Dunántúli Napló, 1961. május (18. évfolyam, 102-126. szám)

1961-05-10 / 108. szám

2 N a p r rt 1961. 1V1ÄJUS 10. Viilamosgép-kezelöi tanfolyam indul tsz-tagok részére A megyei tanács mezőgaz­dasági osztálya és a D Ép ASZ szervezésében május 22-én két hetes villamosgép-kezelői tan­folyam indul Komlón a villa­mos gépekkel és berendezé­seikkel foglalkozó termelőszö­vetkezeti tagok részére. A tan­folyam munkavédelmi jelle­gű. A jövőben a termelőszö­vetkezetekben is csak kiokta­tott szakemberek nyúlhatnak a villamos berendezésekhez. A két hét során három napon­ként negyven embert képez­nek ki a legfontosabb szabá­lyokra, s így előreláthatólag 160—170 tsz-tag vesz részt a tanfolyamon, melyet a DÉ- DÄSZ szakelőadói tartanak. — A PORCELÁNGYÁR dolgozói vállalták, hogy az 1961. évi exportterven felül Indonézia részére 20 000 sze­relt szigetelőt készítenek; A Mecsek Művészeti Együttes nagysikerű előadása Városunk egyik büszke­sége, a Mecsek Művészeti Együttes idei reprezentatív bemutatóját 8-án tartotta két előadásban a Nemzeti Szín­házban, oly élénk érdeklődés­sel, amelyből tellett volna egy harmadikra is. Jól sikerült a délutáni ifjú­sági előadás is, de kiváltkép­pen az esti, amelyre — érthe tőén — erejüket tartogatták. Az igényes műsor ritmikusan lüktetett és a bemutatott szá­mokat részben az idén tanul­takból, részben a jugoszláviai út műsorából vették, amivel annyira elragadtatták déli szomszédai nkat. A műsor gerincét ezúttal táncszámok alkották, tekintve, Toliseprű Halló ! A világ sok részén felhang­zik óráról-órára a telefonálók ajkán a szó: Halló! Bár nem mindenütt így ejtik e szót, mégis úgy érezzük, köze van a halló szóhoz; Erős azoknak a tábora, akiknek az a véle­ménye, hogy a világ különböző államaiban használt halló szó magyar eredetű, és a hall igé­ből származik. Farkas József szerint Puskás Tivadar, a te­lefonközpont gondolatának fel találója, azt kérdezte, a vonal másik végén lévő munkatár­sától: „— Hallod?” A válasz ez volt rá: „— Hallom.” Eíbből sarjadt aztán figyelemfelkeltő szóként a halló-kifejezés. Mi­vel a legtöbb telefonközpontot Puskás Tivadar rendezte be magyar munkásokkal, a halló­zás más népek, így az ameri­kai nép telefonhasználatéba is átterjedt. Puskás Tivadar 1875-ben , ment. ki Amerikába^ S csak később ismerkedett meg Edi­sonnal. Puskásnak tehát 1875— 78 között lehetett volna a halló szót Amerikában meg­honosítania; Az első' amerikai telefont viszont Graham Bell 1876. október 19-én próbálta ki Boston és Cambridge között. Néhányan nehezen hihetőnek tartják, hogy az amerikai sze­relők ne használtak volna va­lamilyen figyelmeztető felhí­vást, illetőleg az amerikaiak gyorsan elfogadták volna ezt a számukra tarbalomtnéiküli ma­gyar szót. Más felfogás szerint halló szavunk a készülék hallócső előtagjából származik; Barto- niek Géza 1883-ban megjelent cikkében a telefon beszélő- és hallókészülékét rövidén beszé­lőnek és hallónak mondja. Le­hetséges tehát az a felfogás is, hogy innen ered e hívó szó. A XVIII. század végén hasz­nálttá válik nyelvünkben a halló, halloh indulatszó, ame­lyet főleg vadászat ‘ közben használtaik. De hogyan került nyelvünkbe ez a szó? A német etimológiai szótárak a halon (holen) igéből származtatják a halló-1. A francia szótárak az aller ige parancsoló módjából eredeztetik az álló szót. Az alnigol szótárak hangutánzó vadészszónak tartják a hello-1 és annak változatait. Akárhogy is áll a dolog, igazat kell adnunk P. Balázs Jánosnak, aki szerint a tele­fonnak Magyarországon való meghonosodásakor bármelyik nyelvből is került át hozzánk a hallo (helo, aló, haloh) alak, a magyar ember ezt csak hal­ló-mák ejtette. Annál is. in­kább tehette ezt, mert a tele­fonban a halló hívószót azono­sította a hall igével, mert a telefonban a téves kapcsolás és a csúcsidőt kivéve, rendsze­rint hallani szoktunk valamit. Itt válaszolunk egyúttal Ko­vács Árpád olvasónk levelére is. Azt kérdezi, helyes-e így „bejelentkezni” a telefonhívás­kor: „— Itt Kovács Árpád be­szélek”. — Melyik helyesebb: — Itt Kovács Árpád beszól, vagy beszélek? — Válaszolunk röviden: mindkét bemutatko­zási forma helyes. A beszélek fonna ma még káseé szokat­lan, és inkább a beszélő sze­mélyének előtérbe helyezését jelenti, de nyelvhelyesség és jómagyarság szempontjából nem hibáztatható. * Tollseprü-fejtörő. Az elmúlt heti tollseprü- fejtörő helyes megfejtése a kö­vetkező: 1. A hibás „keztyű”- felirat a Széchenyi téri 5. sz. Ruházati Boltban volt olvas­ható, addig, amíg a kirakatban a hibát ki nem javították. (Vi­déki olvasóinknál eltekintet­tünk ennek a megfejtésétől.). 2. A „lakzi” szó használata helytelen, helyesen: lagzi. 3. A legújabb helyesírási szabály­zat szerint sem a zsemlye, sem pedig a zsemlye szó ek­ként nem irtható, helyesen zsemle vagy zsömle. örülünk, hogy a toHseprű- fejtörőt sokan helyesen fej­tették meg Jutalomkönyvet nyert: Czáll Mihály Mária­gyüd, Községi Tanács, Zseni Nándor, Pécs, Szent Vince u. 40. és Horváth János, postafiók 108. Pécs. Üj fejtörőnk a következő: 1. Melyik a helyes szó: egyelőre, vagy egyenlőre? 2. Mit jelent á nővér szó? 3. Melyik a he­lyesebb szó: paprikáscsirke vagy csirkepaprikás? — Be­küldési határidő: május 16. hogy a vegyeskar estjén vi­szont a táncrészleg maradt kisebbségben. Hatalmas őserő­vel láttuk népünk életének és társadalmunk alakulásának ábrázolását. Egy kivétellel Háromugrós, mozgása Rábai Miklós alkotása — minden táncköltemény Simon Antal munkája, az ő nagy felkészült­ségét és gazdag képzeletét di­cséri. Simon együtt lélegzik a tánccal, mozdulatsorai és cso­portjai egységes stílusúak és tömör megfogalmazásuk révén annyira összhangban állanak a zenével, hogy úgy hatnak, mintha a zenét képekben megfestené s e képek filmkoc- kaszerűen peregnének. A népi táncokban ízlésesen használja fel a klasszikus balett nemes hagyományait, a cselekményes darabokban pedig elmegy a pantomim kifejező lehetőségé­nek végtelenbe vesző hatá­ráig. Első helyen a két leg­nagyobb produkcióval óhaj­tunk foglalkozni, a szimfoni­kus zenekarra komponált „Vérnász”-szal és „Májusi em- lék”-kel. Pákolitz István ver­se volt az indíték, amely fel­keltette Simon Antalban és VujicsicS Tihamérban az al­kotás folyamatát. Súlyos mon­danivalója vádirat a letűnt földbirtokos rendszer ellen. Ez volt a műsor legérettebb száma, a táncosok ebben emel­kedtek a legmagasabb művészi fokra. Itt éreztük legerőseb­ben a művészet érzés-alakító hatásának érintését szívünk dobbanásán. Vujicsicsnak ez a tánczenéje mértéktartó, érték­álló. A „Májusi emlék” teljes egészében pécsi alkotás, mi­vel zenéjét az együttes zene­kari vezetője, Angster Pál ír­ta. A fiatal pécsi zeneköltő még nem is végzett — Kin­cses József negyedéves növen­déke — annál méltánylandóbb határozott egyéniséget tükrö­ző zenéje, amellyel színpadi érzékéről és népdalszeretetéről tanúskodik. Ez a táncjáték az 1960. évi országos pályázaton második helyet ért el és az 1961. február 25-i budapesti ősbemutató után Pécsett most hangzott el először. Tartalma: egy mai, felszabadult vígságú május elsején az idős munkás visszaemlékezik a régi május elsejékre, amelyeken a nép csak a rendőrök kötélzára mögül nézhette a kegyes fő­hercegasszony hódolatában fo­gant, erőltetett jókedvű tán­cot. A megelevenedett rossz álom elmúlik, újra látjuk a mai gondtalanul szórakozó dolgozók színes forgatagát. E két pantomimot a Pécsi Nemzeti Színház zenekara bravúrosan alátámasztotta, Paulusz Elemér avatott pál­cája nyomán. A közjátékul szolgáló Bánk bán-nyitány és palotás viszont kissé halová- nyan hangzott. Szünet után olyan tánc­játékokat láttunk, amelyeket népi zenekarra írtak. Megyénk legjobb népi zenekara, Döröm- böző Géza kilenctagú együtte­se látta el ezt a feladatot be­csületesen, Angster Pál, illet­ve Hegyi József vezényleté­vel. Dörömbözőék közben el­játszották Liszt Ferenc szüle­tésének százötvenedik évfordu­lója alkalmából a II. rapszó­diát. Ez a nagyobb létszámú népi együttesre szánt átirat oly virtuózán sikerült, hogy meg kellett ismételni. Ezek a kisebb táncképek ki­fejező-készségben nem marad­nak el a tematikus táncok mö­gött, de bennük a hangsúly a magyar népi tánc ébrentartá­sán van. Kincses József „Sar- kantyúzó“-ja, Gulyás László „Háromugrós“-a és Vass La­jos „Sárközi toborzó“-ja mel­lett Farkas Ferenc műsort zá­ró „Lakodalmas “-a a négy kö­zül a legnagyobb építkezésű. Az ebbe belefoglalt népdal­csokrot a zenekari árok két szélén elhelyezett vegyeskar intonálta, ellentétben a „Há- romugrós“-sal, amelyben a nép­dalokat — mielőtt eltáncolták volna — maga a jókedvű le­ánycsapat dalolta el egyszó- lamban, érthetően lihegve. Nagyon jól hatott Vass La­jos „Sárközi toborzó'-ja; az állandó horizont dekoráció­ként függő két hatalmas szőt­tes itt érvényesült legmegka- póbban, miközben a férfikar pattogó toborzóira öt legény szilaj táncot járt. önálló számként az ének­kar Bárdos J-ajos a cappella mű vei közül énekelt hármat. Ré­gi táncdal, Szól a doromb, Ének a dalról,) költői finomsággal, Kanizsai László ércesen hang­zó szólójával. Veress Endre Kiienc iskola 27 versenyzője indul a íoío szellemi vetélkedőn Ma délután négu órakor kez­dődik a városi művelődési ház (Déryné utca 18.j nagytermeden a középiskolások szellemi foto- versenye. Valamennyi közép­iskola indul a Közgazdasági Technikum ipari leány tagozatán kívül. Huszonhét versenyző méri össze fényképészeti tudását és izgalmasnak ígérkező versenyen igyekszik tudásával csapatának és magának sikert biztosítani. A legtöbb iskolában már hosszabb idő óta külön foglal­kozásokon készültek erre a foto­kör tagjai. Előkerültek a szak­mai könyvek, folyóiratok. Min­den, ami a fotózás ismereteit bővíti, az érdeklődés középpont­jába került. Arról is hallottunk, hogy az egyik iskolában még azt is áttanulmányozták, mikor volt Pécsett az 1. Országos Fényképkiállítás, milyen ered­ményeket ért el a Mecseki Foto- klub, bár a kérdések között ilyen nem szerepel, sosem árt a leg­szélesebb ismeret, mert a dön­tőn nem lehet tudni, milyen tu­dásiparul el az „ellenfél” csa­pata. Már most meg lehet állapítani, hogy e kezdeményezés hasznos- 1 nak bizonyult. Ilyen elmélyül- ten és céltudatosan az iskolai fotókörökben eddig nemigen foglalkoztak a fényképezés is­mereteivel. Inkább csak az is­kola céljait szolgáló képek. ké+ szitésére szorítkoztak. A tötö­kön munka célja pedig elsősor­ban a fényképezés ismereteinek alapos elsajátítása és gyakor­lása. A szellemi tornát a Janus Pannonius Leánygimnázium fotó­köre rendezi. Minden - dicséretet megérdemelnek azért a körül­tekintő munkáért, mellyel a ve­télkedő sikerét kívánják bizto­sítani. A versenyzőket minden isko­lából sokan kísérik el. az )sz- tálytársak, a jó barátok is itt fognak szorongani a halig.lton és nézők között. Érdekesnek ígérkezik Bar tál Ferenc fotóművész, fotonponer élménybeszámolója. A jó szóra­kozást a MÁV Igazgatósai, cso­móponti KISZ-szervez i 'Ck kultúr csoporti a biztosítja. Tánc­zenei számok, villámtréfák ic- lenetek, énekszámok teszik vál­tozatossá a műsort. A vállalati és üzemi fotókörök is élénken érdeklődnek a ver­seny iránt. A kellemes szórako­zás mellett a tornán ige .‘nkat lehet tanulni, hiszen az ' n~ig- zottak átfogják a fotózássá kap­csolatos összes tudniv Szórakozva, egy fotoszak IV elolvasásával egyenértékű n ver­senyen való megjelenés. — A „SZAKMA IFJÚ MES­TERE” mozgalomban Komlón március és április hónapban az építőiparban dolgozó fia­talok közül hárman arany, öten ezüst és tizennégyen bronzfokozatot, a bányászfia­talok közül négyen ezüst fo­kozatot értek el vizsgáik al­kalmából. — A MEGYEI tanács, a TIT agrárszakosztálya és az Agráregyesület május 25-én a Zengőaljai Állami Gazda­ság lovászhetényi üzemegy­ségében „Az erózió elleni vé­dekezés” címmel tapasztalat­cserét és bemutatót rendez a megye termelőszövetkezeti vezetői részére. — AZ ERFURTI nemzetközi kertészeti kiállításon elbírálták a bemutatott virágokat. A makói hagyma és a szabolcsi jonathán után újabb aranyérmet szerez­tek a magyar kertészek, s most a Hódmezővásárhelyi Kertészeti Vállalat három rózsafáját jutal­mazták ezzel a kitüntetéssel. Az erfurti bemutatóra egyébként kedden több mint háromezer cserepes muskátlit indítottak út­nak a szombathelyi, a keszthelyi és a budapesti kertészetekből. (50.) Azt hitte, ez az asszony pilla­natnyi szeszélye csupán. De csakhamar meg kellett érte­nie, hogy erről szó sincs. Jú­lia megvásárolta az ő szerel­mét, s akkor viseli ezt a cse­csebecsét, amikor kedve szoty- tyan rá. Végül is Bencsik nem lázadozott. Ügy fogta fel sze­repét, mint egy különleges, kellemes és hasznos foglalko­zást. Kulcsár Pista bácsi az öreg építőmunkás halkan bekopog­tatott Rostás Mancika szobájá­ba. A titkárnő hosszan tele­fonált. Kulcsár kivárta a be­szélgetés végét, s az osztály- vezető ajtaja felé bökött: — Ben van Szerencsés elv­társ? — Bent, Kulcsár bácsi, de tárgyal. Nem lehet bemenni! — rázta szőke fürtjeit Rostás Mancika. Kulcsár bácsi hangjában öreges indulat vibrált: — Harmadszor vágyók itt, elvtársnő, és Szerencsés elv­társ sohasem ér rá fogadni. Hogyan lehet ez? — Ö, Kulcsár bácsi, ha tud­ná mi megy itt! Szegény gaz­dámnak vines |megállása. — Gyakran még az ebédjét is kutyafuttában kapja be. — Ha tudná, miért keresem, biztosan ráérne egy negyed­órára. — Nem megy, Kulcsár bácsi, semmi szín alatt sem megy. Maguknak olyankor kellene az ilyesmit elintézni, amikor Sze­rencsés elvtárs kimegy a mun­kálatokhoz. Ott elcsíphetik. Rostás Mancika az asztalon tett-vett, s nem láthatta, hogy Kulcsár bácsi szája széle meg­rándult erre a fogalmazásra. „Maguknak olyankor kellene az ilyesmit elintézni...“ Vagyis maguknak, közönsé­ges munkásoknak. Mert az iroda nem erre való. Az iro­dában tárgyalni kell és érte­kezni! Ha jaj! De nagyon érti már ez a lány. Vagy a gazdá­ja is? Mancikát idegesítette, hogy Kulcsár bácsi nem mozdul, csak áll és töpreng. Pedig kel­lemetlen volna, ha Szerencsés osztályvezető gondolna egyet, és csak úgy, mint más, sze­mélyesen kijönne a titkárnői szobába, s akkor Kulcsár bá­csi láthatná, hogy dehogyis tárgyal ő odabenn, nincs ná­la senki, csakhát Mav-'i-- anyáskodó gondolhcJ.á::al í ja őt a fáradalmaktól, már­pedig reggel látta, hogy fáradt és gondterhelt. El is határoz­ta, hogy ma senkit sem enged be hozzá. — Óhajt még valamit, Kul­csár bácsi? — kérdezte immár türelmetlenül Mancika. — Nézze kislány — kemé­nyítette meg a hangját Kulcsár bácsi — én nem a magam ügyében jöttem Szerencsés elv társhoz. Mostanában hiába vá­rok arra, hogy Szerencsés elv­társat elcsípem a munkáknál, mert maga is tudja, hogy na­gyon ritkán jön le az irodá­ból. Én azért jöttem, mert azt látom, hogy a II. csarnok reno­válása rosszul halad. Rossz volt a terv is, és van ott olyan pocsékolás, amilyet én meg nem láttam. Hát kinek szól­jak, ha nem Janinak, vagyis Szerencsés elvtársnak? Neki sem jó az, ha elrontanak va­lamit, hiszen ő is viseli a fe­lelősséget érte! De hát... Kulcsár bácsi széttárta a karját, aztán tétován halkan elköszönt Rostás Mancikától. Mancika örült, hogy végre el­megy. Pont ez hiányzik ma Szerencsés elvtársnak, hiszen úgyis milyen fáradt és gond­terhelt ... Legszívesebben meg ágyazna neki, a bőrkanapén, de hát még félreértenék. Túl­áradó szeretettel gondolt a fő­nökére. Nincs is nála jobb fő­nök, aranyosabb ember ezen a világon! Mi egyéb is lehetne az ő titkárnőjének hivatása, minthogy megkönnyítse éle­tét, kényelemmel vegye körül, s árkem-bőkron át kímélje az idegeit? Kulcsár Pista bácsi vissza­ballagott a II. csarnok renová­lási munkálataihoz. Gyurká Imre, a nyurga kőműves kér- '*-■» rtislogott rá. Kulcsér a ' Irrattn: — Tárgyal. Nem jutottam be hozzá. — Elég baj az, a szentségit neki. Azt hiszem, már most is késő. De tudja mit Pista bácsi? Ha nekik nem fontos, nekünk még úgyse. — Ostoba beszéd! — korhol­ta az öreg. — Nekem, neked, mindnyájunknak igenis nagyon fontos, hogy semmit se fuse- ráljunk el, s ne pocsékoljunk. Gyurká tovább heveskedett: — Ugyan! Szemináriumi du­ma ez, öreg. Az én órabérem akkor is hatötven, ha két krajcárért palotát építtetnek velem, meg akkor is, ha egy­millióért kecskeólat. Kulcsár Pista bácsi a vállá­ra tette a kezét: — Ezt magad sem gondolod komolyan. Imre. Ügye nem? — nézett rá szelíden. — Dühös vagy? Én is dühös vagyok, de tudom, kire, mire vagyok dü­hös. Például az emberék gyá­vaságára. Szaladhatsz ide, sza­ladhatsz oda, senki sem mer felelősséget vállalni semmiért. Szerintem Szerencsés Jani is rájött, hogy a II. csarnokot el­rontjuk, de ahhoz már nincs bátorsága, hogy leállítsa a munkát, kijavíttassa a terve­ket és másképp folytassuk az építést. Mert az ilyesmi ké­nyelmetlen. Tudod te, hogy van ez? Azt mondja a felsőbb- ség, hát mi ez, babaruha, ha el­rontom, újra kezdem? Ha meg ráhagyja az egészet, a kutya se szól érte semmit. Hát az ilyesmire én is dühös vagyok. De hogy én mindezt szó nél­kül hagyjam? Vagy tatán a rendszert hibáztassam? Azt nem, Gyurkó elgondolkozott. Az öreg cigarettát sodort. (Folytatjuk.) — A MECSEKI állatkert­ben cukrászda létesül, amely­nek a kertjében már építik a szökőkutat. — A PÉCSI járási tanács mezőgazdasági osztályának dolgozói 18 termelőszövetke­zet részére készítenek intéz­kedési tervet. A baksai, diny­nyeberki, görcsönyi, személyi, tésenyi és a kozármislenyi ter­melőszövetkezetek intézkedé­si tervei már elkészültek. — A BÜKKÖSDI KISZ- fiatalok 200 gesztenye és ezüstjuharsuhángot ültettek el a községükben. Az egész­ségház kertjének építésében is segítettek. — AZ IBUSZ pécsi kiren­deltsége május 21-én és 28-án Budapestre az Ipari Vásár al­kalmából különvonatot indíU Indulás Pécsről reggel 5 óra­kor, vissza 20 órakor a Kele­ti pályaudvarról. A különvo­nat részvételi díja 58.40 Ft. — ENDRŐC termelőszö­vetkezete 180 holdon, Vejti község termelőszövetkezete 404 holdon végezte el a ku­koricavetést. Mindkét ter­melőszövetkezet tagsága ez- ideig teljesítette a kukorica­vetés tervét; — SZIGETVARON május 14-én a járás önkéntes tűz­oltói részére tűzoltóverseny lesz. A vetélkedésre eddig 65 férfi-, női és ifjúsági raj ne­vezett be. — AZ ENERGIAGAZDÁL­KODÁSI Tudományos Egye­sület pécsi csoportja rendezé­sében május 12-én, délután 5 órakor a MTESZ Janus Pannonius u. 11 szám alatti helyiségében Somhegyi Ká­roly gépészmérnök előadást tart „Néhány korszerű gáz­fogyasztó-készülék“ címmel. — A TEKLAFALUSl köz­ségi tanács 1000 négyzetméter bitumen járdát építtet a Kom lói Útfenntartó Vállalattal. A járdaépítést már elkezdték. •— HA JÓL és kellemesen akar szórakozni, nézze meg a Bajcsy Zsilinszky úton az or­szágjáró kisállatkertet, az ős­erdők sokféle vadállataival, mókás majmaival. Reggel 8-tól este 8-ig a nap bármelyik Der­cében meg lehet tekinteni. A délutáni órákban a majmok bemutatókat tartanak, amin ön is sokat kacaghat, (x) Közlemények Áramszünet lesz hálózatkarban­tartás miatt május 11-lőJ június 15-ig reggel 7-től délután 16 óráig időszakosan Uj meszes. Frankói L/eó u. 1—15, Korvin Ottó u. 11—25. és a Szeptember 6. téren. & A Magyar Posta galambsport Egyesület L. 1. Pécs, értesíti tag­jait, hogy a brünni versenyre a galambokat 11-én, csütörtökön 15— 18 óráig gyűjtik Pécs állomás fel­adási raktáránál. Takarmányki­utalás megérkezett, befizetési ha­táridő 12-ig a pénztárosnál, Pécs* Sándor u. 13*

Next

/
Thumbnails
Contents