvezetője ki­jelentette, Igaz ugyan, hogy nin­csenek olyan kiemelkedő játéko6­kozzék az ott folyó amerikai atomfegyver-kísérletek ellen. A sanfrancisco-i bíróság pénteken a három békeharcost „a bíróság megsértéséért” 30 napi börtönbüntetésre ítélte. A bírósági elnök közölte, hogy amennyiben a vádlottak a jö­vőben tiszteletben tartják bíróság rendelkezéseit, úgy büntetésüket feltételesen el­engedik. Az Everyman három utasa azonban kijelentette, hogy nem fogadja el ezt kedvezményt, mert senki sem tilthatja meg nekik, hogy az atomfegyver-kísérletek ellen tiltakozzanak. A börtönbüntetés kiszabása nagy felháborodást keltett tárgyalóterem hallgatósága kö­rében. Viharos jelenetekre ke­rült sor és a termeket karha­talommal kellett kiürítem. A bíróság döntése ellen tüntetők azonban röviddel ezután ismét behatoltak a bírósági épületbe, hogy tiltakozzanak az igazság­talan döntés ellen. ékkor a rendőrség 33 tüntetőt — köz­tük öt asszonyt — letartózta­tott. A letartóztatottak ellen ugyancsak „« bíróság megsér­téséért” emelnek vádat. E vét­ségért 50 dolláros pénzbírság vagy 30 napos börtönbüntetés szabható ki. * Monte Steadman honolului orvos bejelentette, hogy két társaival együtt a Johnson- sziget térségébe hajózik, hogy szükség esetén akár halálával is tiltakozzék az atomfegyver- kísérletek éMen. A békeharco­sok a hosszú tengeri utat egy kétárbóoos vitorláshajón kí­vánják megtenni, amelyet Everyman 2-nek neveztek el. Az amerikai ügyészség végzést adott Id, amely megtiltja a ha­jónak a kifutást a kikötőből. Pécsett lakó fiút tanulónak felveszünk. Dél-dunántúli Vegyi anyag Nagykereske­delmi Vállalat. Pécs. Bajcsy Zs- «»• 9- \ 32256 egyéniségetek, mint 1954-ben ea 1958-ban, a csapat azonban mégis erősebb, mert egységesebb és eci- ratöröbben játszik. Az is Javulást hozott, hogy 'ma már a jugoszláv válogatottnak megvan az igazi kar mestere, Sekularac személyében, aki náluk kb. annyit Jelent, mint az olaszoknál Sivori, vagy a bra­ziloknál Pele. A jugoszláv játékosok sem tit­kolják, hogy meglepetésre készül­nek. Sekularac Is derűlátó. Vina del Marban sorrakerülő Brazília—Anglia mérkőzéssel kapcsolatban érdekes Vernon Morgarmak, a Reuter szak­írójának kommentárja. Az angol szakember nem osztja azokat a véleményeket, hogy a mostani brazil csapat csak árnyé­ka önmagának, az 6 véleménye, hogy a délamerikaiak Anglia eUe- nében tovább jutnak, még Pele nélkül is. Elsősorban azért, mert még mindig több kiváló játékossal rendelkeznek, akik a nemzetközi élvonalba tartoznak és képesek egyénenként egy-egy mérkőzés sorsának eldöntésére. Rancagua nagy eseménye a Magyarország—Csehszlovákja mérkőzés. A csehszlovákok nagyban készül­nék és szeretnék javítani a két ország eddigi találkozóinak mér­legét. Az 1925 óta lejátszott 27 mérkő­zésből a magyar együttes ugyanis 13-ször került ki győztesként, a csehszlovákok pedig csak 7-szer. A mexikóiak elleni teljesítménnyel nem nagyon elégedettek a csehszlo vák vezetők, különösen a két ösz- szekötő, Scherer és Adamec játé­kával ést ezért változtatást tervez­nek. Általános vélemény azonban a csehszlovák táborban, hogy ha a védelemnek sikerült a spanyol „milliárdos” ötösfogatot semlege­síteni. miért ne tehetnék meg ezt a magyar támadósorral? összeállí­tást csak terveztek eddig, de még nem adták közzé. A magyar csapat körében- nincs különösebb újság. Változatlan aka­rással készüteek a csehszlovákok ellen, jó hírüket tovább akarják öregbíteni Chilében. A jelentések szerint meglepően 4 nagy számú rengói szurkológárda kíséri el vá­logatottunkat Rancagua ba, druk­kolnak fiainkért, azért, hogy győz zenek, s legalább egy hétre váro­sukban maradjanak. Barótt Lajos ugyanazt a csapatot lépteti vasár­nap pályára, mint amelyet pénte­ken már közölt. CHILEI MOZAIKOK Az osztrák sportsajté továbbra Sa rendkívül nagy érdeklődéssel és észrevehető rokonszenvvel foglal­kozik a magyar labdarúgó váloga­tott chilei szereplésével. A Kurier Chilébe* küldött tudó­sítója Herbert .Meißel hosszú kom­mentárjában élesen bírálja a cso­portmérkőzéseiken általánosan ta­pasztalt ,,beton-taktikát’! a deffen- ziv játékot. Kiemeli: Dicséretes kivétel volt elsősorban a magya­rok és a jugoszlávok játéka, főleg a magyarok játszottak nagyon szé­pen, jó labdarúgást mutattak be. * A francia i apók a Szovjetuniót, az NSZK-t. Brazíliát és Magyar- országot várják az elődöntőbe. „Ha a rancaguai bányászokat va­laki megkérdezi, ki lesz a világ­bajnok — írja az Equipe, habozás nélkül ezt válaszolják, hogy Ma­gyarország. Ezt pedig elsősorban meleg szimpátiájukból mondják, mivél a magyar csapat a világbaj­nokság kedvence lett. A közönség és a semleges megfigyelők a fut­ballt szépségéért szeretik, ezért becsülik nagyon nagyra a magyar együttest. A magyar—csehszlovák mérkőzés, állapítja meg a lap tu­dósítója a finomság és az erő összecsapása lesz. * Pele állapota egyre javul. A brazil válogatott orvosa szerint a kitűnő csatár hétfőn megkezdt a könnyebb edzéseket. Móriéra edző reméli, hogy a „fekete gyöngy” az elődöntőben már pályára lép, ab­ban az esetben, ha Brazília az Anglia elleni győzelemmel Kihar­colja a legjobb négy közé jutást. # A Juventus olasz labdarúgó együttes igazgatója nem titkolja, hogy tárgyalásokat folytat a bra­zil Amairildóval. Megegyezés azon­ban nem jött létre, a végső szót ebben az ügyben magának Amarü- dónak kell maid kimondani. Ju- ventussal kapcsolatos hír még az is, hogy John Charles nem írt alá újabb szerződést az blasz klub­hoz, valószínűleg visszatér Ang­liába. íjí A FIFA döntése, amellyel meg­változtatta az elődöntők színhelyeit általános meglepetést keltett a még versenyben levő csapotok vezetői között. Ezek szerint szerdán Santiagói­ban játszik a Szovjetunió—Chile C3 a Brazília—Anglia mérkőzések győztese, míg a Jugoszlávia— NSZK és Magyarország—Csehszlo­vákia találkozóból győztesként ki­kerülő együttesek yina del Mar­ban mérik össze tudásukat. A nemzetközi szövetség és a szervező bizottság indokolása sze­rint két okból volt szükség erre az intézkedésre. Elsősorban azért, mert minden elődöntőbe jutott csapatnak egyen­lő feltételeket kívánnak biztosíta­ni, márpedig az NSZK csapata, ha továbbjut, előnyben lett volna, hiszen minden addigi mérkőzését a chilei fővárosban játszotta le. Másodsorban, mivel remény van még arra, hogy Chüe bejut a négy közé, bizonyos anyagi szemponto­kat is figyelembe vettek, hiszen a chilei válogatott santiagói sze­replése alkalmával bizonyosan >0 000 nézővel telne meg a sta­dion, tehát kitehetnék a telt ház táblát. A csere természetesen nem tet­szett mindenkinek, így elsősorban a nyugatnémeteknek, akik ki is fejezték rosszallásukat a szervező bizottság utolsó pillanatban ho­zott határozata miatt. A brazilok sajnálkozva említet­ték, ha továbbjutnak, akkor cso- magolnlok kell és utazhatnak Santiagóbe, de mint a chilei dele­gáció vezetője Paulo Machado de Carvalho kijelentette: sportszerűen meghajolnak a már amúgy sem megváltoztatható döntés előtt. Végeredményben tette hozzá, nyerni: Santiagóban is lehet, csak úgy mint Vina del Marban. VÁLLALATOK, közületek és szövetkezetek figyelem! Elfekvő készletből gépkocsi­alkatrészek, szerszámok és . nehézgép- alkatrészek eladók. Baranya megy ei Állami Építőipari Vállalatnál. Telefon: 14-16. 31928 Az Országos Műemléki Felügyelőség pécsi építés­vezetősége ÉPÍTÉSVEZETŐT keres építészmérnök: vagy technikusi oklevél­lel és három, illetve öt­éves gyakorlattal. Jelent­kezés: Pécs, Káptalan u. 2.-ben. 100 MÉRLEGKÉPES könyvelői képesítéssel rendelkező munkaerőt keres belső ellenőri műn kakörbe a Baranva me­gyei Tejipari Vállalat Jelentkezés Pécs, Rákóczi ,út 18—20. alatt, személy­zeti előadóinál. 137

Next

/
Thumbnails
Contents