Dunántúli Napló, 1961. június (18. évfolyam, 127-152. szám)
1961-06-23 / 146. szám
2 N A PEÖ 1961. JÚNIUS 23. 1 A naoypiacen | Vi\mF i'l"m' F i' * * *m" ‘f i 1 m Eperillat, Ulás árnyalatú málna, alkudozó asszonyok és zsivaj teljes a forgalom a ■nagypiacon. A városi KÖJÁL fiatal orvosnője otthonosan mozog a tömegben, a hangja szigorúan cseng: — Legyen szíves az állatorvosi igazolást!.,. A napbarnított parasztasz- szony abbahagyja a tejfelárusítás, s izgatottan kotorász az irataiban. A papír szerint Talált György hoboli lakos tehene güm&kórtól mentes, tejtermékei tehát nyugodtan árusíthatók. — Takarja le a túrót! — pirít a fiatal orvosnő a másik asszonyra, s az gyorsan teljesíti a kívánságát. Szemmel látható: nagy tekintélye van az orvostáskás doktornőnek, ismerik és tartanak tőle. Ha észreveszik fehérköpenyes alakját, gyorsan eltüntetik a borsót meg a meggyet a betonasztalról, mert tudják, hogy nem engedi a tejfel mellett árusítani. A borsó ugyanis földes árunak számít, s beszennyezheti a tejterméket. A fiatal orvosnő már a baromfiaknál járkál. A saraikban, a fal mellett őszhajú bácsi ballag a gombaárusok előtt. Dénes Ferenc gombaszakértő. ö is ránk vigyáz. Gombát csak akkor szabad árusítani, ha megmutatják neki, s papírt ad róla. Az eladók tudjáík a rendet, s mindenki megmutatja papírját. Utána árujukat kínálják: a mélybarna húsos vargányát, a kellemes illatú, harmatos keserűgombát, a sárguló rókagombát és a többit. Felbömböl a hangszóró, megpróbálja túlharsogni az alkudozás nagy lármáját. A fehénköpenyes orvosnő, meg a karszalagos gombaszalkértő a sörök között járkál s éber szemük egészségünket óvja. M. L. Csutak és ◦ szürke ló Végeredményben mindig kicsit keserű érzés, ha az ember egy új magyar film bemutatója után kénytelen szomorú és elégedetlen érzéssel elhagyni a nézőteret, és lényegében eszé be jutnak a mai magyar filmgyártás összes gondjai. Sajnos, a Csutak és a szürke ló című, jóhangzású új magyar film után ugyancsak hasonló érzések ejtik aggodalomba a nézőt. Igaz, hogy sajátos recenzori felfogás — mindenben elsősorban a fogyatékosságokat megkeresni. Az is igaz, hogy utóbbi filmjeink javarészében — az utóbbi hónapok szere- csenmosdatásaitól eltekintve — vagy a cselekménnyel, vagy a jellemek ábrázolásával, vagy egyszerűen a filmesztétika alapvető igényeivel van baj. Ezúttal szinte mindhárom vonatkozásiban szép számmal akad bírálni való. Ifjúsági filmről lévén szó, az ember természetesen friss, pergő, eredeti cselekményességet vár. Nagy, romantikus kalandokat, a kiskamasz fantázia száz és száz, meglepő ötletét, a gyermeklélek sajátos, kedves világának ábrázolását. Mindebből alig van. Várkonyi rendező kiválasztotta Mándy Iván ifjúsági regényéből az alapcselekményt, — de ami a prózában még kedves, bájos és friss volt, az a filmben nem sikerült. A szürke lovat igaz, hogy ellopják a kis Csutak vezetésével, hogy megmentsék a vágó- hídtól, igaz, hogy romantikus körülmények között egy áb- rándszágeten az elhagyott vasúti kocsiban rejtegetik, és néhol felvillan a kisdiák-élet nagy-nagy élménye — a vakáció, — de mindez egy hézagos szerkesztési mód következtében szürkévé, érdektelenné válik. Akad néhány ügyes, dicsérendő ötlet, részlet, de ettől a film még nem lesz jó film. Ha egy film a gyerekekről szól, senki sem kívánja, hogy a felnőttek világa ugyanolyan dimenzióban elevenedjen meg a vásznon, mint a gyermekeké, de ezt leszámítva is erőtlen a szülők, különösen Csutak szüleinek ábrázolása. A gyermek jellemábrázolása terén sajnos ugyancsak nem szolgál elégtétellel a film. Talán a kis szőke Csutak áll legközelebb az igazi, eredeti gyer- meklélekhez, de csak helyenként Többnyire felnőttes, inkább kamaszkodó, mint gyerek. Nyilvánvaló, az olyan meg állapítások Csutak . szájából, hogy — az apám nagyon rendes fickó, vagy itt mindig bontanak, — nemhogy idegenek az álmodozó kisfiú lélektanától, jellemétől, de egy kicsit a hírlapok glosszáinak hangjára emlékeztetnek. A többi gyermekszereplő se tud mit kezdeni adott tehetségével, — mert nem kaptak megfelelő szerepet. Elsősorban a rendező, képtelen volt elmélyedni a gyermeki jellemek gazdagságában, eredetiségében, de a film tanúsága szerint nem volt alapvető koncepciója sem. így történhetett meg az, hogy a filmben mindenből van — kalandból, a burleszkből, az emó- cdós hatásokból, — de egy sem éri el a teljesség hatását. A filmben észrevenni bizonyos kapkodást is, amit bizonyít a kurtított, csak jelképpel megoldott finálé, pedig hálás lett volna a film nemes eszközeivel kifejezni a mondandó lényegét: a kis Csutakot, mint hőst fogadják maguk közé a többiek, és a kisfiú éppen nemes szívével, álmodozó képzeletvilágával törte meg a többiek lenéző közönyét. Végeredményben szürke film egy szimpatikus paciról és az ugyancsak szimpatikus, de kicsit koravén Csutakról. Thiery Árpád «■MKepfKSM' Harmincöt falubeli bányász segített rétet kaszálni Magyarszéken Ez évben a szánté mindennapos esőzések miatt igen komoly gondot okozott a szénabetakarítás. Állatállományunk fejlesztése viszont megkívánja, hogy minden lehetőséget kihasználva küzdjünk a minél nagyobb takarmánymennyiségért és egyúttal természetesen a takarmány minőségéért is. Jól megértette ezt a szabadszentkirályi tsz-tagság, s amikor csak az idő engedte és engedi, minden perc kihasználásával folytatta a szénabetakarítást. Ha valaki már látott széna- kazal-rakást, tudja, hogy nem a leggyorsabb és legkényelmesebb dolog a hat-nyolc méter magas kazalra szekérről villával feladogatni a szénát... Az elnök elvtárs valahonnan néhányszáz forintért egy régi, de jó állapotban lévő járgányt vásárolt. Néhány órát sajátkezűleg dolgozott a gépállomáson rajta, s minimális műszaki segítséggel a gépállomástól bérelt elevátort kapcsolta össze vele, és most egy fehér lovacska jár körbe- körbe, miközben a járgánynyal hajtott elevátor könnyedén szállítja a magasba a szénát, könnyebbé és lényegesen gyorsabbá téve ezt a munkát a tsz-tagoknak. A gondolat nem új, csak felelevenítése egy régebbi, feledésbe ment munkamódnak, az is igaz, hogy egy Mia-mo- tor is jól elhajtaná az elevátort. Viszont a Mia-motor tűzveszélyes, továbbá egy szakképzett kezelőt igényel és a ló megint csak nem lenne kihasználva! Tehát az ötlet az adott körülmények között mindenképpen talpraesett és az Üj Élet Tsz-beliek életrevalóságát dicséri. Tetszik is most már annyira a tagságnak, hogy további két-három járgány beállítását tervezik az aratás-cséplés idejére, amivel minden tsz mindenkori igen nagy gondját, a • kombájnszalma kazlazását kívánják megoldani. Véleményem szerint nem ártana, ha más termelőszövetkezetben is felhasználnák ezt az ötletet! Veress Gyula, a gépállomás főmérnöke Vasárnap a Komlói Szénbányászati Tröszt bányaüzemeinek dolgozói, akik községünkben laknak, termelőszövetkezetünkben húsz hold rétet kaszáltak le. Már a kora reggeli órákban a 35 bányász kaszával gyülekezett a vasútállomásnál és közösen elindultak a rétekre, öröm volt nézni azt a jelenetet, amikor a csoportok megkezdték a munkát. Mindenki sorban nagy szakértelemmel megfente a kaszáját, attól eltekintve, hogy nem mindennapi foglalkozásuk ez, de ehhez is értenek, hiszen majdnem mindegyik itt született a faluban, vagy huzamosabb ideje él a községben. Harmincöt bányászunk között voltak idősebb elvtársak is, akik 60 éven túl vannak, de fáradságot nem kímélve feláldozták szabad idejüket azért, hogy termelőszövetkezetünknek segítsenek. A helyi pártPécsi lakos LAKATOS ÉS GYALUS szakmunkásokat felvesz az ÉM. Pécsi Építőgépkarban- tártó Vállalat. Pécs, Vasút utca 2. sz. 14647 (15.) Sam teljesen magábavonult. Számolt egész nap. Lekuporodott a tengerparton, ahol nem zavarta senki, és kis papírlapokra groteszk számokat vésett tuskó kezével. Naponta tíz szer is kiszámította és gondosan összeadta a leltárt, s ilyenkor megnyugodott, mivel a pénze — úgy érezte — futja a szalonra. Neki ez volt az egyetlen megnyugtató szórakozása, s csak parancshirdetéskor fogta el szorongó nyugtalanság. Iszonyodott még a gondolatától is, hogy fel kell szánniuk, és esetleg egy eltévedt, buta golyóbis éppúgy halomra döntheti szépen kitervelt ábrándjait, mint Gallanét. Joe ivott. Szüntelenül a kantinban ült, előtte rum vagy whisky állt üvegben. Először csak dudorászott magában, aztán hangosan énekelt, végül bömbölt, majd hirtelen feltört belőle a zokogás, s rázta, tépte. Amikor már kimerült a sírástól és az erőszakos csuklástól. eltántorgott szobájába és ruhástól végigvágódott az ágyon. Másnap kezdte élőiről. A biliardparti Elrick, Mason és Elmdown között változatlanul folyt. De talán mintha vesztett volna élénkségéből, Ha Elrick nagv karambol-előnyre tett szert, Mason a vállára csapott: — Jól van Johnny! Elismerjük, hogy tudsz. És Elmdown még megtoldotta: — Nem is érdemes tovább folytatni. A díjbirkózó kiállású Ans- truther hallatlanul gyerme- kies szórakozásokba kezdett. A társalgóban ült az egyik asztalnál, és dominókockákból várat épített. Mikor elkészült vele, óraszám képes volt gyönyörködni benne. Aztán egyszer véletlenül egy katona meglökte az asztalt, s a dominóvár összeomlott. A többiek csak egy mélyről jövő, tompa hörgést hallottak, s egy hátravágódó szék puffanását; Anstruther mint a cséphadaró öklözte a váratlan támadástól védekezni sem tudó katonát. A többiek úgy fogták le, és belenyomták egy fotelba. És Anstruther olyan fájdalmas szomorúsággal ült a fotelban, maga elé meredve, mint egy kisgyermek, akitől elvették legkedvesebb játékszerét. Többet nem is ment a társalgóba, hanem magányosan elkóborolt az erdőbe, be egészen a sziget belsejébe, egzotikus lepkék után szaladt, éa a dús vezetőség és a községi tanács végrehajtó bizottsága köszönetét mond önfeláldozó munkájukért és kéri, hogy a jövőben is segítsenek. Meg kell emlékeznünk a község ifjúságáról is. KISZ-tagjaink harminc-, hárman vasárnap kukoricát kapáltak. A helyi KlSZ-szer- vezet a napokban egyesült Mecsekpölöske KISZ alapszervezetével és felvette az Egyetértés MTSZ KISZ-szervezete nevet. Június 14-én megtartott alakuló ülésen kiszistáink úgy határoztak, hogy vállalnak 3 hold kukoricakapálást. Dicséretre méltó az, hogy a fiúk meg lányok pontos időben a munkahelyen megjeleltek. Nincsenek olyan jelenségek, hogy valaki kivonta volna magát a munkából. Helyi pártvezetőségünk és a községi tanács végrehajtó bizottsága meg köszöni munkájukat. Gyenes János vb-titkár trópusi növényzeten kerekre hízott rovarokat gyűjtötte. Ezeket aztán gombostűre szúrva különböző skatulyákba osztályozta. Csak O’Neill és Osram sakkoztak szenvtelenül tovább. Ok mindent természetesnek tartottak és elfogadták úgy, ahogy van. Nem gondolkoztak, nem tépelődtek. O’Neill sebe gyorsan gyógyult, karja és válla ugyan keresztül-kasul be volt kötözve, de igyekezett róla nem tudomást venni. * Gállan temetése. A legnagyobb katonai pompával adatta meg a végtisztességet Wood Llionnelnek. Az egész hadosztály legénysége kivonult a kis temetőhöz, ahol egy hosszú, széles vakondtúrás jelezte a tömegsírt, ahova a sziget elfoglalásakor elesett japánokat temették, és sok kicsi sír, ahova az amerikaiakat. Most egy újabb sír tátongott: Llionnel Gallan 22 éves pilótahadnagy számára, x A tábornok természetesen nem hagyta ki ezt az alkalmat, hogy megcsillogtassa szónoki készségeit. Ö mondott beszédet Gallan sírjánál. A beszédre senki sem figyelt. Nem is volt érdemes. Nem volt az más, nem volt az több egy önhitt, felfuvalko- dott katona együgyű tömjénfüstölésénél. Bendix mereven bámult a tátongó sírra. Még most sem tudta teljesen elhinni, hogy Llionnel érzései ennyire jók voltak. Hogy sohasem látja meg családját; feleségét, akit rajongva imádott és kislányát, alig várva, hogy végre karjába ölelje. Nem látja meg őket soha, s azok sem látják viszont őt, még halva sem. Örökre itt marad, messze, naJúnius eleje óta 14 mázsa selyemgubót váltottak be a villányi földművesszövetkezet beváltó állomásán. Az esős időjárás ellenére a gubák minősége kifogástalan, s az osztályozó asztalról csak igen kis mennyiség került a selejtbe. (Gádor Gyöngyvér felv.) — A MALÉV Budapest— Pécs—Budapest menetrend- szerű járatain június 23-tól 32 személyes IL—14-es repülőgépet közlekedtet. — A HAZAFIAS NÉPFRONT III. kerületi titkársága értesíti a 38-as és 41-es választókerület lakosságát, hogy június 23-án, pénteken délután 6 órakor a Szigeti úti iskolában tanácstagi beszámolót tart. Előadó Illés Gyuláné kerületi tanácstag. Tanácstagok: Bakonyvdri Attila, Illés Gyuláné, Fontai Györgyné. A 38-as és 41-es választókerülethez tartozó utcák: Mikes Kelemen utca, Fogaras utca, Kürt utca, Batsányi utca, Közép- Makár dűlő, Gyümölcs utca. Homok utca, Tiborc utca. gyón messze az otthontól, idegen, vad környezetben. Két- három év, s már a sírjának helye sem lesz meg. Elmossa a könyörtelen trópusi eső, és porát a tengerbe fújja a szél. Aztán a markába ragadott pár szál virágra nézett, s majdnem elsírta magát. Eszébe jutott az a másik temetés, amikor még kisgyermek volt, akkor is így állt a megásott sírnál, néhány szál szegényes virággal a kezében. Az anyját temették. Csak akkor kevesebben állták körül a sírt: talán öten lehettek. Akkor is a sírás fojtogatta, de nem értette világosan, miért is kellene sírnia. Később már megértette, amikor teljesen magányosan maradt, senkije sem volt. S most is ezt érezte: egy ember elment, akivel összetartoztak az évek során. És ehhez a sírhoz sem jöhet el többé, mint ahogy az anyjáét sem találná már meg. Ogmor sem figyelt a beszédre, őt is saját gondolatainak rohanása kötötte le. Napok óta kínozta a tudat, ha nem tartja be a parancsot szóról szóra, betűről betűre, vonásról vonásra, akkor most nem állnának Gallan sírjánál, s Morley nem feküdne vakon a hadosztálykórházban. Ha csak ezer-ezerötszáz méterrel alacsonyabban repült volna, lent, beleburkolózva a felhőkbe, a két japán vadász sohasem talált volna rájuk. De ő mindig és mindenben pontról pontra betartotta a kapott parancsot. S most először érzett ezért lelkiismeretfurdalást és e<rv kis szégyenérzetet. Vak szolga, gondolkodás nélküli kiszolgáló volt csak — és ez a felismerés keservesen fojtogatta most. (Folytatása következik.) — AZ „IFJÚSÁG a szocializmusért” jelvényt 37 Petőfi utcai általános iskolai úttörő kapta meg, mivel teljesítették a mozgalom követelményeit. — A PÉCSI kisdobosok a tanév második felében 39 mázsa papírt, 365 mázsa va--; sat, 8 mázsa rongyot gyűjtöttek és 1152 óra társadalmi munkát végeztek. — A PÉCSI Kesztyűgyár 40 fős szocialista Béke-brigádja igen jól sikerült egésznapos kiránduláson vett részt Abaligeten és Sikondán. A HAZAFIAS NÉPFRONT III. kerületi titkársága értesíti a 7.j 8. választókerület lakosságát, hogy június 23-án, pénteken délután 6 órakor a Petőfi úti iskolában tanácstagi beszámolót tart. Tanácstagok: Hanzák Károly, Pusztai Lajos, dr. Gróf Pál. A beszámolót elmondja: Hanzák Károly kerületi tanácstag. A 7.j 8-as választókerülethez tartozó utcák: Kandó Kálmán utca, Kassa utca 1—7-ig és 2—12-ig, Marosvásárhely utca, Nagyvárad utca mindkét oldal 1—16-ig. — A BÉLYEGGYŰJTŐK pécsi városi köre 1961. június 25-én. vasárnap de. 10 órakor a kör helyiségében taggyűlést tart. (József u. 15., KPVDSZ kultúrház.) — PÉCSVÁRADON 6 két- szoba összkomfortos lakást adott át új tulajdonosaiknak a Komlói Építőipari Vállalat. Áramszünet lesz 25-én, vasárnap 6—18 óráig hálózatátépítés miatt a siklósi vámtól délre az alábbi területeken: Agrária, Szövetség utca, Nagyárpád, Kertváros, Honvéd kórház, UránkÖzpont, Má- lomi lőtér, Bajcsy-laktanya, Nyugati kőhíd dűlő, Málom község, Siklósi úti laktanya, Postavölgy, Reménypuszta, valamint a Siklósi út területén. * A ül. kerületi Hazafias Népfront titkársága értesíti Patacs lakosságát, hogy június 24-én, szombaton délután 7 órakor a pa- tacsi kultúrotthonban tanácstagi beszámolót tart. Tanácstagok: Markó János, Tóth Sándor, Hosz- szú István. A beszámolót elmondja: Markó János kerületi tanácstag. Idő járásjelentés Várható Időjárás péntek estig: több órás napsütés, néhány helyen, elsősorban a délutáni és esti órákban zápor, zivatar. Gyenge légáramlás. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 14—17, legmagasabb nappali hőmérséklet pénteken 26—29 fok között. Előrejelzés a Balaton területére péntek reggelig: gyenge légáramlás, több órás napsütés, a hőmérséklet napnyugtakor 22. hajnalban 17 fok körül lesz. Távolabbi kilátások: a hét végén fülledt idő, 30 fok körBU legmagasabb hőmérséklet. J. A szabadszeníkirályi Új Elet Tsz-ben láttam