Dunántúli Napló, 1960. szeptember (17. évfolyam, 206-231. szám)

1960-09-24-01 / 226. szám

Óriási hatást váltott ki Hruscsov elvtárs beszéde Letartóztatták Lumumba két miniszterét Szóclienyi-akna teljesítene hl. negyedéves tervét WLÄC’PnmrTÄRjAi, egyesüljetek! DUNÁNTÚLI , ■ ' NAPLÓ A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BARANYA MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA KVII. ÉVFOLYAM, 226. SZÁM ÄRA: 60 FILLÉR I960. SZEPTEMBER 24. SZOMBAT. Szabadságot, függetlenséget minden gyarmati népnek! Oldjuk meg az egyetemes leszerelés kérdését! Hruscsov elvtárs beszéde az ENSZ-közgyűlés IS. ülésszakának általános vitájában Négyszázezer családiház-építőnek ad tanácsot a Hazafias Népfront új akcióbizottsága Mai számunk 8 oldal. Ara: 60 fillér New York (MTI). Hírügynökségi jelentések szerint, pénteken — magyar idő szerint 15.40 órakor •— összeült az ENSZJközgyülés plenáris ülése, hogy folytassa az általános politikai vitáu Elsőnek Nkrumah ghanai elnök szólalt fel Hosszasan foglalkozott a kongói helyzettel és követelte, haladéktalanul szervezzék át az ENSZ kongói parancsnokságát és lássák el félreérthetetlen utasításokkal, arra, hogy a Kaszavubu el­nök és Lumumba miniszterelnök vezette törvényes kongói hatóságokat támogassa. Nkrumah a kongói helyzettel kapcsolatban élesen el­ítélte a neokolonializmust, amely — mint rámutat — egyik kezével függetlenséget ad az afrikai népeknek, de csak azért, hogy a másikkal visszavegye azt. Az algériai kérdésről szólva Nkrumah hangoztatta, hogy Franciaország nem arathat katonai győzelmet Algériában és az egyetlen lehetőség a problé ma megoldására a tárgya­lásokban van. Ezután — magyar idő szerint 16.52 órakor *=* Hruscsov szovjet miniszterelnök emelkedett szólásra, hogy elmondja nagy érdeklődéssel várt beszédéti El kell ítélni és meg kell szűntetni a háború előkészítésének és a népek szuverén jogai megsértésének politikáj át! Hruscsov bevezetőben a ENSZ jelentőségét méltatta Rámutatott: nincs a világoi államok képviselőit magába: foglaló felelősségteljesebb gyű leicezet, mint aminőnek enne! kell lennie. Nem hiába neve­zik az Egyesült Nemzetei 1 Szervezete közgyűlésének. Csu­pán két szót szeretnék kiemel­ni a többi közül — mondotta — ezt a két szót: egyesült nemzetek. Ebben a teremben sok nemzet képviselői vannak jelen és nemcsak a terem fa­lai kell, hogy egyesítsék őket, hanem az emberiség magasz­tos érdekeinek közössége is. Ma már majdnem száz ál­lam képviselői gyűltek itt ösz- sze a nagyfontosságú nemzet­közi kérdések megvitatására. Hamarosan itt lesznek közöt­tünk az ENSZ új tagjainak küldöttei. Mintha szóttárulná- nak e terem falai, még több földet és országot fogadnak be. Mi csak örömmel üdvözöl­hetjük ezt az eseményt, mert azt kívánjuk, hogy az ENSZ- ben ténylegesen valamennyi állam képviselve legyen. Ezután a szovjet nép nevé­ben üdvözölte az ENSZ-be nemrég felvett államokat, s jólétet és virágzó életet kívánt nekik. Rámutatott, hogy ezek­nek az államoknak nem volt könnyű útjuk, amíg képviselői­ket elküldhették ide. Ezeknek az országoknak a népei el­nyomásban sínylődtek és nél­külöztek. Szívós harcot kel­lett vívniuk függetlenségükért és szabadságukért, mielőtt képviselőiket elküldhették ide. A gyarmatosítás igája alól felszabadult országok a béke hatalmas és tevőleges erejét jelentik. Mostantól kezdve a fiatal afrikai és Földközi­tenger menti államok is hoz­zájárulnak az Egyesült Nem­zetek Szervezete előtt állő fon tos és bonyolult kérdések meg­oldásához — mondotta Hrus csov. Most egy éve abban a meg tiszteltetésben volt részem, hogy beszédet mondhattam erről a szavát messze el­juttató szónoki emelvényről. Ez akkor volt, amikor az ein beriség előtt a nemzetközi légkör meg javulásának sokat- igérő távlatai tárultak fel. Bő­vültek a különböző országok felelős állami vezetőinek kap­csolatai. A közgyűlés határo­zatot hozott az általános és teljes leszerelésről. Megkezdte munkáját a tízhatalmi lesze­relési bizottság. Megállapodás lati létre a csúcsértekezlet megtartásáról. Az atom- és hidrogénfegyverrel végzett kí­sérletek megszüntetéséről fo­lyó tárgyalások szemmellátha- tóan haladtak. Mindez világ­szerte nagy1 reményeket kel­tett az emberek szívében. Senki sem vonhatja kétség­be, hogy a Szovjetunió régebben Is és most is mindent megtett, illetve tesz azért, hogy a nemzetközi kapcsolatok eb­ben az örvendetes irányban fejlődjenek tovább. De makacsul kitartanak állá­saikon azok a sötét erők, ame­lyeknek érdekük fenntartani a nemzetközi feszültséget. Csu­pán maroknyi emberről van szó, de ezek eléggé befolyáso­sak és nagy hatással vannak hazájuk politikájára. Eme erők tevékenységének veszélyes megnyilatkozásába ütköztünk idén tavasszal, ami­kor az ENSZ egyik legnagyobb tagállamának, az Amerikai Egyesült Államoknak repülő­gépei hitszegően behatoltak a Szovjetunió és más államok légiterébe. Sőt, az Egyesült Ál­lamok tudatos állami politikai elvévé tették a nemzetközi jognak ilyen fajtájú megsérté­sét. Az amerikai repülőgép or­szágunk fölé történt agressziós behatolása és az Egyesült Ál­lamok kormányának ezt köve­tő minden cselekedete meg­mutatta a népeknek, hogy az Egyesült Államok kormányá­nak megfontolt politikájával van dolgunk, s ez a politika a nemzetközi jog helyébe a rablómódszereket, a szuverén egyenjogú államok tisztességes tárgyalásai helyébe pedig a hitszegéit próbálja állítani. Világszerte tudják, milyen súlyos csapást mért ez a po­litika a nemzetközi feszültség enyhítésének ügyére Ez a po­litika volt az oka a többi kö­zött annak, hogy meghiúsult a párizsi csúcstalálkozó, amely­nek meg kellett volna vizsgál­nia korunk legfontosabb prob­lémáit. Más körülmények kö­zött ez a csúcstalálkozó meg­alapozhatta volna az államok egészségesebb együttműködé­sét Tulajdonképpen mit akar az Egyesült Államok elérni azzal, hogy repülőgépeit a szovjet légitérbe küldi? Talán olyan Incidenst akar előidézni, amely után a rakétáké a szó? Egy re­pülőgép, aztán még egy repülő­id él Márti —wn Imt.k tm ilyen incidenst. Vagy talán ez a politika egyelőre a másik fél erejének kipuhatolását tűz­te ki céljául? Akár így, akár úgy nézzük, egy nyilvánvaló. Tudniillik az, hogy a provokációk szervezői olyan légkört akarnak terem­teni, amelyben a népek állan-, dó félelemben élnek. Lehet, hogy ez a légkör kedvére van az Egyesült Államok kormá­nyának, de semmiképpen sem felelhet meg a Szovjetuniónak és az államok túlnyomó több­ségének, Mi mindig azért har­coltunk, és harcolunk tovább­ra is, hogy a nemzetközi kap­csolatokban szűnjék meg a tör­vénytelenség minden megnyi­latkozása! A Szovjetunió nem támaszt semmilyen különleges követe­lést. Mi csupán azt akarjuk, hogy tartsák tiszteletben az ál­lamok érintkezésének legele­mibb szabályait. Mi csak azt akarjuk, hogy tart sák meg maradéktalanul az ENSZ alapszabályait, ame­lyek tiltják az erőszak, az utonállás, az agresszió mód­szereit és megkívánják min­den állam szuverén jogainak tiszteletbentartását, mint a tartós béke alapját földün­kön. Talán olyan sok ez? És talán nem ezt akarja a földön vala­mennyi becsületes ember, aki­nek drága a béke, hazája szu­verenitása és függetlensége? — mondotta Hruscsov, majd rá­mutatott; Az amerikai kémrepülések más vonatkozásban is tanulsá­gosak; Igen szembetűnően megmutatták, milyen veszélyt jelent a békére az amerikai ka­tonai támaszpontok hálózata, amely Európában, Ázsiában, Afrikában és Latin-Ameriká- ban több tucat államot fon be. A hős Kuba célpontja lett minden elképzelhető támadásnak Az Egyesült Nemzetek Szer­vezetének feltétlenül meg kell hallania azokat az egyre erő­teljesebb követeléseket, ame­lyeket a béke ellenségeinek mesterkedései miatt aggódó népek hallatnak. Egyre kevesebben hajlandók belenyugodni a jelenlegi hely­zetbe. Ma ugyanis a népek sza­bad akaratának minden meg­nyilvánulása, minden függet­len politikára irányuló törek­vés — például Indonézia, Irak vagy Guinea, a semleges Auszt ria, vagy a gazdasági érdekeit védelmező kis Izland részéről — dühödt ellenzésre talál, vi­hart idéz elő azoknál a hatal­maknál, amelyek a NATO kö­rül tömörülnek, napjainknak e sajátos „szent szövetsége” kö­rül, amely azt a hálátlan fel­adatot vállalta magára, hogy mindenütt elfojtja a szabadság szellemét, bárhol jelentkezik is a földkerekségen. A hős Kuba célpontja lett minden el­képzelhető támadásnak, intri­kának, gazdasági agresszió­nak, majd végül az interven­cióival való rosszul leplezett fe­nyegetésnek. Nagyon tanulságos az Ame­rikai Egyesült Államok és Ku­ba viszonyának alakulása. Is­meretes, hogy a népi forrada­lom győzelméig Kuba egész gazdasági életében osztatlanul uralkodtak az amerikai mono­póliumok, amelyek a kubai dolgozók és termékeny föld­iák kincsem«* ktaaólcminuo. lósa utján óriási profitot húz­tak. Vannak olyanok az Egye­sült Államokban, akik időn­ként szívesen dicsekednek az­zal, hogy náluk az életszínvo­nal magasabb, mint más orszá­gokban. Szó se róla, az Egye­sült Államokban magasabb az életszínvonal, mint Kubá­ban. De mi ennek a magya­rázata? Talán az, hogy a ku­bai nép kevésbé szereti a mun­kát. vagy a kubai föld nem olyan termékeny? Nem, terme szelesen nem erről van szó. Közismert, hogy a kubai nép mennyire szereti a munkát, hazáját és földjét. Egészen más dologról van szó. Munkájának gyümölcseit éveken át nem él­vezhette a kubai nép, mert azo kát az amerikai monopóliumok szakították le. Ezekután lehet- e csodálkozni azon, hogy Ku­bában például 1958-ban az egy lakosra jutó jövedelem tizen­négy százaléka volt annak, mint az Egyesült Államokban. Ez már önmagában is ékesszó­lóan beszél. Most már rend van Kubá­ban. A kubai nép kiűzte Batista diktátort, utána megszabadult a külföldi kizsákmányolástól és kezébe vette sorsának irányítását, majd határozottan közölte az Egyesült Államok monopolis­táival: „Eleget raboltatok ha­zánkban. Magunk fogjuk élvez ni munkánk és földünk kin­cseit!” Ily módon Kubának mindösz sze az az állítólagos bűne, hogy a szabadságszerető, bátor kubai nép saját független éle­tét akarja élni. Az Egyesült Nemzetek Szervezetének min­dent el kell követnie, hogy megszabadítsa Kubát a külső beavatkozás veszélyétől; A kongói nép harcát nem lehet megállítani Viharos események játszód­tak le az afrikai kontinensen. A fiatal Kongói Köztársaság függetlensége kikiáltásának már a harmadik napján ag­resszió áldozatává vált. Mennyire nevetségesek és ostobák azok az érvek, ame­lyekkel az agresszorok leple­zik cselekedeteiket öfc azt bizonyítják, hogy Kongóban „zűrzavar” támadt volna, ha nem vonultak volna be a bel­ga csapatok, hogy állítólag a kongói nép még nem érett az önálló életre. De ki adhat hitelt ezeknek az állításoknak? Az afrikaiaknak van egy közmon­dásuk: „Becsapni a népet any­án. Vtot hR oaDÍrba. akarnák csomagolni a tüzet”. Egész Af­rika, az egész világ közvéle­ménye elítélte a Kongó ellen elkövetett fegyveres agressziót Persze korántsem a Kongó­ban élő belga polgárok éle­téért éreztek aggodalmat, ha nem amiatt, hogy a nagy mo­nopóliumoknak az érdekei igen érzékenyen fűződnek a kongói földhöz; Ez vezette a belga kormányt arra az eszte­len kísérletre, hogy térdre kény szerftse e fiatal állam népét, erőszakkal ragadja el tőle a gazdag tartományát, Katangát. Amikor a gyarmatosítók megérezték, hogy a Kongói Köztársaság törvényesen meg­választott és • parlament bi­zalmára támaszkodó kormá­nya szilárdan függetlenségi politikát visz és feladatul tűzi maga elé, hogy csak saját né­pe érdekeivel törődik — e kormány megdöntésére azon­nal igénybe vették ä gyarma­tosítók minden eszközét. A gyarmatosítók elhatározták, hogy olyan bábkormányt ala­kítanak, amely fenntartja ugyan a „függetlenség“ látsza­tát, de lényegében a gyarma­tosítók akaratát teljesíti. A gyarmatosítók ezt úgy csinálták, ahogy mindig is csi­nálni szokták: durva módsze­rekkel és nyílt beavatkozással; Sajnos, Kongóban ezt a csú­nya munkát Hammarskjöld úrnak, az Egyesült Nemzetek főtitkárának és apparátusának kezével végzik. Ezután Hruscsov elemezte az ENSZ-csapatok kongód sze­repét, majd így folytatta: Egyes amerikai és angol lapok bizonyos erőktől sugalmazva arról fecsegnek, hogy a Szov­jetunió vereséget szenvedett Kongóban. Mit lehet mondani ilyen esztelen állításokról? Először, mi nem szenved­tünk és nem is szenvedhettünk semmiféle vereséget Kongó­ban, mert Kongóban nincse­nek csapataink, részünkről nem történt és nem is történ­hetett semmiféle beavatkozás Kongó belügyeibe. Mi síkra- szálltunk és a jövőben is síkra széliünk azért, hogy Afrjka népei, mint más világrészek néped is, miután kiharcolták felszabadulásukat a gyarmati elnyomás alól, saját belátásuk szerint, saját akaratuk szerint vezessék be országukban a ne­kik tetsző rendszert. Másodszor, mi mindig fel­léptünk és továbbra is fellé­pünk az ellen, hogy az impe­rialisták beavatkozzanak a gyarmati függőség alól felsza­(Folytatás a 2. oldalon^

Next

/
Thumbnails
Contents