Dunántúli Napló, 1960. december (17. évfolyam, 283-308. szám)

1960-12-13-01 / 293. szám

S A PT O I960. DECEMBER 13. ' Az ennek a lényegében jól­sikerült színpadi riportnak a legmeghökkentőbb ereje — az érdekes, jól megírt és színpadi íróra valló megoldásokon kí­vül — hogy az emberek leg­benső dolgaihoz szól. A házasság tulajdonképpen ■— valahol és valamikor — minden embernek személyes ügye. Viszonylag sok házasság felbomlik, a korábbi heroiz- must, a gazdag érzelmeket felváltja az unalom és az al- hidegülés. Miért? Mindehhez persze keressük a magyaráza­tot. a salamoni bölcsességet, de a legtöbb esetben nem sikerül, mert az élet, — a házasság iS — nem tételes igazságokból áll. Cserhalmi nem törekszik ar­ra, hogy a két házasság vál­ságából morális ítéletet és . tár­sadalmi következtetéseket von­jon le, csupán meghökkenteni, elgondolkoztatni akar. Az írói szándék lényegében megvalósul, bár ez a szándék szerényebb a kelleténél. Elgondolkoztat, meghök­kent, hiszen a téma közöttünk él. Cserhalmi „csak ezt” akar­ja a nézőtől, semmi többet A közönség ítéletére bízza a négy embert: „láttad őket, ilyenek, tehát Ítélj.” Ez az alkotói mód­szer nemcsak azt jelenti, hogy az író a kényelmesebb, kevés­bé kockázatos megoldást vá­lasztja, de jelenti azt is, hogy a nézőt — mint ítélöt — ma­gasabb fokra emeli, mint a két színpadi házasság négy szereplőjét Márpedig amit Csurgó Ádámék a maguk vi­lágában jól csinálnak, amit végesnek és megoldottnak lát­nak, az az ilyenformán maga­sabbra emelt néző szemszögé­ből nem véges, és nem is min­den esetben áll a morális igazság alapján, Ez körülbelül azt jelenti, hogy a darab érdekes is, jó is, de a főhősnek az alapvető do­logban nincs igaza. Ismerem azt a szellemes Jpeg jegy zést, amit Gertler Vik­tor a legutóbbi kritikai vihar­ban a pisai ferdetoronyról mondott. Megkérdezték tőle, hogy hallott-e már szép, de nem jó zenét, szerinte van-e szép, de nem jó műalkotás? Gertler filmrendező hosszas töprengés után azt mondta, hogy tud egy Ilyent, és ez a pisai ferdetorony, amely szép, de nem jó, mert nem lehet benne lakni. Ez az ellentmondás ülik Cserhalmi színpadi riportjára is, csak más értelemben — most nem lehet így, erkölcsi elégtételt adni Csurgó Ádám mérnöknek. Cerhalmi jó érzékkel Mvá­lasztja a házasságok felbom­lásának két, mondhatni legti­pikusabb változatát. Az egyik: a feleség elmarad a férjétől, megelégedett az asszonyi alá­zattal és a konyhai vacsora il­lattal. A másik: a társadalmi helyére, rangjára érkezett nő felismeri, hogy házasságában a férj, a híres költő voltaképpen ugyanazt a szellemi feudaliz­must akarta számára „biztosí­tani”, amit karunk törvénnyel zúzott szét. Nyirő Évának mindenben igazat adok. Izgulok érte, a regényéért, boldogulásáért. De Csurgó Ádám már nem vált ki ilyen egyértelmű érzést. Csurgó, a mérnökférj évek óta rosszul él, de tulajdonkép­pen nem is próbálja rendbe­hozni a házasságát. Az író a darab első részében Máriát va­lóban olyan nőnek ábrázolja, aki mellett egy szárnyaló kép­zeletű. hivatásszerető ember, mint Csurgó — boldogan soha nem élhet. Eddig Csurgó fele­lőssége rendben van, bár itt sem derül ki, hogy tett-e va­lamit azért, hogy az a nő utána emelkedjen. Mindenképpen ér­zem Csurgó felelőtlenségét, amelyet vagy a házasság meg­kötésekor, vagy pedig az elvá­lással követett el. És egyébként is ilyen formában különválasz­tani a munkát és a szerelmet, az érzelmet nem lehet, ez már közel áll a kispolgári túlzás­hoz. Az igaz, hogy Nyirő Éva mesielenése nélkül is válságos maradt volna ez a házasság, de ezért a válságért nagymér­tékben Csurgó a felelős, És ez a felelősség még jobban ki1 éleződik abban a jelenetben, amikor az író Mária második házasságát mutatja be, Már­ton oldalán. Mária rokonszen­ves, belső szépséget kap a má­sodik házasságban. Amit Csur­góban nem talált meg, azt meglelte ugyan Mártonban, de rájön, hogy első férjének volt igaza — a hivatás, a munka legfontosabb kellék az emberi boldogsághoz. Ez felemeli Máriát. Megdöb­ben, amikor Márton „ki akar­ja venni” a munkahelyről. Itt érezni legjobban Csurgó fele­lőtlenségét: vajon mit és mennyit tett azért, hogy Má­riában felébressze ugyanazt a szárnyaló képzeletet, mint amiben ő élt — mert Íme a Mártonnal való jelenet bizo­nyítja — Mária Csurgó számá­ra se volt „menthetetlen”. Emellett Nyirő Éva és Csur­gó Ádám viszonya lényegileg nem érzelmi, hanem érdeklő­dési rokonszenv, és végered­ményben Csurgó Nyirő Éva miatt hagyja ott a feleségét. Megszegi korábbi beleegyezé­sét, hogy Mária gyereket szül­jön, amellyel talán megment­hette volna a házasságot Csur­gó viszont nem is akarta meg­menteni, és még jobban alá­húzza felelőtlenségét, hogy ilyen állapotban, ilyen kínos töprengések között adta bele­egyezését Máriának, hogy gye­rekük legyen. A darab kegyetlen, őszinte ítéletként induL Csurgónak igaza van az elején, megért­jük, mi is akarjuk, hogy bol­dog legyen, de ezt a megértést felváltja a felelősséggel szem­beni ellenérzés. Cserhalmi Imre a merész, modem mondanivalóhoz érde­kes — talán kissé „zsúfolt” formát választ, de az ilyen mondanivaló valóban megkö­veteli a szakítást a klasszikus színpad lassúbb, az e témához avult hagyományaival — bár az alkalmazott formai megol­dások valamelyest Pavel Kcr hutra és Mesterházi: Pesti em­berek című színművére emlé­keztetnek. A rendezés jól sikerült. Turián György felismerte hogy a riport és a dráma kö­zött van egyenlőségi jel. és ez a dinamika. Ezt a dinamikát, ezt a nem lankadó tempót ele­venítette meg a színpadon, és ez. ami elsősorban biztosítja a darab feszültségét. A rendezői álláspont két do­logban világos. Turián György kimondja — bátrabban hangsúlyozza, mint az író — hogyha Éva nem jele­nik meg Ádám életében, Ádám marad. Hangsúlyozza Csurgó mérnök hosszadalmas, kínos vergődését, amellyel kiutat ke­res a boldogtalanságból és a rendezés igényességét, maga- sabbrendű érzelmi gazdagsá­gát dicséri, hogy gondosan ki­műveli a helyenként költői szépségű jeleneteket, és az egész darab szemléletén át­vonultatja azt a tanítást, hogy csodálatos dolog, ha az ember olyan élettársra talál, akivel „jól tud élni". A női egyen­jogúság belső, emberi ellent­mondásainak ábrázolása halvá nyabban sikerült. Nem sikerült viszont felol­dani azt a szerkezeti ellent­mondást, miszerint a darab­nak fokozott tempója van, de a többször és tömény formá­ban hangoztatott tételes igaz­ságok átgondolására — éppen ezért — a nézőnek alig jut Ideje. Kevesebb több lett vol­na ezekből a tételekből. A dicséret hangján kell mgjt szólni a Pécsi Nemzeti Színházról, hogy gondos művű, jól rende­zett, igényes bemutatóval új és Ígéretes szerzőt avatott. Szabó Ottó a hibás, hogy nem az a Csurgó Ádám, aki­ben egyformán ég a munka és a házassági boldogság utáni vágyakozás. Érzelmileg hideg, száraz ember, akit csak a ku­polái érdekelnek, és nem le­het elhinni neki, hogy majdan Nyíró Éva mellett boldog tud­na-e lenni. Pillanatai vannak, amikor őszintének és igazán emberinek érezzük őt, de játé­kával is elsősorban a már em­legetett felelősségeit hang­súlyozza. Ambrus Edit a második há­zasságát ábrázoló jelenetben a legjobb. Itt emeli „magasabb­ra” Máriát, itt ad neki — mind össze néhány mozdulattal- — lényegileg erkölcsi elégtételt. A darab első részében a kel­leténél egy kicsit több pátosz- szál játszik. Spányik Éva nem minden­ben érthette meg ezt a női alakot, bár elsősorban ennek a nem teljesen megrajzolt sze­rep az oka. Érzelmi gazdag­ságát csak olykor engedte sza­badon, inkább vállalta ugyan­azt az érzelmi hidegséget, ami Szabó Ottót jellemezte, és így több jelenetben inkább a vá­lasztójogért — jelen esetben a regényért — harcoló suffraget- te-hez hasonlított, mint az ér­zelmileg valóban gazdag, és boldogságáért harcoló nőhöz. Koppány Miklós az egyik leghálásabb szerepet játszotta, de egyben ez volt a legnehe­zebb is. Sikerült Megérezni rajta a sikerekben elbódult, felelőtlen embert, ellenszenves sé tudja tenni Lóránt Péter valóban ellenszenves alakját, és ahol erre az érzelem logi­kája utalt, ott szomorúan meg­nyerő tudott lenni. Padi László is úgynevezett hálás szerepet kapott, de ez a szerep „kilóg“ a darabból. A maga gyakorlatiasságával, le­egyszerűsített komikumával színpadi hatás ugyan, de nem illik ilyen pszichológiai bonc­kés alá. Paál László amit tett, dicséretesen, jól tette. Fülöp Zsigmond szerepe el­hibázott, és ezen még súlyos­bított a szerepfelfogás is. Szlo­vák Feri újságíró narrátor és szerelmes szereplő is egysze­mélyiben. Lényegében pedig se az, se ez. „Beugrásaival” szét­húzza a darabot, narrátorosko­dása pedig néhol banális, aho­gyan a szereplőket „rendez­geti“ a színpadon. így, mint narrátor, hiányzik belőle a jó­zan objektivitás, amelyet in­kább a „taláros úr” komoly­ságával akar pótolni. A ripor­ter egyébként sem ilyen, de a darab tempója is megkívánja, ho<y dinamikusabb, szele­sebb, „riportszerűbb” legyen. Thiery Árpád — DIVATBEMUTATÓT rendezett vasárnap az újpet- rei földművesszövetkezet. Ezen többek között a Ruha­ipari Tervező Vállalat 1961- es kollekcióit is bemutatták. A kiUtúrotthont zsúfolásig megtöltő közönség este disz­nótoros vacsorán vett részt a szövetkezet italboltjában. Bombázó autóbuszok A mlndenlt a jódolgunknak! Nincs már villamosunk, de van egy sereg autóbuszunk. Von egy sereg autóbuszunk, de egymás­után rejtélyesen tünedeznek el a megállók. Azaz nem is tűnnek el, csak néhány tízméterrel odébb helyezik el ókét, ami elég vicces társasjáték, csak éppen rég kinőttünk már az itt az ollo. hol az olló nevű népi Já­tékból. Vjabban meg egészen eredeti Szabadtéri játékot vezetett be a PKV. Ez aból áll, hogy az autó­busz óvatosan befordul vala­melyik utcasarkon és kiválaszt magának egy szép gömbölyded, vagy éppen sarkos macskakövet (ilyenekből rengeteg hever ma­napság az utcasarkokon) aztán a hátsó kerekével ráóvatoskodik a kő peremére s máris „repül a nehéz kó, ki tudja hol áll meg. ki tudja hol áll meg, kit hogyan talál meg". Saját szememmel láttam egy ízben a Landler utca és a Damja­nich utca sarkán, másodszor meg a Széchenyi téri fordulóban a 33-as busz igen jólsikerült pro­dukcióját, amikor bucinagyságú kövekkel bombázta meg Uv' don a járókelőket. Persze, eddig nem történt löle baleset, pedig mindkét esi ben a járókelők bokája, tét mellett süvített el és fröcc$< szilánkokra a falon, a nem „időzített" bomba. Nem aki jósolgatni, de ha egyszer rül a „csel", annak legtöbb es* ben is lábtörés lesz a vége. , Mégsem az ártatlan égszínki buszokat hibáztatom. Talán egyszer radarral szerelik fel ál (mert van már mikrofonos jékoztatójuk), akkor talán-tc-j elkerülik majd az alattomos heverészó macskaköveket. De addig is kellene csinálni lamit. Még sohasem szidi hangosan a Pécsi Utjennti Vállalatot, (tudok uralkodni gamon), de ami sok, az sok. ha ez nem káromkodás, afck kimondom: ha már összeülté ássák, fúrják ezt a sokat széné dett várost, legalább légin gondjuk arra is, hogy a szán. szét heverő követ, sódert rak), kapucokba, mert szükségünk JjJ még jód arabon térdünk, boko épségére. <=» s—gy — 200 MÁZSA hulladék- vas összegyűjtését határozták el a komlói Koesuth’bánya KISZ-szervezetének a tagjai a decemberi gyűjtés alkal­mával. — MÉG EZ ÉVBEN átad­ják a borjádi Uj Élet Terme­lőszövetkezet 5 vagon befo­gadóképességű kukoricaigóré- ját, a hásságyi Kossuth Ter­melőszövetkezet 20 férőhe­lyes sertésfiaztatóját. Decemberi ibolyák Mintha a termé­szet mérnökei az idén hibás számí­tást végeztek volna. Decembert mutat hivatalosan a nap- tlár, s reggelenként ezüstfehéren sütké­reznek az elsárgult, megbámult leve­lek. Egy óra sem telik bele — üde a pázsit, selymes a fű. A reggeli szellő száríthatja ez éj­szakai) harmatot, amikor iskolába in­dulok. A gyermekek jöt­témet figyelik. Az ablakon keresztül 16 tóm, hogy mozgá­suk megélénkül — türelmetlenül vár­nak. A tanterembe lép ve, hangos köszö­nés fogad. A figyelem egy csoportra összponto sül. Asztalom körül szoronganak. Olya­nok ott, mint a raj­zó méhek tavasszal, és úgy függnek egy­másba kapaszkod­va, majd hirtelen saétlibbermek s vi­rág ven az asztalo­mon. Sárga virágtartó­ban kerti ibolyák. Minden gyermek szeme rajtuk pihen. Ibolyaillat terjeng a tanteremben. Sajnálom megsza kitárni szemet, lel­ket gyönyörködtető Izgalmukat Egy vi­rágállványra helye­zem a késői ibolyá­kat Itt lesz pár na­pig a decemberi szállásuk. Az üde kerti pázsit helyett majd a birjáni gyér mekszívek melegí­tik, dédelgetik őket. Malisa József igazgató-tanító házassága akkor is válságos MtÉSZÁROSflFERENCJ (2.) Itt találkozott a szovjet hadse­reggel Kiss Ferenc Petőfi bri­gádja is, amely a továbbiakban a jugoszláv magasabb parti­zánegységek kötelékében, majd a jugoszláv partizánbrigádok­kal együttműködve a 3. Ukrán Front déli szárnyát biztosítot­ta, feltartóztatva a Dél-Dunán- túl felszabadítása idején el­lenlökésekkel kísérletező né­met fasiszta erőket. A Petőfi partizánbrigád harcai során gyors ütemben erősödött. Kü­lönösen Belgrád október 20-án történt felszabadítása után. Mire 1944. november 27—28-án a 3. Ukrán Front főeröinek Kiskőszegnél történt átkelésé­re került sor, ott már a Petőfi- brigád zászlaja alatt többszáz partizán működött közre az erőszakos átkelés megválóiítá- nak a tagjai? már győzelmesen végrehajtot­ta az átkelést, mire odaértek. Az átkelésnél nagy vérveszte­séget szenvedett Petőfi-brigád azonban örömmel fogadta a csantavérieket, hiszen nagy szüksége volt az újabb harco­sokra. A 3. Ukrán Front elő­renyomulását követve haladt előre ezután a Petőfi-brigád a Dráva vonalán, a Baranya me­gyei Sellye községig, ahol a Draskovich kastélyban rendez­te be szállását. Itt, Sellyén vált végül azzá a gyalogezred ere­jű, mintegy 2500 főnyi egység­gé, amely a továbbiakban a jugoszláv VII. és VIII. Vojvo- gyanszka és II. és III. Prole- tarszka és más partizánbrigá­dokkal, valamint az I. Bolgár Hadsereggel vállvetve védte a Dráva vonalát. Kik voltak ennek a brigád­éban. Ide igyekezett Illés Gá­borral együtt huszonnyolc csantavéri (Cantavir) szegény- paraszt is, hogy a partizánegy­ségekhez csatlakozva Kiskő­szegnél megütközzön a néme­tekkel. Erre azonban nem ke­rült sor. A szovjet hadsereg A már erráített kisebb létszá­mú csoport, amely Kiss Ferenc parancsnoksága alatt segítette a jugoszláv népfelszabadító mozgalmat, a bácskai községek szegényparasztjaival, Baranya déli rezének antifasiszta dol­gozó parasztjaivá*, Pécsről és környékéről jött munkások­kal és bányászokkal, szép számmal jelentkezett pécsi diákokkal gyarapodott. A bri­gád túlnyomó többsége termé­szetesen délvidéki magyar volt, de a pécsi és baranyai partizánok is meglehetősen so­kan, többszázan voltak. Leg­többen már a brigádba történt jelentkezésük előtt résztvettek valamilyen módon a fasizmus elleni harcban. Sokan fegyve­res akciókat is hajtottak végre. Ilyen partizán volt például Dujmov Antal garai nincste­len paraszt- A háborús tilalom ellenére vadászfegyvert rejte­getett, hogy alkalomadtán egy egy nyulat tudjon vinni nél­külöző családjának. Banátai tudták ezt, de nem árulták el a hatóságoknak. Október kö­zepén már szájról szájra járt a hfr, hogy jön a szovjet had­sereg, s mind többen voltak, akik aura gondoltak, hogy nem szabad tétlenül várni a „sült galambot", termi kell va­lamit a szabadságért. Október 18-án, késő este sorra nyitot­tak be Dujmov Antalhoz fa­lubeli barátai. Rövid megbe­szélés során haditervet dolgoz­tak ki és kis csoportokban rajtaütöttek a falubeli volks- bundistákon. Elvették tőlük fegyvereiket (a volksbundisták ugyanis tarthattak vadászfegy­vert), majd ezekkel a fegyve­rekkel felszerelve, meglepték a csendőr-őrsöt és annak be­osztottjait is lefegyverezték. Október 22-én szovjet felderí­tő járőr érkezett a községbe, s megállapíthatta, hogy Gara község partizánok kezében van, Hamarosan be is vonult egy kisebb szovjet egység, amelynek a parancsnoka meg­dicsérte Dujmovékat, majd a szedett-vedett vadászfegyverek helyett modern fegyverekkel, géppisztolyokkal, karabélyok­kal, golyószóróval látta el őket. Első partizán-feladatként Mo­hács-szigetre indultak, Krisko- vity Miksa falubeli öreg sokáé vezetésével, hogy a szigetet megszálló fasisztákat elűzzék. Dujmov Antal később a jugo­szláv partizánokhoz csatlako­zott, de mindvégig élénk ér­deklődéssel kísérte a Petőíi- brdglád harcait Saalai Illés azok között volt, akik Kiskőszegnél csatla­koztak a Petőfi-brlgádhoz. 1919 ben született, agrárproletár volt. 1944-ben német hadifog­ságba került, de sikerült kisza­badulnia. Horvátországon át Újvidékre menekült, ahol talál kozott néhány ismerős kommu nietával és szervezkedni kezd tek. Hamarosan ismét mene­külnie kellett, s ekkor Teme- riniben vállalt munkát egy épit kezesen. Az építkezés dolgozói között néhány társával sz|'áj- kot szervezett és a csendőnség- nek nem volt már ideje, hogy felszámolja ezt a szervezke­dést. Szalai Illés egy jugoszláv partizánegységhez csatlakozott, azzal ment Zomlborba, majd Kiskőszegire, ahol több más, a jugoszláv píartlzánok között harcoló magyarral együtt a Petőfi -bri gádba kérte áthelye­zését. Ettől kezdve mindvégig részt vett a brigád harcaiban Maxim géppuskájával tTalítr köv) var Elektrotechnikai A Mi I sülét pécsi csoportja december én, szerdán délután S órai ke2< tel a MTESZ helyiségében (Ja Pannonius u. 11.) vetítettkil rannomus u. vcuurvuvvi előadást rendez. Előadó: Kom»] _1 Táena «VI eÁnócománnAir ÍVJA ^ | me: Korszerű táwezénylő és mi János oki. gépészmérnök, W vezető főmérnök. Előadásának ] kezelő berendezések a villa: energia elosztó hálózatok s; ra. atÁ ;zá v — TSZ-ASSZONYOK üzemi munkásnők tapasztal cseréjét rendezik meg ded bér 21-én a szakszervet1 székházban. Áramszünet lesz nagyfeszültfj vezeték átépítése miatt 14-én, dán 1 órától 16.30 óráig a SurtJ M. u, Horgos u, Kálvária d“ Kalinin u„ a Péter u., a PáJI templom felőli részén, a Huny: J. u. 62., illetve S3, házszán1 észak felé eső részén, valamin! Szt. István u, Fenyves sor, Arai Pál u, Puskin u, Cserfa utcák»] továbbá az Üdülő szálló, PJ] erősítő állomás és az Állat»1 területén. Külföldre utaznak a fiatalok 1961-ben a nyári külföldi zások szervezését nem a K” Központi Bizottsága, hanem t megyei KlSZ-blzotts&gok bon lítják le. Az előzetes tervek r rlnt Baranya megyéből a nyáron több, mint báró fiatal utazik külföldre. A Szovjetunióba, mokratikua Köztársaságba, gyelországba éa Cseluwlová' saerveznek utazásokat részére. A Szovjetunióba alkalommal; Kiev—Leningr*’ Moszkva, Illetve Kiev—KrW Moszkva útvonalon, az NP»,i négy alkalommal mehetne*| fiatalok. Érdekesnek Ígérkezni kéthetes tengerparti ifjúsági j bor, amelyet június 22-től jüW 7-lg rendeznek a Keleti-tew partján. A városi és járási KlSZ-bi»*) Ságoknak ezenktvúl megvalh lehetőségük, hogy 56—50 fős portokkal külön utazásokat »*, oV vezzenek az említett országé» — AJÁNDÉKOKAT i ki az. iskolai baleset biz! ban résztvevő tanulók kÖ; az Állami Biztosító Barai. megyei Igazgatósága. A * cember 15-én délelőtt 10 óí kor a városi művelődési hj ban rendezendő sorsolásig minden biztosított barah* általános- és közéipiskolai nuló résztvesz, a tanuló-: jegyzék alapján. A négy' forint értékű ajándék-köb ciót kínai töltőtollakból, el] romos Játékokból és fény pezó gépekből állították ÜNNEPEK ET.OTTI NYITVAfí TAS KOMLON ÍS MOHÁCS | A megyei tanács kereskedj osztálya Komlón és Mohácson) ünnepek előtti nyltvatartá»* alábbiakban szabályozza: , Dec. 17-én, szombaton 15 ®| az alábbi boltok tartanak nY» KOMLÖN: 151. az. áruház, 1 **■ divat- és kötöttárubolt, 22«-. vas- és műszaki bolt, 360. sz. ' tartási bolt, «10. sz. sport- é*. tékbolt. MOHÁCS; 152. sz. dfj áruház, 210. zz. műszaki szak*” 301. sz. háztartási bolt. December 18-án, vasárnap, •löbb felsorolt Őrletek lO-*5 óráig tartanak nyitva. Aa éP szerüzletek közül csak a Y]j naol nvltvatnrtásra klleiau O’! tartanak nyitva. A mohácsi édességbolt reggel * órától dr 15 őriig tart nvltva. A me«Y* rülctén lévő többi lparelK#, élelmiszer-üzletek a szokásos úon tartanak nyitva.

Next

/
Thumbnails
Contents