Dunántúli Napló, 1961. június (18. évfolyam, 127-152. szám)

1961-06-23 / 146. szám

2 N A PEÖ 1961. JÚNIUS 23. 1 A naoypiacen | Vi\mF i'l"m' F i' * * *m" ‘f i 1 m Eperillat, Ulás árnyalatú málna, alkudozó asszonyok és zsivaj teljes a forgalom a ■nagypiacon. A városi KÖJÁL fiatal orvosnője otthonosan mozog a tömegben, a hangja szigorúan cseng: — Legyen szíves az állat­orvosi igazolást!.,. A napbarnított parasztasz- szony abbahagyja a tejfeláru­sítás, s izgatottan kotorász az irataiban. A papír szerint Talált György hoboli lakos tehene güm&kórtól mentes, tejtermékei tehát nyugodtan árusíthatók. — Takarja le a túrót! — pi­rít a fiatal orvosnő a másik asszonyra, s az gyorsan telje­síti a kívánságát. Szemmel látható: nagy tekintélye van az orvostáskás doktornőnek, ismerik és tartanak tőle. Ha észreveszik fehérköpenyes alakját, gyorsan eltüntetik a borsót meg a meggyet a be­tonasztalról, mert tudják, hogy nem engedi a tejfel mel­lett árusítani. A borsó ugyan­is földes árunak számít, s be­szennyezheti a tejterméket. A fiatal orvosnő már a ba­romfiaknál járkál. A saraik­ban, a fal mellett őszhajú bácsi ballag a gombaárusok előtt. Dénes Ferenc gomba­szakértő. ö is ránk vigyáz. Gombát csak akkor szabad árusítani, ha megmutatják neki, s pa­pírt ad róla. Az eladók tudjáík a rendet, s mindenki megmutatja pa­pírját. Utána árujukat kínál­ják: a mélybarna húsos var­gányát, a kellemes illatú, har­matos keserűgombát, a sár­guló rókagombát és a többit. Felbömböl a hangszóró, megpróbálja túlharsogni az alkudozás nagy lármáját. A fehénköpenyes orvosnő, meg a karszalagos gombaszalkértő a sörök között járkál s éber sze­mük egészségünket óvja. M. L. Csutak és ◦ szürke ló Végeredményben mindig ki­csit keserű érzés, ha az ember egy új magyar film bemutató­ja után kénytelen szomorú és elégedetlen érzéssel elhagyni a nézőteret, és lényegében eszé be jutnak a mai magyar film­gyártás összes gondjai. Sajnos, a Csutak és a szürke ló című, jóhangzású új magyar film után ugyancsak hasonló érzé­sek ejtik aggodalomba a nézőt. Igaz, hogy sajátos recenzori felfogás — mindenben első­sorban a fogyatékosságokat megkeresni. Az is igaz, hogy utóbbi filmjeink javarészében — az utóbbi hónapok szere- csenmosdatásaitól eltekintve — vagy a cselekménnyel, vagy a jellemek ábrázolásával, vagy egyszerűen a filmesztétika alapvető igényeivel van baj. Ezúttal szinte mindhárom vonatkozásiban szép számmal akad bírálni való. Ifjúsági filmről lévén szó, az ember természetesen friss, pergő, eredeti cselekményessé­get vár. Nagy, romantikus ka­landokat, a kiskamasz fantázia száz és száz, meglepő ötletét, a gyermeklélek sajátos, ked­ves világának ábrázolását. Mindebből alig van. Várkonyi rendező kiválasztotta Mándy Iván ifjúsági regényéből az alapcselekményt, — de ami a prózában még kedves, bájos és friss volt, az a filmben nem sikerült. A szürke lovat igaz, hogy el­lopják a kis Csutak vezetésé­vel, hogy megmentsék a vágó- hídtól, igaz, hogy romantikus körülmények között egy áb- rándszágeten az elhagyott vas­úti kocsiban rejtegetik, és néhol felvillan a kisdiák-élet nagy-nagy élménye — a vaká­ció, — de mindez egy hézagos szerkesztési mód következté­ben szürkévé, érdektelenné válik. Akad néhány ügyes, di­csérendő ötlet, részlet, de et­től a film még nem lesz jó film. Ha egy film a gyerekekről szól, senki sem kívánja, hogy a felnőttek világa ugyanolyan dimenzióban elevenedjen meg a vásznon, mint a gyer­mekeké, de ezt leszámítva is erőtlen a szülők, különösen Csutak szüleinek ábrázolása. A gyermek jellemábrázolása terén sajnos ugyancsak nem szolgál elégtétellel a film. Ta­lán a kis szőke Csutak áll leg­közelebb az igazi, eredeti gyer- meklélekhez, de csak helyen­ként Többnyire felnőttes, in­kább kamaszkodó, mint gye­rek. Nyilvánvaló, az olyan meg állapítások Csutak . szájából, hogy — az apám nagyon ren­des fickó, vagy itt mindig bon­tanak, — nemhogy idegenek az álmodozó kisfiú lélektaná­tól, jellemétől, de egy kicsit a hírlapok glosszáinak hangjára emlékeztetnek. A többi gyer­mekszereplő se tud mit kezde­ni adott tehetségével, — mert nem kaptak megfelelő szere­pet. Elsősorban a rendező, képtelen volt elmélyedni a gyermeki jellemek gazdagsá­gában, eredetiségében, de a film tanúsága szerint nem volt alapvető koncepciója sem. így történhetett meg az, hogy a filmben mindenből van — ka­landból, a burleszkből, az emó- cdós hatásokból, — de egy sem éri el a teljesség hatását. A filmben észrevenni bizo­nyos kapkodást is, amit bizo­nyít a kurtított, csak jelképpel megoldott finálé, pedig hálás lett volna a film nemes esz­közeivel kifejezni a mondandó lényegét: a kis Csutakot, mint hőst fogadják maguk közé a többiek, és a kisfiú éppen ne­mes szívével, álmodozó képze­letvilágával törte meg a töb­biek lenéző közönyét. Vég­eredményben szürke film egy szimpatikus paciról és az ugyancsak szimpatikus, de kicsit koravén Csutakról. Thiery Árpád «■MKepfKSM' Harmincöt falubeli bányász segített rétet kaszálni Magyarszéken Ez évben a szánté minden­napos esőzések miatt igen ko­moly gondot okozott a széna­betakarítás. Állatállományunk fejlesztése viszont megkíván­ja, hogy minden lehetőséget kihasználva küzdjünk a minél nagyobb takarmánymennyi­ségért és egyúttal természete­sen a takarmány minőségéért is. Jól megértette ezt a szabad­szentkirályi tsz-tagság, s ami­kor csak az idő engedte és en­gedi, minden perc kihasználá­sával folytatta a szénabetaka­rítást. Ha valaki már látott széna- kazal-rakást, tudja, hogy nem a leggyorsabb és legkényel­mesebb dolog a hat-nyolc mé­ter magas kazalra szekérről villával feladogatni a szénát... Az elnök elvtárs valahon­nan néhányszáz forintért egy régi, de jó állapotban lévő jár­gányt vásárolt. Néhány órát sajátkezűleg dolgozott a gép­állomáson rajta, s minimális műszaki segítséggel a gépállo­mástól bérelt elevátort kap­csolta össze vele, és most egy fehér lovacska jár körbe- körbe, miközben a járgány­nyal hajtott elevátor könnye­dén szállítja a magasba a szénát, könnyebbé és lényege­sen gyorsabbá téve ezt a mun­kát a tsz-tagoknak. A gondolat nem új, csak felelevenítése egy régebbi, fe­ledésbe ment munkamódnak, az is igaz, hogy egy Mia-mo- tor is jól elhajtaná az elevá­tort. Viszont a Mia-motor tűz­veszélyes, továbbá egy szak­képzett kezelőt igényel és a ló megint csak nem lenne ki­használva! Tehát az ötlet az adott körülmények között mindenképpen talpraesett és az Üj Élet Tsz-beliek életre­valóságát dicséri. Tetszik is most már annyira a tagság­nak, hogy további két-három járgány beállítását tervezik az aratás-cséplés idejére, amivel minden tsz mindenkori igen nagy gondját, a • kombájnszal­ma kazlazását kívánják meg­oldani. Véleményem szerint nem ártana, ha más termelőszövet­kezetben is felhasználnák ezt az ötletet! Veress Gyula, a gépállomás főmérnöke Vasárnap a Komlói Szénbá­nyászati Tröszt bányaüzemei­nek dolgozói, akik községünk­ben laknak, termelőszövetkeze­tünkben húsz hold rétet ka­száltak le. Már a kora reggeli órákban a 35 bányász kaszá­val gyülekezett a vasútállo­másnál és közösen elindultak a rétekre, öröm volt nézni azt a jelenetet, amikor a csopor­tok megkezdték a munkát. Mindenki sorban nagy szak­értelemmel megfente a kaszá­ját, attól eltekintve, hogy nem mindennapi foglalkozásuk ez, de ehhez is értenek, hiszen majdnem mindegyik itt szüle­tett a faluban, vagy huzamo­sabb ideje él a községben. Harmincöt bányászunk kö­zött voltak idősebb elvtársak is, akik 60 éven túl vannak, de fáradságot nem kímélve fel­áldozták szabad idejüket azért, hogy termelőszövetkezetünk­nek segítsenek. A helyi párt­Pécsi lakos LAKATOS ÉS GYALUS szakmunkásokat felvesz az ÉM. Pécsi Építőgépkarban- tártó Vállalat. Pécs, Vasút utca 2. sz. 14647 (15.) Sam teljesen magábavonult. Számolt egész nap. Lekuporo­dott a tengerparton, ahol nem zavarta senki, és kis papírla­pokra groteszk számokat vé­sett tuskó kezével. Naponta tíz szer is kiszámította és gondo­san összeadta a leltárt, s ilyen­kor megnyugodott, mivel a pénze — úgy érezte — futja a szalonra. Neki ez volt az egyet­len megnyugtató szórakozása, s csak parancshirdetéskor fog­ta el szorongó nyugtalanság. Iszonyodott még a gondolatától is, hogy fel kell szánniuk, és esetleg egy eltévedt, buta go­lyóbis éppúgy halomra dönt­heti szépen kitervelt ábránd­jait, mint Gallanét. Joe ivott. Szüntelenül a kan­tinban ült, előtte rum vagy whisky állt üvegben. Először csak dudorászott magában, aztán hangosan énekelt, végül bömbölt, majd hirtelen feltört belőle a zokogás, s rázta, tépte. Amikor már kimerült a sí­rástól és az erőszakos csuklás­tól. eltántorgott szobájába és ruhástól végigvágódott az ágyon. Másnap kezdte élőiről. A biliardparti Elrick, Mason és Elmdown között változatla­nul folyt. De talán mintha vesztett volna élénkségéből, Ha Elrick nagv karambol-előnyre tett szert, Mason a vállára csa­pott: — Jól van Johnny! Elismer­jük, hogy tudsz. És Elmdown még megtol­dotta: — Nem is érdemes tovább folytatni. A díjbirkózó kiállású Ans- truther hallatlanul gyerme- kies szórakozásokba kezdett. A társalgóban ült az egyik asztalnál, és dominókockákból várat épített. Mikor elkészült vele, óraszám képes volt gyö­nyörködni benne. Aztán egy­szer véletlenül egy katona meglökte az asztalt, s a do­minóvár összeomlott. A töb­biek csak egy mélyről jövő, tompa hörgést hallottak, s egy hátravágódó szék puffanását; Anstruther mint a cséphadaró öklözte a váratlan támadástól védekezni sem tudó katonát. A többiek úgy fogták le, és belenyomták egy fotelba. És Anstruther olyan fájdalmas szomorúsággal ült a fotelban, maga elé meredve, mint egy kisgyermek, akitől elvették legkedvesebb játékszerét. Töb­bet nem is ment a társalgóba, hanem magányosan elkóbo­rolt az erdőbe, be egészen a sziget belsejébe, egzotikus lepkék után szaladt, éa a dús vezetőség és a községi tanács végrehajtó bizottsága köszöne­tét mond önfeláldozó munká­jukért és kéri, hogy a jövőben is segítsenek. Meg kell emlé­keznünk a község ifjúságáról is. KISZ-tagjaink harminc-, hárman vasárnap kukoricát kapáltak. A helyi KlSZ-szer- vezet a napokban egyesült Mecsekpölöske KISZ alapszer­vezetével és felvette az Egyet­értés MTSZ KISZ-szervezete nevet. Június 14-én megtartott alakuló ülésen kiszistáink úgy határoztak, hogy vállalnak 3 hold kukoricakapálást. Dicséretre méltó az, hogy a fiúk meg lányok pontos idő­ben a munkahelyen megjelel­tek. Nincsenek olyan jelensé­gek, hogy valaki kivonta volna magát a munkából. Helyi párt­vezetőségünk és a községi ta­nács végrehajtó bizottsága meg köszöni munkájukat. Gyenes János vb-titkár trópusi növényzeten kerekre hízott rovarokat gyűjtötte. Ezeket aztán gombostűre szúr­va különböző skatulyákba osz­tályozta. Csak O’Neill és Osram sak­koztak szenvtelenül tovább. Ok mindent természetesnek tartottak és elfogadták úgy, ahogy van. Nem gondolkoztak, nem tépelődtek. O’Neill sebe gyorsan gyógyult, karja és válla ugyan keresztül-kasul be volt kötözve, de igyekezett róla nem tudomást venni. * Gállan temetése. A legnagyobb katonai pom­pával adatta meg a végtisztes­séget Wood Llionnelnek. Az egész hadosztály legénysége kivonult a kis temetőhöz, ahol egy hosszú, széles vakondtúrás jelezte a tömegsírt, ahova a sziget elfoglalásakor elesett japánokat temették, és sok ki­csi sír, ahova az amerikaiakat. Most egy újabb sír tátongott: Llionnel Gallan 22 éves pilóta­hadnagy számára, x A tábornok természetesen nem hagyta ki ezt az alkal­mat, hogy megcsillogtassa szó­noki készségeit. Ö mondott beszédet Gallan sírjánál. A beszédre senki sem fi­gyelt. Nem is volt érdemes. Nem volt az más, nem volt az több egy önhitt, felfuvalko- dott katona együgyű tömjén­füstölésénél. Bendix mereven bámult a tátongó sírra. Még most sem tudta teljesen elhinni, hogy Llionnel érzései ennyire jók voltak. Hogy sohasem látja meg családját; feleségét, akit rajongva imádott és kislányát, alig várva, hogy végre kar­jába ölelje. Nem látja meg őket soha, s azok sem látják viszont őt, még halva sem. Örökre itt marad, messze, na­Június eleje óta 14 mázsa selyemgubót váltottak be a villányi földművesszövetkezet beváltó állomásán. Az esős időjárás el­lenére a gubák minősége kifogástalan, s az osztályozó asztal­ról csak igen kis mennyiség került a selejtbe. (Gádor Gyöngyvér felv.) — A MALÉV Budapest— Pécs—Budapest menetrend- szerű járatain június 23-tól 32 személyes IL—14-es re­pülőgépet közlekedtet. — A HAZAFIAS NÉPFRONT III. kerületi titkársága értesíti a 38-as és 41-es választókerület lakosságát, hogy június 23-án, pénteken délután 6 órakor a Szigeti úti iskolában tanácstagi beszámolót tart. Előadó Illés Gyuláné kerületi tanácstag. Ta­nácstagok: Bakonyvdri Attila, Illés Gyuláné, Fontai Györgyné. A 38-as és 41-es választókerület­hez tartozó utcák: Mikes Kele­men utca, Fogaras utca, Kürt utca, Batsányi utca, Közép- Makár dűlő, Gyümölcs utca. Homok utca, Tiborc utca. gyón messze az otthontól, ide­gen, vad környezetben. Két- három év, s már a sírjának helye sem lesz meg. Elmossa a könyörtelen trópusi eső, és porát a tengerbe fújja a szél. Aztán a markába ragadott pár szál virágra nézett, s majdnem elsírta magát. Eszé­be jutott az a másik temetés, amikor még kisgyermek volt, akkor is így állt a megásott sírnál, néhány szál szegényes virággal a kezében. Az anyját temették. Csak akkor keveseb­ben állták körül a sírt: talán öten lehettek. Akkor is a sí­rás fojtogatta, de nem értette világosan, miért is kellene sírnia. Később már megértet­te, amikor teljesen magányo­san maradt, senkije sem volt. S most is ezt érezte: egy em­ber elment, akivel összetartoz­tak az évek során. És ehhez a sírhoz sem jöhet el többé, mint ahogy az anyjáét sem találná már meg. Ogmor sem figyelt a be­szédre, őt is saját gondolatai­nak rohanása kötötte le. Na­pok óta kínozta a tudat, ha nem tartja be a parancsot szóról szóra, betűről betűre, vonásról vonásra, akkor most nem állnának Gallan sírjánál, s Morley nem feküdne vakon a hadosztálykórházban. Ha csak ezer-ezerötszáz méterrel ala­csonyabban repült volna, lent, beleburkolózva a felhőkbe, a két japán vadász sohasem ta­lált volna rájuk. De ő mindig és mindenben pontról pontra betartotta a kapott parancsot. S most először érzett ezért lelkiismeretfurdalást és e<rv kis szégyenérzetet. Vak szolga, gondolkodás nélküli kiszolgáló volt csak — és ez a felismerés keservesen fojtogatta most. (Folytatása következik.) — AZ „IFJÚSÁG a szocia­lizmusért” jelvényt 37 Petőfi utcai általános iskolai úttörő kapta meg, mivel teljesítet­ték a mozgalom követelmé­nyeit. — A PÉCSI kisdobosok a tanév második felében 39 mázsa papírt, 365 mázsa va--; sat, 8 mázsa rongyot gyűjtöt­tek és 1152 óra társadalmi munkát végeztek. — A PÉCSI Kesztyűgyár 40 fős szocialista Béke-bri­gádja igen jól sikerült egész­napos kiránduláson vett részt Abaligeten és Sikondán. A HAZAFIAS NÉPFRONT III. kerületi titkársága értesíti a 7.j 8. választókerület lakossá­gát, hogy június 23-án, pénteken délután 6 órakor a Petőfi úti is­kolában tanácstagi beszámolót tart. Tanácstagok: Hanzák Ká­roly, Pusztai Lajos, dr. Gróf Pál. A beszámolót elmondja: Hanzák Károly kerületi tanácstag. A 7.j 8-as választókerülethez tartozó utcák: Kandó Kálmán utca, Kas­sa utca 1—7-ig és 2—12-ig, Ma­rosvásárhely utca, Nagyvárad utca mindkét oldal 1—16-ig. — A BÉLYEGGYŰJTŐK pécsi városi köre 1961. június 25-én. vasárnap de. 10 órakor a kör helyiségében taggyűlést tart. (József u. 15., KPVDSZ kultúrház.) — PÉCSVÁRADON 6 két- szoba összkomfortos lakást adott át új tulajdonosaiknak a Komlói Építőipari Vállalat. Áramszünet lesz 25-én, vasárnap 6—18 óráig hálózatátépítés miatt a siklósi vámtól délre az alábbi te­rületeken: Agrária, Szövetség ut­ca, Nagyárpád, Kertváros, Hon­véd kórház, UránkÖzpont, Má- lomi lőtér, Bajcsy-laktanya, Nyu­gati kőhíd dűlő, Málom község, Siklósi úti laktanya, Postavölgy, Reménypuszta, valamint a Siklósi út területén. * A ül. kerületi Hazafias Nép­front titkársága értesíti Patacs lakosságát, hogy június 24-én, szombaton délután 7 órakor a pa- tacsi kultúrotthonban tanácstagi beszámolót tart. Tanácstagok: Markó János, Tóth Sándor, Hosz- szú István. A beszámolót elmond­ja: Markó János kerületi tanács­tag. Idő járásjelentés Várható Időjárás péntek estig: több órás napsütés, néhány he­lyen, elsősorban a délutáni és esti órákban zápor, zivatar. Gyenge légáramlás. Várható legalacso­nyabb éjszakai hőmérséklet 14—17, legmagasabb nappali hőmérséklet pénteken 26—29 fok között. Előre­jelzés a Balaton területére péntek reggelig: gyenge légáramlás, több órás napsütés, a hőmérséklet nap­nyugtakor 22. hajnalban 17 fok kö­rül lesz. Távolabbi kilátások: a hét végén fülledt idő, 30 fok körBU legmagasabb hőmérséklet. J. A szabadszeníkirályi Új Elet Tsz-ben láttam

Next

/
Thumbnails
Contents